ABOUT THE SPEAKER
Daniel Kahneman - Behavioral economics founder
Widely regarded as the world's most influential living psychologist, Daniel Kahneman won the Nobel in Economics for his pioneering work in behavioral economics -- exploring the irrational ways we make decisions about risk.

Why you should listen

Daniel Kahneman is an eminence grise for the Freakonomics crowd. In the mid-1970s, with his collaborator Amos Tversky, he was among the first academics to pick apart exactly why we make "wrong" decisions. In their 1979 paper on prospect theory, Kahneman and Tversky examined a simple problem of economic risk. And rather than stating the optimal, rational answer, as an economist of the time might have, they quantified how most real people, consistently, make a less-rational choice. Their work treated economics not as a perfect or self-correcting machine, but as a system prey to quirks of human perception. The field of behavioral economics was born.

Kahneman was awarded the Nobel Memorial prize in 2002 for his work with Tversky, who died before the award was bestowed. In a lovely passage in his Nobel biography, Kahneman looks back on his deep collaboration with Tversky and calls for a new form of academic cooperation, marked not by turf battles but by "adversarial collaboration," a good-faith effort by unlike minds to conduct joint research, critiquing each other in the service of an ideal of truth to which both can contribute.

More profile about the speaker
Daniel Kahneman | Speaker | TED.com
TED2010

Daniel Kahneman: The riddle of experience vs. memory

Daniel Kahneman: L'enigma dell'esperienza contro la memoria

Filmed:
6,094,013 views

Utilizzando esempi che spaziano dalle vacanze alle colonscopie, Daniel Kahneman, premio Nobel e fondatore della "Behavioral Economics " (Economia comportamentale), ci rivela come i nostri "sè che vivono le esperienze" ("experiencing selves") ed i nostri "se' che ricordano" ("remembering selves") percepiscono la felicità in maniera differente. Questo nuovo punto di vista ha implicazioni profonde per l'economia, le politiche pubbliche -- e la nostra auto consapevolezza.
- Behavioral economics founder
Widely regarded as the world's most influential living psychologist, Daniel Kahneman won the Nobel in Economics for his pioneering work in behavioral economics -- exploring the irrational ways we make decisions about risk. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
EverybodyTutti talkstrattativa about happinessfelicità these daysgiorni.
0
0
3000
Di questi tempi tutti parlano di felicità.
00:18
I had somebodyqualcuno countcontare the numbernumero of bookslibri
1
3000
3000
Ho chiesto di contare il numero di libri
00:21
with "happinessfelicità" in the titletitolo publishedpubblicato in the last fivecinque yearsanni
2
6000
3000
contenenti la parola "felicità" nel titolo e pubblicati negli ultimi 5 anni,
00:24
and they gaveha dato up after about 40, and there were manymolti more.
3
9000
5000
hanno smesso di contare dopo aver raggiunto quota 40, e ce n'erano molti di più.
00:29
There is a hugeenorme waveonda of interestinteresse in happinessfelicità,
4
14000
3000
C'è un enorme ondata d'interesse sulla felicità,
00:32
amongtra researchersricercatori.
5
17000
2000
tra i ricercatori.
00:34
There is a lot of happinessfelicità coachingCoaching.
6
19000
2000
C'è molto "coaching" (tutoraggio) sulla felicità.
00:36
EverybodyTutti would like to make people happierpiù felici.
7
21000
2000
Tutti vorrebbero rendere le persone più felici.
00:38
But in spitedispetto of all this floodalluvione of work,
8
23000
4000
Ma nonostante tutto questo flusso di lavoro,
00:42
there are severalparecchi cognitiveconoscitivo trapstrappole
9
27000
2000
vi sono una serie di "trappole cognitive"
00:44
that sortordinare of make it almostquasi impossibleimpossibile to think straightdritto
10
29000
3000
che in qualche modo rendono impossibile elaborare idee corrette
00:47
about happinessfelicità.
11
32000
2000
sulla felicità.
00:49
And my talk todayoggi will be mostlysoprattutto about these cognitiveconoscitivo trapstrappole.
12
34000
3000
Il mio discorso di oggi riguarderà soprattutto queste "trappole cognitive".
00:52
This appliessi applica to laypeoplelaici thinkingpensiero about theirloro ownproprio happinessfelicità,
13
37000
3000
E riguarda sia persone profane (ndt:non esperte) che pensano alla loro felicità,
00:55
and it appliessi applica to scholarsstudiosi thinkingpensiero about happinessfelicità,
14
40000
3000
e riguarda studiosi che studiano la felicità,
00:58
because it turnsgiri out we're just as messedscompigliato up as anybodynessuno elsealtro is.
15
43000
4000
perché pare che noi siamo confusi come tutti gli altri.
01:02
The first of these trapstrappole
16
47000
2000
La prima di queste trappole
01:04
is a reluctanceriluttanza to admitammettere complexitycomplessità.
17
49000
3000
è la riluttanza ad ammettere la complessità.
01:07
It turnsgiri out that the wordparola "happinessfelicità"
18
52000
3000
Risulta infatti che la parola felicità
01:10
is just not a usefulutile wordparola anymorepiù,
19
55000
3000
non sia più una parola utile
01:13
because we applyapplicare it to too manymolti differentdiverso things.
20
58000
3000
in quanto la applichiamo a troppi campi.
01:16
I think there is one particularparticolare meaningsenso to whichquale we mightpotrebbe restrictlimitare it,
21
61000
3000
Io credo che la si possa restringere ad un significato particolare
01:19
but by and largegrande,
22
64000
2000
ma in linea di massima,
01:21
this is something that we'llbene have to give up
23
66000
2000
dovremo disfarci di questa accezione
01:23
and we'llbene have to adoptadottare the more complicatedcomplicato viewvista
24
68000
4000
e dovremo adottare la visione più complicata
01:27
of what well-beingbenessere is.
25
72000
2000
di che cosa sia il "benessere".
01:29
The secondsecondo traptrappola is a confusionconfusione betweenfra experienceEsperienza and memorymemoria;
26
74000
4000
La seconda trappola è la confusione tra esperienza e memoria:
01:33
basicallyfondamentalmente, it's betweenfra beingessere happycontento in your life,
27
78000
3000
in pratica si tratta di scegliere tra essere felici nella vita
01:36
and beingessere happycontento about your life
28
81000
2000
ed essere felici della propria vita
01:38
or happycontento with your life.
29
83000
2000
o felici riguardo alla propria vita.
01:40
And those are two very differentdiverso conceptsconcetti,
30
85000
2000
E questi sono due concetti estremamente diversi,
01:42
and they're bothentrambi lumpedconcentrati in the notionnozione of happinessfelicità.
31
87000
3000
entrambi parte del concetto di felicità.
01:45
And the thirdterzo is the focusingmessa a fuoco illusionillusione,
32
90000
3000
E la terza (trappola) è l'illusione della focalizzazione
01:48
and it's the unfortunatesfortunato factfatto that we can't think about any circumstancecircostanza
33
93000
3000
ossia lo sfortunato fatto per cui non possiamo pensare ad alcuna circostanza
01:51
that affectscolpisce well-beingbenessere
34
96000
2000
che influisca sul benessere
01:53
withoutsenza distortingdistorsione its importanceimportanza.
35
98000
2000
senza distorcerne l'importanza.
01:55
I mean, this is a realvero cognitiveconoscitivo traptrappola.
36
100000
3000
Voglio dire, si tratta di una vera trappola cognitiva.
01:58
There's just no way of gettingottenere it right.
37
103000
3000
e non c'è alcun modo di fare la cosa giusta.
