ABOUT THE SPEAKER
Lloyd Pendleton - Homeless advocate
Lloyd Pendleton wants to eliminate chronic homelessness.

Why you should listen

After retiring from high-ranking positions at Ford Motor Company and the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, Lloyd Pendleton began his second career as the Director of Utah's Homeless Task Force in 2006. His goal: to functionally eliminate the state's chronic homelessness problem within 10 years. Through Utah's Housing First program, Pendleton prioritized providing the homeless with short-term assistance to find permanent housing quickly, and without conditions. With access to permanent, stable housing, individuals were better equipped to sustainably improve their wellbeing. The Housing First approach succeeded in reducing the number of homeless from 1,932 to 168 by 2016. Pendleton retired from state employment in June 2015 and has since been consulting with other states about different approaches to eliminate chronic homelessness.

More profile about the speaker
Lloyd Pendleton | Speaker | TED.com
TEDMED 2016

Lloyd Pendleton: The Housing First approach to homelessness

Lloyd Pendleton: Housing First, l'approccio della "Casa Innanzitutto" al problema dei senzatetto

Filmed:
1,058,681 views

Cosa pensate che succederebbe se proponeste ad una persona con disturbi mentali e senza dimora da molti anni di trasferirsi direttamente dalla strada ad un alloggio? Lloyd Pendleton ci racconta come è passato dallo scetticismo al sostegno per il modello Housing First (La Casa Innanzitutto) - un programma che fornisce ai senzatetto assistenza a breve termine per trovare una sistemazione permanente in fretta e senza condizioni - e come nel giro di 10 anni esso abbia ridotto del 91% il numero dei senzatetto cronici nello Utah.
- Homeless advocate
Lloyd Pendleton wants to eliminate chronic homelessness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What do you think would happenaccadere
0
853
1718
Cosa pensate che succederebbe
00:15
if you invitedinvitato an individualindividuale
who had been livingvita on the streetstrada
1
3248
2905
se chiedeste a una persona
che abbia vissuto per strada
00:18
for manymolti yearsanni,
2
6177
1546
molti anni,
00:19
had mentalmentale healthSalute issuesproblemi
3
7747
1717
con problemi di psichici
00:22
and was an alcoholicalcolizzato
4
10457
1687
e di alcolismo
00:24
to movemossa directlydirettamente from the streetstrada
5
12168
2085
di trasferirsi direttamente dalla strada
00:26
into housingalloggiamento?
6
14277
1393
in un alloggio?
Avevamo sentito che lo stavano facendo
a New York City,
00:28
We had heardsentito this was beingessere donefatto
in NewNuovo YorkYork CityCittà,
7
16233
2917
con il modello Housing First
(La Casa Innanzitutto)
00:31
and it was calledchiamato the HousingAlloggiamento First modelmodello.
8
19174
2001
00:33
We wonderedchiesti if it would work in UtahUtah.
9
21199
2278
e ci chiedemmo
se avrebbe funzionato in Utah.
00:36
So to make that determinationdeterminazione,
we decideddeciso to createcreare a pilotpilota,
10
24038
3665
Per scoprirlo, creammo
un progetto pilota
e Keta
era una dei 17 senzatetto cronici
00:39
and KetaKeta was one of the 17
chronicallycronicamente homelesssenzatetto individualsindividui
11
27727
5251
00:45
we includedincluso in this pilotpilota.
12
33002
1880
inclusi nel progetto.
00:46
She had been on the streetstrada
for 20-plus-più yearsanni,
13
34906
3438
Aveva vissuto in strada
per più di 20 anni,
00:50
had mentalmentale healthSalute issuesproblemi
14
38368
1965
aveva problemi mentali
00:52
and was a severegrave alcoholicalcolizzato.
15
40357
1984
ed era gravemente alcolizzata.
00:55
The first night in her apartmentappartamento,
16
43193
2086
La prima notte nel suo appartamento,
00:57
she put her belongingseffetti personali on the bedletto
17
45303
2493
mise le sue cose sul letto
00:59
and sleptdormito on the floorpavimento.
18
47820
1761
e dormì per terra.
01:01
The nextIl prossimo threetre nightsnotti,
she sleptdormito out by the dumpsterdumpster
19
49605
2691
Le tre notti successive dormì
accanto al cassonetto
01:04
nearvicino the apartmentappartamento buildingcostruzione.
20
52320
1610
vicino al condominio.
01:06
With the aidaiuto of her casecaso managermanager,
21
54815
1891
Con l'aiuto del suo assistente sociale,
01:08
she movedmosso back into her apartmentappartamento
22
56730
2113
ritornò nell'appartamento,
01:10
but continuedcontinua to sleepdormire on the floorpavimento
for severalparecchi nightsnotti.
23
58867
3192
ma per diverse notti continuò
a dormire per terra.
01:14
It tookha preso over two weekssettimane for her
to developsviluppare enoughabbastanza trustfiducia and confidencefiducia
24
62688
4577
Ci vollero più di due settimane
perché arrivasse a fidarsi abbastanza
01:19
that this apartmentappartamento was hersla sua
25
67940
2428
da credere
che quell'appartamento fosse suo,
01:22
and would not be takenprese away from her
26
70392
2066
che nessuno glielo avrebbe portato via
01:24
before she would startinizio
sleepingaddormentato in the bedletto.
