ABOUT THE SPEAKER
Sarah Donnelly - Lawyer
Westpac's Sarah Donnelly wants to encourage more open conversations about why and how an individual might continue to work while undergoing treatment for serious illnesses.

Why you should listen

Sarah Donnelly was diagnosed with breast cancer at 30 years of age -- a story all too familiar among young women in her family. She chose to continue full-time employment throughout treatment and is living proof that work can play a crucial role in a person's mental and physical recovery from a serious illness. While her employer backed her decision, Donnelly has learned that the way organizations approach this issue varies greatly. This has sparked a personal mission to encourage more open conversations about why and how an individual might continue to work while undergoing treatment.  

A lawyer by trade, Donnelly is currently the Head of Group Secretariat at Westpac. She is an ally for GLOBAL, Westpac Group's Employee Action Group for LGBTIQ employees, a member of Women of Westpac, an advocate of Breast Cancer Network Australia and volunteers with Vinnie’s Van. She is an avid traveler and, when at home in Sydney's Blue Mountains, can usually be found out on a trail.

More profile about the speaker
Sarah Donnelly | Speaker | TED.com
TED@Westpac

Sarah Donnelly: How work kept me going during my cancer treatment

Sarah Donnelly: Come il lavoro mi ha aiutato durante la terapia oncologica

Filmed:
981,552 views

Quando all'avvocato Sarah Donnelly è stato diagnosticato un cancro al seno, oltre al sostegno di amici e familiari, ha anche trovato significato, concentrazione e stabilità nel lavoro. In un discorso personale sul perché e sul come ha continuato a lavorare, espone le proprie idee su come i luoghi di lavoro possano accogliere le persone che soffrono di gravi malattie, in quanto i benefici valgono per entrambe le parti.
- Lawyer
Westpac's Sarah Donnelly wants to encourage more open conversations about why and how an individual might continue to work while undergoing treatment for serious illnesses. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
It was JuneGiugno 2014.
0
1436
2700
Era il giugno 2014.
00:16
I was 30 yearsanni oldvecchio,
1
4754
1309
Avevo 30 anni,
e ricevetti una telefonata
dallo studio medico
00:19
and I receivedricevuto a call
from my doctor'sIl medico di officeufficio
2
7119
2110
00:21
to say my testTest resultsrisultati were in.
3
9253
2067
che mi informava che l'esito
delle analisi era pronto.
00:24
So I walkedcamminava up to see her
in my lunchpranzo breakrompere, and my doctormedico said
4
12460
4373
Così durante la pausa pranzo
andai allo studio e il medico mi disse
00:28
she was very sorry to tell me
that I had breastSeno cancercancro.
5
16857
3655
che purtroppo avevo il cancro al seno.
00:34
I didn't want to believe her
and at first, I didn't.
6
22442
4246
Non volevo crederle e,
in un primo momento, non lo feci.
00:38
You see, I'm a lawyeravvocato
and I needednecessaria some evidenceprova.
7
26712
3785
Vedete, io sono un avvocato
e mi servivano delle prove.
00:42
So I'm very embarrassedimbarazzato to tell you all
8
30601
2603
È quindi molto imbarazzante dirlo,
00:45
that I stoodsorgeva up and I walkedcamminava around
to where she was sittingseduta
9
33228
3850
ma mi alzai, andai dietro di lei,
che era seduta
00:49
so that I could look
over her shoulderspalla and verifyverificare
10
37102
2890
per guardare da sopra le sue spalle
e controllare
00:52
what was writtenscritto
on the pagepagina in frontdavanti of her.
11
40016
2105
cosa c'era scritto sulla pagina
davanti a lei.
00:54
(LaughterRisate)
12
42145
1202
(Risate)
00:55
MalignantMaligno carcinomacarcinoma.
13
43371
1587
Carcinoma maligno.
00:57
But still not wantingvolendo
to believe it, I said,
14
45864
3324
Ma non volendo ancora crederci, dissi:
01:01
"Now, malignantmaligno carcinomacarcinoma,
you're sure that meanssi intende cancercancro?"
15
49212
5601
"Carcinoma maligno,
è sicura che significhi cancro?"
01:06
(LaughterRisate)
16
54837
1206
(Risate)
01:08
She told me she was sure.
17
56067
1667
Mi disse di esserne sicura.
