ABOUT THE SPEAKER
Steve Howard - Corporate innovator
Steve Howard leads the sustainability effort at Ikea, helping the low-price-furniture giant to bring sustainable products to millions of people.

Why you should listen

More than 690 million people visited an Ikea store in 2012; the company sold €27 billion worth of low-priced sofas, lamps, bookshelves and other goods (including €1.3 billion just in food) from more than 1,000 suppliers. Steve Howard, the chief sustainability officer, is charged with making that supply chain, and the company's 298 stores and almost 3,000 products, live more lightly upon the earth.
 
Coming to Ikea from the nonprofit consultancy Climate Group, Howard has embraced the challenge of working with a single big company, and the improvements he's made so far include helping farmers grow more-sustainable cotton around the world, remaking classic products to use fewer parts, and investing €1.5 billion through 2015 in renewable energy sources, notably wind and solar. (Like the rollout in the UK of Ikea solar panel systems for the home.) And if you've been to an Ikea lately, you probably already know this, through signs and explainers posted all over the store. Telling the story of sustainability is key, Howard believes, as companies like his become agents of transformative change. As he says: "I don't think we've fully realized the extent to which sustainability is going to shape society and the business landscape over the next couple of decades."

More profile about the speaker
Steve Howard | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Steve Howard: Let's go all-in on selling sustainability

Steve Howard: Vamos apostar tudo em vender sustentabilidade

Filmed:
1,192,585 views

Nos grande edifícios azuis da IKEA nasceram painéis solares e turbinas eólicas; no interior, prateleiras são armazenadas com iluminação LED e algodão reciclado. Porquê? Porque, como diz Steve Howards: "A sustentabilidade passou de algo bonito de fazer para algo que se tem de fazer." Howard, diretor de sustentabilidade da megaloja de mobiliário, fala acerca da sua luta para vender materiais amigos do ambiente e instituir boas práticas — tanto internamente como a nível mundial — e deixa um desafio a outros gigantes globais.
- Corporate innovator
Steve Howard leads the sustainability effort at Ikea, helping the low-price-furniture giant to bring sustainable products to millions of people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I've spentgasto my life workingtrabalhando on sustainabilitysustentabilidade.
0
294
2753
Passei a minha a vida toda a trabalhar
em sustentabilidade.
00:15
I setconjunto up a climateclima changemudança NGOONG
1
3047
2055
Criei uma ONG para as alterações climáticas
00:17
calledchamado The ClimateClima GroupGrupo.
2
5102
1320
chamada The Climate Group.
00:18
I workedtrabalhou on forestrysilvicultura issuesproblemas in WWFWWF.
3
6422
3391
Trabalhei em assuntos florestais na WWF.
00:21
I workedtrabalhou on developmentdesenvolvimento and agricultureagricultura issuesproblemas
4
9813
2076
Trabalhei em desenvolvimento e
questões agrícolas
00:23
in the U.N. systemsistema.
5
11889
1735
dentro da ONU.
00:25
About 25 yearsanos in totaltotal,
6
13624
1924
Durante 25 anos ao todo,
00:27
and then threetrês yearsanos agoatrás, I foundencontrado myselfEu mesmo talkingfalando to
7
15548
2723
e depois, há três anos,
dei por mim a falar com
00:30
IKEA'sDo IKEA CEOCEO about joiningjuntando-se his teamequipe.
8
18271
3285
o Presidente da IKEA
sobre juntar-me à sua equipa.
00:33
Like manymuitos people here, well,
9
21556
2026
Como muitas pessoas aqui,
00:35
I want to maximizemaximizar o my personalpessoal impactimpacto in the worldmundo,
10
23582
3935
eu quero maximizar
o meu impacto pessoal no mundo,
00:39
so I'm going to explainexplicar why I joinedingressou the teamequipe there.
11
27517
4686
por isso, vou explicar
porque me juntei à equipa.
00:44
But first, let's just take threetrês numbersnúmeros.
12
32203
2807
Mas primeiro,
comecemos por discutir três números.
00:47
The first numbernúmero is threetrês:
13
35010
2071
O primeiro número é o três:
00:49
threetrês billionbilhão people.
14
37081
1560
três mil milhões de pessoas.
00:50
This is the numbernúmero of people joiningjuntando-se
15
38641
1811
Este é o número de pessoas que passam
00:52
the globalglobal middlemeio classclasse by 2030,
16
40452
2052
à classe média global em 2030,
00:54
comingchegando out of povertypobreza.
17
42504
1309
saindo da pobreza.
00:55
It's fantasticfantástico for them and theirdeles familiesfamílias,
18
43813
2241
É fantástico para eles e para as suas famílias,
00:58
but we'venós temos got two billionbilhão people in the globalglobal middlemeio classclasse todayhoje,
19
46054
3043
mas já existem hoje dois mil milhões
de pessoas na classe média global,
01:01
and this swellsincha that numbernúmero to fivecinco,
20
49097
2297
e isto aumenta o outro número para cinco,
01:03
a biggrande challengedesafio when we already have resourcerecurso scarcityescassez.
21
51394
3330
um grande desafio quando já há
escassez de recursos.
01:06
The secondsegundo numbernúmero is sixseis:
22
54724
1877
O segundo número é o seis:
01:08
This is sixseis degreesgraus centigradecentígrado,
23
56601
2145
Isto são seis graus centígrados,
01:10
what we're headingencabeçando towardsem direção in termstermos of globalglobal warmingaquecimento.
24
58746
2564
para onde nos dirigimos
em termos de aquecimento global.
01:13
We're not headingencabeçando towardsem direção one degreegrau or threetrês degreesgraus
25
61310
2051
Não estamos a dirigir-nos
para um ou três graus
01:15
or fourquatro degreesgraus, we're headingencabeçando towardem direção a sixseis degreesgraus.
26
63361
2348
ou quatro graus, estamos a dirigir-nos
para seis graus.
