ABOUT THE SPEAKER
Tom Honey - Priest
The Vicar of St David's Church, Exeter, in the UK, is unafraid to take on some of religion's tougher issues.

Why you should listen

Tom Honey's appeal goes far beyond his own congregation. For years he was the vicar of the church in Oxford attended decades earlier by the Christian thinker C.S. Lewis. As Reverend, Honey built a reputation there for thoughtful sermons that disdained cliche or easy answers. They were often willing to grapple with the darker side of life -- pain, loss, grief -- and the challenges these presented to the concept of a loving God.

These challenges were dramatically highlighted by the devastation of the Indian Ocean tsunami of late 2004 in which some 300,000 people died, making it one of the worst natural disasters in human history. The sermon penned by Honey shortly after was eloquent and powerful enough to win him an invitation to come speak at TED.

More profile about the speaker
Tom Honey | Speaker | TED.com
TED2005

Tom Honey: Why would God create a tsunami?

トム・ハニー「神と津波について」

Filmed:
683,538 views

2004年に南アジアで発生した悲惨な津波の後、トム・ハニー師は自問していた「なぜ親愛なる神はこのようなことをなさるのだろうか?」彼の答えがここにあります。
- Priest
The Vicar of St David's Church, Exeter, in the UK, is unafraid to take on some of religion's tougher issues. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I am a vicarディケール in the Church教会 of Englandイングランド.
0
0
2000
私はイングランド国教会の司教総代理です
00:27
I've been a priest祭司 in the Church教会 for 20 years.
1
2000
5000
20年間 司祭を努めてきました
00:33
For most最も of that time, I've been struggling苦しい and grappling格闘
2
8000
4000
ほとんどの時間 神の本質を問い
00:37
with questions質問 about the nature自然 of God. Who is God?
3
12000
5000
苦悩して取組んできました いったい神とは何なのか?
00:43
And I'm very aware承知して that when you say the wordワード "God,"
4
18000
5000
「神」という言葉を耳にすると 多くの人がすぐに
00:48
manyたくさんの people will turn順番 off immediatelyすぐに.
5
23000
3000
そっぽを向くことは強く認識しています
00:51
And most最も people, bothどちらも within以内 and outside外側 the organized組織された church教会,
6
26000
5000
教会内外問わず ほとんどの人が
00:56
still have a picture画像 of a celestial天体 controllerコントローラ,
7
31000
6000
未だに 天空で指令を下す統制者
01:02
a ruleルール makerメーカー, a policeman警官 in the sky who orders注文 everything,
8
37000
6000
規則制定者 天空の警察官 と思っています
01:08
and causes原因 everything to happen起こる.
9
43000
2000
神は全てを可能にするのです
01:10
He will protect保護する his own自分の people,
10
45000
4000
神は自身の民は保護し
01:14
and answer回答 the prayers祈り of the faithful忠実な.
11
49000
2000
誠実な信者には応えてくれます
01:18
And in the worship崇拝 of my church教会,
12
53000
2000
私の教会で神を崇拝する際に
01:20
the most最も frequently頻繁に used adjective形容詞 about God is "almighty全能."
13
55000
5000
最も頻繁に使用される形容詞は「全能」です
01:26
But I have a problem問題 with that.
14
61000
3000
しかしこれには問題を感じています
01:29
I have become〜になる more and more uncomfortable不快な
15
64000
3000
時の経過とともに この神の認識に
01:32
with this perception知覚 of God over the years.
16
67000
4000
だんだん居心地の悪さを覚えてきました
01:36
Do we really believe that God is the kind種類 of male男性 bossボス that we've私たちは been presentingプレゼンテーション
17
71000
9000
我々は本当に 崇拝や礼拝で長年に渡り描いてきたように
01:45
in our worship崇拝 and in our liturgies典礼 over all these years?
18
80000
3000
神は男っぽい親玉だと 信じているのだろうか?
01:49
Of courseコース, there have been thinkers思想家
19
84000
2000
もちろん神に対する
01:51
who have suggested示唆 different異なる ways方法 of looking at God.
20
86000
5000
異なる見解を示してきた方もいます
01:57
Exploring探検 the feminineフェミニン, nurturing育てる side of divinity神性.
