ABOUT THE SPEAKER
Steve Howard - Corporate innovator
Steve Howard leads the sustainability effort at Ikea, helping the low-price-furniture giant to bring sustainable products to millions of people.

Why you should listen

More than 690 million people visited an Ikea store in 2012; the company sold €27 billion worth of low-priced sofas, lamps, bookshelves and other goods (including €1.3 billion just in food) from more than 1,000 suppliers. Steve Howard, the chief sustainability officer, is charged with making that supply chain, and the company's 298 stores and almost 3,000 products, live more lightly upon the earth.
 
Coming to Ikea from the nonprofit consultancy Climate Group, Howard has embraced the challenge of working with a single big company, and the improvements he's made so far include helping farmers grow more-sustainable cotton around the world, remaking classic products to use fewer parts, and investing €1.5 billion through 2015 in renewable energy sources, notably wind and solar. (Like the rollout in the UK of Ikea solar panel systems for the home.) And if you've been to an Ikea lately, you probably already know this, through signs and explainers posted all over the store. Telling the story of sustainability is key, Howard believes, as companies like his become agents of transformative change. As he says: "I don't think we've fully realized the extent to which sustainability is going to shape society and the business landscape over the next couple of decades."

More profile about the speaker
Steve Howard | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Steve Howard: Let's go all-in on selling sustainability

Steve Howard: Vendiamo una sostenibilità totale

Filmed:
1,192,585 views

I grandi edifici blu di Ikea hanno fatto spuntare pannelli solari e turbine eoliche; all'interno, gli scaffali sono pieni di lampadine al LED e cotone riciclato. Perché? Perché come dice Steve Howard: "La sostenibilità è passata dall'essere una cosa bella da fare a un dovere." Howard, responsabile della sostenibilità nel megastore di arredamento, parla del suo tentativo di vendere materiali e pratiche ecologiche, sia internamente che a clienti di tutto il mondo e lancia la sfida a altri giganti globali.
- Corporate innovator
Steve Howard leads the sustainability effort at Ikea, helping the low-price-furniture giant to bring sustainable products to millions of people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I've spentspeso my life workinglavoro on sustainabilitysostenibilità.
0
294
2753
Ho passato la vita a lavorare sulla sostenibilità.
00:15
I setimpostato up a climateclima changemodificare NGOONG
1
3047
2055
Ho creato una ONG sul cambiamento climatico
00:17
calledchiamato The ClimateClima GroupGruppo.
2
5102
1320
chiamata The Climate Group.
00:18
I workedlavorato on forestrysilvicoltura issuesproblemi in WWFWWF.
3
6422
3391
Ho lavorato su problemi di silvicoltura al WWF.
00:21
I workedlavorato on developmentsviluppo and agricultureagricoltura issuesproblemi
4
9813
2076
Ho lavorato sullo sviluppo e su questioni agricole
00:23
in the U.N. systemsistema.
5
11889
1735
nel sistema delle Nazioni Unite.
00:25
About 25 yearsanni in totaltotale,
6
13624
1924
Complessivamente per 25 anni,
00:27
and then threetre yearsanni agofa, I foundtrovato myselfme stessa talkingparlando to
7
15548
2723
e poi tre anni fa, mi sono ritrovato a discutere
00:30
IKEA'sDi IKEA CEOAMMINISTRATORE DELEGATO about joiningaccoppiamento his teamsquadra.
8
18271
3285
con l'amministratore delegato di IKEA di unirmi al loro team.
00:33
Like manymolti people here, well,
9
21556
2026
Come molti qui,
00:35
I want to maximizemassimizzare my personalpersonale impacturto in the worldmondo,
10
23582
3935
voglio massimizzare il mio impatto personale nel mondo,
00:39
so I'm going to explainspiegare why I joinedcongiunto the teamsquadra there.
11
27517
4686
quindi vi spiegherò perché mi sono unito a loro.
00:44
But first, let's just take threetre numbersnumeri.
12
32203
2807
Ma prima, prendiamo tre numeri.
00:47
The first numbernumero is threetre:
13
35010
2071
Il primo numero è tre:
00:49
threetre billionmiliardo people.
14
37081
1560
tre miliardi di persone.
00:50
This is the numbernumero of people joiningaccoppiamento
15
38641
1811
È il numero di persone che entreranno a far parte
00:52
the globalglobale middlein mezzo classclasse by 2030,
16
40452
2052
della classe media globale entro il 2030,
00:54
comingvenuta out of povertypovertà.
17
42504
1309
e usciranno dalla povertà.
00:55
It's fantasticfantastico for them and theirloro familiesfamiglie,
18
43813
2241
È fantastico per loro e per le loro famiglie,
00:58
but we'venoi abbiamo got two billionmiliardo people in the globalglobale middlein mezzo classclasse todayoggi,
19
46054
3043
ma abbiamo due miliardi di persone appartenenti oggi alla classe media globale,
01:01
and this swellssi gonfia that numbernumero to fivecinque,
20
49097
2297
e ciò porta il numero totale a cinque,
01:03
a biggrande challengesfida when we alreadygià have resourcerisorsa scarcityscarsità.
21
51394
3330
una grande sfida con l'attuale scarsità di risorse.
01:06
The secondsecondo numbernumero is sixsei:
22
54724
1877
Il secondo numero è sei:
01:08
This is sixsei degreesgradi centigradecentigrado,
23
56601
2145
sono sei gradi centigradi,
01:10
what we're headingintestazione towardsin direzione in termscondizioni of globalglobale warmingriscaldamento.
24
58746
2564
quelli che ci aspettano in termini di riscaldamento globale.
01:13
We're not headingintestazione towardsin direzione one degreegrado or threetre degreesgradi
25
61310
2051
Non andiamo verso uno, tre o quattro gradi,
01:15
or fourquattro degreesgradi, we're headingintestazione towardverso sixsei degreesgradi.
26
63361
2348
andiamo verso i sei gradi.