01:17
And if you think about it, all of the weirdesquisito weatherclima
27
65709
2689
E se pensarem nisso, todo o clima estranho
01:20
we'venós temos been havingtendo the last fewpoucos yearsanos,
28
68398
1843
que temos tido nos últimos anos,
01:22
much of that is duevencimento to just one degreegrau warmingaquecimento,
29
70241
2582
é devido ao aquecimento de apenas um grau,
01:24
and we need COCO2 emissionsEmissões to peakpico
30
72823
2295
e precisamos que as emissões de CO2
atinjam o máximo
01:27
by the endfim of this decadedécada globallyglobalmente
31
75118
2232
globalmente no final desta década
01:29
and then come down.
32
77350
1728
e depois desçam.
01:31
It's not inevitableinevitável, but we need to actAja decisivelydecisivamente.
33
79078
4071
Não é inevitável,
mas temos de agir decididamente.
01:35
The thirdterceiro numbernúmero is 12:
34
83149
1761
O terceiro número é o doze:
01:36
That's the numbernúmero of citiescidades in the worldmundo
35
84910
1493
É o número de cidades no mundo
01:38
that had a millionmilhão or more people
36
86403
1791
que tinham um milhão de pessoas ou mais
01:40
when my grandmotheravó was bornnascermos.
37
88194
1433
quando a minha avó nasceu.
01:41
You can see my grandmotheravó there.
38
89627
1620
Podem ver aqui a minha avó.
01:43
That was in the beginningcomeçando of the last centuryséculo.
39
91247
2043
Isto foi no início do século passado.
01:45
So just 12 citiescidades. She was bornnascermos in ManchesterManchester, EnglandInglaterra,
40
93290
2016
Só 12 cidades. Ela nasceu
em Manchester, na Inglaterra,
01:47
the ninthnono largestmaiores citycidade in the worldmundo.
41
95306
2021
a nona maior cidade do mundo.
01:49
Now there are 500 citiescidades, nearlypor pouco,
42
97327
2705
Agora há 500 cidades, aproximadamente,
01:52
with a millionmilhão people or more in them.
43
100032
2431
com um milhão de pessoas ou mais.
01:54
And if you look at the centuryséculo from 1950 to 2050,
44
102463
3344
E se pensarem no século entre 1950 e 2050,
01:57
that's the centuryséculo when we buildconstruir all the world'sos mundos citiescidades,
45
105807
3744
este é o século em que construímos
todas as cidades do mundo,
02:01
the centuryséculo that we're in the middlemeio of right now.
46
109551
2410
o século a meio do qual estamos agora.
02:03
EveryCada other centuryséculo was kindtipo of practiceprática,
47
111961
2846
Todos os outros séculos foram
uma espécie de treino,
02:06
and this layscoloca down a blueprintBlueprint for how we liveviver.
48
114807
4818
e isto representa o modelo
de como nós vivemos.
02:11
So think about it.
49
119625
1755
Pensem nisto.
02:13
We're buildingconstrução citiescidades like never before,
50
121380
2770
Estamos a construir cidades como nunca,
02:16
bringingtrazendo people out of povertypobreza like never before,
51
124150
2526
a tirar pessoas da pobreza como nunca,
02:18
and changingmudando the climateclima like never before.
52
126676
2375
e a mudar o clima como nunca.
02:21
SustainabilitySustentabilidade has gonefoi from a nice-to-dobom-para-fazer
53
129051
3060
A sustentabilidade passou de uma boa prática
02:24
to a must-dodeve-fazer.
54
132111
1665
para uma necessidade.
02:25
it's about what we do right here, right now,
55
133776
2833
É tempo de fazê-la bem, agora
02:28
and for the restdescansar of our workingtrabalhando livesvidas.
56
136609
3681
e para o resto das nossas vidas.
02:32
So I'm going to talk a little bitpouco about
57
140290
2032
Vou falar um pouco acerca
02:34
what businesso negócio can do
58
142322
1373
do que as empresas podem fazer
02:35
and what a businesso negócio like IKEAIKEA can do,
59
143695
2302
e o que uma empresa como a IKEA pode fazer,
02:37
and we have a sustainabilitysustentabilidade strategyestratégia
60
145997
2667
e nós temos uma estratégia de sustentabilidade
02:40
calledchamado "people and planetplaneta positivepositivo"
61
148664
1997
chamada "Pessoas e Planeta Positivo"
02:42
to help guideguia our businesso negócio to have a positivepositivo impactimpacto on the worldmundo.
62
150661
3647
para ajudar a nossa empresa a ter
um impacto positivo no mundo.
02:46
Why would we not want to have a positivepositivo impactimpacto
63
154308
2135
Porque não quereríamos
ter um impacto positivo
02:48
on the worldmundo as a businesso negócio?
64
156443
2588
no mundo enquanto empresa?
02:51
Other companiesempresas have sustainabilitysustentabilidade strategiesestratégias.
65
159031
2488
Outras empresas têm
estratégias de sustentabilidade.
02:53
I'm going to referreferir to some of those as well,
66
161519
1838
Vou referir-me a algumas delas também,
02:55
and I'm just going to mentionmenção a fewpoucos
67
163357
1537
e vou só mencionar alguns
02:56
of the commitmentscompromissos as illustrationsilustrações that we'venós temos got.
68
164894
2596
dos compromissos ilustrativos
que já temos.
02:59
But first, let's think of customersclientes.
69
167490
2016
Mas primeiro, pensemos nos clientes.
03:01
We know from askingPerguntando people from ChinaChina to the U.S.
70
169506
3825
Sabemos, de questionar pessoas
desde a China até aos EUA,
03:05
that the vastgrande majoritymaioria of people careCuidado about sustainabilitysustentabilidade
71
173331
3328
que a grande maioria das pessoas
se preocupa com a sustentabilidade
03:08
after the day-to-daydia a dia issuesproblemas,
72
176659
1882
depois das questões do quotidiano,
03:10
the day-to-daydia a dia issuesproblemas of, how do I get my kidsfilhos to schoolescola?