02:01
Now, I'd like to startinizio with an exampleesempio
38
106000
2000
Mi piacerebbe iniziare con un esempio
02:03
of somebodyqualcuno who had a question-and-answerdomande e risposte sessionsessione
39
108000
5000
di una persona che, dopo una sessione di domande e risposte,
02:08
after one of my lectureslezioni reportedsegnalati a storystoria,
40
113000
4000
dopo una mia lezione, raccontò una storia.
02:12
and that was a storystoria --
41
117000
1000
[ non chiaro...]
02:13
He said he'daveva been listeningascoltando to a symphonySinfonia,
42
118000
3000
Disse che mentre ascoltava una sinfonia
02:16
and it was absolutelyassolutamente gloriousglorioso musicmusica
43
121000
3000
di musica assolutamente magnifica
02:19
and at the very endfine of the recordingregistrazione,
44
124000
3000
proprio alla fine della registrazione,♪
02:22
there was a dreadfulterribile screechingstridore soundsuono.
45
127000
2000
si sentì un suono terribilmente stridulo.
02:24
And then he addedaggiunto, really quiteabbastanza emotionallyemotivamente,
46
129000
2000
E poi aggiunse, in maniera molto emotiva,
02:26
it ruinedrovinato the wholetotale experienceEsperienza.
47
131000
4000
che (quell'ultimo suono, ndt) aveva rovinato l'intera esperienza.
02:30
But it hadn'tnon aveva.
48
135000
2000
Ma non era vero.
02:32
What it had ruinedrovinato were the memoriesricordi of the experienceEsperienza.
49
137000
3000
Quello che era stato rovinato era il ricordo dell'esperienza.
02:35
He had had the experienceEsperienza.
50
140000
2000
Lui aveva vissuto l'esperienza.
02:37
He had had 20 minutesminuti of gloriousglorioso musicmusica.
51
142000
2000
Ed aveva ascoltato per 20 minuti della musica meravigliosa.
02:39
They countedcontato for nothing
52
144000
2000
ma ciò non contò per niente
02:41
because he was left with a memorymemoria;
53
146000
3000
perchè lui rimase con un certo ricordo;
02:44
the memorymemoria was ruinedrovinato,
54
149000
2000
Il ricordo era rovinato,
02:46
and the memorymemoria was all that he had gottenottenuto to keep.
55
151000
3000
e il ricordo era tutto ciò che gli rimaneva.
02:49
What this is tellingraccontare us, really,
56
154000
3000
Ciò che questo episodio ci dice, in fondo,
02:52
is that we mightpotrebbe be thinkingpensiero of ourselvesnoi stessi and of other people
57
157000
2000
è che noi potremmo pensare a noi stessi e ad altre persone
02:54
in termscondizioni of two selvesSelves.
58
159000
2000
in termini di due "sè ".
02:56
There is an experiencingsperimentare selfse stesso,
59
161000
3000
C'è un sè che vive delle esperienze,
02:59
who livesvite in the presentpresente
60
164000
2000
che vive nel presente
03:01
and knowsconosce the presentpresente,
61
166000
2000
e conosce il presente,
03:03
is capablecapace of re-livingri-vivere the pastpassato,
62
168000
2000
ed è capace di rivivere il passato,
03:05
but basicallyfondamentalmente it has only the presentpresente.
63
170000
3000
ma che in pratica ha solo il presente.
03:08
It's the experiencingsperimentare selfse stesso that the doctormedico approachesapprocci --
64
173000
3000
Si tratta del " sé che vive le esperienze " e al quale il dottore si avvicina --
03:11
you know, when the doctormedico askschiede,
65
176000
1000
sapete quando il dottore chiede,
03:12
"Does it hurtmale now when I touchtoccare you here?"
66
177000
4000
" Ti fa male ora, quando tocco qui?"
03:16
And then there is a rememberingricordare selfse stesso,
67
181000
3000
E poi c'è il "sé che si ricorda",
03:19
and the rememberingricordare selfse stesso is the one that keepsmantiene scorePunto,
68
184000
4000
si tratta del "sé che si ricorda" che segna i punti,
03:23
and maintainsmantiene the storystoria of our life,
69
188000
2000
e si occupa della storia della nostra vita,
03:25
and it's the one that the doctormedico approachesapprocci
70
190000
3000
ed è quel "sé" a cui il dottore si avvicina
03:28
in askingchiede the questiondomanda,
71
193000
2000
chiedendo:
03:30
"How have you been feelingsensazione latelyultimamente?"
72
195000
3000
"Come ti sei sentito negli ultimi tempi?"
03:33
or "How was your tripviaggio to AlbaniaAlbania?" or something like that.
73
198000
3000
o " Com'è andato il tuo viaggio in Albania?" o qualcosa di simile.
03:36
Those are two very differentdiverso entitiesentità,
74
201000
3000
Quelle sono due entità differenti,
03:39
the experiencingsperimentare selfse stesso and the rememberingricordare selfse stesso,
75
204000
3000
il sé che vive un'esperienza e quello che se la ricorda,
03:42
and gettingottenere confusedconfuso betweenfra them is partparte of the messpasticcio
76
207000
4000
e confondersi tra le due è parte della confusione
03:46
about the notionnozione of happinessfelicità.
77
211000
3000
sulla nozione di felicità.
03:49
Now, the rememberingricordare selfse stesso
78
214000
3000
Il sé che ricorda,
03:52
is a storytellerstoryteller.
79
217000
3000
è un cantastorie.
03:55
And that really startsinizia with a basicdi base responserisposta of our memoriesricordi --
80
220000
4000
E questo processo inizia con una risposta fondamentale dei nostri ricordi --
03:59
it startsinizia immediatelysubito.
81
224000
2000
inizia immediatamente.
04:01
We don't only tell storiesstorie when we setimpostato out to tell storiesstorie.
82
226000
3000
Noi non raccontiamo storie solo quando decidiamo di raccontarle.
04:04
Our memorymemoria tellsdice us storiesstorie,
83
229000
3000
La nostra memoria ci racconta storie,
04:07
that is, what we get to keep from our experiencesesperienze
84
232000
2000
ossia, quello che ci rimane delle nostre esperienze
04:09
is a storystoria.
85
234000
2000
è una storia.
04:11
And let me begininizio with one exampleesempio.
86
236000
5000
Fatemi iniziare con un esempio.
04:16
This is an oldvecchio studystudia.
87
241000
2000
Si tratta di un vecchio studio.
04:18
Those are actualeffettivo patientspazienti undergoingin fase di a painfuldoloroso procedureprocedura.
88
243000
3000
Che riporta le esperienze di due pazienti durante una procedura dolorosa.
04:21
I won'tnon lo farà go into detaildettaglio. It's no longerpiù a lungo painfuldoloroso these daysgiorni,
89
246000
3000
Non mi inoltrerò in dettagli. Non è nemmeno più dolorosa al giorno d'oggi,
04:24
but it was painfuldoloroso when this studystudia was runcorrere in the 1990s.
90
249000
4000
ma era dolorosa quando questo studio fu condotto negli anni '90.
04:28
They were askedchiesto to reportrapporto on theirloro paindolore everyogni 60 secondssecondi.
91
253000
3000
Si chiese ai pazienti di riportare il loro dolore ogni 60 secondi.
04:31
Here are two patientspazienti,
92
256000
3000
Ed ecco qui i risultati per due pazienti.
04:34
those are theirloro recordingsregistrazioni.
93
259000
2000
Quelli sono i loro risultati.
04:36
And you are askedchiesto, "Who of them sufferedsubito more?"
94
261000
3000
Se vi si chiede " Chi dei due ha sofferto di piu'?"
04:39
And it's a very easyfacile questiondomanda.
95
264000
2000
E' una domanda molto semplice.