21
92000
5000
神の女性的 育成的な面に注目して
02:02
Suggesting提案する that God expresses表現する Himself彼自身 or Herself自分自身 throughを通して powerlessness無力,
22
97000
7000
神は 力ではなく無力によって自己表現を
02:09
ratherむしろ than powerパワー.
23
104000
2000
するという見方や
02:13
Acknowledging確認応答 that God is unknown未知の and unknowable知らない by definition定義.
24
108000
5000
神は定義上 未知で不可知な存在という認識
02:18
Finding発見 deep深い resonances共鳴 with other religions宗教 and philosophies哲学
25
113000
7000
他宗教や哲学にも深く共鳴して 人生の意味を探究する
02:25
and ways方法 of looking at life as part of what is a universalユニバーサル and globalグローバル searchサーチ for meaning意味.
26
120000
8000
万国共通 普遍的なものの一部だという見解
02:33
These ideasアイデア are well known既知の in liberalリベラル academicアカデミック circles,
27
128000
5000
この手の考えはリベラルな学会ではよく知られていますが
02:38
but clergy聖職者 like myself私自身 have been reluctant嫌な to air空気 them,
28
133000
6000
私のような聖職者が紹介するのは気が進まないものです
02:44
for fear恐れ of creating作成 tensionテンション and division分割 in our church教会 communitiesコミュニティ,
29
139000
6000
教会内で不要な緊張と分裂が起きないか不安です
02:50
for fear恐れ of upsetting怒らせる the simple単純 faith信仰 of more traditional伝統的な believers信者.
30
145000
6000
純情で敬虔な信者を狼狽させないか不安です
02:57
I have chosen選ばれた not to rock the boatボート.
31
152000
2000
トラブルを避ける選択をしたわけです
03:04
Then, on December12月 26thth last year, just two months数ヶ月 ago,
32
159000
4000
昨年の12月26日 ちょうど 2か月前
03:08
that underwater水中 earthquake地震 triggeredトリガーされた the tsunami津波.
33
163000
5000
海底地震によって津波が発生しました
03:13
And two weeks later後で, Sunday日曜日 morning, 9thth of January1月,
34
168000
5000
その2週間後 1月9日 日曜の朝
03:18
I found見つけた myself私自身 standing立っている in frontフロント of my congregation会衆 --
35
173000
3000
私は信徒に向かってミサを行いました
03:21
intelligentインテリジェントな, well meaning意味, mostly主に thoughtful思慮深い Christianキリスト教の people --
36
176000
6000
みんなインテリで 善意のある 思慮深いキリスト教徒です
03:27
and I needed必要な to express表現する, on their彼らの behalf代わって, our feelings感情 and our questions質問.
37
182000
8000
全員を代表し我々の気持ちと疑問を語る必要がありました
03:35
I had my own自分の personal個人的 responses反応, but I alsoまた、 have a publicパブリック role役割,
38
190000
7000
私自身の解答よりも公僕の立場から
03:42
and something needed必要な to be said.
39
197000
2000
何かを伝えなくてはなりませんでした
03:44
And this is what I said.
40
199000
4000
私はこう言いました
03:50
Shortlyまもなく after the tsunami津波 I read読む a newspaper新聞 article記事
41
205000
3000
津波発生直後に私は新聞で
03:53
written書かれた by the Archbishop大司教 of Canterburyカンタベリー -- fine titleタイトル --
42
208000
3000
カンタベリー大司教が寄稿した南アジアの悲劇
03:56
about the tragedy悲劇 in Southern南方の Asiaアジア.
43
211000
3000
について読みました
04:02
The essenceエッセンス of what he said was this:
44
217000
3000
記事の要点はこうです
04:05
the people most最も affected影響を受けた by the devastation荒廃 and loss損失 of life
45
220000
5000
壊滅的な被害と人命の損失があった地域の人々は
04:10
do not want intellectual知的 theories理論 about how God let this happen起こる.
46
225000
6000
神がなぜ この事態を許したのか説明は望んでいない
04:16
He wrote書きました, "If some religious宗教的 genius天才 did come up with an explanation説明
47
231000
6000
彼は続けて「もし宗教の天才がすべての失われた人命への
04:22
of exactly正確に why all these deaths made senseセンス,
48
237000
6000
的確な説明をできたからと言って
04:28
would we feel happierもっと幸せな, or saferより安全な, or more confident自信を持って in God?"