73
178541
2577
as questões do dia-a-dia, tipo:
"como vou levar os miúdos à escola?"
03:13
Can I paypagamento the billscontas at the endfim of the monthmês?
74
181118
1979
"Posso pagar as contas no fim do mês?"
03:15
Then they careCuidado about biggrande issuesproblemas like climateclima changemudança.
75
183097
3462
Depois preocupam-se com grandes assuntos
como as alterações climáticas.
03:18
But they want it to be easyfácil, affordableacessível and attractiveatraente,
76
186559
4432
Mas querem que seja fácil, acessível e atrativo,
03:22
and they expectEspero businesso negócio to help,
77
190991
1992
e esperam que as empresas ajudem,
03:24
and they're a little bitpouco disappointeddesapontado todayhoje.
78
192983
2794
e estão hoje um pouco desapontados.
03:27
So take your mindmente back and think
79
195777
2634
Então usem a memória
e pensem
03:30
of the first sustainablesustentável productsprodutos.
80
198411
1587
nos primeiros produtos sustentáveis.
03:31
We had detergentsdetergentes that could washlavar your whitesbrancos grayerGrayer.
81
199998
3913
Tínhamos detergentes que podiam lavar
as roupas brancas, acinzentando-as.
03:35
We had the earlycedo energy-efficienteficiência energética lightluz bulbslâmpadas
82
203911
3054
Tínhamos lâmpadas economizadoras
03:38
that tooktomou fivecinco minutesminutos to warmcaloroso up
83
206965
1847
que levavam 5 minutos a aquecer
03:40
and then you were left looking a kindtipo of sicklydoentio colorcor.
84
208812
3071
e nos deixavam
com uma cor doentia.
03:43
And we had the roughrude, recycledreciclado toiletbanheiro paperpapel.
85
211883
3368
E tínhamos o papel higiénico reciclado rugoso.
03:47
So everycada time you pulledpuxado on a t-shirtcamiseta,
86
215251
2732
De cada vez que se vestia uma T-shirt,
03:49
or switchedtrocado the lightluz on, or wentfoi to the bathroombanheiro,
87
217983
2106
ou se acendia uma luz,
ou se fosse à casa de banho,
03:52
or sometimesas vezes all threetrês togetherjuntos,
88
220089
1669
ou por vezes as três juntas,
03:53
you were remindedlembrou sustainabilitysustentabilidade was about compromisecompromisso.
89
221758
3445
éramos lembrados de que
a sustentabilidade era sobre compromisso.
03:57
It wasn'tnão foi a great startcomeçar.
90
225203
2898
Não foi um bom começo.
04:00
TodayHoje we have choicesescolhas.
91
228101
2288
Hoje temos escolhas.
04:02
We can make productsprodutos that are beautifulbonita or uglyfeio,
92
230389
3297
Podemos fazer produtos que são bonitos ou feios,
04:05
sustainablesustentável or unsustainableinsustentável, affordableacessível or expensivecaro,
93
233686
4801
sustentáveis ou insustentáveis,
acessíveis ou caros,
04:10
functionalfuncional or uselesssem utilidade.
94
238487
1863
funcionais ou inúteis.
04:12
So let's make beautifulbonita, functionalfuncional, affordableacessível,
95
240350
2865
Façamos então produtos bonitos,
funcionais, acessíveis,
04:15
sustainablesustentável productsprodutos.
96
243215
2320
e sustentáveis.
04:17
Let's take the LED.
97
245535
2296
Pensemos na LED.
04:19
The LED is the nextPróximo bestmelhor thing to daylightluz do dia.
98
247831
3414
O LED é a melhor coisa
a seguir à luz solar.
04:23
The old-fashionedà moda antiga lightbulbslâmpadas, the incandescentlâmpada incandescente bulbslâmpadas --
99
251245
3181
As antigas lâmpadas,
as lâmpadas incandescentes
04:26
I'm not going to askpergunte for a showexposição of handsmãos
100
254426
1508
— não vou pedir que levantem as mãos
04:27
of how manymuitos of you still have them in your homescasas,
101
255934
2289
aqueles que ainda as têm nas suas casas,
04:30
wastingdesperdiçando energyenergia everycada time you switchinterruptor them on --
102
258223
2822
gastando energia de cada vez que
as acendem,
04:33
changemudança them after this --
103
261045
1437
mudem-nas depois disto;
04:34
or whetherse we have them on the stageetapa here at TEDTED or not --
104
262482
3693
ou se até as temos
aqui no palco do TED ou não —
04:38
but those oldvelho incandescentlâmpada incandescente lightluz bulbslâmpadas
105
266175
3791
mas essas velhas lâmpadas
incandescentes
04:41
really should have been soldvendido as heatersaquecedores de.
106
269966
3022
deveriam era ter sido vendidas como aquecedores.
04:44
They were mis-soldmis vendidos for more than a hundredcem yearsanos.
107
272988
1977
Foram mal comercializadas durante
mais de cem anos.
04:46
They producedproduzido heatcalor and a little bitpouco of lightluz on the sidelado.
108
274965
2442
Produziam calor e apenas um pouco de luz.
04:49
Now we have lightsluzes that produceproduzir lightluz
109
277407
2072
Agora temos luzes que produzem luz
04:51
and a little bitpouco of heatcalor on the sidelado.
110
279479
1692
e apenas um pouco de calor.
04:53
You saveSalve  85 percentpor cento of the electricityeletricidade with an LED
111
281171
2826
Poupam 85% de eletricidade
com uma LED
04:55
that you would have donefeito in an oldvelho incandescentlâmpada incandescente.
112
283997
2043
em comparação com
uma velha lâmpada incandescente.
04:58
And the bestmelhor thing is, they'lleles vão alsoAlém disso last
113
286040
1735
E o melhor é que elas também duram
04:59
for more than 20 yearsanos.
114
287775
1579
por mais de 20 anos.
05:01
So think about that.
115
289354
1256
Pensem nisso.