27
72482
2214
e iniziasse così a dormire nel letto.
01:27
HomelessnessSenzatetto is a continuingcontinua
challengesfida for manymolti citiescittà
28
75580
2758
Il problema dei senzatetto
riguarda molte città
01:30
throughoutper tutto our countrynazione.
29
78362
1332
in tutto il paese.
01:32
Our homelesssenzatetto populationpopolazione fallscadute
into threetre majormaggiore categoriescategorie:
30
80174
3606
I senzatetto si dividono
in tre categorie principali:
01:35
those that are temporarilytemporaneamente homelesssenzatetto,
31
83804
2143
quelli che sono
temporaneamente senza casa,
01:37
about 75 percentper cento;
32
85971
1727
che sono circa il 75%,
01:39
those that are episodicallyepisodicamente homelesssenzatetto,
33
87722
1881
quelli che lo sono saltuariamente,
01:41
about 10 percentper cento;
34
89627
1558
circa il 10%,
01:43
and those that are chronicallycronicamente homelesssenzatetto,
35
91209
2046
e i senza tetto abituali,
01:45
about 15 percentper cento.
36
93279
1492
che sono circa il 15%.
01:47
ChronicCronica homelessnesssenzatetto is defineddefinito
as an unaccompaniednon accompagnati adultadulto
37
95653
3781
Si definisce senzatetto abituale
un adulto che vive da solo
01:51
who has been continuouslycontinuamente
homelesssenzatetto for a yearanno or more
38
99458
3202
senza fissa dimora da almeno un anno,
01:54
or more than fourquattro timesvolte
homelesssenzatetto in threetre yearsanni
39
102684
2890
o per più di quattro volte
nell'arco di tre anni
01:57
that totalstotali 365 daysgiorni.
40
105598
2203
per un totale di 365 giorni.
02:00
This smallpiccolo 15 percentper cento
of the homelesssenzatetto populationpopolazione
41
108325
3571
Questo 15% di senzatetto
02:03
can consumeconsumare 50 to 60 percentper cento
of the homelesssenzatetto resourcesrisorse
42
111920
4252
può consumare anche il 50-60%
delle risorse pubbliche
02:08
availablea disposizione in a communitycomunità.
43
116196
1304
destinate al problema dalla comunità.
02:10
In additionaggiunta, they can costcosto the communitycomunità
44
118140
3571
Oltre a ciò,
possono costare alla comunità
02:13
20,000 to 45,000 dollarsdollari a yearanno perper personpersona
45
121735
4146
tra i 20 e i 45 mila dollari
per persona all'anno
02:17
in emergencyemergenza servicesServizi costscosti,
46
125905
1983
in servizi di emergenza
02:20
suchcome as EMTEMT runspiste,
47
128554
1917
tipo ambulanze,
02:22
emergencyemergenza roomcamera visitsvisite,
as manymolti of you will be awareconsapevole,
48
130495
3139
visite al pronto soccorso,
come molti di voi sapranno,
02:25
addictionsdipendenze, interactionsinterazioni with the policepolizia,
49
133658
3013
dipendenze,
interazione con le forze di polizia,
02:28
jailprigione time.
50
136695
1202
periodi di detenzione.
02:30
SimplySemplicemente put, this smallpiccolo
populationpopolazione costscosti a lot.
51
138551
4251
In poche parole, questa piccola parte
della popolazione ha un costo elevato.
02:36
BasedBase on this realityla realtà, the US governmentgoverno
beganiniziato an initiativeiniziativa in 2003
52
144147
4468
Per questo, a partire dal 2003
il governo statunitense
02:40
invitinginvitante statesstati and citiescittà and countiescontee
53
148639
3136
ha invitato stati, città e province
02:43
to developsviluppare a planPiano to endfine
chroniccronica homelessnesssenzatetto
54
151799
3023
a sviluppare un piano decennale
per risolvere il problema
dei senzatetto abituali.
02:46
in a 10-year-anno periodperiodo.
55
154846
1379
02:48
The statestato of UtahUtah acceptedaccettato
this invitationinvito,
56
156798
2166
Lo Utah ha accettato
questo invito
02:50
and I was askedchiesto to leadcondurre this effortsforzo.
57
158988
2156
e a me è stato chiesto
di dirigere il progetto.
02:54
In 2005, we approvedapprovato a 10-year-anno planPiano,
58
162485
3149
Nel 2005 abbiamo approvato
un piano decennale
02:57
and 10 yearsanni laterdopo, in 2015,
59
165658
3137
e dieci anni dopo, nel 2015,
03:00
we reportedsegnalati a reductionriduzione
in our chroniccronica homelesssenzatetto populationpopolazione
60
168819
3066
abbiamo registrato una diminuzione
dei senzatetto abituali
03:03
of 91 percentper cento statewideStatewide.
61
171909
2490
del 91% in tutto lo stato.