49
243000
5000
我々はより幸福に 安全に そして
神に一層の自信を感じるだろうか?」
04:35
If the man in the photograph写真 that appeared出現した in the newspapers新聞,
50
250000
3000
新聞の写真に映っている子供の
04:38
holdingホールディング the handハンド of his deadデッド child was standing立っている in frontフロント of us now,
51
253000
6000
亡骸の手を握った男性が もし我々の眼前に立っていたら
04:44
there are no words言葉 that we could say to him.
52
259000
4000
彼にかけてあげる言葉は見当たりません
04:48
A verbal口頭 response応答 would not be appropriate適切な.
53
263000
3000
いかなる言葉も不適切でしょう
04:51
The only appropriate適切な response応答 would be a compassionate思いやりのある silence沈黙
54
266000
7000
唯一とるべき反応は 同情の沈黙と
04:58
and some kind種類 of practical実用的な help.
55
273000
2000
何か実用的な援助でしょう
05:00
It isn't a time for explanation説明, or preaching説教, or theology神学;
56
275000
6000
今は説明 説教 神学の時間ではありません
05:06
it's a time for tears.
57
281000
2000
共に涙する時間なのです
05:10
This is true真実. And yetまだ here we are, my church教会 in Oxfordオックスフォード,
58
285000
6000
起きたことは事実です オックスフォード教会の人々は
05:16
semi-detachedセミデタッチ from eventsイベント that happened起こった a long way away,
59
291000
5000
悲劇の場所から遠く離れていますが
05:21
but with our faith信仰 bruised傷ついた.
60
296000
3000
信仰心が傷ついています
05:24
And we want an explanation説明 from God.
61
299000
3000
我々は神からの説明を欲しています
05:27
We demandデマンド an explanation説明 from God.
62
302000
3000
我々は神からの説明を求めています
05:33
Some have concluded結論 that we can only believe in a God who shares株式 our pain痛み.
63
308000
4000
我々の痛みを分かち合える神のみ信仰すると言う人もいます
05:37
In some way, God must必須 feel the anguish苦悩, and grief悲しみ,
64
312000
6000
何らかの手段で 神は我々の怒り 悲しみ 肉体的苦痛を
05:43
and physical物理的 pain痛み that we feel.
65
318000
2000
理解できるに違いありません
05:45
In some way the eternal永遠の God must必須 be ableできる to enter入る into the souls of human人間 beings存在
66
320000
9000
永遠の神は人間の魂に入り込みその中で我々の苦悩を
05:54
and experience経験 the torment苦しめる within以内.
67
329000
4000
体験できるに違いありません
05:58
And if this is true真実, it must必須 alsoまた、 be that God knows知っている the joy喜び and exaltation高揚
68
333000
6000
同様に 人間の魂が持つ喜びや賞賛を知ることも
06:04
of the human人間 spirit精神, as well.
69
339000
3000
できるに違いありません
06:10
We want a God who can weep泣く with those who weep泣く,
70
345000
3000
我々は 人々と悲しみや喜びを
06:13
and rejoice喜ぶ with those who rejoice喜ぶ.
71
348000
4000
分かち合える神を望んでいるのです
06:17
This seems思われる to me bothどちらも a deeply深く moving動く and a convincing説得力のある re-statement再発言
72
352000
6000
神へのキリスト教信仰を 感動的かつ説得力を持って
06:23
of Christianキリスト教の belief信念 about God.
73
358000
2000
言い換えれば こうなると思います
06:25
For hundreds数百 of years, the prevailing優勢 orthodoxy正統, the accepted受け入れられた truth真実,
74
360000
6000
何百年もの間 正統な考え方 認められた真実は
06:31
was that God the Fatherお父さん, the Creatorクリエイター, is unchanging変わらない
75
366000
4000
創造主であられる神が変わることはなく
06:35
and thereforeしたがって、 by definition定義 cannotできない feel pain痛み or sadness悲しみ.