05:02
You'llVocê vai changemudança your smartphoneSmartphone sevenSete or eightoito timesvezes,
116
290610
2496
Vão mudar de telemóvel
sete ou oito vezes,
05:05
probablyprovavelmente more if you're in this audiencepúblico.
117
293106
2076
provavelmente mais
se estiverem nesta audiência.
05:07
You'llVocê vai changemudança your carcarro, if you have one, threetrês or fourquatro timesvezes.
118
295182
2610
Vão mudar de carro, se tiverem um,
três ou quarto vezes.
05:09
Your kidsfilhos could go to schoolescola, go to collegeFaculdade,
119
297792
2552
Os vossos filhos podem ir para a escola,
para a faculdade,
05:12
go away and have kidsfilhos of theirdeles ownpróprio, come back,
120
300344
1955
saírem de casa, terem filhos,
voltarem,
05:14
bringtrazer the grandkidsnetos,
121
302299
1426
trazerem os netos,
05:15
you'llvocê vai have the samemesmo lightbulblâmpada savingsalvando you energyenergia.
122
303725
3886
e terão a mesma lâmpada a poupar energia.
05:19
So LEDsDiodos emissores de luz are fantasticfantástico.
123
307611
2839
Por isso, as LED são fantásticas.
05:22
What we decideddecidiu to do
124
310450
1526
O que decidimos fazer
05:23
was not to sellvender LEDsDiodos emissores de luz on the sidelado markedmarcado up highAlto
125
311976
2953
foi não vender LED
denominando-as como o topo
05:26
and continuecontinuar to pushempurrar all the oldvelho bulbslâmpadas,
126
314929
2226
continuando a empurrar as velhas lâmpadas,
05:29
the halogenshalogênios and the CFLsLâmpadas fluorescentes compactas.
127
317155
1991
os halogéneos e as LFC
[Lâmpadas Fluorescentes Compactas].
05:31
We decideddecidiu, over the nextPróximo two yearsanos,
128
319146
2930
Decidimos,
ao longo dos próximos dois anos,
05:34
we will banbanimento the halogenshalogênios and the CFLsLâmpadas fluorescentes compactas ourselvesnós mesmos.
129
322076
2515
que vamos nós banir
os halogéneos e as LFC.
05:36
We will go all in.
130
324591
1368
Vamos apostar tudo.
05:37
And this is what businesso negócio needsprecisa to do: go all-inAll-in,
131
325959
1709
E é isto que as empresas têm de fazer:
apostar tudo,
05:39
go 100 percentpor cento,
132
327668
1444
ir aos 100%,
05:41
because then you stop investinginvestindo in the oldvelho stuffcoisa,
133
329112
1591
porque depois param de investir
em coisas velhas,
05:42
you investinvestir in the newNovo stuffcoisa, you lowermais baixo costscusta,
134
330703
2154
investem em coisas novas,
baixam-se custos,
05:44
you use your supplyfornecem chaincadeia and your creativitycriatividade
135
332857
2329
usam a sua cadeia de abastecimento
e a sua criatividade
05:47
and you get the pricespreços down so everybodytodo mundo can affordproporcionar
136
335186
2757
e baixam os preços
para todos poderem comprar
05:49
the bestmelhor lightsluzes so they can saveSalve  energyenergia.
137
337943
2951
as melhores luzes,
para que possam poupar energia.
05:52
(ApplauseAplausos)
138
340894
4150
(Aplausos)
05:57
It's not just about productsprodutos in people'spovos homescasas.
139
345044
3129
Não se trata apenas de
produtos em casa das pessoas.
06:00
We'veTemos got to think about the rawcru materialsmateriais
140
348173
1644
Temos de pensar nas matérias primas
06:01
that produceproduzir our productsprodutos.
141
349817
2182
que produzem os nossos produtos.
06:03
ObviouslyObviamente there's fantasticfantástico opportunitiesoportunidades
142
351999
1827
É óbvio que há oportunidades fantásticas
06:05
with recycledreciclado materialsmateriais,
143
353826
1494
com materiais reciclados,
06:07
and we can and will go zerozero wastedesperdício.
144
355320
2843
e nós podemos e vamos produzir
desperdício zero.
06:10
And there's opportunitiesoportunidades in a circularcircular economyeconomia.
145
358163
1988
Existem oportunidades
numa economia circular.
06:12
But we're still dependentdependente on naturalnatural, rawcru materialsmateriais.
146
360151
3442
Mas ainda assim estamos dependentes
de matérias primas naturais.
06:15
Let's take cottonalgodão.
147
363593
1790
Pensemos no algodão.
06:17
Cotton'sDo algodão brilliantbrilhante. ProbablyProvavelmente manymuitos people
148
365383
1729
O algodão é brilhante.
Provavelmente muitas pessoas
06:19
are wearingvestindo cottonalgodão right now.
149
367112
1411
estão a usar algodão agora.
06:20
It's a brilliantbrilhante textiletêxtil in use.
150
368523
1534
É um téxtil brilhante para usar.
06:22
It's really dirtysujo in productionProdução.
151
370057
1567
É muito sujo na sua produção.
06:23
It usesusa lots of pesticidespesticidas, lots of fertilizerfertilizante, lots of wateragua.
152
371624
4134
Usa muitos pesticidas,
muitos fertilizantes, muita água.
06:27
So we'venós temos workedtrabalhou with othersoutras,
153
375758
1620
Por isso, trabalhámos com outros,
06:29
with other businessesnegócios and NGOsONGs,
154
377378
1602
com outras empresas e ONG,
06:30
on the Better CottonAlgodão InitiativeIniciativa,
155
378980
1856
na iniciativa "Melhor Algodão",
06:32
workingtrabalhando right back down to the farmFazenda,
156
380836
2169
trabalhando o processo
desde a fábrica até à quinta,
06:35
and there you can halvereduzir para metade the amountmontante of wateragua
157
383005
1835
e aí conseguimos reduzir para metade
a quantidade de água
06:36
and halvereduzir para metade the chemicalquímico inputsinsumos,
158
384840
1831
e reduzir para metade
as adições químicas,
06:38
the yieldsrendimentos increaseaumentar, and 60 percentpor cento of the costscusta
159
386671
2896
os rendimentos aumentam,
pois 60% dos custos
06:41
of runningcorrida manymuitos of these farmsfazendas
160
389567
1669
de gestão de muitas dessas quintas
06:43
with farmersagricultores with lowbaixo incomesrendimentos
161
391236
2044
de agricultores com baixos rendimentos
06:45
can be chemicalquímico importsimportações.