Rientrata al lavoro, consegnai
le cose urgenti
01:11
Back at work, I handedconsegnato over
the urgenturgente things that needednecessaria to be donefatto
18
59376
3500
01:14
while I was havingavendo more teststest
to see if my cancercancro had spreaddiffusione.
19
62900
3296
e intanto mi facevano altri esami
per vedere se il cancro si era diffuso.
01:18
But at that momentmomento,
work wasn'tnon era my prioritypriorità.
20
66895
3000
Ma in quel momento
il lavoro non era la mia priorità.
Stavo pensando a come avrei detto
alla mia famiglia e ai miei amici
01:23
I was thinkingpensiero about how I was going
to tell my familyfamiglia and friendsamici
21
71046
3120
01:26
that I had cancercancro.
22
74190
1200
che avevo il cancro.
01:28
How I was going to answerrisposta theirloro questionsle domande
23
76165
1968
Come avrei risposto alle loro domande
01:30
about how badcattivo it was
and whetherse I was going to be OK,
24
78157
3095
sulla gravità della situazione
e sulle possibilità di guarigione,
01:33
when I didn't know that myselfme stessa.
25
81276
1817
visto che io stessa non lo sapevo.
Mi chiedevo se il mio compagno e io
01:36
I was wonderingchiedendosi if my partnercompagno and I
26
84307
1691
01:38
would ever have an opportunityopportunità
to startinizio a familyfamiglia.
27
86022
2317
avremmo mai avuto l'opportunità
di costruire una famiglia.
01:41
And I was figuringcapire out
how I was going to tell my mothermadre,
28
89094
3444
Stavo pensando a come dirlo a mia madre,
01:44
who had herselfse stessa had breastSeno cancercancro
when she was pregnantincinta with me.
29
92562
3753
che aveva avuto lei stessa
un cancro al seno
quando era incinta di me.
01:49
She would know how I was feelingsensazione
30
97165
1928
Avrebbe capito come mi sentivo
01:51
and have an ideaidea of what layposare aheadavanti for me.
31
99117
2627
e avrebbe avuto un'idea
di ciò che mi aspettava.
01:53
But I alsoanche didn't want her
to have to reliverivivere her cancercancro experienceEsperienza.
32
101768
4588
Non volevo però che dovesse rivivere
la sua esperienza con il cancro.
01:59
What I didn't appreciateapprezzare at the time
33
107568
2294
Non mi rendevo conto all'epoca
02:01
was that work was about to playgiocare
a hugeenorme roleruolo in my treatmenttrattamento and recoveryrecupero.
34
109886
4484
del ruolo enorme che avrebbe svolto
il lavoro durante la cura e il recupero.
02:07
That it would be my coworkerscolleghe and my joblavoro
35
115402
3135
Che sarebbero stati
i miei colleghi e il mio lavoro
a farmi sentire preziosa e umana
02:10
that would make me feel valuableprezioso and humanumano
36
118561
2008
02:12
at timesvolte when I would have
otherwisealtrimenti feltprovato like a statisticstatistico.
37
120593
2795
in momenti in cui altrimenti
mi sarei sentita solo una statistica.
02:16
That it would be my joblavoro
that would give me routineroutine and stabilitystabilità
38
124379
4174
Che sarebbe stato il mio lavoro
a darmi routine e stabilità
02:20
when I was dealingrapporti with so manymolti
difficultdifficile personalpersonale decisionsdecisioni
39
128577
2825
mentre dovevo affrontare
tante difficili decisioni personali
02:23
and so much uncertaintyincertezza.
40
131426
1572
e tanta incertezza.
02:25
Like, what sortordinare of breastSeno
reconstructionricostruzione I was going to have.
41
133022
4133
Ad esempio, che tipo di ricostruzione
del seno avrei scelto.
E in un momento come quello,
02:30
And at a time like that,
42
138680
1619
potreste pensare che avrei cercato
il sostegno della famiglia e degli amici.
02:32
you would think that I would turnturno
to my familyfamiglia and friendsamici for supportsupporto.
43
140323
3554
02:35
And yes, of coursecorso I did that.
44
143901
2706
Sì, naturalmente l'ho fatto.
In ultima analisi, però,
sono stati i miei colleghi
02:39
But it would ultimatelyin definitiva be my colleaguescolleghi
45
147806
1929
02:41
who would playgiocare a hugeenorme roleruolo
in my day-to-daygiorno per giorno life.
46
149759
4373
a svolgere un ruolo importante
nella mia vita quotidiana.