04:41
ClearlyChiaramente, PatientPaziente B sufferedsubito more --
96
266000
2000
Chiaramente, il Paziente B ha sofferto di piu'.
04:43
his colonoscopycolonoscopia was longerpiù a lungo,
97
268000
2000
la sua colonscopia durò di più
04:45
and everyogni minuteminuto of paindolore that PatientPaziente A had,
98
270000
3000
e per ogni minuto di dolore sofferto dal paziente A
04:48
PatientPaziente B had, and more.
99
273000
3000
il paziente B ha sofferto almeno quanto A o di più.
04:51
But now there is anotherun altro questiondomanda:
100
276000
3000
Ma adesso c'è un'altra domanda:
04:54
"How much did these patientspazienti think they sufferedsubito?"
101
279000
3000
"Quanto questi pazienti pensano di aver sofferto?"
04:57
And here is a surprisesorpresa.
102
282000
2000
ed ecco la sorpresa:
04:59
The surprisesorpresa is that PatientPaziente A
103
284000
2000
Ossia il Paziente A
05:01
had a much worsepeggio memorymemoria of the colonoscopycolonoscopia
104
286000
3000
aveva un ricordo della colonscopia di gran lunga peggiore
05:04
than PatientPaziente B.
105
289000
2000
del Paziente B.
05:06
The storiesstorie of the colonoscopiescolonoscopie were differentdiverso,
106
291000
3000
Le storie delle colonscopie erano diverse
05:09
and because a very criticalcritico partparte of the storystoria is how it endsestremità.
107
294000
6000
dato che una parte particolarmente delicata della procedura è il modo in cui termina --
05:15
And neithernessuno dei due of these storiesstorie is very inspiringispiratore or great --
108
300000
3000
nessuna di queste storie è particolarmente positiva --
05:18
but one of them is this distinctdistinto ... (LaughterRisate)
109
303000
4000
ma una delle due è diversa... (risate)
05:22
but one of them is distinctlydistintamente worsepeggio than the other.
110
307000
3000
una delle due è particolarmente peggiore dell'altra.
05:25
And the one that is worsepeggio
111
310000
2000
E la peggiore è quella
05:27
is the one where paindolore was at its peakpicco at the very endfine;
112
312000
3000
dove il dolore era massimo nel momento finale.
05:30
it's a badcattivo storystoria.
113
315000
2000
E' una storia negativa.
05:32
How do we know that?
114
317000
2000
Come faccio a saperlo?
05:34
Because we askedchiesto these people after theirloro colonoscopycolonoscopia,
115
319000
3000
Perchè abbiamo chiesto a queste persone dopo la colonscopia,
05:37
and much laterdopo, too,
116
322000
1000
e anche a distanza di tempo,
05:38
"How badcattivo was the wholetotale thing, in totaltotale?"
117
323000
2000
" Quanto negativa è stata l'esperienza, tutto considerato?"
05:40
And it was much worsepeggio for A than for B, in memorymemoria.
118
325000
4000
e risultò di gran lunga peggiore per A che per B, nel ricordo.
05:44
Now this is a directdiretto conflictconflitto
119
329000
2000
Si tratta quindi di un conflitto diretto
05:46
betweenfra the experiencingsperimentare selfse stesso and the rememberingricordare selfse stesso.
120
331000
3000
tra il sè che vive le esperienze ed il sè che le ricorda.
05:49
From the pointpunto of viewvista of the experiencingsperimentare selfse stesso,
121
334000
3000
Dal punto di vista del sè che vive l'esperienza,
05:52
clearlychiaramente, B had a worsepeggio time.
122
337000
2000
è chiaro che B ha sofferto maggiormente.
05:54
Now, what you could do with PatientPaziente A,
123
339000
3000
Quindi, quello che si potrebbe fare per il paziente A,
05:57
and we actuallyin realtà rancorse clinicalclinico experimentsesperimenti,
124
342000
3000
ed abbiamo effettuato esperimenti clinici,
06:00
and it has been donefatto, and it does work --
125
345000
2000
ed è stato realmente fatto, e funziona,
06:02
you could actuallyin realtà extendestendere the colonoscopycolonoscopia of PatientPaziente A
126
347000
5000
si potrebbe estendere la colonscopia del Paziente A
06:07
by just keepingconservazione the tubetubo in withoutsenza jigglingjiggling it too much.
127
352000
3000
mantenendo il tubo senza smuoverlo troppo.
06:10
That will causecausa the patientpaziente
128
355000
3000
Questo causerà un pò di dolore nel paziente,
06:13
to suffersoffrire, but just a little
129
358000
3000
ma solo un pò,
06:16
and much lessDi meno than before.
130
361000
2000
e molto meno di prima.
06:18
And if you do that for a couplecoppia of minutesminuti,
131
363000
2000
E facendo questo per un paio di minuti,
06:20
you have madefatto the experiencingsperimentare selfse stesso
132
365000
2000
il sè che vive l'esperienza
06:22
of PatientPaziente A worsepeggio off,
133
367000
2000
del Paziente A starà peggio,
06:24
and you have the rememberingricordare selfse stesso of PatientPaziente A
134
369000
3000
ed il sè che ricorda le esperienze del Paziente A
06:27
a lot better off,
135
372000
2000
starà molto meglio,
06:29
because now you have endoweddotato PatientPaziente A
136
374000
2000
perchè adesso il Paziente A
06:31
with a better storystoria
137
376000
2000
ha un ricordo migliore
06:33
about his experienceEsperienza.
138
378000
3000
della sua esperienza.
06:36
What definesdefinisce a storystoria?
139
381000
3000
Come si definisce una storia?
06:39
And that is truevero of the storiesstorie
140
384000
2000
E questo vale sia per le storie
06:41
that memorymemoria deliversfornisce for us,
141
386000
2000
che vengono dai ricordi
06:43
and it's alsoanche truevero of the storiesstorie that we make up.
142
388000
3000
che per le storie che inventiamo
06:46
What definesdefinisce a storystoria are changesi cambiamenti,
143
391000
4000
Quello che definisce una storia, sono i cambiamenti
06:50
significantsignificativo momentsmomenti and endingsterminazioni.
144
395000
3000
i momenti significanti e i finali.
06:53
EndingsTerminazioni are very, very importantimportante
145
398000
2000
I finali sono molto, molto importanti
06:55
and, in this casecaso, the endingfine dominateddominato.
146
400000
4000
ed, in questo caso, il finale ha dominato.
06:59
Now, the experiencingsperimentare selfse stesso
147
404000
2000
Quindi, il sè che vive le esperienze
07:01
livesvite its life continuouslycontinuamente.
148
406000
3000
vive la sua vita in maniera continua.
07:04
It has momentsmomenti of experienceEsperienza, one after the other.
149
409000
3000
Ha momenti in cui vive esperienze che si susseguono
07:07
And you can askChiedere: What happensaccade to these momentsmomenti?
150
412000
3000
E ti domandi: cosa succede a questi momenti?
07:10
And the answerrisposta is really straightforwardschietto:
151
415000
2000
E la risposta è semplice.
07:12
They are lostperduto foreverper sempre.
152
417000
2000
Sono persi per sempre
07:14
I mean, mostmaggior parte of the momentsmomenti of our life --
153
419000
2000
Intendo dire che la maggior parte dei momenti della nostra vita --
07:16
and I calculatedcalcolato, you know, the psychologicalpsicologico presentpresente
154
421000
3000
per come io li ho calcolati -- intendo il presente psicologico
07:19
is said to be about threetre secondssecondi long;
155
424000
2000
si dice duri circa tre secondi
07:21
that meanssi intende that, you know,
156
426000
2000
Il che significa che
07:23
in a life there are about 600 millionmilione of them;
157
428000
2000
in una vita, ne contiamo circa 600 milioni
07:25
in a monthmese, there are about 600,000 --
158
430000
3000
In un mese se ne contano circa 600.000
07:28
mostmaggior parte of them don't leavepartire a tracetraccia.