01:17
And if you think about it, all of the weirdstrano weathertempo metereologico
27
65709
2689
Se ci pensate, tutto lo strano clima
01:20
we'venoi abbiamo been havingavendo the last fewpochi yearsanni,
28
68398
1843
che abbiamo avuto negli ultimi anni,
01:22
much of that is duedovuto to just one degreegrado warmingriscaldamento,
29
70241
2582
molto è dovuto ad appena un grado di riscaldamento,
01:24
and we need COCO2 emissionsemissioni to peakpicco
30
72823
2295
e le emissioni di CO2 devono raggiungere l'apice
01:27
by the endfine of this decadedecennio globallyglobalmente
31
75118
2232
globalmente entro la fine di questo decennio
01:29
and then come down.
32
77350
1728
e poi ridursi.
01:31
It's not inevitableinevitabile, but we need to actatto decisivelydecisamente.
33
79078
4071
Non è inevitabile, ma dobbiamo agire in modo deciso.
01:35
The thirdterzo numbernumero is 12:
34
83149
1761
Il terzo numero è 12:
01:36
That's the numbernumero of citiescittà in the worldmondo
35
84910
1493
è il numero di città nel mondo
01:38
that had a millionmilione or more people
36
86403
1791
che avevano un milione o più abitanti
01:40
when my grandmothernonna was bornNato.
37
88194
1433
quando è nata mia nonna.
01:41
You can see my grandmothernonna there.
38
89627
1620
Qui vedete mia nonna.
01:43
That was in the beginninginizio of the last centurysecolo.
39
91247
2043
Era l'inizio del secolo scorso.
01:45
So just 12 citiescittà. She was bornNato in ManchesterManchester, EnglandInghilterra,
40
93290
2016
Quindi solo 12 città. È nata a Manchester, Inghilterra,
01:47
the ninthnono largestmaggiore citycittà in the worldmondo.
41
95306
2021
la nona città più grande del mondo.
01:49
Now there are 500 citiescittà, nearlyquasi,
42
97327
2705
Ora ci sono più di 500 città, o quasi,
01:52
with a millionmilione people or more in them.
43
100032
2431
con un milione o più di abitanti.
01:54
And if you look at the centurysecolo from 1950 to 2050,
44
102463
3344
E se osservate il secolo dal 1950 al 2050,
01:57
that's the centurysecolo when we buildcostruire all the world'sIl mondo di citiescittà,
45
105807
3744
è il secolo in cui costruiamo tutte le città del mondo,
02:01
the centurysecolo that we're in the middlein mezzo of right now.
46
109551
2410
il secolo in cui siamo adesso.
02:03
EveryOgni other centurysecolo was kindgenere of practicepratica,
47
111961
2846
Qualunque altro secolo era solo un'esercitazione,
02:06
and this laysLays down a blueprintBlueprint for how we livevivere.
48
114807
4818
e questo ci dà l'idea di come viviamo.
02:11
So think about it.
49
119625
1755
Quindi pensateci.
02:13
We're buildingcostruzione citiescittà like never before,
50
121380
2770
Costruiamo città come mai prima d'ora,
02:16
bringingportando people out of povertypovertà like never before,
51
124150
2526
tiriamo fuori la gente dalla povertà come mai prima d'ora,
02:18
and changingmutevole the climateclima like never before.
52
126676
2375
e cambiamo il clima come mai prima d'ora.
02:21
SustainabilitySostenibilità has goneandato from a nice-to-dobello da fare
53
129051
3060
La sostenibilità è passata dall'essere una bella cosa
02:24
to a must-dodovete assolutamente fare.
54
132111
1665
all'essere una cosa necessaria.
02:25
it's about what we do right here, right now,
55
133776
2833
Si tratta di quello che facciamo qui, proprio ora,
02:28
and for the restriposo of our workinglavoro livesvite.
56
136609
3681
e per il resto delle nostre vite lavorative.
02:32
So I'm going to talk a little bitpo about
57
140290
2032
Quindi vi parlerò un po'
02:34
what businessattività commerciale can do
58
142322
1373
di quello che possono fare
02:35
and what a businessattività commerciale like IKEAIKEA can do,
59
143695
2302
aziende come IKEA.
02:37
and we have a sustainabilitysostenibilità strategystrategia
60
145997
2667
Abbiamo una strategia di sostenibilità
02:40
calledchiamato "people and planetpianeta positivepositivo"
61
148664
1997
chiamata "positività per la gente e il pianeta"
02:42
to help guideguida our businessattività commerciale to have a positivepositivo impacturto on the worldmondo.
62
150661
3647
per aiutare a guidare il nostro business ad avere un impatto positivo sul mondo.
02:46
Why would we not want to have a positivepositivo impacturto
63
154308
2135
Perché non dovremmo volere un impatto positivo
02:48
on the worldmondo as a businessattività commerciale?
64
156443
2588
sul mondo in quanto azienda?
02:51
Other companiesaziende have sustainabilitysostenibilità strategiesstrategie.
65
159031
2488
Altre aziende hanno strategie di sostenibilità.
02:53
I'm going to referfare riferimento to some of those as well,
66
161519
1838
Farò anche riferimento ad alcune di queste,
02:55
and I'm just going to mentioncitare a fewpochi
67
163357
1537
e citerò alcuni
02:56
of the commitmentsimpegni as illustrationsillustrazioni that we'venoi abbiamo got.
68
164894
2596
degli impegni per mostrarvi quello che abbiamo.
02:59
But first, let's think of customersclienti.
69
167490
2016
Ma prima, pensiamo ai clienti.
03:01
We know from askingchiede people from ChinaCina to the U.S.
70
169506
3825
Lo abbiamo chiesto alla gente dalla Cina agli Stati Uniti e sappiamo
03:05
that the vastvasto majoritymaggioranza of people carecura about sustainabilitysostenibilità
71
173331
3328
che alla maggior parte delle persone interessa la sostenibilità
03:08
after the day-to-daygiorno per giorno issuesproblemi,
72
176659
1882
dopo i problemi quotidiani,
03:10
the day-to-daygiorno per giorno issuesproblemi of, how do I get my kidsbambini to schoolscuola?