76
370000
6000
従って 痛みや悲しみを感じえないというものでした
06:41
Now the unchanging変わらない God feels感じる a bitビット coldコールド and indifferent無関心 to me.
77
376000
4000
私は 不変の神は少し冷たく無関心だと思います
06:45
And the devastating壊滅的な eventsイベント of the 20thth century世紀
78
380000
5000
20世紀の壊滅的な出来事を経て
06:51
have forced強制された people to question質問 the coldコールド, unfeeling心地よい God.
79
386000
3000
人々は冷たい神に疑問を抱きました
06:54
The slaughter虐殺 of millions何百万 in the trenchesトレンチ and in the death campsキャンプ
80
389000
6000
塹壕や収容所で起こった大量虐殺を見て
07:00
have caused原因 people to ask尋ねる, "Where is God in all this?
81
395000
4000
人々は問いました
「神はいったいどこにおられるのか?」
07:04
Who is God in all this?"
82
399000
2000
「神はいったいどなたなのか?」
07:07
And the answer回答 was, "God is in this with us,
83
402000
6000
その答えはこうでした「神は我々と共にある
07:13
or God doesn't deserve値する our allegiance忠誠 anymoreもう."
84
408000
5000
さもなければ神は もはや我々の忠誠に値しない」
07:18
If God is a bystander傍観者, observing観察する but not involved関係する,
85
413000
4000
もし神が見物人で 傍観すれども関与しないのなら
07:23
then God mayかもしれない well exist存在する, but we don't want to know about Him.
86
418000
4000
神は存在したとしても 我々には要りません
07:27
Manyたくさんの Jewsユダヤ人 and Christiansキリスト教徒 now feel like this, I know.
87
422000
5000
多くのユダヤ教徒 キリスト教徒が そう感じています
07:32
And I am among them.
88
427000
2000
私もその一人です
07:35
So we have a suffering苦しみ God --
89
430000
2000
みんな苦しむ神を抱えているのです
07:37
a God who is intimately密接に connected接続された with this world世界 and with everyすべて living生活 soul.
90
432000
6000
現世と全ての生物に親密な関係をもつ神です
07:43
I very much relate関連する to this ideaアイディア of God.
91
438000
4000
私はこのような神に強く共感します
07:47
But it isn't enough十分な. I need to ask尋ねる some more questions質問,
92
442000
5000
しかし まだ不十分で 更に問う必要があります
07:52
and I hope希望 they are questions質問 that you will want to ask尋ねる, as well,
93
447000
3000
おそらく皆さんも同様な質問を
07:55
some of you.
94
450000
2000
望んでいることでしょう
07:58
Over the last few少数 weeks I have been struck打たれた by the number of times
95
453000
4000
ここ数週間 私は崇拝で用いられる言葉に
08:02
that words言葉 in our worship崇拝 have feltフェルト a bitビット inappropriate不適切, a bitビット dodgyドギー.
96
457000
4000
何度か違和感や危険を感じてきました
08:06
We have a pram乳母車 serviceサービス on Tuesday火曜日 mornings for mumsお母さん and their彼らの pre-school就学前の children子供.
97
461000
6000
火曜日の朝 幼稚園児と母親向けの礼拝をしています
08:12
And last week週間 we sang歌った with the children子供 one of their彼らの favoriteお気に入り songs,
98
467000
4000
先週 子供達とお気に入りの一曲を歌いました
08:16
"The Wise賢い Man Built内蔵 His House Upon the Rock."
99
471000
3000
「賢い男は岩の上に家を建てた」です
08:19
Perhapsおそらく some of you know it. Some of the words言葉 go like this:
100
474000
3000
ご存知の方もいるでしょう 歌詞にはこうあります
08:22
"The foolish愚かな man built建てられた his house upon〜に the sand /
101
477000
3000
「愚かな男は砂の上に家を建てた
08:25
And the floods洪水 came来た up / And the house on the sand went行った crashクラッシュ."
102
480000
6000
洪水が襲い 砂の上の家は崩れた」
08:31
Then in the same同じ week週間, at a funeral葬儀,
103
486000
5000
それから同じ週に葬式で
08:36
we sang歌った the familiar身近な hymn賛美歌 "We Plowプラウ the Fieldsフィールド and Scatter散布,"
104
491000
5000
おなじみの讃美歌「ひとはたがやし」を歌いました
08:41
a very English英語 hymn賛美歌.