02:46
And they would be
the onesquelli to make me laughridere.
47
154625
2990
Sono stati loro a farmi ridere.
02:49
You see, we were a prettybella closevicino teamsquadra,
48
157639
3184
Eravamo una squadra molto affiatata
02:52
and we shareddiviso a couplecoppia
of really good in-jokesScherzi,
49
160847
2563
e ci siamo scambiati
un paio di battute davvero buone,
02:55
like this time they overheardsentito
someonequalcuno askChiedere me
50
163434
3961
come la volta in cui hanno sentito
qualcuno che mi chiedeva
02:59
how I got my haircapelli so shinysplendente and perfectperfezionare --
51
167419
3755
come facevo ad avere
capelli così lucidi e perfetti,
03:04
withoutsenza knowingsapendo that it was,
of coursecorso, a wigparrucca,
52
172002
2992
senza sapere che avevo,
ovviamente, una parrucca,
03:07
and you know, it was a very good wigparrucca
53
175018
2127
e, sapete, era una parrucca eccezionale
03:09
and it did make gettingottenere readypronto
in the morningsmattina very easyfacile.
54
177169
3156
e rendeva molto facile
prepararsi la mattina.
03:12
(LaughterRisate)
55
180349
1347
(Risate)
03:13
But in little momentsmomenti like this,
I appreciatedapprezzato what theirloro supportsupporto meantsignificava,
56
181720
4619
In quei momenti apprezzavo
molto il loro aiuto
03:18
and I wonderedchiesti what I would
have donefatto withoutsenza that networkRete.
57
186363
3174
e mi chiedevo
che cosa avrei fatto senza di loro.
03:22
I've spokenverbale with so manymolti people,
womendonne in particularparticolare,
58
190716
4158
Ho parlato con tante persone,
donne, in particolare,
03:26
who haven'tnon hanno had the chanceopportunità
to have that networkRete
59
194898
2873
che non hanno avuto la possibilità
di avere quella rete
03:29
because they haven'tnon hanno been givendato
the opportunityopportunità to work throughattraverso treatmenttrattamento.
60
197795
3976
perché non è stata data loro
la possibilità di lavorare
durante la terapia.
03:35
And there are severalparecchi reasonsmotivi for this.
61
203471
2269
Le ragioni sono molteplici.
03:37
But I think it mostlysoprattutto comesviene down
to overlyeccessivamente paternalisticpaternalistico employersdatori di lavoro.
62
205764
3821
Ma penso che si tratti per lo più
di datori di lavoro troppo paternalisti,
03:42
These employersdatori di lavoro want you to go away
and focusmessa a fuoco on yourselfte stesso.
63
210375
4369
che vogliono che si vada via
e ci si concentri su se stessi,
03:47
And come back when you're better.
64
215077
2246
e che si ritorni quando si sta meglio.
03:50
And they use those kindstipi of phrasesfrasi.
65
218196
2400
Usano frasi così.
03:53
And while these responsesrisposte
are well-meaningben intenzionato,
66
221135
3174
Questi comportamenti sono a fin di bene
ma, conoscendo gli effetti i benefici
nel mio caso,
03:56
knowingsapendo the benefitsbenefici it broughtportato me,
67
224333
1920
03:58
it makesfa me incrediblyincredibilmente frustratedfrustrato
68
226277
2992
mi sento incredibilmente frustrata
04:01
when people are told
that they couldncouldn’t or shouldn'tnon dovrebbe work,
69
229293
3868
quando si dice alla gente
che non può o non deve lavorare,
04:05
when it's something that they want to do
and physicallyfisicamente can do.
70
233185
3265
anche se è qualcosa che vuole
e può fisicamente fare.
04:09
So I startediniziato to look into
what an employerdatore di lavoro is requirednecessario to do
71
237605
3210
Così ho iniziato a esaminare ciò
che un datore di lavoro deve fare
04:12
when someonequalcuno presentsregali
with a cancercancro diagnosisdiagnosi.
72
240839
2706
quando qualcuno si presenta
con una diagnosi di cancro.
04:16
I discoveredscoperto that undersotto AustralianAustraliano lawlegge,
cancercancro is consideredconsiderato a disabilitydisabilità.
73
244839
4404
Ho scoperto che per la legge australiana,
il cancro è una disabilità.