03:07
(ApplauseApplausi)
62
175587
5351
(Applauso)
03:12
That's amazingStupefacente.
63
180962
1316
È incredibile.
03:15
When I beganiniziato this processprocesso,
and we beganiniziato this processprocesso,
64
183437
3478
Quando abbiamo avviato il progetto,
03:19
I realizedrealizzato that I had a limitedlimitato
understandingcomprensione of homelessnesssenzatetto
65
187471
4641
mi sono reso conto di sapere
ben poco di questo problema
03:24
and the factorsfattori that impactedinfluenzato it,
66
192136
2240
e dei fattori ad esso legati.
03:26
and that I needednecessaria a fairlyabbastanza majormaggiore changemodificare
in my beliefcredenza, in my thinkingpensiero,
67
194400
4413
Dovevo cambiare in gran parte
la mia mentalità, le mie convinzioni,
03:30
because I had been raisedsollevato
with the theoryteoria of ruggedrobusto individualismindividualismo
68
198837
3816
perché ero cresciuto credendo
nel totale individualismo
03:34
and "pullTirare yourselfte stesso up by the bootstrapsBootstraps."
69
202677
2090
e nell'idea di "cavarsela da soli".
03:36
That philosophyfilosofia cameè venuto from beingessere raisedsollevato
on our family'sLa famiglia di cattlebestiame ranchranch
70
204791
3186
Dovevo quella mentalità alla vita
nel ranch di famiglia
03:40
in a smallpiccolo towncittadina
in the westernoccidentale desertdeserto of UtahUtah.
71
208001
2455
in una cittadina del deserto
nello Utah occidentale.
03:43
On the ranchranch, you learnedimparato
that nothing takes prioritypriorità
72
211113
3547
Al ranch si imparava
che nulla era più importante
03:46
over caringcura for the cattlebestiame,
73
214684
1495
della cura del bestiame,
03:48
something always needsesigenze fixingfissaggio
74
216710
2170
che c'era sempre qualcosa da aggiustare
03:50
and mostmaggior parte importantlyimportante,
75
218904
1824
e soprattutto
03:52
harddifficile work makesfa the worldmondo right.
76
220752
2415
che il duro lavoro risolve ogni cosa.
03:55
It was throughattraverso that lenslente
that I would see homelesssenzatetto people.
77
223805
2813
Era da quella prospettiva
che vedevo i senzatetto.
03:58
When I was a teenageradolescente, our familyfamiglia
would go into SaltSale LakeLago CityCittà,
78
226642
3019
Quando da adolescente andavo
con la famiglia a Salt Lake City
04:01
and I would see these homelesssenzatetto people --
"hobosHobos" we calledchiamato them then --
79
229685
3460
e vedevo i senzatetto - all'epoca
li chiamavamo barboni -
04:05
sittingseduta around on the streetstrada,
80
233169
1406
seduti per strada,
04:06
and I would think,
81
234599
1165
ero solito pensare:
04:07
"You lazypigro bumsbarboni, get a joblavoro.
PullTirare yourselfte stesso up by the bootstrapsBootstraps."
82
235788
4249
"Scansafatiche, trovatevi un lavoro
e datevi da fare."
04:13
After highalto schoolscuola, I left the ranchranch,
83
241926
2050
Dopo le superiori
lasciai il ranch,
04:16
graduatedlaureato from collegeUniversità,
84
244000
2092
mi laureai
04:18
wentandato to work for FordFord MotorMotore CompanyAzienda
for severalparecchi yearsanni,
85
246116
3551
e lavorai per la Ford Motor Company
per diversi anni.
Poi fui assunto alla Chiesa di Gesù Cristo
dei Santi degli Ultimi Giorni
04:21
then got a joblavoro at the ChurchChiesa
of JesusGesù ChristCristo of LatterQuest'ultimo Day SaintsSanti
86
249691
3300
04:25
and movedmosso back to SaltSale LakeLago CityCittà.
87
253015
1783
e feci ritorno a Salt Lake City.
In quel periodo, mi assegnarono
04:27
DuringDurante that employmentoccupazione,
I had the opportunityopportunità to be loanedin prestito out
88
255620
2989
al rifugio per senzatetto
più grande dello stato
04:30
to the state'sdi stato largestmaggiore homelesssenzatetto shelterriparo
89
258633
1919
04:32
to assistassistere them in developingin via di sviluppo and improvingmiglioramento
90
260576
2066
per svilupparne e migliorarne
04:34
theirloro financialfinanziario
and managementgestione capabilitiescapacità.
91
262666
2235
la gestione finanziaria
e l'amministrazione.
04:37
While there, I becamedivenne awareconsapevole
of a newnuovo approachapproccio
92
265610
4245
Lì venni a conoscenza
di un nuovo approccio
04:41
to dealingrapporti with homelesssenzatetto individualsindividui
93
269879
2187
al problema dei senzatetto
04:44
and drugdroga addictstossicodipendenti.
94
272090
1252
e dei tossicodipendenti.