159
433000
4000
la maggior parte dei quali non lasciano traccia.
07:32
MostMaggior parte of them are completelycompletamente ignoredignorato
160
437000
2000
La maggior parte vengono completamente ignorati
07:34
by the rememberingricordare selfse stesso.
161
439000
2000
dal sè che ricorda.
07:36
And yetancora, somehowin qualche modo you get the sensesenso
162
441000
2000
E tuttavia, in qualche modo hai la sensazione
07:38
that they should countcontare,
163
443000
2000
che dovrebbero contare,
07:40
that what happensaccade duringdurante these momentsmomenti of experienceEsperienza
164
445000
3000
che quello che succede in questi momenti di esperienza
07:43
is our life.
165
448000
2000
è la nostra vita.
07:45
It's the finitefinito resourcerisorsa that we're spendingla spesa
166
450000
2000
Sono le risorse limitate che stiamo spendendo
07:47
while we're on this earthterra.
167
452000
2000
mentre siamo in questo mondo.
07:49
And how to spendtrascorrere it
168
454000
2000
E come spenderlo,
07:51
would seemsembrare to be relevantpertinente,
169
456000
2000
sembrerebbe rilevante,
07:53
but that is not the storystoria
170
458000
2000
ma non è questa la storia
07:55
that the rememberingricordare selfse stesso keepsmantiene for us.
171
460000
2000
che il sè che ricorda tiene per noi.
07:57
So we have the rememberingricordare selfse stesso
172
462000
2000
Per cui noi abbiamo un sè che ricorda
07:59
and the experiencingsperimentare selfse stesso,
173
464000
2000
ed un sè che vive esperienze
08:01
and they're really quiteabbastanza distinctdistinto.
174
466000
2000
che sono abbastanza diversi.
08:03
The biggestmaggiore differencedifferenza betweenfra them
175
468000
2000
La più grande differenza tra i due
08:05
is in the handlingmaneggio of time.
176
470000
3000
è come trattare il tempo.
08:08
From the pointpunto of viewvista of the experiencingsperimentare selfse stesso,
177
473000
3000
Dal punto di vista del sè che vive le esperienze,
08:11
if you have a vacationVacanze,
178
476000
2000
se vai in vacanza,
08:13
and the secondsecondo weeksettimana is just as good as the first,
179
478000
3000
e la seconda settimana è divertente tanto quanto la prima,
08:16
then the two-weekdue settimane vacationVacanze
180
481000
3000
allora la vacanza di due settimane
08:19
is twicedue volte as good as the one-weekuna settimana vacationVacanze.
181
484000
3000
è due volte meglio della vacanza di una settimana.
08:22
That's not the way it workslavori at all for the rememberingricordare selfse stesso.
182
487000
3000
Ma questo non è assolutamente il modo in cui funziona il sè che ricorda.
08:25
For the rememberingricordare selfse stesso, a two-weekdue settimane vacationVacanze
183
490000
2000
Per il sè che ricorda, una vacanza di due settimane
08:27
is barelyappena better than the one-weekuna settimana vacationVacanze
184
492000
3000
è vagamente migliore di una settimana di vacanza
08:30
because there are no newnuovo memoriesricordi addedaggiunto.
185
495000
2000
perché non ci sono nuovi ricordi in aggiunta.
08:32
You have not changedcambiato the storystoria.
186
497000
3000
Non hai cambiato la storia.
08:35
And in this way,
187
500000
2000
Ed in questo modo,
08:37
time is actuallyin realtà the criticalcritico variablevariabile
188
502000
3000
il tempo è la variabile critica
08:40
that distinguishesdistingue a rememberingricordare selfse stesso
189
505000
3000
che distingue il sè che ricorda
08:43
from an experiencingsperimentare selfse stesso;
190
508000
2000
dal sè che vive le esperienze.
08:45
time has very little impacturto on the storystoria.
191
510000
3000
Il tempo ha un impatto limitato su questa storia.
08:49
Now, the rememberingricordare selfse stesso does more
192
514000
3000
Ebbene, il sè che ricorda le esperienze fa di più
08:52
than rememberricorda and tell storiesstorie.
193
517000
2000
che ricordare e raccontare storie.
08:54
It is actuallyin realtà the one that makesfa decisionsdecisioni
194
519000
4000
E' in realtà il sé che prende decisioni
08:58
because, if you have a patientpaziente who has had, say,
195
523000
2000
perché, se consideriamo un paziente che ha avuto, per esempio,
09:00
two colonoscopiescolonoscopie with two differentdiverso surgeonschirurghi
196
525000
3000
due colonscopie con due diversi medici
09:03
and is decidingdecidere whichquale of them to choosescegliere,
197
528000
3000
e sta decidendo quale dei due scegliere,
09:06
then the one that choosessceglie
198
531000
3000
quello che lui scgelie
09:09
is the one that has the memorymemoria that is lessDi meno badcattivo,
199
534000
4000
é quello che ha il ricordo meno "negativo",
09:13
and that's the surgeonchirurgo that will be chosenscelto.
200
538000
2000
e quello sarà il medico che verrà scelto.
09:15
The experiencingsperimentare selfse stesso
201
540000
2000
Il sè che vive le esperienze
09:17
has no voicevoce in this choicescelta.
202
542000
3000
non ha voce in queste scelte.
09:20
We actuallyin realtà don't choosescegliere betweenfra experiencesesperienze,
203
545000
3000
Di fatto, noi non scegliamo tra esperienze,
09:23
we choosescegliere betweenfra memoriesricordi of experiencesesperienze.
204
548000
3000
ma tra i ricordi di quelle esperienze.
09:26
And even when we think about the futurefuturo,
205
551000
3000
Ed anche quando pensiamo al nostro futuro,
09:29
we don't think of our futurefuturo normallynormalmente as experiencesesperienze.
206
554000
3000
in genere non pensiamo al nostro futuro come esperienze.
09:32
We think of our futurefuturo
207
557000
2000
Pensiamo al nostro futuro
09:34
as anticipatedanticipato memoriesricordi.
208
559000
3000
come memorie anticipate.
09:37
And basicallyfondamentalmente you can look at this,
209
562000
2000
In pratica puoi considerare questa situazione,
09:39
you know, as a tyrannytirannia of the rememberingricordare selfse stesso,
210
564000
3000
come una tirannia del sè che ricorda,
09:42
and you can think of the rememberingricordare selfse stesso
211
567000
2000
e puoi pensare al sè che ricorda
09:44
sortordinare of draggingtrascinamento the experiencingsperimentare selfse stesso
212
569000
2000
come se trascinasse il sè che vive le esperienze
09:46
throughattraverso experiencesesperienze that
213
571000
2000
attraverso esperienze delle quali,
09:48
the experiencingsperimentare selfse stesso doesn't need.
214
573000
2000
il sé che vive le esperienze, non ha bisogno.
09:50
I have that sensesenso that
215
575000
2000
Ho la sensazione che
09:52
when we go on vacationsVacanze
216
577000
2000
quando andiamo in vacanza
09:54
this is very frequentlyfrequentemente the casecaso;
217
579000
2000
si dia spesso il caso che,
09:56
that is, we go on vacationsVacanze,
218
581000
2000
si vada in vacanza
09:58
to a very largegrande extentestensione,
219
583000
2000
in buona parte
10:00
in the serviceservizio of our rememberingricordare selfse stesso.
220
585000
3000
al servizio del nostro sè che ricorda.