04:21
So if you are unableincapace to performeseguire
your usualsolito work dutiesdazi,
74
249835
3413
Quindi, se non potete svolgere
le mansioni lavorative abituali,
04:25
your employerdatore di lavoro is obligatedha obbligato
by the DisabilityDisabilità DiscriminationDiscriminazione ActAtto
75
253272
3920
il datore di lavoro, in base alla legge
sulla discriminazione per le disabilità,
04:29
to make reasonableragionevole adjustmentsregolazioni
to your workinglavoro arrangementsaccordi,
76
257216
3099
deve apportare ragionevoli adeguamenti
al vostro piano di lavoro,
04:32
so that you can continueContinua to work.
77
260339
2444
in modo che possiate
continuare a lavorare.
04:36
What would reasonableragionevole
adjustmentsregolazioni look like for me?
78
264014
2866
Quali sono stati per me
i ragionevoli adeguamenti?
04:40
I knewconosceva the obviousevidente impactsimpatti
my diagnosisdiagnosi was going to have on work.
79
268579
3928
Conoscevo le ovvie conseguenze
della mia diagnosi sul lavoro.
Gli appuntamenti medici
sarebbero stati fissati
04:45
MedicalMedico appointmentsappuntamenti would be scheduledSchedulato
duringdurante businessattività commerciale hoursore,
80
273000
3341
durante l'orario di lavoro
04:48
and I knewconosceva that I would need time off
to recoverrecuperare from surgicalchirurgico proceduresprocedure.
81
276365
4350
e avrei avuto bisogno di congedi
per riprendermi dagli interventi.
04:53
Again, beingessere a typicaltipico lawyeravvocato,
82
281490
2429
Di nuovo, essendo un avvocato tipico,
04:55
I had donefatto my duedovuto diligencediligenza
on what to expectaspettarsi from treatmenttrattamento.
83
283944
3871
avevo fatto i dovuti controlli
su cosa aspettarmi dalla terapia.
05:00
AdmittedlyDevo ammettere che, a lot of that
was throughattraverso DoctorMedico GoogleGoogle,
84
288371
2445
Certo, molti li ho fatti
usando il dottor Google,
05:02
perhapsForse not my bestmigliore movemossa
and I wouldn'tno recommendraccomandare that.
85
290840
3035
che forse non è la mossa migliore
e non la consiglierei.
05:05
(LaughterRisate)
86
293895
1150
(Risate)
05:07
But while I was readypronto
for all the physicalfisico sidelato effectseffetti,
87
295207
3142
Ma anche se ero pronta
a tutti gli effetti collaterali fisici,
05:10
what really scaredimpaurito me
was this thing calledchiamato chemochemio braincervello.
88
298373
3425
ciò che mi spaventava veramente era
questa cosa chiamata 'cervello chemio'.
05:15
ChemoChemio braincervello presentsregali itselfsi
throughattraverso memorymemoria lossperdita,
89
303103
3131
È una condizione
che comporta perdita di memoria,
05:18
an inabilityincapacità to concentrateconcentrarsi
90
306258
2197
incapacità di concentrazione
05:20
and an inabilityincapacità to solverisolvere problemsi problemi.
91
308479
2334
e di risolvere i problemi.
05:23
And if this happenedè accaduto to me,
92
311226
1762
Se avessi avuto questi effetti,
05:25
I wonderedchiesti how I was going to do
my joblavoro as a lawyeravvocato.
93
313012
2794
mi chiedevo come avrei potuto
svolgere il mio lavoro di avvocato.
05:28
Would I be forcedcostretto to leavepartire work?
94
316415
1794
Avrei dovuto lasciare il lavoro?
05:30
And how could I possiblypossibilmente
have a discussiondiscussione with my managermanager
95
318924
4349
Come avrei potuto discutere
con il mio manager
05:35
about reasonableragionevole adjustmentsregolazioni
to my workinglavoro arrangementsaccordi
96
323297
2899
di ragionevoli adeguamenti
al piano di lavoro,
05:38
when I didn't know
how I was going to be impactedinfluenzato?
97
326220
2516
se non sapevo come avrei reagito
alle terapie?
05:41
I was fortunatela fortuna to have
a supportivesupporto managermanager
98
329823
3222
Ho avuto la fortuna di avere
un manager collaborativo
05:45
who was happycontento to see
how things wentandato as we wentandato alonglungo,
99
333069
3818
che si è dimostrato felice di vedere
come le cose procedevano man mano
05:48
ratherpiuttosto than requiringche richiedono
a concretecalcestruzzo planPiano up frontdavanti.