04:46
It was calledchiamato the harmdanno reductionriduzione modelmodello,
95
274486
2486
Era chiamato il metodo
della riduzione del danno
04:48
and it consistedha consistito of passingpassaggio out
cleanpulito needlesaghi and condomsPreservativi.
96
276996
3613
e consisteva nel distribuire
preservativi e aghi sterili.
04:52
And I thought, "Now that
is one stupidstupido ideaidea."
97
280633
2708
Io pensavo:
"Che idea stupida".
04:55
(LaughterRisate)
98
283365
1223
(Risate)
04:56
"That's just going to encourageincoraggiare them
to continueContinua that behaviorcomportamento.
99
284612
2995
"Così li si incoraggia a continuare
nel loro comportamento.
04:59
Just tell them to stop."
100
287631
1651
Basta dirgli di smetterla".
Diversi anni dopo, lessi
alcuni dei primi piani decennali
05:03
SeveralDiversi yearsanni laterdopo, I readleggere
some of the earlypresto 10-year-anno planspiani
101
291323
2994
per risolvere il problema
dei senzatetto
05:06
to endfine chroniccronica homelessnesssenzatetto
102
294341
1375
05:07
promotedpromossa by the federalfederale governmentgoverno.
103
295740
1957
promossi dal governo federale.
05:09
As I readleggere throughattraverso those planspiani,
and I thought,
104
297721
2308
Li leggevo e pensavo:
05:13
"PfftPfft! This is unrealisticirrealistico.
105
301041
1655
"Non è realistico.
Non si può eliminare
questo problema
05:14
You can't endfine homelessnesssenzatetto.
106
302720
1527
05:16
There's too manymolti personalpersonale choicesscelte
and factorsfattori beyondal di là our controlcontrollo."
107
304271
3473
perché comporta scelte personali
e fattori fuori dal nostro controllo".
05:21
My perspectiveprospettiva changedcambiato, howeverperò,
108
309724
2494
Tuttavia, la mia opinione cambiò
05:24
when I attendedha partecipato a conferenceconferenza in 2003,
109
312242
2947
nel 2003, durante una conferenza
05:27
where I learnedimparato the reasonragionare
behinddietro a the 10-year-anno planPiano.
110
315213
4389
che mi chiarì la ragione
alla base del piano decennale.
05:31
First was this smallpiccolo populationpopolazione
of the homelesssenzatetto groupgruppo
111
319626
4149
Innanzitutto, il piccolo gruppo
di senzatetto cronici
05:35
that was 15 percentper cento
and were very expensivecostoso.
112
323799
2766
che rappresentavano il 15%,
erano molto costosi.
05:39
That madefatto sensesenso
113
327216
1301
La cosa aveva senso
05:40
for a conservativeprudente statestato like UtahUtah.
114
328541
1957
per uno stato conservatore
come lo Utah.
05:43
The secondsecondo insightintuizione was learningapprendimento
about this HousingAlloggiamento First,
115
331663
3377
Poi venni a conoscenza
del progetto Housing First,
05:47
or low-barrierbasso-barriera housingalloggiamento.
116
335064
1845
ovvero alloggi
ad accesso semplificato.
05:48
There had been an agencyagenzia in NewNuovo YorkYork CityCittà
117
336933
2129
C'era un'organizzazione di New York
05:51
that had been invitinginvitante
mentallymentalmente illmalato homelesssenzatetto individualsindividui
118
339086
3186
che invitava le persone
con disabilità mentale
05:54
to movemossa directlydirettamente
from the streetstrada into housingalloggiamento.
119
342296
3286
a trasferirsi direttamente dalla strada
agli alloggi.
Veniva loro anche permesso di continuare
a fare uso di droghe e alcol,
05:58
And they were alsoanche allowedpermesso to continueContinua
to use drugsfarmaci and to drinkbere,
120
346487
4225
proprio come avrebbero fatto
a casa loro.
06:02
just like we can in our homesle case.
121
350736
1641
06:04
They were, in additionaggiunta, offeredofferta
servicesServizi -- not requirednecessario to use them --
122
352401
4724
Veniva inoltre offerto loro -
ma non imposto - l'aiuto
06:09
by on-sitesul posto casecaso managersmanager
123
357149
1403
di assistenti sociali sul posto
06:10
to assistassistere them to adjustregolare
to theirloro newnuovo livingvita arrangementsaccordi
124
358576
2881
per aiutarli ad adattarsi
alla loro nuova situazione
06:13
and to stabilizestabilizzare theirloro livesvite.
125
361481
2139
e ad assestare la propria vita.
06:15
They were usingutilizzando the harmdanno reductionriduzione modelmodello.
126
363644
2297
Il modello applicato era quello
della riduzione del danno.
06:19
And despitenonostante my initialiniziale lowBasso expectationsaspettative
about hearingudito about this modelmodello,
127
367322
5009
Nonostante il mio iniziale scetticismo
rispetto a questo modello,
06:24
they were havingavendo
an astonishingstupefacente successsuccesso rateVota:
128
372355
2370
constatai che il loro tasso
di successo era incredibile:
06:26
85 percentper cento were still housedospitato
after 12 monthsmesi.