10:03
And this is a bitpo harddifficile to justifygiustificare I think.
221
588000
3000
E questo è un po' difficile da giustificare.
10:06
I mean, how much do we consumeconsumare our memoriesricordi?
222
591000
3000
Ossia, quanto "consumiamo" le nostre memorie?
10:09
That is one of the explanationsspiegazioni
223
594000
2000
Questa è una delle spiegazioni
10:11
that is givendato for the dominancedominanza
224
596000
2000
che viene data per il predominio
10:13
of the rememberingricordare selfse stesso.
225
598000
2000
del sè che ricorda.
10:15
And when I think about that, I think about a vacationVacanze
226
600000
2000
Quando penso a ciò, mi viene in mente una vacanza
10:17
we had in AntarcticaAntartide a fewpochi yearsanni agofa,
227
602000
3000
nell'Antartide di qualche anno fa,
10:20
whichquale was clearlychiaramente the bestmigliore vacationVacanze I've ever had,
228
605000
3000
che è una delle migliori vacanze della mia vita,
10:23
and I think of it relativelyrelativamente oftenspesso,
229
608000
2000
ed a cui penso relativamente spesso,
10:25
relativeparente to how much I think of other vacationsVacanze.
230
610000
2000
rispetto alle altre vacanze.
10:27
And I probablyprobabilmente have consumedconsumato
231
612000
4000
E probabilmente ho passato
10:31
my memoriesricordi of that three-weektre settimane tripviaggio, I would say,
232
616000
2000
a pensare ai ricordi di quel viaggio di tre settimane, per diciamo,
10:33
for about 25 minutesminuti in the last fourquattro yearsanni.
233
618000
3000
25 minuti negli ultimi 4 anni.
10:36
Now, if I had ever openedha aperto the foldercartella
234
621000
3000
Se avessi mai aperto la cartella
10:39
with the 600 picturesimmagini in it,
235
624000
3000
con le 600 fotografie del viaggio,
10:42
I would have spentspeso anotherun altro hourora.
236
627000
2000
avrei trascorso un'altra ora (pensando al viaggio, ndt)
10:44
Now, that is threetre weekssettimane,
237
629000
2000
Si tratta di tre settimane di viaggio
10:46
and that is at mostmaggior parte an hourora and a halfmetà.
238
631000
2000
che si traduce in massimo un'ora e mezza. (di ricordi)
10:48
There seemssembra to be a discrepancydiscrepanza.
239
633000
2000
Sembra che ci sia una discrepanza.
10:50
Now, I maypuò be a bitpo extremeestremo, you know,
240
635000
2000
Ebbene, io potrei essere un po' estremo,
10:52
in how little appetiteappetito I have for consumingche consumano memoriesricordi,
241
637000
3000
nel mio scarso appetito per il consumo di ricordi,
10:55
but even if you do more of this,
242
640000
3000
ma anche se tu facessi più di questo,
10:58
there is a genuinegenuino questiondomanda:
243
643000
3000
una domanda genuina si pone.
11:01
Why do we put so much weightpeso on memorymemoria
244
646000
4000
Perché diamo tanto peso alla memoria
11:05
relativeparente to the weightpeso that we put on experiencesesperienze?
245
650000
3000
rispetto al peso che diamo elle esperienze?
11:08
So I want you to think
246
653000
2000
Adesso voglio che pensiate
11:10
about a thought experimentsperimentare.
247
655000
3000
ad un esperimento col pensiero.
11:13
ImagineImmaginate that for your nextIl prossimo vacationVacanze,
248
658000
2000
Immaginate che durante le prossime vacanze
11:15
you know that at the endfine of the vacationVacanze
249
660000
3000
sappiate che alla fine della vacanza
11:18
all your picturesimmagini will be destroyeddistrutto,
250
663000
3000
tutte le fotografie verranno distrutte,
11:21
and you'llpotrai get an amnesicamnesico drugdroga
251
666000
2000
e che prenderete una medicina per l'amnesia
11:23
so that you won'tnon lo farà rememberricorda anything.
252
668000
2000
cosicché non ricorderete nulla.
11:25
Now, would you choosescegliere the samestesso vacationVacanze? (LaughterRisate)
253
670000
4000
Scegliereste la stessa vacanza? (risate)
11:29
And if you would choosescegliere a differentdiverso vacationVacanze,
254
674000
5000
E se poteste scegliere una vacanza differente,
11:34
there is a conflictconflitto betweenfra your two selvesSelves,
255
679000
2000
si crea un conflitto tra i due sè
11:36
and you need to think about how to adjudicatestatuire that conflictconflitto,
256
681000
3000
e dovete pensare a come risolvere tale conflitto
11:39
and it's actuallyin realtà not at all obviousevidente, because
257
684000
3000
ed in effetti non è così ovvio perché,
11:42
if you think in termscondizioni of time,
258
687000
3000
se pensate in termini di tempo
11:45
then you get one answerrisposta,
259
690000
3000
allora avrete una risposta.
11:48
and if you think in termscondizioni of memoriesricordi,
260
693000
3000
E se pensate in termini di ricordi,
11:51
you mightpotrebbe get anotherun altro answerrisposta.
261
696000
2000
potreste ottenere un'altra risposta.
11:53
Why do we pickraccogliere the vacationsVacanze we do
262
698000
3000
Il perché scegliamo le vacanze che facciamo,
11:56
is a problemproblema that confrontssi confronta con us
263
701000
3000
è un problema che ci mette di fronte
11:59
with a choicescelta betweenfra the two selvesSelves.
264
704000
2000
a scelte tra i due sè.
12:01
Now, the two selvesSelves
265
706000
3000
I due sè
12:04
bringportare up two notionsnozioni of happinessfelicità.
266
709000
2000
portano due nozioni di felicita'.
12:06
There are really two conceptsconcetti of happinessfelicità
267
711000
2000
Esistono in realtà due concetti di felicita'
12:08
that we can applyapplicare, one perper selfse stesso.
268
713000
3000
che noi possiamo utilizzare, uno per ogni sè.
12:11
So you can askChiedere: How happycontento is the experiencingsperimentare selfse stesso?
269
716000
5000
Per cui potete chiedere: Quanto è felice il sè che fa l'esperienza?
12:16
And then you would askChiedere: How happycontento are the momentsmomenti
270
721000
2000
E poi potete chiedere: Quanto felici sono i momenti
12:18
in the experiencingsperimentare self'sdell'auto life?
271
723000
3000
nella vita del sè che vive le esperienze?
12:21
And they're all -- happinessfelicità for momentsmomenti
272
726000
2000
E si tratta di --- felicità per momenti
12:23
is a fairlyabbastanza complicatedcomplicato processprocesso.
273
728000
2000
si tratta di un processo complicato.
12:25
What are the emotionsemozioni that can be measuredmisurato?
274
730000
3000
Quali sono le emozioni che possiamo misurare?
12:28
And, by the way, now we are capablecapace
275
733000
2000
E, comunque, ora noi siamo in grado
12:30
of gettingottenere a prettybella good ideaidea
276
735000
2000
di farci un'idea abbastanza buona
12:32
of the happinessfelicità of the experiencingsperimentare selfse stesso over time.
277
737000
4000
della felicità del sè che vive le esperienze nel tempo.
12:38
If you askChiedere for the happinessfelicità of the rememberingricordare selfse stesso,
278
743000
3000
Se domandate della felicità del sè che ricorda,
12:41
it's a completelycompletamente differentdiverso thing.
279
746000
2000
è una cosa completamente diversa.
12:43
This is not about how happilyfelicemente a personpersona livesvite.
280
748000
3000
Non si tratta di quanto felicemente una persona viva.