100
336911
3097
invece di richiedere in anticipo
un piano preciso.
05:53
I was luckyfortunato that while
he maypuò not have even knownconosciuto
101
341546
3341
Ho avuto la fortuna
che anche se non conosceva
05:56
about this conceptconcetto
of reasonableragionevole adjustmentsregolazioni,
102
344911
2730
il concetto di ragionevoli adeguamenti,
05:59
to him, it was just commonComune sensesenso.
103
347665
2698
per lui era semplicemente
una questione di buon senso.
06:03
But I've learnedimparato that it's not
commonComune sensesenso to everyonetutti.
104
351220
3254
Ho imparato che il buon senso
non è comune a tutti.
06:08
EveryoneTutti going throughattraverso treatmenttrattamento
will learnimparare how it impactsimpatti them
105
356625
3301
Chiunque si sottoponga a un trattamento
imparerà quale impatto avrà
06:11
and what theirloro limitationslimitazioni are.
106
359950
1793
e quali limitazioni comporterà.
06:14
And they'llfaranno learnimparare to adjustregolare for that.
107
362871
2063
Imparerà ad adeguarsi.
06:16
So for me, there were the tipsSuggerimenti and trickstrucchi
that I learnedimparato about the treatmenttrattamento itselfsi,
108
364958
4657
Così, per me, ci sono stati i consigli
e i trucchi sulla terapia di per sé,
06:21
like, before you go to chemochemio,
109
369639
1730
come, prima di fare la chemio,
bisogna assicurarsi di essere
davvero ben idratati
06:23
you need to make sure
you're really well hydratedidratato
110
371393
2309
06:25
and that you're warmcaldo, because it helpsaiuta
the nursesinfermieri to find your veinsvene.
111
373726
3381
e di avere caldo, perché questo
aiuta l'infermiera a trovare le vene.
06:29
And make sure that you don't eatmangiare
any of your favoritefavorito foodcibo,
112
377474
2944
Non bisogna mangiare i cibi preferiti
06:32
eithero before or after chemochemio,
113
380442
1953
né prima né dopo la chemio,
06:34
because you're going to be
throwinglancio that up
114
382419
2269
perché li rigetterete tutti
06:36
and you won'tnon lo farà ever
want to look at it again.
115
384712
2102
e poi non li vorrete neanche più vedere.
06:38
(LaughterRisate)
116
386838
1190
(Risate)
06:40
I learnedimparato that one the harddifficile way.
117
388052
1555
L'ho imparato nel modo peggiore.
06:42
And then there were the trickstrucchi
for managinggestione my workflowflusso di lavoro.
118
390292
2952
E poi c'erano i trucchi
per gestire il flusso di lavoro.
06:45
I scheduledSchedulato chemochemio for first thing
on a MondayLunedì morningmattina.
119
393720
2757
Programmavo la chemio per prima cosa
il lunedì mattina.
06:49
I knewconosceva that from the time
I left the cancercancro carecura unitunità,
120
397171
3072
Sapevo che dal momento in cui
uscivo dal reparto oncologico,
06:52
I had about fourquattro hoursore
before this fognebbia screenschermo would come down
121
400267
4429
avevo circa quattro ore di tempo
prima che una schermata di nebbia
mi venisse giù
06:56
and I would startinizio to be sickmalato.
122
404720
1840
e cominciassi a star male.
06:58
So I would use that time to cleanpulito my inboxPosta in arrivo
and make any urgenturgente callschiamate.
123
406863
4174
Sfruttavo quelle ore per pulire
la casella di posta
e fare le chiamate urgenti.
07:04
The worstpeggio of the sicknessmalattia would be goneandato
withinentro about 48 hoursore.
124
412371
3511
Il momento peggiore sarebbe passato
entro 48 ore circa.
07:08
And then I would logceppo back
into work from home.
125
416228
2238
Poi mi collegavo al lavoro da casa.
07:12
This treatmenttrattamento continuedcontinua
and I knewconosceva what to expectaspettarsi.
126
420053
3143
La terapia continuava
e sapevo cosa aspettarmi.
07:15
I was ablecapace to setimpostato reasonableragionevole expectationsaspettative
with my businessattività commerciale partnerspartner
127
423220
3429
Ho definito con i miei partner
di lavoro ragionevoli aspettative
07:18
about what I could do
128
426673
1889
su ciò che potevo fare
07:20
and the time framesmontatura that I could do it in.