129
374749
4607
dopo 12 mesi, l'85% dei senzatetto
era ancora negli alloggi.
06:31
The thirdterzo insightintuizione
130
379380
1365
La terza intuizione
06:33
was the importanceimportanza of developingin via di sviluppo
a trustingconfidando relationshiprelazione.
131
381434
3150
è stata l'importanza di creare
un rapporto basato sulla fiducia.
A causa degli abusi subiti
per la maggior parte della loro vita,
06:37
Because of the abuseabuso
these individualsindividui have had
132
385239
3184
06:40
throughoutper tutto mostmaggior parte of theirloro livesvite,
133
388447
1984
queste persone non si fidano
06:42
they hardlyquasi trustfiducia anybodynessuno,
134
390455
2028
praticamente di nessuno.
06:46
and the cleanpulito needlesaghi and condomsPreservativi
and low-barrierbasso-barriera housingalloggiamento
135
394031
4083
Gli aghi sterili, i preservativi,
e l'assenza di vincoli imposti
06:50
was a meanssi intende to begininizio to developsviluppare
a relationshiprelazione of trustfiducia.
136
398138
3550
erano un modo per sviluppare
un rapporto di fiducia.
06:55
VitalVitale.
137
403270
1203
Cosa essenziale.
06:59
So as I flewvolò home from this conferenceconferenza,
138
407472
2258
Così, sull'aereo di ritorno
dalla conferenza,
07:03
sittingseduta in the planeaereo
looking out the windowfinestra,
139
411048
2403
guardando fuori dal finestrino,
07:06
I realizedrealizzato that my understandingcomprensione
and perspectiveprospettiva about homelessnesssenzatetto
140
414121
3783
mi resi conto che la mia comprensione
e posizione rispetto al problema
07:09
was shiftingmutevole.
141
417928
1176
stava cambiando.
07:12
And as I staredfissò out that windowfinestra,
142
420070
1871
Guardando da quel finestrino,
07:13
this very strongforte feelingsensazione
and thought cameè venuto to me
143
421965
2839
cominciai a sentire con forza
07:16
that if there's any statestato in the unionunione
144
424828
1949
che se c'era uno degli Stati dell'Unione
07:18
that could endfine chroniccronica homelessnesssenzatetto,
145
426801
1985
in grado di porre fine al problema,
07:20
it was the statestato of UtahUtah,
146
428810
1669
quello stato era lo Utah,
07:23
because there's an underlyingsottostanti feelingsensazione
147
431155
2802
perché alle sue radici ci sono la volontà,
07:25
and desiredesiderio and willingnessdisponibilità
to collaboratecollaborare to serveservire our neighborsvicini di casa,
148
433981
4806
il desidero e la disponibilità
a collaborare per aiutare i propri vicini,
07:30
includingCompreso those who are homelesssenzatetto.
149
438811
2041
compresi coloro che non hanno una casa.
07:35
A newnuovo visionvisione was becomingdiventando clearchiaro to me
how this could be donefatto.
150
443376
4276
Stavo avendo una visione sempre più chiara
di come questo si potesse fare.
07:41
Now, those of us that attendedha partecipato
the conferenceconferenza said,
151
449214
2450
Noi partecipanti alla conferenza dicevamo:
"Sì, questi modelli funzioneranno
in Utah".
07:43
"Yeah, these modelsModelli will work in UtahUtah."
152
451688
1901
07:45
But when we got back home,
there were manymolti who said,
153
453613
2463
Ma poi, una volta a casa, molti dicevano:
07:48
"NahNo, those aren'tnon sono going to work.
They won'tnon lo farà succeedavere successo here."
154
456100
3132
"No, non funzioneranno. Non avranno
successo qui".
Tuttavia, c'era un'organizzazione
per l'edilizia popolare
07:51
But there was, howeverperò,
an affordablea prezzi accessibili housingalloggiamento organizationorganizzazione
155
459256
3050
07:54
who was willingdisposto to buildcostruire
our first 100 unitsunità.
156
462330
2847
disponibile a costruire le nostre prime
100 unità abitative.
07:58
But they had concernspreoccupazioni about havingavendo
100 chronicallycronicamente homelesssenzatetto people
157
466280
3483
Si preoccupavano solo all'idea
di raccogliere 100 senzatetto abituali
in un unico luogo.
08:01
in one locationPosizione.
158
469787
1783
08:03
To addressindirizzo that concernpreoccupazione,
we decideddeciso to createcreare a pilotpilota
159
471594
3122
Di conseguenza, decidemmo
di creare un progetto pilota
come prova durante la costruzione
delle prime 100 unità.
08:08
to testTest that ideaidea while we builtcostruito
the first 100 unitsunità.
160
476097
3468
08:11
We would use existingesistente unitsunità
scatteredsparsi throughoutper tutto SaltSale LakeLago CityCittà.
161
479589
3722
Avremmo usato unità già esistenti
sparse in varie parti di Salt Lake City.