73
178541
2577
i problemi quotidiani come portare i figli a scuola,
03:13
Can I paypagare the billsfatture at the endfine of the monthmese?
74
181118
1979
pagare le bollette alla fine del mese.
03:15
Then they carecura about biggrande issuesproblemi like climateclima changemodificare.
75
183097
3462
Poi si preoccupa dei grandi problemi come il cambiamento climatico.
03:18
But they want it to be easyfacile, affordablea prezzi accessibili and attractiveattraente,
76
186559
4432
Ma vuole che sia facile, conveniente e invitante,
03:22
and they expectaspettarsi businessattività commerciale to help,
77
190991
1992
si aspetta che le aziende aiutino,
03:24
and they're a little bitpo disappointeddeluso todayoggi.
78
192983
2794
e oggi è un po' delusa.
03:27
So take your mindmente back and think
79
195777
2634
Quindi provate a ripensare
03:30
of the first sustainablesostenibile productsprodotti.
80
198411
1587
ai primi prodotti sostenibili.
03:31
We had detergentsdetergenti that could washlavaggio your whitesbianchi grayerGrayer.
81
199998
3913
Abbiamo avuto i detersivi che facevano diventare grigi i capi bianchi.
03:35
We had the earlypresto energy-efficientefficienza energetica lightleggero bulbslampadine
82
203911
3054
Abbiamo avuto le prime lampadine a risparmio energetico
03:38
that tookha preso fivecinque minutesminuti to warmcaldo up
83
206965
1847
che ci mettevano cinque a minuti a riscaldarsi
03:40
and then you were left looking a kindgenere of sicklymalaticcio colorcolore.
84
208812
3071
e vi lasciavano con un colorito da malato.
03:43
And we had the roughruvido, recycledriciclato toiletgabinetto papercarta.
85
211883
3368
Abbiamo avuto la ruvida carta igienica riciclata.
03:47
So everyogni time you pulledtirato on a t-shirtmaglietta,
86
215251
2732
Ogni volta, indossare una maglietta,
03:49
or switchedcommutata the lightleggero on, or wentandato to the bathroombagno,
87
217983
2106
accendere una lampadina, o andare in bagno,
03:52
or sometimesa volte all threetre togetherinsieme,
88
220089
1669
o anche tutte le tre cose insieme,
03:53
you were remindedha ricordato sustainabilitysostenibilità was about compromisecompromesso.
89
221758
3445
vi ricordavano che sostenibilità voleva dire compromesso.
03:57
It wasn'tnon era a great startinizio.
90
225203
2898
Non è stato un grande inizio.
04:00
TodayOggi we have choicesscelte.
91
228101
2288
Oggi abbiamo più scelte.
04:02
We can make productsprodotti that are beautifulbellissimo or uglybrutta,
92
230389
3297
Possiamo fare prodotti belli o brutti,
04:05
sustainablesostenibile or unsustainableinsostenibile, affordablea prezzi accessibili or expensivecostoso,
93
233686
4801
sostenibili o non sostenibili, a buon mercato o costosi,
04:10
functionalfunzionale or uselessinutili.
94
238487
1863
funzionali o inutili.
04:12
So let's make beautifulbellissimo, functionalfunzionale, affordablea prezzi accessibili,
95
240350
2865
Allora facciamo prodotti belli, funzionali, convenienti
04:15
sustainablesostenibile productsprodotti.
96
243215
2320
e sostenibili.
04:17
Let's take the LED.
97
245535
2296
Prendiamo i LED.
04:19
The LED is the nextIl prossimo bestmigliore thing to daylightluce del giorno.
98
247831
3414
Il LED è la cosa migliore dopo la luce del giorno.
04:23
The old-fashionedvecchio stile lightbulbslampadine, the incandescentlampade ad incandescenza bulbslampadine --
99
251245
3181
Le lampadine classiche, quelle a incandescenza --
04:26
I'm not going to askChiedere for a showmostrare of handsmani
100
254426
1508
non vi chiederò per alzata di mano
04:27
of how manymolti of you still have them in your homesle case,
101
255934
2289
quanti di voi le hanno ancora a casa,
04:30
wastingsprecare energyenergia everyogni time you switchinterruttore them on --
102
258223
2822
a sprecare energia ogni volta che le accendete --
04:33
changemodificare them after this --
103
261045
1437
cambiatele quando uscite di qui --
04:34
or whetherse we have them on the stagepalcoscenico here at TEDTED or not --
104
262482
3693
o se le abbiamo sul palco di TED --
04:38
but those oldvecchio incandescentlampade ad incandescenza lightleggero bulbslampadine
105
266175
3791
ma quelle lampadine ad incandescenza
04:41
really should have been soldvenduto as heatersRiscaldatori.
106
269966
3022
avrebbero dovuto essere vendute come caloriferi.
04:44
They were mis-soldmis-venduto for more than a hundredcentinaio yearsanni.
107
272988
1977
Sono state mal vendute per più di cento anni.
04:46
They producedprodotta heatcalore and a little bitpo of lightleggero on the sidelato.
108
274965
2442
Producevano calore con un po' di luce di contorno.
04:49
Now we have lightsluci that produceprodurre lightleggero
109
277407
2072
Oggi abbiamo luci che producono luce
04:51
and a little bitpo of heatcalore on the sidelato.
110
279479
1692
e un po' di calore di contorno.
04:53
You savesalvare 85 percentper cento of the electricityelettricità with an LED
111
281171
2826
Con un LED si risparmia l'85 per cento dell'elettricità
04:55
that you would have donefatto in an oldvecchio incandescentlampade ad incandescenza.
112
283997
2043
consumata da una lampadina ad incandescenza.
04:58
And the bestmigliore thing is, they'llfaranno alsoanche last
113
286040
1735
E la cosa più bella è che durano anche
04:59
for more than 20 yearsanni.
114
287775
1579
più di 20 anni.
05:01
So think about that.