129
428586
2192
e sui tempi in cui lo potevo fare.
07:23
But I still rememberricorda
the hesitationesitazione in theirloro voicesvoci
130
431387
4031
Ma ricordo ancora l'esitazione
nelle loro voci
07:27
when it cameè venuto to askingchiede for things.
131
435442
2207
nel richiedermi qualcosa.
07:29
And askingchiede me to do things
by a certaincerto time.
132
437673
2825
Nel chiedermi di farlo
entro un certo periodo di tempo.
07:32
And trustfiducia me, these were people
133
440522
1994
E, credetemi, quelle erano persone
che non avevano paura
di fissare scadenze ravvicinate.
07:34
that were not afraidimpaurito
of settingambientazione a good deadlineScadenza.
134
442540
2267
07:36
(LaughterRisate)
135
444836
1150
(Risate)
Mi sembrava che non volessero esercitare
alcuna pressione supplementare su di me
07:38
I got the impressionimpressione they didn't want
to put any extraextra pressurepressione on me
136
446569
3445
07:42
while I was going throughattraverso treatmenttrattamento.
137
450038
1753
mentre mi sottoponevo alla terapia.
07:44
And while I appreciatedapprezzato the sentimentsentimento,
138
452133
2389
Sebbene apprezzassi la loro sensibilità,
07:46
I actuallyin realtà needednecessaria the deadlinesscadenze.
139
454546
2133
in realtà avevo bisogno delle scadenze.
07:49
To me, that was something
withinentro my controlcontrollo
140
457085
2754
Per me, erano qualcosa
di cui avevo il controllo,
07:51
and something
that could stayrestare in my controlcontrollo
141
459863
2944
e qualcosa che poteva rimanere
sotto il mio controllo,
07:54
when there were so manymolti
things that couldn'tnon poteva.
142
462831
2159
quando c'erano tante cose
che non potevo controllare.
07:57
And as I was workinglavoro from home,
143
465720
2428
Mentre lavoravo da casa,
08:00
I was thinkingpensiero about how employersdatori di lavoro
should be applyingl'applicazione this conceptconcetto
144
468172
3437
pensavo a come i datori di lavoro
dovrebbero applicare questo concetto
08:03
of reasonableragionevole adjustmentsregolazioni
in our currentattuale ageetà,
145
471633
2372
di ragionevoli adeguamenti,
in un'epoca come la nostra
08:06
where one in two AustralianAustraliano menuomini and womendonne
146
474712
3302
in cui a un uomo
e a una donna australiani su due
08:10
will be diagnoseddiagnosticato with cancercancro
by the ageetà of 85.
147
478038
3166
verrà diagnosticato un cancro
entro gli 85 anni di età.
08:13
So, as we continueContinua to work
longerpiù a lungo and longerpiù a lungo into olderpiù vecchio ageetà,
148
481815
5008
Quindi, dato che continuiamo a lavorare
sempre più a lungo, fino a età avanzata,
08:18
the chancespossibilità of havingavendo a seriousgrave illnessmalattia
while we're in the workforceforza lavoro
149
486847
3436
le possibilità di ammalarsi gravemente
finché si è nel mondo del lavoro
08:22
are increasingcrescente.
150
490307
1150
sono in aumento.
08:24
And with technologytecnologia enablingabilitare us
to work anywheredovunque, any time,
151
492584
5000
E grazie a una tecnologia che ci permette
di lavorare ovunque, in qualsiasi momento,
08:29
reasonableragionevole adjustmentsregolazioni
are no longerpiù a lungo contingentcontingente uponsu
152
497608
3793
i ragionevoli adeguamenti
non sono più subordinati
08:33
whetherse or not you can continueContinua
to physicallyfisicamente make it
153
501425
2893
alla possibilità o meno
di poter continuare a lavorare
08:36
into the physicalfisico officeufficio.
154
504342
1886
fisicamente in ufficio.
08:39
ReasonableRagionevole adjustmentsregolazioni are alsoanche not about
155
507299
2223
Ragionevoli adeguamenti non sono
08:41
just offeringofferta a longerpiù a lungo breakrompere
or a comfiercomfier chairsedia to sitsedersi in,
156
509546
3998
solo l'offerta di una pausa più lunga
o una sedia più comoda,
08:45
althoughsebbene those things mightpotrebbe be good, too.