Successivamente,
ci chiedemmo se fosse il caso
08:16
Then we debateddibattuto:
162
484523
1421
08:17
Should we selectselezionare fairlyabbastanza
high-functioningad alto funzionamento homelesssenzatetto personspersone
163
485968
3792
di selezionare i senzatetto
abbastanza autosufficienti
08:21
or the mostmaggior parte challengingstimolante
onesquelli we could find?
164
489784
2257
o quelli più impegnativi
che potessimo trovare.
08:24
And this is where my backgroundsfondo
on the ranchranch cameè venuto into playgiocare.
165
492693
2980
E qui è entrata in gioco
la mia esperienza di vita al ranch.
08:28
Back then, my mothermadre cookedcucinato our mealspasti
166
496753
2473
Mia madre preparava i nostri pasti
08:31
and heatedriscaldata the wateracqua for our weeklysettimanalmente bathVasca da bagno
167
499250
3068
e scaldava l'acqua per
il nostro bagno settimanale
08:34
on a wood-burningforno a legna and coal-burningcarbone burning stovestufa.
168
502342
2329
su una stufa a legna e carbone.
08:37
And after choppingtagliare a pezzi woodlegna
for that stovestufa all those yearsanni,
169
505663
3083
Dopo aver tagliato per anni
la legna per quella stufa,
avevo imparato a tagliare
la parte grossa del ceppo all'inizio,
08:40
I'd learnedimparato to chopBraciola
the biggrande endfine of the logceppo first,
170
508770
2381
08:43
when I had the mostmaggior parte energyenergia.
171
511175
1541
quando avevo più energie.
08:45
We decideddeciso to use the "biggrande endfine
of the logceppo first" approachapproccio
172
513907
3749
Decidemmo di usare
la stessa strategia
08:49
and selectedselezionato 17 of the mostmaggior parte challengingstimolante,
173
517680
3347
e selezionammo 17
senzatetto ad alto rischio,
08:53
difficultdifficile, chronicallycronicamente homelesssenzatetto
people we could find,
174
521051
3066
i più difficili da gestire
che ci riuscì di trovare,
08:56
because we knewconosceva we would learnimparare
the mostmaggior parte from them.
175
524903
3379
perché sapevamo che da loro
avremmo imparato di più.
09:01
Twenty-twoVentidue monthsmesi laterdopo,
176
529438
1730
Ventidue mesi dopo,
09:04
all 17 were still housedospitato,
177
532287
2075
tutti e 17 erano ancora negli alloggi,
09:09
includingCompreso KetaKeta,
178
537148
1760
compresa Keta,
09:10
who todayoggi, 11 yearsanni laterdopo,
179
538932
2659
che oggi, a distanza di 11 anni,
09:13
is sleepingaddormentato in her ownproprio bedletto
180
541615
2209
finalmente dorme nel suo letto
09:15
and is soberSober.
181
543848
1414
ed è sobria.
09:18
At the endfine of this pilotpilota,
one of the younggiovane casecaso managersmanager said,
182
546450
3042
Alla fine del progetto pilota,
un giovane supervisore disse:
"Durante le lezioni all'università
discutevamo
09:21
"We used to debatediscussione
up at our universityUniversità classesclassi
183
549516
2296
09:23
whichquale theoryteoria of casecaso managementgestione
was the mostmaggior parte effectiveefficace.
184
551836
2855
su quale approccio assistenziale
fosse il più efficace.
09:27
Now our theoryteoria of casecaso managementgestione is:
185
555275
2374
Ora sosteniamo che la gestione migliore
09:29
anything necessarynecessario to keep them housedospitato."
186
557673
3000
è qualunque cosa riesca
a tenerli sotto un tetto".
09:33
We becamedivenne believerscredenti,
187
561868
1821
Cominciammo a crederci
09:35
and builtcostruito hundredscentinaia of unitsunità
over those nextIl prossimo 10 yearsanni,
188
563713
3484
e nei 10 anni successivi costruimmo
centinaia di unità abitative,
09:39
leadingprincipale to the reductionriduzione of our statewideStatewide
chroniccronica homelesssenzatetto populationpopolazione
189
567221
4074
arrivando a una riduzione
dei senzatetto cronici dello stato
09:43
of 91 percentper cento.
190
571319
1357
pari al 91%.
09:45
Now, who are homelesssenzatetto people?
191
573445
1615
Ma chi sono i senzatetto?
09:48
ManyMolti people just want them
to go away, to disappearscomparire,
192
576116
3051
Molti vorrebbero solo,
vederli scomparire,
09:51
not disruptdisgregare our livesvite.
193
579191
1610
per non esserne infastiditi.
09:53
ThroughAttraverso this 10-year-anno, 11-year-anno processprocesso,
I gainedguadagnato manymolti insightsapprofondimenti
194
581427
3241
Durante questi 10-11 anni
ho imparato molte cose
09:56
of why people becomediventare homelesssenzatetto.
195
584692
1936
sul perché si diventa
un senzatetto.
09:59
One of those insightsapprofondimenti
cameè venuto to me a fewpochi yearsanni agofa
196
587247
2388
Una l'ho capita
alcuni anni fa, ad esempio,
10:01
when I was visitingvisitare
with our medicalmedico outreachoutreach teamsquadra.