115
289354
1256
Quindi pensateci.
05:02
You'llYou'll changemodificare your smartphonesmartphone sevenSette or eightotto timesvolte,
116
290610
2496
Cambierete lo smartphone sette o otto volte,
05:05
probablyprobabilmente more if you're in this audiencepubblico.
117
293106
2076
probabilmente di più se siete tra questo pubblico.
05:07
You'llYou'll changemodificare your carauto, if you have one, threetre or fourquattro timesvolte.
118
295182
2610
Cambierete auto, se ne avete una, tre o quattro volte.
05:09
Your kidsbambini could go to schoolscuola, go to collegeUniversità,
119
297792
2552
I vostri figli andranno a scuola, all'università,
05:12
go away and have kidsbambini of theirloro ownproprio, come back,
120
300344
1955
andranno via di casa, faranno figli, ritorneranno,
05:14
bringportare the grandkidsnipotini,
121
302299
1426
porteranno nipoti,
05:15
you'llpotrai have the samestesso lightbulblightbulb savingSalvataggio you energyenergia.
122
303725
3886
e avrete le stesse lampadine a risparmio energetico.
05:19
So LEDsLED are fantasticfantastico.
123
307611
2839
I LED sono fantastici.
05:22
What we decideddeciso to do
124
310450
1526
Non abbiamo deciso
05:23
was not to sellvendere LEDsLED on the sidelato markedsegnato up highalto
125
311976
2953
di vendere i LED insieme al resto, con un margine alto
05:26
and continueContinua to pushspingere all the oldvecchio bulbslampadine,
126
314929
2226
e continuare a vendere le vecchie lampadine,
05:29
the halogensalogeni and the CFLsLampade fluorescenti compatte.
127
317155
1991
le alogene e le CFL.
05:31
We decideddeciso, over the nextIl prossimo two yearsanni,
128
319146
2930
Abbiamo deciso, nei prossimi due anni,
05:34
we will banbandire the halogensalogeni and the CFLsLampade fluorescenti compatte ourselvesnoi stessi.
129
322076
2515
di bandire le alogene e le CFL.
05:36
We will go all in.
130
324591
1368
Tentiamo il tutto per tutto.
05:37
And this is what businessattività commerciale needsesigenze to do: go all-inAll-in,
131
325959
1709
Ecco quello che devono fare le aziende: tentare il tutto per tutto,
05:39
go 100 percentper cento,
132
327668
1444
al 100 per cento,
05:41
because then you stop investinginvestire in the oldvecchio stuffcose,
133
329112
1591
perché quando si smette di investire nella roba vecchia,
05:42
you investinvestire in the newnuovo stuffcose, you lowerinferiore costscosti,
134
330703
2154
si investe nella roba nuova, si riducono i costi,
05:44
you use your supplyfornitura chaincatena and your creativitycreatività
135
332857
2329
si sfrutta il ciclo degli approvvigionamenti e la creatività
05:47
and you get the pricesprezzi down so everybodytutti can affordpermettersi
136
335186
2757
e si riducono i prezzi in modo che tutti possano permettersi
05:49
the bestmigliore lightsluci so they can savesalvare energyenergia.
137
337943
2951
le luci migliori, perché possano risparmiare energia.
05:52
(ApplauseApplausi)
138
340894
4150
(Applausi)
05:57
It's not just about productsprodotti in people'spersone di homesle case.
139
345044
3129
Non si tratta solo dei prodotti nelle case della gente.
06:00
We'veAbbiamo got to think about the rawcrudo materialsmateriale
140
348173
1644
Dobbiamo pensare alle materie prime
06:01
that produceprodurre our productsprodotti.
141
349817
2182
che producono i nostri prodotti.
06:03
ObviouslyOvviamente there's fantasticfantastico opportunitiesopportunità
142
351999
1827
Ovviamente ci sono fantastiche opportunità
06:05
with recycledriciclato materialsmateriale,
143
353826
1494
con i materiali riciclati,
06:07
and we can and will go zerozero wasterifiuto.
144
355320
2843
e possiamo e dobbiamo andare verso lo zero rifiuti.
06:10
And there's opportunitiesopportunità in a circularcircolare economyeconomia.
145
358163
1988
Ci sono opportunità in un'economia circolare.
06:12
But we're still dependentdipendente on naturalnaturale, rawcrudo materialsmateriale.
146
360151
3442
Ma dipendiamo ancora dalle materie prime naturali.
06:15
Let's take cottoncotone.
147
363593
1790
Prendiamo il cotone.
06:17
Cotton'sDi cotone brilliantbrillante. ProbablyProbabilmente manymolti people
148
365383
1729
Il cotone è brillante. Probabilmente molti
06:19
are wearingindossare cottoncotone right now.
149
367112
1411
indossano cotone oggi.
06:20
It's a brilliantbrillante textiletessile in use.
150
368523
1534
È un tessuto geniale.
06:22
It's really dirtysporco in productionproduzione.
151
370057
1567
Ma la sua produzione è molto inquinante.
06:23
It usesusi lots of pesticidespesticidi, lots of fertilizerfertilizzante, lots of wateracqua.
152
371624
4134
Usa molti pesticidi, fertilizzanti, acqua.
06:27
So we'venoi abbiamo workedlavorato with othersaltri,
153
375758
1620
Quindi abbiamo lavorato con altri,
06:29
with other businessesaziende and NGOsONG,
154
377378
1602
con altre aziende e ONG,
06:30
on the Better CottonCotone InitiativeIniziativa,
155
378980
1856
sulla Better Cotton Initiative,
06:32
workinglavoro right back down to the farmazienda agricola,
156
380836
2169
risalendo alle aziende agricole,
06:35
and there you can halvedimezzare the amountquantità of wateracqua
157
383005
1835
in cui si può dimezzare il consumo di acqua
06:36
and halvedimezzare the chemicalchimico inputsingressi,
158
384840
1831
e di componenti chimici,
06:38
the yieldsrendimenti increaseaumentare, and 60 percentper cento of the costscosti
159
386671
2896
i raccolti aumentano, e il 60 per cento dei costi
06:41
of runningin esecuzione manymolti of these farmsaziende agricole
160
389567
1669
di gestione di queste aziende agricole
06:43
with farmersagricoltori with lowBasso incomesredditi
161
391236
2044
con agricoltori a basso reddito
06:45
can be chemicalchimico importsimportazioni.