157
513568
2404
anche se cose simili sarebbero d'aiuto.
08:48
At the very leastmeno,
158
516854
1310
Come minimo,
08:50
we need to be applyingl'applicazione
the flexibilityflessibilità policiespolitiche and strategiesstrategie
159
518188
3245
dobbiamo applicare le politiche
e le strategie di flessibilità
08:53
we'venoi abbiamo developedsviluppato for other scenariosscenari,
160
521457
1811
che abbiamo sviluppato per altri scenari,
08:55
like for people
with familyfamiglia responsibilitiesresponsabilità.
161
523292
3243
come per le persone
con responsabilità familiari.
08:59
But how can we ensuregarantire that people
are even havingavendo a conversationconversazione
162
527831
4500
Ma come possiamo garantire che le persone
possano anche solo discutere
09:04
about what reasonableragionevole adjustmentsregolazioni
mightpotrebbe look like for them
163
532355
3405
di quali potrebbero essere per loro
i ragionevoli adeguamenti,
09:07
if a manager'sdi gestione first responserisposta is to say,
164
535784
3039
se la prima reazione del manager è:
09:10
"Oh no, don't come back to work
untilfino a you're better."
165
538847
3580
"Oh no, non torni a lavorare
finché non starà meglio"?
09:15
And a lightleggero wentandato on for me.
166
543435
1698
E poi ho capito.
09:17
It mustdovere be compulsoryobbligatoria for managersmanager
167
545903
2072
Deve essere obbligatorio per i dirigenti
09:19
to have to have these conversationsconversazioni
with theirloro employeesdipendenti.
168
547999
3237
discutere di questo
con i propri dipendenti.
09:23
And lessonsLezioni from people like me,
169
551855
2278
Le lezioni di persone come me,
09:26
that have really benefitedhanno beneficiato
from workinglavoro throughattraverso treatmenttrattamento,
170
554157
2904
che hanno davvero tratto beneficio
dal lavorare durante la terapia,
09:29
need to be more widelyampiamente shareddiviso.
171
557085
2000
devono essere maggiormente condivise.
09:31
And I thought about what could be donefatto
to guideguida these conversationsconversazioni,
172
559990
3944
Ho riflettuto su come si potessero
strutturare questi colloqui,
09:35
and then an amazingStupefacente
colleaguecollega of mineil mio, CamillaCamilla GunnGunn,
173
563958
3603
e poi una mia straordinaria collega,
Camilla Gunn,
ha sviluppato un pacchetto,
"Lavorare con il cancro",
09:39
developedsviluppato a "WorkingLavorando with CancerCancro" toolkitToolkit.
174
567585
2373
09:42
The toolkitToolkit providesfornisce a frameworkstruttura
for those diagnoseddiagnosticato,
175
570855
3627
che offre un quadro di riferimento
per le persone colpite dalla malattia,
per i loro manager, i loro assistenti
e i loro colleghi di lavoro
09:46
theirloro managersmanager, theirloro carersaccompagnatori
and theirloro coworkerscolleghe
176
574506
2992
09:49
to have conversationsconversazioni about cancercancro
and the work supportsupporto availablea disposizione.
177
577522
3836
per parlare del cancro
e del supporto disponibile per il lavoro.
09:54
CamillaCamilla and I have now been
to other organizationsorganizzazioni
178
582101
2409
Camilla e io siamo state
in altre organizzazioni
09:56
to talk about the toolkitToolkit
179
584534
1219
per parlare del pacchetto
09:57
and how it can help to guideguida throughattraverso
180
585777
2587
e di come possa aiutare a guidare
10:00
what, quiteabbastanza franklyfrancamente, are otherwisealtrimenti
some prettybella awkwardimbarazzante conversationsconversazioni.
181
588388
3736
quelle che, francamente, sono altrimenti
conversazioni piuttosto impacciate.
10:04
And I'm pleasedcontento to say that the uptakecomprensione
of the toolkitToolkit is increasingcrescente.
182
592632
3919
E sono lieta di poter dire
che l'utilizzo del pacchetto è in aumento.
Allora, quale dovrebbe essere
la prima reazione di un manager
10:10
So what should be
a manager'sdi gestione first responserisposta
183
598005
2540
10:12
when somebodyqualcuno saysdice that they're sickmalato
184
600569
2414
quando qualcuno comunica
di essere malato
10:15
and they don't know
how it's going to impacturto theirloro work?