197
589659
2611
visitando la nostra squadra
di soccorso medico.
Loro sono quelli
che lavorano in prima linea,
10:04
These are our frontlineFrontline workerslavoratori
198
592294
1524
10:05
that go out and visitvisita
the streetstrada homelesssenzatetto and the prostitutesprostitute
199
593842
2858
quelli che vanno in strada
a visitare senzatetto e prostitute
10:08
to checkdai un'occhiata on theirloro medicalmedico healthSalute.
200
596724
2969
a controllare la loro salute.
10:12
One of the teamsquadra membersmembri mentionedmenzionato
201
600588
1572
Uno di loro raccontò
10:14
that eightotto of the prostitutesprostitute
had givendato birthnascita to 31 childrenbambini
202
602184
3924
che 8 prostitute avevano partorito
un totale di 31 bambini
10:18
that had becomediventare wardsreparti of the statestato.
203
606132
2436
poi presi sotto tutela dallo stato.
10:20
They alsoanche shareddiviso that some of the pimpssfruttatori
were theirloro husbandsmariti,
204
608592
2932
Alcuni dei protettori erano i mariti,
10:23
and worsepeggio yetancora,
205
611548
1194
o, peggio ancora,
10:24
theirloro parentsgenitori.
206
612766
1424
i genitori.
10:28
These prostitutesprostitute,
207
616151
1789
Queste prostitute,
10:29
in theirloro latein ritardo teensadolescenti, 20s, earlypresto 30s,
208
617964
3126
tardo adolescenti, ventenni e trentenni,
10:33
were expectedprevisto to earnguadagnare
enoughabbastanza moneyi soldi a day to supportsupporto
209
621114
3515
dovevano guadagnare ogni giorno
abbastanza denaro per finanziare
una dipendenza da eroina
da 100 dollari al giorno,
10:36
a hundred-dollar-a-daycento-dollaro-un-giorno heroineroina addictiondipendenza,
210
624653
2181
10:38
theirloro livingvita expensesspese di
211
626858
1357
le loro spese di sussistenza
10:40
and theirloro pimpmagnaccia.
212
628239
1384
e il loro sfruttatore.
10:42
And with unprotectednon protetti sexsesso,
they were paidpagato more,
213
630615
2859
Venivano pagate di più
per fare sesso non protetto
10:45
and predictablyCom'era prevedibile,
this would leadcondurre to a pregnancygravidanza.
214
633498
2580
e questo conduceva,
prevedibilmente, a gravidanze.
10:50
ChildrenBambini bornNato undersotto these circumstancescondizioni
manymolti timesvolte endfine up becomingdiventando homelesssenzatetto.
215
638219
4944
I bambini nati in queste circostanze
spesso diventano senzatetto.
10:55
And it's not helpfulutile to look at
those bornNato undersotto those circumstancescondizioni,
216
643763
4665
Non si possono vedere bambini
nati in queste circostanze
11:00
or a parentgenitore that makesfa theirloro childbambino
a drugdroga addictADDICT at ageetà sevenSette,
217
648452
3566
o genitori che rendono i figli
tossicodipendenti già a 7 anni,
11:04
or a generationgenerazione of babiesbambini
bornNato throughattraverso drugdroga addictiondipendenza,
218
652042
2686
o una generazione di bambini nati
a causa della dipendenza,
senza provare un senso di disperazione.
11:07
and not feel some despairdisperazione.
219
655990
1640
11:10
For me, I believe
everyogni personpersona is of valuevalore,
220
658184
4579
Personalmente,
credo che ogni individuo abbia valore,
11:15
no matterimporta who you are.
221
663379
1599
senza distinzioni.
11:18
And it's not helpfulutile to look
at somebodyqualcuno with this startinizio in life
222
666827
4054
Non si può vedere qualcuno
iniziare la vita in questo modo
11:22
and blamecolpa them for where they are.
223
670905
2096
e dargli la colpa per ciò che è.
11:27
(ApplauseApplausi)
224
675843
4814
(Applauso)
11:33
No one growscresce up sayingdetto,
"My goalobbiettivo in life is to becomediventare homelesssenzatetto."
225
681666
4180
Nessuno cresce pensando:
"Voglio diventare un senzatetto".
11:39
And that's the beautybellezza of the harmdanno
reductionriduzione and HousingAlloggiamento First modelmodello.
226
687798
4399
Il modello di riduzione del danno
e di Housing First ha questo di buono:
11:44
It recognizesriconosce the complexitiescomplessità
of the differentdiverso factorsfattori
227
692877
3735
riconosce la complessità
dei diversi fattori
11:48
that can shapeforma a humanumano life.
228
696636
1910
che forgiano una vita umana.
11:50
These modelsModelli meetincontrare people where they are,
229
698570
3532
Questi progetti incontrano le persone
sul loro terreno,
11:54
not where we are
230
702740
1557
non sul nostro,
11:56
or where we think they should be.
231
704807
1794
o su quello che noi
riteniamo giusto per loro.
12:00
The pilotpilota we did with our 17
taughtinsegnato us manymolti lessonsLezioni.