162
393280
1703
possono essere importazioni di prodotti chimici.
06:46
YieldsRendimenti increaseaumentare, and you halvedimezzare the inputingresso costscosti.
163
394983
2145
Aumentano i raccolti, e si dimezzano i costi.
06:49
FarmersAgricoltori are comingvenuta out of povertypovertà. They love it.
164
397128
2875
Gli agricoltori passano oltre la soglia di povertà. Sono contenti.
06:52
AlreadyGià hundredscentinaia of thousandsmigliaia of farmersagricoltori
165
400003
1727
Centinaia di migliaia di agricoltori
06:53
have been reachedraggiunto,
166
401730
1590
sono già stati raggiunti,
06:55
and now we'venoi abbiamo got 60 percentper cento better cottoncotone in our businessattività commerciale.
167
403320
2664
e ora abbiamo cotone di qualità superiore del 60 per cento.
06:57
Again, we're going all-inAll-in.
168
405984
1342
Di nuovo, tentiamo il tutto per tutto.
06:59
By 2015, we'llbene be 100 percentper cento Better CottonCotone.
169
407326
3150
Entro il 2015 saremo Better Cotton al 100 per cento.
07:02
Take the topicargomento of 100 percentper cento targetsobiettivi, actuallyin realtà.
170
410476
2986
Prendete l'obiettivo del 100 per cento.
07:05
People sometimesa volte think that
171
413462
1672
Qualche volta la gente pensa
07:07
100 percent'sdi per cento going to be harddifficile,
172
415134
1465
che il 100% sia troppo difficile,
07:08
and we'venoi abbiamo had the conversationconversazione in the businessattività commerciale.
173
416599
1771
e ne abbiamo discusso in azienda.
07:10
ActuallyIn realtà, we foundtrovato 100 percentper cento is easierPiù facile to do
174
418370
1842
Abbiamo scoperto che 100 per cento è più facile
07:12
than 90 percentper cento or 50 percentper cento.
175
420212
1987
del 90 per cento o del 50 per cento.
07:14
If you have a 90 percentper cento targetbersaglio,
176
422199
1432
Con un obiettivo del 90 per cento,
07:15
everyonetutti in the businessattività commerciale findsreperti a reasonragionare
177
423631
1421
tutti in azienda trovano un motivo
07:17
to be in the 10 percentper cento.
178
425052
1805
per essere nel 10 per cento.
07:18
When it's 100 percentper cento, it's kindgenere of clearchiaro,
179
426857
3570
Quando è 100 per cento, è abbastanza chiaro,
07:22
and businesspeoplebusinesspeople like claritychiarezza,
180
430427
2890
e in ambito aziendale la chiarezza piace,
07:25
because then you just get the joblavoro donefatto.
181
433317
2665
perché poi devi solo svolgere il lavoro.
07:27
So, woodlegna. We know with forestrysilvicoltura, it's a choicescelta.
182
435982
2748
Legno. Sappiamo che in silvicoltura è una scelta.
07:30
You've got illegalillegale loggingregistrazione
183
438730
1594
C'è il disboscamento illegale,
07:32
and deforestationla deforestazione still on a very largegrande scalescala,
184
440324
2825
la deforestazione su larga scala,
07:35
or you can have fantasticfantastico, responsibleresponsabile forestrysilvicoltura
185
443149
2700
o potete avere una fantastica silvicoltura responsabile
07:37
that we can be proudorgoglioso of.
186
445849
2135
di cui essere fieri.
07:39
It's a simplesemplice choicescelta, so we'venoi abbiamo workedlavorato
187
447984
2082
È una scelta semplice, quindi abbiamo lavorato
07:42
for manymolti yearsanni with the ForestForesta StewardshipStewardship CouncilConsiglio,
188
450066
2544
per molti anni con il Forest Stewardship Council,
07:44
with literallyletteralmente hundredscentinaia of other organizationsorganizzazioni,
189
452610
2370
con letteralmente centinaia di altre organizzazioni,
07:46
and there's a pointpunto here about collaborationcollaborazione.
190
454980
2440
e qui è il punto della collaborazione.
07:49
So hundredscentinaia of othersaltri, of NGOsONG,
191
457420
1895
Centinaia di altri, di ONG,
07:51
of forestforesta workers'lavoratori unionssindacati, and of businessesaziende,
192
459315
2582
di sindacati di lavoratori, di aziende,
07:53
have helpedaiutato createcreare the ForestForesta StewardshipStewardship CouncilConsiglio,
193
461897
1672
hanno aiutato a creare il Forest Stewardship Council,
07:55
whichquale setsimposta standardsnorme for forestrysilvicoltura
194
463569
1782
che definisce gli standard della silvicoltura
07:57
and then checkscontrolli the forestry'sdi silvicoltura good on the groundterra.
195
465351
2522
e poi li controlla sul campo.
07:59
Now togetherinsieme, throughattraverso our supplyfornitura chaincatena,
196
467873
2243
Ora insieme, attraverso il nostro ciclo di approvvigionamenti,
08:02
with partnerspartner, we'venoi abbiamo managedgestito to certifycertificare
197
470116
1867
con partner, siamo riusciti a certificare
08:03
35 millionmilione hectaresettari of forestrysilvicoltura.
198
471983
2877
35 milioni di ettari di silvicoltura,
08:06
That's about the sizedimensione of GermanyGermania.
199
474860
2537
circa la dimensione della Germania.
08:09
And we'venoi abbiamo decideddeciso in the nextIl prossimo threetre yearsanni,
200
477397
1788
E abbiamo deciso nei prossimi tre anni,
08:11
we will doubleraddoppiare the volumevolume of certifiedcertificato materialMateriale
201
479185
2035
di raddoppiare il volume di materiale certificato
08:13
we put throughattraverso our businessattività commerciale.