185
603007
2762
e di non sapere
come questo influenzerà il suo lavoro?
10:18
It mustdovere be this:
186
606450
2238
Deve essere questa:
10:20
"To the extentestensione that you
are ablecapace, and want to,
187
608712
3778
"Nella misura in cui si sente
di esserne in grado e di desiderarlo
10:24
we would love to work out
an arrangementdisposizione for you
188
612514
2333
ci piacerebbe trovare un accordo
che le permetta
10:26
to continueContinua to work throughattraverso treatmenttrattamento."
189
614871
2086
di continuare a lavorare
durante la terapia."
10:29
We need to startinizio positivelypositivamente engagingavvincente
people with seriousgrave illnessmalattia
190
617518
3928
Dobbiamo coinvolgere positivamente
chi soffre di una malattia grave,
10:33
to keep them in the workforceforza lavoro,
191
621470
2500
per tenerlo nel mondo del lavoro,
10:35
ratherpiuttosto than paternalisticallypaternalistico
pushingspingendo them away.
192
623994
3133
invece di allontanarlo
in modo paternalistico.
10:40
I've told you my storystoria
because I want you to know the benefitsbenefici
193
628299
4045
Vi ho raccontato la mia storia perché
voglio che siate consapevoli dei benefici
10:44
that workinglavoro throughattraverso treatmenttrattamento broughtportato me.
194
632368
2072
che ho avuto lavorando
nel corso della terapia.
Voglio anche cambiare
la vostra percezione,
10:46
And I alsoanche want to changemodificare your perceptionspercezioni
195
634836
2027
se pensate che una persona
che si sottopone a terapia
10:48
if you think that somebodyqualcuno
going throughattraverso treatmenttrattamento
196
636887
2443
10:51
is just boredannoiato, frailfragile and vomitingvomito a lot.
197
639354
3571
è solo annoiata, fragile e vomita molto.
10:55
And yes, these things
were truevero some of the time,
198
643784
2912
Sì, era così, a volte,
10:58
if not a lot of the time,
199
646720
2246
se non spesso,
11:00
but I was alsoanche determineddeterminato
to pushspingere myselfme stessa at work
200
648990
2421
ma ero anche determinata a lavorare
11:03
as much as I had always donefatto.
201
651435
1730
come avevo sempre fatto.
11:05
And I was ablecapace to do that
because my employerdatore di lavoro gaveha dato me the choicescelta.
202
653625
4611
E ci sono riuscita perché
il mio datore di lavoro
mi ha lasciata scegliere.
11:11
MostMaggior parte importantlyimportante, I'm tellingraccontare you
203
659307
2245
Soprattutto, ve lo sto dicendo
11:13
because while it's a seeminglyapparentemente
obviousevidente choicescelta to give someonequalcuno,
204
661576
4176
perché, anche se sembra ovvio
offrire questa possibilità di scelta,
11:17
it's not one that is always
offeredofferta or encouragedha incoraggiato.
205
665776
3358
non viene fatto spesso, né incoraggiato.
11:21
And it mustdovere be.
206
669158
1150
E lo deve essere.
11:23
Thank you.
207
671666
1167
Grazie.
11:24
(ApplauseApplausi)
208
672857
4087
(Applausi)
Translated by Paola Forti
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Donnelly - Lawyer
Westpac's Sarah Donnelly wants to encourage more open conversations about why and how an individual might continue to work while undergoing treatment for serious illnesses.

Why you should listen

Sarah Donnelly was diagnosed with breast cancer at 30 years of age -- a story all too familiar among young women in her family. She chose to continue full-time employment throughout treatment and is living proof that work can play a crucial role in a person's mental and physical recovery from a serious illness. While her employer backed her decision, Donnelly has learned that the way organizations approach this issue varies greatly. This has sparked a personal mission to encourage more open conversations about why and how an individual might continue to work while undergoing treatment.  

A lawyer by trade, Donnelly is currently the Head of Group Secretariat at Westpac. She is an ally for GLOBAL, Westpac Group's Employee Action Group for LGBTIQ employees, a member of Women of Westpac, an advocate of Breast Cancer Network Australia and volunteers with Vinnie’s Van. She is an avid traveler and, when at home in Sydney's Blue Mountains, can usually be found out on a trail.

More profile about the speaker
Sarah Donnelly | Speaker | TED.com