162
393280
1703
pode ser da
importação de produtos químicos.
06:46
YieldsRendimentos increaseaumentar, and you halvereduzir para metade the inputentrada costscusta.
163
394983
2145
Os lucros aumentam,
e reduzem-se os custos para metade.
06:49
FarmersAgricultores are comingchegando out of povertypobreza. They love it.
164
397128
2875
Os agricultores estão a sair da pobreza.
Estão a adorar.
06:52
Already hundredscentenas of thousandsmilhares of farmersagricultores
165
400003
1727
Já centenas de agricultores
06:53
have been reachedatingiu,
166
401730
1590
foram incluídos,
06:55
and now we'venós temos got 60 percentpor cento better cottonalgodão in our businesso negócio.
167
403320
2664
e agora temos algodão
60% melhor na nossa empresa.
06:57
Again, we're going all-inAll-in.
168
405984
1342
De novo,
vamos apostar tudo.
06:59
By 2015, we'llbem be 100 percentpor cento Better CottonAlgodão.
169
407326
3150
Em 2015, seremos
100% "Melhor Algodão".
07:02
Take the topictema of 100 percentpor cento targetsalvos, actuallyna realidade.
170
410476
2986
Pensemos no assunto
das percentagens totais.
07:05
People sometimesas vezes think that
171
413462
1672
As pessoas por vezes pensam que
07:07
100 percent'spor cento going to be hardDifícil,
172
415134
1465
100 por cento vai ser difícil,
07:08
and we'venós temos had the conversationconversação in the businesso negócio.
173
416599
1771
e nós tivemos a conversa na empresa.
07:10
ActuallyNa verdade, we foundencontrado 100 percentpor cento is easierMais fácil to do
174
418370
1842
Na realidade, achámos os 100%
mais fáceis de atingir
07:12
than 90 percentpor cento or 50 percentpor cento.
175
420212
1987
do que os 90% ou os 50%.
07:14
If you have a 90 percentpor cento targetalvo,
176
422199
1432
Se tiverem um objetivo de 90%,
07:15
everyonetodos in the businesso negócio findsencontra a reasonrazão
177
423631
1421
todos na empresa encontram uma razão
07:17
to be in the 10 percentpor cento.
178
425052
1805
para estar nos 10%.
07:18
When it's 100 percentpor cento, it's kindtipo of clearClaro,
179
426857
3570
Quando é 100%, é mais exato,
07:22
and businesspeopleempresários like clarityclareza,
180
430427
2890
e as pessoas de negócios
gostam de exatidão,
07:25
because then you just get the jobtrabalho donefeito.
181
433317
2665
porque assim só se tem de
cumprir o objetivo.
07:27
So, woodmadeira. We know with forestrysilvicultura, it's a choiceescolha.
182
435982
2748
A madeira. Sabemos que
quanto a floresta, é uma escolha.
07:30
You've got illegalilegal loggingexploração madeireira
183
438730
1594
Podemos ter exploração madeireira
07:32
and deforestationdesmatamento still on a very largeampla scaleescala,
184
440324
2825
e ainda desflorestação em larga escala,
07:35
or you can have fantasticfantástico, responsibleresponsável forestrysilvicultura
185
443149
2700
ou podemos ter exploração madeireira
fantástica e responsável
07:37
that we can be proudorgulhoso of.
186
445849
2135
de que nos podemos orgulhar.
07:39
It's a simplesimples choiceescolha, so we'venós temos workedtrabalhou
187
447984
2082
É uma escolha simples, por isso trabalhamos
07:42
for manymuitos yearsanos with the ForestFloresta StewardshipMordomia CouncilConselho,
188
450066
2544
por muitos anos com o
Conselho de Administração Florestal,
07:44
with literallyliteralmente hundredscentenas of other organizationsorganizações,
189
452610
2370
literalmente com centenas de outras organizações
07:46
and there's a pointponto here about collaborationcolaboração.
190
454980
2440
e existe aqui um ponto sobre colaboração.
07:49
So hundredscentenas of othersoutras, of NGOsONGs,
191
457420
1895
Centenas de outras, de ONG's,
07:51
of forestfloresta workers'dos trabalhadores unionssindicatos, and of businessesnegócios,
192
459315
2582
de sindicatos de trabalhadores florestais,
e de negócios,
07:53
have helpedajudou createcrio the ForestFloresta StewardshipMordomia CouncilConselho,
193
461897
1672
ajudaram a criar o
Conselho de Administração Florestal
07:55
whichqual setsconjuntos standardspadrões for forestrysilvicultura
194
463569
1782
que cria regras para a
exploração florestal
07:57
and then checksverifica the forestry'sa silvicultura good on the groundchão.
195
465351
2522
e depois fiscaliza a exploração florestal
no terreno.
07:59
Now togetherjuntos, throughatravés our supplyfornecem chaincadeia,
196
467873
2243
Juntos, pela cadeia de abastecimento,
08:02
with partnersparceiros, we'venós temos managedgerenciou to certifycertificar
197
470116
1867
com parceiros, conseguimos certificar
08:03
35 millionmilhão hectareshectares of forestrysilvicultura.
198
471983
2877
35 milhões de hectares de floresta.
08:06
That's about the sizeTamanho of GermanyAlemanha.
199
474860
2537
Isso é quase o tamanho da Alemanha.