202
481220
2138
che immettiamo in azienda.
08:15
So be decisivedecisivo on these issuesproblemi.
203
483358
2640
Siate decisivi su questi problemi.
08:17
Use your supplyfornitura chaincatena to driveguidare good.
204
485998
1971
Utilizzate il ciclo di approvvigionamenti per andare nella direzione giusta.
08:19
But then it comesviene to your operationsoperazioni.
205
487969
2026
Poi viene l'operatività.
08:21
Some things are certaincerto, I think.
206
489995
2650
Credo che alcune cose siano certe.
08:24
We know we'llbene use electricityelettricità in 20 or 30 years'anni' time.
207
492645
3015
Sappiamo che utilizzeremo elettricità tra 20 o 30 anni.
08:27
We know the sunsole will be shiningsplendente somewhereda qualche parte,
208
495660
2923
Sappiamo che il sole brillerà da qualche parte,
08:30
and the windvento will still be blowingsoffiando in 20 or 30 years'anni' time.
209
498583
3092
e il vento soffierà tra 20 o 30 anni.
08:33
So why not make our energyenergia out of the sunsole and the windvento?
210
501675
2652
Allora perché non prendere l'energia dal sole e dal vento?
08:36
And why not take controlcontrollo of it ourselvesnoi stessi?
211
504327
2228
E perché non prenderne noi il controllo?
08:38
So we're going 100 percentper cento renewablerinnovabile.
212
506555
2360
Quindi diventiamo rinnovabili al 100 per cento.
08:40
By 2020, we'llbene produceprodurre more renewablerinnovabile energyenergia
213
508915
2756
Entro il 2020, produrremo più energia rinnovabile
08:43
than the energyenergia we consumeconsumare as a businessattività commerciale.
214
511671
2020
di quanta non ne consumiamo in quanto azienda.
08:45
For all of our storesI negozi, our ownproprio factoriesfabbriche,
215
513691
1976
Per tutti i nostri negozi, le nostre fabbriche,
08:47
our distributiondistribuzione centerscentri,
216
515667
1378
i nostri centri di distribuzione,
08:49
we'venoi abbiamo installedinstallato 300,000 solarsolare panelspannelli so farlontano,
217
517045
2454
abbiamo installato finora 300 000 pannelli solari,
08:51
and we'venoi abbiamo got 14 windvento farmsaziende agricole we ownproprio and operateoperare
218
519499
3374
abbiamo 14 parchi eolici di proprietà che operano
08:54
in sixsei countriespaesi, and we're not donefatto yetancora.
219
522873
2627
in sei paesi, e non abbiamo ancora finito.
08:57
But think of a solarsolare panelpannello.
220
525500
1784
Pensate a un pannello solare.
08:59
A solarsolare panelpannello payspaga for itselfsi in sevenSette or eightotto yearsanni.
221
527284
2179
Un pannello solare si ripaga in setto o otto anni.
09:01
The electricityelettricità is freegratuito.
222
529463
1493
L'elettricità è gratis.
09:02
EveryOgni time the sunsole comesviene out after that,
223
530956
1805
Ogni volta che arriva il sole,
09:04
the electricityelettricità is freegratuito.
224
532761
1435
l'elettricità è gratis.
09:06
So this is a good thing for the CFOCFO,
225
534196
2017
È una buona cosa per il direttore finanziario,
09:08
not just the sustainabilitysostenibilità guy.
226
536213
1943
non solo per il tizio della sostenibilità.
09:10
EveryOgni businessattività commerciale can do things like this.
227
538156
3034
Tutte le aziende possono fare cose come questa.
09:13
But then we'venoi abbiamo got to look beyondal di là our operationsoperazioni,
228
541190
2979
Poi dobbiamo guardare oltre l'operatività,
09:16
and I think everybodytutti would agreeessere d'accordo
229
544169
1749
e penso che siate tutti d'accordo
09:17
that now businessattività commerciale has to take fullpieno responsibilityresponsabilità
230
545918
2372
che ora le aziende devono assumersi totale responsabilità
09:20
for the impactsimpatti of your supplyfornitura chaincatena.
231
548290
2204
dell'impatto del ciclo degli approvvigionamenti.
09:22
ManyMolti businessesaziende now, fortunatelyfortunatamente,
232
550494
2316
Molte aziende, fortunatamente,
09:24
have codescodici of conductcondotta and auditRevisione contabile theirloro supplyfornitura chainsCatene,
233
552810
2007
hanno codici di condotta e controllano il proprio ciclo di approvvigionamenti,
09:26
but not everyogni businessattività commerciale. FarLontano from it.
234
554817
2046
ma non tutte le aziende. Siamo ben lontani.
09:28
And this cameè venuto in IKEAIKEA actuallyin realtà in the '90s.
235
556863
2514
E questo IKEA lo fa dagli anni '90.
09:31
We foundtrovato there was a riskrischio
236
559377
1741
Abbiamo scoperto che c'era il rischio
09:33
of childbambino laborlavoro in the supplyfornitura chaincatena,
237
561118
2002
di sfruttamento di lavoro minorile nel ciclo degli approvvigionamenti,
09:35
and people in the businessattività commerciale were shockedscioccato.
238
563120
2510
e la gente in azienda ne è rimasta sconvolta.
09:37
And it was clearlychiaramente totallytotalmente unacceptableinaccettabile, so then you have to actatto.
239
565630
3324
Ed era chiaramente inaccettabile, quindi bisognava agire.
09:40
So a codecodice of conductcondotta was developedsviluppato,
240
568954
2144
È stato sviluppato un codice di condotta,
09:43
and now we have 80 auditorsrevisori dei conti out in the worldmondo
241
571098
2951
e ora abbiamo 80 revisori nel mondo
09:46
everyogni day makingfabbricazione sure all our factoriesfabbriche
242
574049
2031
che si assicurano ogni giorno che le nostre fabbriche
09:48
securegarantire la good workinglavoro conditionscondizioni
243
576080
2284
assicurino buone condizioni di lavoro,
09:50
and protectproteggere humanumano rightsdiritti
244
578364
1549
proteggano i diritti umani
09:51
and make sure there is no childbambino laborlavoro.