12:46
It is about how satisfiedsoddisfatto or pleasedcontento the personpersona is
281
751000
3000
Si tratta di quanto soddisfatta o compiaciuta sia la persona
12:49
when that personpersona thinkspensa about her life.
282
754000
4000
quando (la persona) pensa alla sua vita.
12:53
Very differentdiverso notionnozione.
283
758000
2000
E' un'idea molto differente.
12:55
AnyoneChiunque who doesn't distinguishdistinguere those notionsnozioni
284
760000
3000
Chiunque non sia in grado di distinguere queste due nozioni,
12:58
is going to messpasticcio up the studystudia of happinessfelicità,
285
763000
2000
non farà altro che "creare confusione" negli studi sulla felicità,
13:00
and I belongappartenere to a crowdfolla of studentsstudenti of well-beingbenessere,
286
765000
3000
ed io appartengo ad un gruppo di studenti di benessere,
13:03
who'veche hanno been messingMessing up the studystudia of happinessfelicità for a long time
287
768000
4000
che hanno scompigliato gli studi sulla felicità per un lungo periodo
13:07
in preciselyprecisamente this way.
288
772000
2000
esattamente in questa maniera.
13:09
The distinctiondistinzione betweenfra the
289
774000
2000
La differenza tra
13:11
happinessfelicità of the experiencingsperimentare selfse stesso
290
776000
2000
la felicità del sè che vive le esperienze
13:13
and the satisfactionsoddisfazione of the rememberingricordare selfse stesso
291
778000
3000
e la soddisfazione del sè che ricorda
13:16
has been recognizedriconosciuto in recentrecente yearsanni,
292
781000
2000
è stata riconosciuta negli ultimi anni,
13:18
and there are now effortssforzi to measuremisurare the two separatelyseparatamente.
293
783000
3000
e vi sono ora degli sforzi per misurare i due separatamente,
13:21
The GallupGallup OrganizationOrganizzazione has a worldmondo pollsondaggio
294
786000
3000
l'istituto Gallup ha un sondaggio a livello mondiale
13:24
where more than halfmetà a millionmilione people
295
789000
2000
dove più di mezzo milione di persone
13:26
have been askedchiesto questionsle domande
296
791000
2000
sono state sottoposte a un questionario
13:28
about what they think of theirloro life
297
793000
2000
su quello che pensano della loro vita
13:30
and about theirloro experiencesesperienze,
298
795000
2000
e sulle loro esperienze.
13:32
and there have been other effortssforzi alonglungo those linesLinee.
299
797000
3000
E vi sono stati altri studi in questa direzione.
13:35
So in recentrecente yearsanni, we have beguniniziato to learnimparare
300
800000
3000
Per cui negli ultimi anni, abbiamo iniziato ad apprendere
13:38
about the happinessfelicità of the two selvesSelves.
301
803000
3000
(nuove cose) sulla felicità dei due sè.
13:41
And the mainprincipale lessonlezione I think that we have learnedimparato
302
806000
3000
E la lezione più grande che abbiamo imparato,
13:44
is they are really differentdiverso.
303
809000
2000
è che sono molto diversi.
13:46
You can know how satisfiedsoddisfatto somebodyqualcuno is with theirloro life,
304
811000
5000
Potreste sapere quanto una persona sia soddisfatta con la propria vita,
13:51
and that really doesn't teachinsegnare you much
305
816000
2000
e comunque questo non vi dice molto
13:53
about how happilyfelicemente they're livingvita theirloro life,
306
818000
3000
su quanto felicemente stiano vivendo la propria vita
13:56
and vicevice versaversa.
307
821000
2000
e viceversa.
13:58
Just to give you a sensesenso of the correlationcorrelazione,
308
823000
2000
Per darvi un'idea della correlazione,
14:00
the correlationcorrelazione is about .5.
309
825000
2000
la correlazione è circa 0.5.
14:02
What that meanssi intende is if you metincontrato somebodyqualcuno,
310
827000
3000
Che significa che se incontraste qualcuno,
14:05
and you were told, "Oh his fatherpadre is sixsei feetpiedi tallalto,"
311
830000
4000
e vi dicessero, "oh, suo padre e' alto 1.80 m"
14:09
how much would you know about his heightaltezza?
312
834000
2000
quanto sapreste della sua altezza?
14:11
Well, you would know something about his heightaltezza,
313
836000
2000
Be', sapreste qualcosa sulla sua altezza,
14:13
but there's a lot of uncertaintyincertezza.
314
838000
2000
ma con molta incertezza.
14:15
You have that much uncertaintyincertezza.
315
840000
2000
Avreste sempre un po' di incertezza.
14:17
If I tell you that somebodyqualcuno rankedordinati per theirloro life eightotto on a scalescala of tendieci,
316
842000
4000
Se vi dico che qualcuno pensa che la sua vita sia al livello 8 in una scala da uno a dieci
14:21
you have a lot of uncertaintyincertezza
317
846000
2000
sarete molto incerti
14:23
about how happycontento they are
318
848000
2000
su quanto felici essi siano
14:25
with theirloro experiencingsperimentare selfse stesso.
319
850000
2000
con il loro sè che vive le esperienze.
14:27
So the correlationcorrelazione is lowBasso.
320
852000
2000
Per cui la correlazione è bassa.
14:29
We know something about what controlscontrolli
321
854000
3000
Abbiamo una certa conoscenza di cosa controlli
14:32
satisfactionsoddisfazione of the happinessfelicità selfse stesso.
322
857000
2000
la soddisfazione del sè felice.
14:34
We know that moneyi soldi is very importantimportante,
323
859000
2000
Sappiamo che il denaro è molto importante,
14:36
goalsobiettivi are very importantimportante.
324
861000
2000
gli obiettivi sono molto importanti.
14:38
We know that happinessfelicità is mainlyprincipalmente
325
863000
4000
Sappiamo che essere felici significa
14:42
beingessere satisfiedsoddisfatto with people that we like,
326
867000
3000
essere soddisfatti con le persone che ci piacciono,
14:45
spendingla spesa time with people that we like.
327
870000
3000
trascorrere del tempo con le persone che ci piacciono.
14:48
There are other pleasurespiaceri, but this is dominantdominante.
328
873000
2000
Vi sono pure altri piaceri, ma questi sono quelli principali.
14:50
So if you want to maximizemassimizzare the happinessfelicità of the two selvesSelves,
329
875000
3000
Per cui se volete massimizzare la felicità dei due sè,
14:53
you are going to endfine up
330
878000
2000
finirete facendo
14:55
doing very differentdiverso things.
331
880000
2000
cose molto diverse.
14:57
The bottomparte inferiore linelinea of what I've said here
332
882000
2000
La conclusione di ciò che ho detto finora
14:59
is that we really should not think of happinessfelicità
333
884000
4000
è che non dovremmo pensare alla felicità
15:03
as a substitutesostituire for well-beingbenessere.
334
888000
2000
come ad un sostituto del benessere.
15:05
It is a completelycompletamente differentdiverso notionnozione.
335
890000
3000
Si tratta di due idee completamente diverse.
15:08
Now, very quicklyvelocemente,
336
893000
3000
In più, molto velocemente,
15:11
anotherun altro reasonragionare we cannotnon può think straightdritto about happinessfelicità
337
896000
4000
un'altra ragione per cui non possiamo pensare in maniera lineare alla felicità
15:15
is that we do not attendpartecipare to the samestesso things
338
900000
7000
è che non prestiamo attenzione alle stesse cose
15:22
when we think about life, and we actuallyin realtà livevivere.
339
907000
3000
quando pensiamo alla vita, e quando viviamo la vita.