08:09
And we'venós temos decideddecidiu in the nextPróximo threetrês yearsanos,
200
477397
1788
E decidimos que nos próximos três anos,
08:11
we will doubleDuplo the volumevolume of certifiedcertificada materialmaterial
201
479185
2035
vamos duplicar o volume de material certificado
08:13
we put throughatravés our businesso negócio.
202
481220
2138
que disponibilizamos
na nossa empresa.
08:15
So be decisivedecisivo on these issuesproblemas.
203
483358
2640
Então sejamos decisivos nestas questões.
08:17
Use your supplyfornecem chaincadeia to drivedirigir good.
204
485998
1971
Usem a cadeia de abastecimento
para conduzir a bom porto.
08:19
But then it comesvem to your operationsoperações.
205
487969
2026
Mas depois chega às vossas operações.
08:21
Some things are certaincerto, I think.
206
489995
2650
Algumas coisas são certas, acho eu.
08:24
We know we'llbem use electricityeletricidade in 20 or 30 years'anos' time.
207
492645
3015
Sabemos que utilizaremos eletricidade
daqui a 20 ou 30 anos.
08:27
We know the sundom will be shiningbrilhando somewherealgum lugar,
208
495660
2923
Sabemos que o sol brilhará algures,
08:30
and the windvento will still be blowingsopro in 20 or 30 years'anos' time.
209
498583
3092
e o vento ainda soprará daqui a 20 ou 30 anos.
08:33
So why not make our energyenergia out of the sundom and the windvento?
210
501675
2652
Então porque não obter energia
a partir do sol e do vento?
08:36
And why not take controlao controle of it ourselvesnós mesmos?
211
504327
2228
E porque não tomarmos o controlo
nós mesmos?
08:38
So we're going 100 percentpor cento renewablerenovável.
212
506555
2360
Seremos então 100% renováveis.
08:40
By 2020, we'llbem produceproduzir more renewablerenovável energyenergia
213
508915
2756
Em 2020, produziremos mais energia renovável
08:43
than the energyenergia we consumeconsumir as a businesso negócio.
214
511671
2020
do que a energia que consumimos como empresa.
08:45
For all of our storeslojas, our ownpróprio factoriesfábricas,
215
513691
1976
Para todas as nossas lojas,
as nossas próprias fábricas,
08:47
our distributiondistribuição centerscentros,
216
515667
1378
os nossos centros de distribuição,
08:49
we'venós temos installedinstalado 300,000 solarsolar panelspainéis so farlonge,
217
517045
2454
instalamos até agora 300 000 painéis solares,
08:51
and we'venós temos got 14 windvento farmsfazendas we ownpróprio and operateoperar
218
519499
3374
e temos 14 parques eólicos e operamos
08:54
in sixseis countriespaíses, and we're not donefeito yetainda.
219
522873
2627
em seis países, e ainda não terminámos.
08:57
But think of a solarsolar panelpainel.
220
525500
1784
Mas pensem num painel solar.
08:59
A solarsolar panelpainel payspaga for itselfem si in sevenSete or eightoito yearsanos.
221
527284
2179
Um painel solar paga-se a si mesmo
em sete ou oito anos.
09:01
The electricityeletricidade is freelivre.
222
529463
1493
A eletricidade é grátis.
09:02
EveryCada time the sundom comesvem out after that,
223
530956
1805
Depois disso, sempre que o sol aparece,
09:04
the electricityeletricidade is freelivre.
224
532761
1435
a eletricidade é grátis.
09:06
So this is a good thing for the CFODIRETOR FINANCEIRO,
225
534196
2017
Isto é algo bom
para o diretor financeiro
09:08
not just the sustainabilitysustentabilidade guy.
226
536213
1943
não apenas o sujeito da sustentabilidade.
09:10
EveryCada businesso negócio can do things like this.
227
538156
3034
Todas empresas podem fazer algo como isto.
09:13
But then we'venós temos got to look beyondalém our operationsoperações,
228
541190
2979
Mas depois temos de olhar
para as nossas operações,
09:16
and I think everybodytodo mundo would agreeaceita
229
544169
1749
e penso que todos concordariam
09:17
that now businesso negócio has to take fullcheio responsibilityresponsabilidade
230
545918
2372
que o nosso negócio deve tomar
total responsabilidade
09:20
for the impactsimpactos of your supplyfornecem chaincadeia.
231
548290
2204
pelos impactos da nossa
cadeia de abastecimento.
09:22
ManyMuitos businessesnegócios now, fortunatelyFelizmente,
232
550494
2316
Muitas empresas hoje em dia,
felizmente,
09:24
have codescódigos de of conductconduta and auditauditoria theirdeles supplyfornecem chainscorrentes,
233
552810
2007
têm códigos de conduta e fazem uma
auditoria às suas cadeias de abastecimento,
09:26
but not everycada businesso negócio. FarAté agora from it.
234
554817
2046
mas nem todas as empresas.
Longe disso.
09:28
And this cameveio in IKEAIKEA actuallyna realidade in the '90s.
235
556863
2514
E isto aconteceu na IKEA
nos anos 90.
09:31
We foundencontrado there was a riskrisco
236
559377
1741
Descobrimos que havia um risco
09:33
of childcriança labortrabalho in the supplyfornecem chaincadeia,
237
561118
2002
de trabalho infantil na nossa
cadeia de abastecimento,
09:35
and people in the businesso negócio were shockedchocado.
238
563120
2510
e as pessoas na empresa ficaram chocadas.
09:37
And it was clearlyclaramente totallytotalmente unacceptableinaceitável, so then you have to actAja.
239
565630
3324
E era claramente totalmente inaceitável,
então tinha que se agir.
09:40
So a codecódigo of conductconduta was developeddesenvolvido,
240
568954
2144
Por isso, foi desenvolvido um código de conduta,
09:43
and now we have 80 auditorscontas out in the worldmundo
241
571098
2951
e agora temos 80 auditores pelo mundo
09:46
everycada day makingfazer sure all our factoriesfábricas
242
574049
2031
que se certificam que todas as nossas fábricas
09:48
secureSecure good workingtrabalhando conditionscondições
243
576080
2284
asseguram boas condições de trabalho
09:50
and protectproteger humanhumano rightsdireitos
244
578364
1549
e protegem os direitos humanos
09:51
and make sure there is no childcriança labortrabalho.