245
579913
2261
e si assicurino che non ci sia lavoro minorile.
09:54
But it's not just as simplesemplice as makingfabbricazione sure
246
582174
2160
Ma non si tratta semplicemente di assicurarsi
09:56
there's no childbambino laborlavoro.
247
584334
2032
che non ci sia lavoro minorile.
09:58
You've got to say that's not enoughabbastanza todayoggi.
248
586366
2200
Oggi non è sufficiente.
10:00
I think we'dsaremmo all agreeessere d'accordo that childrenbambini
249
588566
2048
Credo siamo tutti d'accordo che i bambini
10:02
are the mostmaggior parte importantimportante people in the worldmondo
250
590614
2196
siano le persone più importanti al mondo
10:04
and the mostmaggior parte vulnerablevulnerabile.
251
592810
1897
e le più vulnerabili.
10:06
So what can a businessattività commerciale do todayoggi
252
594707
2248
Cosa può fare un'azienda oggi
10:08
to actuallyin realtà use your totaltotale valuevalore chaincatena
253
596955
1884
per usare realmente tutta la catena del valore
10:10
to supportsupporto a better qualityqualità of life
254
598839
2279
per sostenere una migliore qualità della vita
10:13
and protectproteggere childbambino rightsdiritti?
255
601118
1588
e proteggere i diritti dei bambini?
10:14
We'veAbbiamo workedlavorato with UNICEFUNICEF and SaveSalva the ChildrenBambini
256
602706
2297
Abbiamo lavorato con l'UNICEF e con Save the Children
10:17
on developingin via di sviluppo some newnuovo businessattività commerciale principlesi principi
257
605003
2475
sullo sviluppo di nuovi principi aziendali
10:19
with children'sbambini rightsdiritti.
258
607478
1465
per i diritti dei bambini.
10:20
IncreasingAumentando numbersnumeri of businessesaziende
259
608943
1817
Sempre più aziende
10:22
are signingfirma up to these,
260
610760
1520
stanno aderendo,
10:24
but actuallyin realtà in a surveysondaggio, manymolti businessattività commerciale leaderscapi
261
612280
2463
ma in un'indagine, molti leader d'azienda hanno detto
10:26
said they thought theirloro businessattività commerciale had nothing to do with childrenbambini.
262
614743
2867
di pensare che loro aziende non avessero nulla a che fare con i bambini.
10:29
So what we decideddeciso to do was, we will look
263
617610
3499
Abbiamo quindi deciso di analizzare
10:33
and askChiedere ourselvesnoi stessi the toughdifficile questionsle domande
264
621109
1561
e porci le domande difficili
10:34
with partnerspartner who know more than us,
265
622670
2064
con partner che ne sanno più di noi:
10:36
what can we do to go beyondal di là our businessattività commerciale
266
624734
2957
cosa possiamo fare per andare oltre l'azienda
10:39
to help improveMigliorare the livesvite of childrenbambini?
267
627691
1842
e aiutare a migliorare le vite dei bambini?
10:41
We alsoanche have a foundationfondazione
268
629533
1819
Abbiamo anche una fondazione
10:43
that's committedimpegnata to work throughattraverso partnerspartner
269
631352
1895
impegnata a lavorare tramite partner
10:45
and help improveMigliorare the livesvite and protectproteggere the rightsdiritti
270
633247
2623
e ad aiutare a migliorare le vite e proteggere i diritti
10:47
of 100 millionmilione childrenbambini by 2015.
271
635870
2867
di 100 milioni di bambini entro il 2015.
10:50
You know the phrasefrase,
272
638737
1676
Conoscete la frase,
10:52
you can managegestire what you measuremisurare?
273
640413
3378
si può controlla quel che si misura?
10:55
Well, you should measuremisurare what you carecura about.
274
643791
4650
Dovremmo misurare quello che ci interessa.
11:00
If you're not measuringmisurazione things,
275
648441
1549
Se non misurate le cose,
11:01
you don't carecura and you don't know.
276
649990
2744
non vi importa e non sapete.
11:04
So let's take an exampleesempio, measuremisurare the things
277
652734
2169
Prendiamo un esempio, misurare le cose
11:06
that are importantimportante in your businessattività commerciale.
278
654903
2157
importanti per il vostro business.
11:09
Isn't it about time that businessesaziende
279
657060
2283
Non è giunto il momento che le aziende
11:11
were led equallyugualmente by menuomini and womendonne?
280
659343
2978
siano guidate da uomini e donne nella stessa misura?
11:14
(ApplauseApplausi)
281
662321
2983
(Applausi)
11:17
So we know for our 17,000 managersmanager acrossattraverso IKEAIKEA
282
665304
5142
Sappiamo che dei 17 000 manager in IKEA
11:22
that 47 percentper cento are womendonne todayoggi,
283
670446
2964
il 47 per cento sono donne,
11:25
but it's not enoughabbastanza, and we want to closevicino the gapdivario
284
673410
2396
ma non è abbastanza, vogliamo colmare il divario
11:27
and followSeguire it all the way throughattraverso to senioranziano managementgestione.
285
675806
2287
e applicarlo anche ai livelli superiori.
11:30
And we do not want to wait anotherun altro hundredcentinaio yearsanni.
286
678093
2846
E non vogliamo aspettare altri 100 anni.
11:32
So we'venoi abbiamo launchedlanciato a women'sDa donna openAperto networkRete
287
680939
2959
Abbiamo lanciato una rete aperta per le donne
11:35
this weeksettimana in IKEAIKEA,
288
683898
1525
questa settimana in IKEA,
11:37
and we'llbene do whateverqualunque cosa it takes to leadcondurre the changemodificare.