15:25
So, if you askChiedere the simplesemplice questiondomanda of how happycontento people are in CaliforniaCalifornia,
340
910000
5000
Pertanto, se fate la semplice domanda su quanto sia felice la gente in California,
15:30
you are not going to get to the correctcorretta answerrisposta.
341
915000
3000
non potrete ottenere la risposta corretta.
15:33
When you askChiedere that questiondomanda,
342
918000
2000
Quando fate questa domanda,
15:35
you think people mustdovere be happierpiù felici in CaliforniaCalifornia
343
920000
2000
pensate che dovreste essere più felici in California,
15:37
if, say, you livevivere in OhioOhio.
344
922000
2000
che in Ohio.
15:39
(LaughterRisate)
345
924000
2000
(Risate)
15:41
And what happensaccade is
346
926000
3000
Quello che succede è che
15:44
when you think about livingvita in CaliforniaCalifornia,
347
929000
4000
quando pensate alla vita in California,
15:48
you are thinkingpensiero of the contrastcontrasto
348
933000
2000
state pensando al contrasto tra
15:50
betweenfra CaliforniaCalifornia and other placesposti,
349
935000
3000
la California ed altri posti,
15:53
and that contrastcontrasto, say, is in climateclima.
350
938000
2000
e ad esempio quel confronto è sul clima.
15:55
Well, it turnsgiri out that climateclima
351
940000
2000
Bè, risulta che il clima
15:57
is not very importantimportante to the experiencingsperimentare selfse stesso
352
942000
3000
non sia cosi' importante per il sè che vive le esperienze
16:00
and it's not even very importantimportante to the reflectiveriflessivo selfse stesso
353
945000
3000
e non sia molto importante per il sè che riflette
16:03
that decidesdecide how happycontento people are.
354
948000
3000
che è quello che decide quanto felici sono le persone.
16:06
But now, because the reflectiveriflessivo selfse stesso is in chargecarica,
355
951000
4000
Ma siccome il sè che riflette è in carica,
16:10
you maypuò endfine up -- some people maypuò endfine up
356
955000
2000
potreste finire -- alcune persone potrebbero, alla fine,
16:12
movingin movimento to CaliforniaCalifornia.
357
957000
2000
trasferirsi in California.
16:14
And it's sortordinare of interestinginteressante to tracetraccia what is going to happenaccadere
358
959000
3000
Ed è interessante verificare cosa succederà alle persone
16:17
to people who movemossa to CaliforniaCalifornia in the hopesperanza of gettingottenere happierpiù felici.
359
962000
3000
che si trasferiscono in California nella speranza di essere più felici.
16:20
Well, theirloro experiencingsperimentare selfse stesso
360
965000
2000
Bè, il sè che vive le esperienze
16:22
is not going to get happierpiù felici.
361
967000
2000
non diventerà piu' felice.
16:24
We know that.
362
969000
2000
Lo sappiamo.
16:27
But one thing will happenaccadere: They will think they are happierpiù felici,
363
972000
3000
Ma una cosa succederà. Penseranno di essere più felici,
16:30
because, when they think about it,
364
975000
4000
perchè quando ci pensano,
16:34
they'llfaranno be remindedha ricordato of how horribleorribile the weathertempo metereologico was in OhioOhio,
365
979000
4000
si ricorderanno di quanto terribile era il tempo in Ohio.
16:38
and they will feel they madefatto the right decisiondecisione.
366
983000
3000
E penseranno di aver preso la decisione giusta.
16:41
It is very difficultdifficile
367
986000
2000
E' molto difficile
16:43
to think straightdritto about well-beingbenessere,
368
988000
2000
pensare chiaramente al benessere
16:45
and I hopesperanza I have givendato you a sensesenso
369
990000
3000
e penso di avervi dato l'idea
16:48
of how difficultdifficile it is.
370
993000
2000
di quanto difficile sia.
16:50
Thank you.
371
995000
2000
Grazie.
16:52
(ApplauseApplausi)
372
997000
3000
(Applausi)
16:55
ChrisChris AndersonAnderson: Thank you. I've got a questiondomanda for you.
373
1000000
3000
Chris Anderson: Grazie. Ho una domanda per Lei.
16:59
Thank you so much.
374
1004000
2000
Grazie mille.
17:01
Now, when we were on the phoneTelefono a fewpochi weekssettimane agofa,
375
1006000
4000
Quando eravamo al telefono un paio di settimane fa,
17:05
you mentionedmenzionato to me that there was quiteabbastanza an interestinginteressante resultrisultato
376
1010000
3000
mi ha menzionato che un risultato interessante
17:08
cameè venuto out of that GallupGallup surveysondaggio.
377
1013000
2000
che e' risultato dal sondaggio della Gallup.
17:10
Is that something you can shareCondividere
378
1015000
2000
E' qualcosa che pensa di poter condividere
17:12
sinceda you do have a fewpochi momentsmomenti left now?
379
1017000
2000
visto che abbiamo ancora qualche minuto?
17:14
DanielDaniel KahnemanKahneman: Sure.
380
1019000
2000
Daniel Kahneman: Certo.
17:16
I think the mostmaggior parte interestinginteressante resultrisultato that we foundtrovato in the GallupGallup surveysondaggio
381
1021000
3000
Credo che il risultato piu' interessante che abbiamo trovato nel sondaggio Gallup
17:19
is a numbernumero, whichquale we absolutelyassolutamente did not expectaspettarsi to find.
382
1024000
3000
e' un numero, che non ci aspettavamo assolutamente di trovare.
17:22
We foundtrovato that with respectrispetto to the happinessfelicità
383
1027000
2000
Abbiamo trovato che, con riferimento alla felicita'
17:24
of the experiencingsperimentare selfse stesso.
384
1029000
3000
del sè che vive le esperienze.
17:27
When we lookedguardato at how feelingssentimenti,
385
1032000
5000
Quando abbiamo osservato come i sentimenti
17:32
varyvariare with incomereddito.
386
1037000
2000
variassero con il reddito,
17:34
And it turnsgiri out that, belowsotto an incomereddito
387
1039000
3000
abbiamo scoperto che, al di sotto di un reddito
17:37
of 60,000 dollarsdollari a yearanno, for AmericansAmericani --
388
1042000
3000
di 60.000 dollari all'anno, per gli americani,
17:40
and that's a very largegrande samplecampione of AmericansAmericani, like 600,000,
389
1045000
3000
su uno studio condotto su un campione molto vasto di circa 600.000 americani,
17:43
so it's a largegrande representativerappresentante samplecampione --
390
1048000
2000
si tratta di un campione rappresentativo,
17:45
belowsotto an incomereddito of 600,000 dollarsdollari a yearanno...
391
1050000
2000
al di sotto di un reddito di 600.000 dollari all'anno...
17:47
CACA: 60,000.
392
1052000
2000
CA: 60.000
17:49
DKDK: 60,000.
393
1054000
2000
DK:60.000
17:51
(LaughterRisate)
394
1056000
2000
(Risate)
17:53
60,000 dollarsdollari a yearanno, people are unhappyinfelice,
395
1058000
4000
60.000 dollari all'anno, le persone sono infelici,
17:57
and they get progressivelyprogressivamente unhappierpiù infelici the poorerpiù poveri they get.
396
1062000
3000
e diventano progressivamente piu' infelici come diventano piu' povere,
18:00
AboveDi sopra that, we get an absolutelyassolutamente flatpiatto linelinea.
397
1065000
3000
Al di sopra di quello, troviamo una linea piatta.
18:03
I mean I've rarelyraramente seenvisto linesLinee so flatpiatto.
398
1068000
3000
Voglio dire, ho visto raramente delle linee cosi' piatte.