232
708891
5261
Il progetto pilota con i 17 senzatetto
ci ha insegnato molto.
12:06
When people have been livingvita
on the streetstrada for manymolti yearsanni,
233
714953
2800
Quando si sono trascorsi
tanti anni di vita per strada,
12:09
movingin movimento back into housingalloggiamento
234
717777
1693
per trasferirsi in un alloggio
12:12
requiresrichiede lots of things to learnimparare.
235
720218
2116
bisogna imparare molte cose.
12:15
And DonaldDonald
236
723570
1272
Donald
12:18
taughtinsegnato us some
of these transitiontransizione lessonsLezioni.
237
726417
2627
ci ha insegnato alcune cose
a riguardo.
Il supervisore gli chiese perché
non accendesse il riscaldamento
12:21
His casecaso managermanager askedchiesto him
why he had not turnedtrasformato up the heatcalore
238
729068
2935
12:24
in his coldfreddo apartmentappartamento.
239
732027
1238
nel suo freddo appartamento.
12:25
DonaldDonald said, "How do you do that?"
240
733986
1622
Lui rispose: "Come si fa?"
Gli mostrarono l'uso del termostato.
12:28
He was shownmostrato how to use a thermostattermostato.
241
736412
2073
12:31
The casecaso managermanager alsoanche observedosservata
242
739694
1918
Il supervisore aveva anche notato
12:33
that he was heatingriscaldamento the beansfagioli
in the can on the stovestufa,
243
741636
3415
che riscaldava i fagioli nel barattolo
sui fornelli,
12:37
like he had donefatto over
the campfiresfuochi for manymolti yearsanni.
244
745075
2501
come aveva fatto per molti anni
nei bivacchi.
12:40
He was shownmostrato how to use potspentole and panspadelle.
245
748902
2015
Gli mostrarono l'uso di pentole
e padelle.
12:43
We alsoanche learnedimparato that he had a sistersorella
that he had not seenvisto in 25 yearsanni,
246
751850
3563
Venimmo a sapere che aveva una sorella
che non vedeva da 25 anni
12:47
who thought he was deadmorto.
247
755437
1436
che lo credeva morto.
12:49
She was happycontento to learnimparare otherwisealtrimenti,
248
757643
1867
Lei fu felice di sapere
che invece non lo era
12:51
and they were soonpresto reconnectedriconnesso.
249
759534
1595
e presto si ritrovarono.
12:53
HundredsCentinaia of people like KetaKeta
and DonaldDonald are now housedospitato
250
761833
4238
Centinaia di persone come Keta e Donald
oggi vivono in alloggi
12:58
and reconnectingriconnessione with theirloro familiesfamiglie.
251
766095
2076
e si riuniscono con le loro famiglie.
13:00
AlsoAnche, manymolti of our
communitiescomunità are incurringincorrere in
252
768980
2256
Inoltre, molte delle nostre comunità
13:03
fewermeno emergencyemergenza servicesServizi costscosti.
253
771260
2246
spendono meno in servizi d'emergenza.
13:06
I have learnedimparato over and over again
254
774919
2790
Ho imparato in molte occasioni,
13:10
that when you listen to somebody'sdi qualcuno storystoria
with an openAperto heartcuore,
255
778395
3376
che se si ascoltano gli altri
con il cuore aperto,
13:14
walkcamminare in theirloro shoesscarpe with them,
256
782466
2217
se ci si immedesima in loro,
13:16
you can't help but love and carecura for them
257
784707
2887
non si può evitare di amarli,
di tenere a loro
13:20
and want to serveservire them.
258
788721
1414
si desidera aiutarli.
13:24
This is why I'm committedimpegnata
259
792595
2634
Per questo mi impegno
13:27
to continuingcontinua to bringportare hopesperanza and supportsupporto
to our homelesssenzatetto citizenscittadini,
260
795253
5474
a portare speranza e sostegno
ai nostri cittadini senza casa,
13:32
who I considerprendere in considerazione to be
my brothersfratelli and sisterssorelle.
261
800751
3960
che considero come fratelli e sorelle.
13:36
Thank you.
262
804735
1156
Grazie.
13:37
(ApplauseApplausi)
263
805915
5638
(Applauso)
Translated by Elena P
Reviewed by Patrizia Romeo Tomasini

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lloyd Pendleton - Homeless advocate
Lloyd Pendleton wants to eliminate chronic homelessness.

Why you should listen

After retiring from high-ranking positions at Ford Motor Company and the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, Lloyd Pendleton began his second career as the Director of Utah's Homeless Task Force in 2006. His goal: to functionally eliminate the state's chronic homelessness problem within 10 years. Through Utah's Housing First program, Pendleton prioritized providing the homeless with short-term assistance to find permanent housing quickly, and without conditions. With access to permanent, stable housing, individuals were better equipped to sustainably improve their wellbeing. The Housing First approach succeeded in reducing the number of homeless from 1,932 to 168 by 2016. Pendleton retired from state employment in June 2015 and has since been consulting with other states about different approaches to eliminate chronic homelessness.

More profile about the speaker
Lloyd Pendleton | Speaker | TED.com