289
685423
2176
e faremo tutto il necessario per guidare il cambiamento.
11:39
So the messagemessaggio here is,
290
687599
1415
Il messaggio qui è,
11:41
measuremisurare what you carecura about and leadcondurre the changemodificare,
291
689014
2384
misurate quello a cui tenete e guidate il cambiamento,
11:43
and don't wait a hundredcentinaio yearsanni.
292
691398
3003
e non aspettate cent'anni.
11:46
So we'venoi abbiamo goneandato from sustainabilitysostenibilità
293
694401
2437
Siamo passati da una sostenibilià
11:48
beingessere a nice-to-dobello da fare to a must-dodovete assolutamente fare. It's a must-dodovete assolutamente fare.
294
696838
5236
bella da fare a una sostenibilità da fare assolutamente.
11:54
It's still nicesimpatico to do, but it's a must-dodovete assolutamente fare.
295
702074
3152
È ancora bella da portare avanti, ma è un dovere.
11:57
And everybodytutti can do something on this as an individualindividuale.
296
705226
4935
E tutti possono fare qualcosa in quanto individui.
12:02
Be a discerningpiù esigenti consumerconsumatore.
297
710161
2196
Siate consumatori esigenti.
12:04
VoteVoto with your walletsPortafogli.
298
712357
1698
Votate con il portafoglio.
12:06
SearchRicerca out the companiesaziende
299
714055
2180
Cercate le aziende
12:08
that are actingrecitazione on this.
300
716235
2695
che agiscono in questo modo.
12:10
But alsoanche, there are other businessesaziende alreadygià actingrecitazione.
301
718930
3047
Ma ci sono anche altri settori già in azione.
12:13
I mentionedmenzionato renewablerinnovabile energyenergia.
302
721977
2145
Ho citato le energie rinnovabili.
12:16
You go to GoogleGoogle or LegoLEGO,
303
724122
2318
Andate da Google o Lego,
12:18
they're going 100 percentper cento renewablerinnovabile too,
304
726440
2260
vanno anche loro verso il 100 per cento rinnovabile,
12:20
in the samestesso way that we are.
305
728700
1367
proprio come noi.
12:22
On havingavendo really good sustainabilitysostenibilità strategiesstrategie,
306
730067
3126
In quanto a ottime strategie di sostenibilità,
12:25
there are companiesaziende like NikeNike, PatagoniaPatagonia,
307
733193
3244
ci sono aziende come Nike, Patagonia,
12:28
TimberlandTimberland, MarksMarchi & SpencerSpencer.
308
736437
2154
Timberland, Marks & Spencer.
12:30
But I don't think any of those businessesaziende would say
309
738591
2158
Ma non penso che nessuna di queste aziende potrebbe dire
12:32
they're perfectperfezionare. We certainlycertamente wouldn'tno.
310
740749
2265
di essere perfetta. Noi non lo faremmo.
12:35
We'llWe'll make mistakeserrori going forwardinoltrare,
311
743014
2366
Andando avanti faremo errori,
12:37
but it's about settingambientazione a clearchiaro directiondirezione, beingessere transparenttrasparente,
312
745380
2517
ma si tratta di stabilire una direzione chiara, essere trasparenti,
12:39
havingavendo a dialoguedialogo with the right partnerspartner,
313
747897
1689
avere un dialogo con i partner giusti,
12:41
and choosingscegliendo to leadcondurre on the issuesproblemi that really countcontare.
314
749586
4516
e scegliere di affrontare i problemi che contano veramente.
12:46
So if you're a businessattività commerciale leadercapo,
315
754102
2799
Quindi se siete leader di azienda,
12:48
if you're not alreadygià weavingtessitura sustainabilitysostenibilità
316
756901
2955
se non state già considerando la sostenibilità
12:51
right into the heartcuore of your businessattività commerciale modelmodello,
317
759856
2408
come punto centrale del vostro modello di business,
12:54
I'd urgesollecitare you to do so.
318
762264
1891
vi incoraggio a farlo.
12:56
And togetherinsieme, we can help createcreare
319
764155
1975
Insieme, possiamo creare
12:58
a sustainablesostenibile worldmondo,
320
766130
2000
un mondo sostenibile,
13:00
and, if we get it right,
321
768130
2129
e se lo facciamo bene,
13:02
we can make sustainabilitysostenibilità
322
770259
1489
possiamo rendere la sostenibilità
13:03
affordablea prezzi accessibili for the manymolti people,
323
771748
1622
alla portata di molti,
13:05
not a luxurylusso for the fewpochi.
324
773370
1697
non un lusso per pochi.
13:07
Thank you.
325
775067
1357
Grazie.
13:08
(ApplauseApplausi)
326
776424
4811
(Applausi)
Translated by Anna Cristiana Minoli
Reviewed by Vittoria Massaro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steve Howard - Corporate innovator
Steve Howard leads the sustainability effort at Ikea, helping the low-price-furniture giant to bring sustainable products to millions of people.

Why you should listen

More than 690 million people visited an Ikea store in 2012; the company sold €27 billion worth of low-priced sofas, lamps, bookshelves and other goods (including €1.3 billion just in food) from more than 1,000 suppliers. Steve Howard, the chief sustainability officer, is charged with making that supply chain, and the company's 298 stores and almost 3,000 products, live more lightly upon the earth.
 
Coming to Ikea from the nonprofit consultancy Climate Group, Howard has embraced the challenge of working with a single big company, and the improvements he's made so far include helping farmers grow more-sustainable cotton around the world, remaking classic products to use fewer parts, and investing €1.5 billion through 2015 in renewable energy sources, notably wind and solar. (Like the rollout in the UK of Ikea solar panel systems for the home.) And if you've been to an Ikea lately, you probably already know this, through signs and explainers posted all over the store. Telling the story of sustainability is key, Howard believes, as companies like his become agents of transformative change. As he says: "I don't think we've fully realized the extent to which sustainability is going to shape society and the business landscape over the next couple of decades."

More profile about the speaker
Steve Howard | Speaker | TED.com