18:06
ClearlyChiaramente, what is happeningavvenimento is
399
1071000
2000
Chiaramente, quello che succede è
18:08
moneyi soldi does not buyacquistare you experientialesperienziale happinessfelicità,
400
1073000
3000
che il denaro non compra la felicità dell'esperienza,
18:11
but lackmancanza of moneyi soldi certainlycertamente buysacquista you miserymiseria,
401
1076000
3000
ma la mancanza di denaro certamente acquista miseria,
18:14
and we can measuremisurare that miserymiseria
402
1079000
2000
e possiamo misurare quella miseria
18:16
very, very clearlychiaramente.
403
1081000
2000
molto, molto chiaramente.
18:18
In termscondizioni of the other selfse stesso, the rememberingricordare selfse stesso,
404
1083000
3000
In termini dell'altro sè, il sè che ricorda,
18:21
you get a differentdiverso storystoria.
405
1086000
2000
è tutta un'altra storia.
18:23
The more moneyi soldi you earnguadagnare, the more satisfiedsoddisfatto you are.
406
1088000
3000
Più soldi guadgani, più contento sei.
18:26
That does not holdtenere for emotionsemozioni.
407
1091000
2000
Questo discorso non regge sulle emozioni.
18:28
CACA: But DannyDanny, the wholetotale AmericanAmericano endeavorEndeavor is about
408
1093000
3000
CA: Ma Danny, tutti gli sforzi degli Americani riguardano
18:31
life, libertylibertà, the pursuitricerca of happinessfelicità.
409
1096000
3000
la vita, la libertà, la ricerca della felicità.
18:34
If people tookha preso seriouslysul serio that findingscoperta,
410
1099000
4000
Se le persone prendessero seriamente questa scoperta,
18:38
I mean, it seemssembra to turnturno upsidesottosopra down
411
1103000
3000
in pratica si capovolge
18:41
everything we believe about, like for exampleesempio,
412
1106000
2000
tutto quello in cui abbiamo creduto, per esempio,
18:43
taxationtassazione policypolitica and so forthvia.
413
1108000
2000
la politica sulle tasse e cosi' via.
18:45
Is there any chanceopportunità that politicianspolitici, that the countrynazione generallygeneralmente,
414
1110000
3000
Esiste la possibilità che i politici, e la nazione in generale,
18:48
would take a findingscoperta like that seriouslysul serio
415
1113000
3000
possano prendere una scoperta come quella seriamente
18:51
and runcorrere publicpubblico policypolitica basedbasato on it?
416
1116000
2000
e portare avanti una politica pubblica basata su di essa?
18:53
DKDK: You know I think that there is recognitionriconoscimento
417
1118000
2000
DK: Sai che io penso che si riconosca
18:55
of the roleruolo of happinessfelicità researchricerca in publicpubblico policypolitica.
418
1120000
3000
il ruolo della felicità nella politica pubblica.
18:58
The recognitionriconoscimento is going to be slowlento in the UnitedUniti d'America StatesStati,
419
1123000
2000
La presa di considerazione sarà lenta negli Stati Uniti
19:00
no questiondomanda about that,
420
1125000
2000
non c'è dubbio,
19:02
but in the U.K., it is happeningavvenimento,
421
1127000
2000
ma nel Regno Unito, sta diventando realtà,
19:04
and in other countriespaesi it is happeningavvenimento.
422
1129000
2000
ed in altri stati pure.
19:06
People are recognizingriconoscendo that they oughtdovere
423
1131000
3000
La gente sta iniziando a riconoscere che dovrebbero
19:09
to be thinkingpensiero of happinessfelicità
424
1134000
2000
pensare alla felicità
19:11
when they think of publicpubblico policypolitica.
425
1136000
2000
quando pensano alla politica pubblica.
19:13
It's going to take a while,
426
1138000
2000
Ci si metterà un pò
19:15
and people are going to debatediscussione
427
1140000
3000
e le persone inizieranno a discutere
19:18
whetherse they want to studystudia experienceEsperienza happinessfelicità,
428
1143000
2000
se vogliono studiare l'esperienza della felicità
19:20
or whetherse they want to studystudia life evaluationvalutazione,
429
1145000
2000
o se vogliono studiare la valutazione della vita
19:22
so we need to have that debatediscussione fairlyabbastanza soonpresto.
430
1147000
3000
per cui abbiamo bisogno di iniziare questo dibattito al piu' presto.
19:25
How to enhanceaccrescere happinessfelicità
431
1150000
2000
Come accrescere la felicita',
19:27
goesva very differentdiverso waysmodi dependingdipendente on how you think,
432
1152000
3000
prende direzioni diverse a seconda di come tu pensi,
19:30
and whetherse you think of the rememberingricordare selfse stesso
433
1155000
2000
e a seconda che tu pensi al sè che ricorda
19:32
or you think of the experiencingsperimentare selfse stesso.
434
1157000
2000
o al sè che fa le esperienze.
19:34
This is going to influenceinfluenza policypolitica, I think, in yearsanni to come.
435
1159000
3000
Tutto questo influenzerà la politica, credo, negli anni che verranno.
19:37
In the UnitedUniti d'America StatesStati, effortssforzi are beingessere madefatto
436
1162000
3000
Negli Stati Uniti, si stanno facendo degli sforzi
19:40
to measuremisurare the experienceEsperienza happinessfelicità of the populationpopolazione.
437
1165000
3000
per misurare l'esperienza di felicità della popolazione.
19:43
This is going to be, I think, withinentro the nextIl prossimo decadedecennio or two,
438
1168000
3000
E questo, credo, entrerà a far parte entro il prossimo decennio, forse due (decenni),
19:46
partparte of nationalnazionale statisticsstatistica.
439
1171000
2000
delle statistiche nazionali.
19:48
CACA: Well, it seemssembra to me that this issueproblema will -- or at leastmeno should be --
440
1173000
4000
CA: Bè, mi sembra che questo argomento sarà, o per lo meno dovrebbe essere,
19:52
the mostmaggior parte interestinginteressante policypolitica discussiondiscussione to tracktraccia
441
1177000
2000
la discussione di politica più interessante da seguire
19:54
over the nextIl prossimo fewpochi yearsanni.
442
1179000
2000
nei prossimi anni.
19:56
Thank you so much for inventinginventare behavioralcomportamentale economicseconomia.
443
1181000
2000
Grazie mille per aver inventato l'economia comportamentale.
19:58
Thank you, DannyDanny KahnemanKahneman.
444
1183000
2000
Grazie Danny Kahneman.
Translated by Roberta Mura
Reviewed by Daniele Berti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Kahneman - Behavioral economics founder
Widely regarded as the world's most influential living psychologist, Daniel Kahneman won the Nobel in Economics for his pioneering work in behavioral economics -- exploring the irrational ways we make decisions about risk.

Why you should listen

Daniel Kahneman is an eminence grise for the Freakonomics crowd. In the mid-1970s, with his collaborator Amos Tversky, he was among the first academics to pick apart exactly why we make "wrong" decisions. In their 1979 paper on prospect theory, Kahneman and Tversky examined a simple problem of economic risk. And rather than stating the optimal, rational answer, as an economist of the time might have, they quantified how most real people, consistently, make a less-rational choice. Their work treated economics not as a perfect or self-correcting machine, but as a system prey to quirks of human perception. The field of behavioral economics was born.

Kahneman was awarded the Nobel Memorial prize in 2002 for his work with Tversky, who died before the award was bestowed. In a lovely passage in his Nobel biography, Kahneman looks back on his deep collaboration with Tversky and calls for a new form of academic cooperation, marked not by turf battles but by "adversarial collaboration," a good-faith effort by unlike minds to conduct joint research, critiquing each other in the service of an ideal of truth to which both can contribute.

More profile about the speaker
Daniel Kahneman | Speaker | TED.com