245
579913
2261
e asseguram que não existe trabalho infantil.
09:54
But it's not just as simplesimples as makingfazer sure
246
582174
2160
Mas não é tão simples como assegurar
09:56
there's no childcriança labortrabalho.
247
584334
2032
que não existe trabalho infantil.
09:58
You've got to say that's not enoughsuficiente todayhoje.
248
586366
2200
Tem de se dizer que isso não chega hoje.
10:00
I think we'dqua all agreeaceita that childrencrianças
249
588566
2048
Julgo que todos concordamos que as crianças
10:02
are the mosta maioria importantimportante people in the worldmundo
250
590614
2196
são as pessoas mais importantes no mundo
10:04
and the mosta maioria vulnerablevulnerável.
251
592810
1897
e as mais vulneráveis.
10:06
So what can a businesso negócio do todayhoje
252
594707
2248
O que pode uma empresa fazer
hoje em dia
10:08
to actuallyna realidade use your totaltotal valuevalor chaincadeia
253
596955
1884
para usar a totalidade da cadeia de valor
10:10
to supportApoio, suporte a better qualityqualidade of life
254
598839
2279
para apoiar uma melhor qualidade de vida
10:13
and protectproteger childcriança rightsdireitos?
255
601118
1588
e proteger os direitos da criança?
10:14
We'veTemos workedtrabalhou with UNICEFUNICEF and SaveSalvar the ChildrenCrianças
256
602706
2297
Trabalhámos com a UNICEF
e a "Save the Children"
10:17
on developingem desenvolvimento some newNovo businesso negócio principlesprincípios
257
605003
2475
desenvolvendo alguns novos
princípios de negócio
10:19
with children'scrianças rightsdireitos.
258
607478
1465
incluindo os direitos da criança.
10:20
IncreasingAumentando numbersnúmeros of businessesnegócios
259
608943
1817
Têm aumentado os negócios
10:22
are signingassinando up to these,
260
610760
1520
que aderem a estes,
10:24
but actuallyna realidade in a surveypesquisa, manymuitos businesso negócio leaderslíderes
261
612280
2463
mas num estudo,
muitos líderes de negócios
10:26
said they thought theirdeles businesso negócio had nothing to do with childrencrianças.
262
614743
2867
disseram que pensavam que os seus negócios
não tinham nada a ver com crianças.
10:29
So what we decideddecidiu to do was, we will look
263
617610
3499
O que decidimos fazer foi observar
10:33
and askpergunte ourselvesnós mesmos the toughresistente questionsquestões
264
621109
1561
e fazer as questões difíceis
10:34
with partnersparceiros who know more than us,
265
622670
2064
com parceiros que sabem mais que nós,
10:36
what can we do to go beyondalém our businesso negócio
266
624734
2957
o que podemos fazer para
ir além do nosso negócio
10:39
to help improvemelhorar the livesvidas of childrencrianças?
267
627691
1842
para ajudar a melhorar
as vidas das crianças?
10:41
We alsoAlém disso have a foundationFundação
268
629533
1819
Também temos uma fundação
10:43
that's committedcomprometido to work throughatravés partnersparceiros
269
631352
1895
comprometida em trabalhar
através de parceiros
10:45
and help improvemelhorar the livesvidas and protectproteger the rightsdireitos
270
633247
2623
e ajudar a melhorar as vidas
e proteger os direitos
10:47
of 100 millionmilhão childrencrianças by 2015.
271
635870
2867
de 100 milhões de crianças até 2015.
10:50
You know the phrasefrase,
272
638737
1676
Conhecem a expressão,
10:52
you can managegerir what you measurea medida?
273
640413
3378
"Apenas se gere o que se consegue medir?"
10:55
Well, you should measurea medida what you careCuidado about.
274
643791
4650
Bem, deve medir-se aquilo que nos preocupa.
11:00
If you're not measuringmedindo things,
275
648441
1549
Se não se medirem as coisas,
11:01
you don't careCuidado and you don't know.
276
649990
2744
não existe preocupação nem conhecimento.
11:04
So let's take an exampleexemplo, measurea medida the things
277
652734
2169
Tomemos um exemplo, meçam as coisas
11:06
that are importantimportante in your businesso negócio.
278
654903
2157
que são importantes na vossa empresa.
11:09
Isn't it about time that businessesnegócios
279
657060
2283
Não está na altura das empresas
11:11
were led equallyigualmente by menhomens and womenmulheres?
280
659343
2978
serem igualmente lideradas
por homens e mulheres?
11:14
(ApplauseAplausos)
281
662321
2983
(Aplausos)
11:17
So we know for our 17,000 managersgerentes acrossatravés IKEAIKEA
282
665304
5142
Sabemos que dos 17 000 gestores no IKEA
11:22
that 47 percentpor cento are womenmulheres todayhoje,
283
670446
2964
hoje em dia 47% são mulheres
11:25
but it's not enoughsuficiente, and we want to closefechar the gapgap
284
673410
2396
mas não é o suficiente,
e queremos preencher a lacuna
11:27
and followSegue it all the way throughatravés to seniorSenior managementgestão.
285
675806
2287
e levar o esforço
até à gerência superior.
11:30
And we do not want to wait anotheroutro hundredcem yearsanos.
286
678093
2846
E não queremos esperar mais 100 anos.
11:32
So we'venós temos launchedlançado a women'smulheres openaberto networkrede
287
680939
2959
Por isso lançámos uma rede aberta a mulheres
11:35
this weeksemana in IKEAIKEA,
288
683898
1525
esta semana, no IKEA,
11:37
and we'llbem do whatevertanto faz it takes to leadconduzir the changemudança.
289
685423
2176
e faremos o que for preciso
para liderar a mudança.
11:39
So the messagemensagem here is,
290
687599
1415
A messagem aqui é,
11:41
measurea medida what you careCuidado about and leadconduzir the changemudança,
291
689014
2384
meçam as coisas com que se preocupam
e liderem a mudança,
11:43
and don't wait a hundredcem yearsanos.
292
691398
3003
e não esperem 100 anos.
11:46
So we'venós temos gonefoi from sustainabilitysustentabilidade
293
694401
2437
Passamos então da sustentabilidade
11:48
beingser a nice-to-dobom-para-fazer to a must-dodeve-fazer. It's a must-dodeve-fazer.
294
696838
5236
ser algo bonito de fazer a algo que se tem de fazer.
É algo que se tem de fazer.
11:54
It's still nicebom to do, but it's a must-dodeve-fazer.
295
702074
3152
Ainda é bonito fazer,
mas tem que se fazer.
11:57
And everybodytodo mundo can do something on this as an individualIndividual.
296
705226
4935
E todos podem fazer algo enquanto indivíduos.
12:02
Be a discerningmais exigentes consumerconsumidor.
297
710161
2196
Sejam consumidores perspicazes.
12:04
VoteVotação with your walletscarteiras.
298
712357
1698
Votem com as vossas carteiras.
12:06
SearchPesquisa out the companiesempresas
299
714055
2180
Procurem empresas
12:08
that are actingagindo on this.
300
716235
2695
que estejam a atuar neste sentido.
12:10
But alsoAlém disso, there are other businessesnegócios already actingagindo.
301
718930
3047
Mas também há outras empresas que já estão a agir.
12:13
I mentionedmencionado renewablerenovável energyenergia.
302
721977
2145
Mencionei a energia renovável.
12:16
You go to GoogleGoogle or LegoLego,
303
724122
2318
Vão ao Google ou à Lego,
12:18
they're going 100 percentpor cento renewablerenovável too,
304
726440
2260
eles também estão a tornar-se
100% renováveis,
12:20
in the samemesmo way that we are.
305
728700
1367
tal como nós estamos.
12:22
On havingtendo really good sustainabilitysustentabilidade strategiesestratégias,
306
730067
3126
Tendo estratégias de sustentabilidade
realmente boas,
12:25
there are companiesempresas like NikeNike, PatagoniaPatagônia,
307
733193
3244
há empresas como a Nike, Patagonia,
12:28
TimberlandTimberland, MarksMarcas & SpencerSpencer.
308
736437
2154
Timberland, Marks & Spencer.
12:30
But I don't think any of those businessesnegócios would say
309
738591
2158
Mas julgo que nenhuma destas empresas diria
12:32
they're perfectperfeito. We certainlyCertamente wouldn'tnão seria.
310
740749
2265
que é perfeita. Nós certamente não somos.
12:35
We'llNós vamos make mistakeserros going forwardprogressivo,
311
743014
2366
Cometeremos erros ao agir,
12:37
but it's about settingconfiguração a clearClaro directiondireção, beingser transparenttransparente,
312
745380
2517
mas trata-se de criar uma direção clara,
ser transparente,
12:39
havingtendo a dialoguediálogo with the right partnersparceiros,
313
747897
1689
ter um diálogo com os parceiros certos,
12:41
and choosingescolhendo to leadconduzir on the issuesproblemas that really countcontagem.
314
749586
4516
e escolher liderar os assuntos
que realmente valem a pena.
12:46
So if you're a businesso negócio leaderlíder,
315
754102
2799
Se são líderes de negócios,
12:48
if you're not already weavingtecelagem sustainabilitysustentabilidade
316
756901
2955
se não têm medo de tecer a sustentabilidade
12:51
right into the heartcoração of your businesso negócio modelmodelo,
317
759856
2408
mesmo no coração do vosso modelo de negócio,
12:54
I'd urgeimpulso you to do so.
318
762264
1891
Apelo-vos a que o façam.
12:56
And togetherjuntos, we can help createcrio
319
764155
1975
E juntos, podemos ajudar a criar
12:58
a sustainablesustentável worldmundo,
320
766130
2000
um mundo sustentável,
13:00
and, if we get it right,
321
768130
2129
e, se o fizermos bem,
13:02
we can make sustainabilitysustentabilidade
322
770259
1489
podemos tornar a sustentabilidade
13:03
affordableacessível for the manymuitos people,
323
771748
1622
acessível para muitas pessoas,
13:05
not a luxuryluxo for the fewpoucos.
324
773370
1697
não um luxo para poucos.
13:07
Thank you.
325
775067
1357
Obrigado.
13:08
(ApplauseAplausos)
326
776424
4811
(Aplausos)
Translated by Vera Oliveira
Reviewed by Edgar Fernandes

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steve Howard - Corporate innovator
Steve Howard leads the sustainability effort at Ikea, helping the low-price-furniture giant to bring sustainable products to millions of people.

Why you should listen

More than 690 million people visited an Ikea store in 2012; the company sold €27 billion worth of low-priced sofas, lamps, bookshelves and other goods (including €1.3 billion just in food) from more than 1,000 suppliers. Steve Howard, the chief sustainability officer, is charged with making that supply chain, and the company's 298 stores and almost 3,000 products, live more lightly upon the earth.
 
Coming to Ikea from the nonprofit consultancy Climate Group, Howard has embraced the challenge of working with a single big company, and the improvements he's made so far include helping farmers grow more-sustainable cotton around the world, remaking classic products to use fewer parts, and investing €1.5 billion through 2015 in renewable energy sources, notably wind and solar. (Like the rollout in the UK of Ikea solar panel systems for the home.) And if you've been to an Ikea lately, you probably already know this, through signs and explainers posted all over the store. Telling the story of sustainability is key, Howard believes, as companies like his become agents of transformative change. As he says: "I don't think we've fully realized the extent to which sustainability is going to shape society and the business landscape over the next couple of decades."

More profile about the speaker
Steve Howard | Speaker | TED.com