105
496000
2000
とても英国的な歌です
08:43
In the second二番 verse comes来る the lineライン, "The wind and waves obey従う Him."
106
498000
5000
歌の二番はこうです「風も波も神に従い」
08:48
Do they? I don't feel we can sing歌う that song again in church教会,
107
503000
7000
そうですか?あの津波の後では教会でこの歌は
08:55
after what's happened起こった.
108
510000
2000
もう歌えないと感じています
08:58
So the first big大きい question質問 is about controlコントロール.
109
513000
3000
まず初めの大きな疑問は主導権です
09:01
Does God have a plan計画 for each of us? Is God in controlコントロール?
110
516000
4000
神は我々の運命を握っているのか? 
全て掌握しているのか?
09:06
Does God order注文 each moment瞬間? Does the wind and the waves obey従う Him?
111
521000
6000
神が物事を命じているのか? 
風と波は神に従順であるか?
09:13
From time to time,
112
528000
2000
時々キリスト教徒が
09:15
one hears聞く Christiansキリスト教徒 telling伝える the storyストーリー of how God organized組織された things for them,
113
530000
5000
神が物事を手配してくれて 万事うまくいったという話を
09:20
so that everything worked働いた out all right --
114
535000
2000
するのを耳にします
09:22
some difficulty困難 overcome克服する, some illness病気 cured硬化した, some troubleトラブル averted回避された,
115
537000
5000
克服される困難あり 治る病あり 回避されるトラブルあり
09:27
a parkingパーキング spaceスペース found見つけた at a crucial重大な time.
116
542000
4000
大事な時に駐車スペースが見つかることあり
09:31
I can remember思い出す someone誰か saying言って this to me,
117
546000
4000
誰かが この話を私にしてくれたのを覚えています
09:35
with her eyes shiningシャイニング with enthusiasm熱意 at this wonderful素晴らしい confirmation確認 of her faith信仰
118
550000
6000
目を耀かせ熱意をもって信仰と神の素晴らしさが
09:41
and the goodness良さ of God.
119
556000
3000
確認できたと言っていました
09:46
But if God can or will do these things --
120
561000
2000
しかし神が出来事の流れに介入する
09:49
intervene介入する to change変化する the flowフロー of eventsイベント --
121
564000
3000
ことが可能であれば
09:52
then surely確かに he could have stopped停止 the tsunami津波.
122
567000
3000
当然 津波も止めていたはずです
09:55
Do we have a local地元 God who can do little things like parkingパーキング spacesスペース,
123
570000
5000
私たちの神は地元の主で 駐車場はどうにかできても
10:00
but not big大きい things like 500 mile-per-hour1時間あたりのマイル数 waves?
124
575000
4000
時速800kmクラスの波には無力だとでも言うのでしょうか?
10:04
That's just not acceptable許容可能な to intelligentインテリジェントな Christiansキリスト教徒,
125
579000
5000
これは賢明なキリスト教徒には受容できないことを
10:09
and we must必須 acknowledge認める it.
126
584000
2000
認めざるを得ません
10:11
Eitherいずれか God is responsible責任ある for the tsunami津波,
127
586000
3000
神は津波の首謀者であるか 神に
10:14
or God is not in controlコントロール.
128
589000
2000
神に主導権はないか どちらかです
10:18
After the tragedy悲劇, survival生存 stories物語 began始まった to emerge出現する.
129
593000
3000
この悲劇の後 生存の話が出てきました
10:21
You probably多分 heard聞いた some of them:
130
596000
2000
みなさんお聞きになったでしょう
10:23
the man who surfedサーフィン the wave,
131
598000
2000
波乗りをした男
10:25
the teenage十代 girl女の子 who recognized認識された the danger危険
132
600000
3000
学校で津波の勉強をしていたので
10:28
because she had just been learning学習 about tsunamis津波 at school学校.
133
603000
3000
危険を察知した10代の少女
10:31
Then there was the congregation会衆 who had left their彼らの usual通常の church教会 building建物 on the shore海岸
134
606000
5000
普段は浜辺にある教会で行う礼拝を
丘の上に変更したおかげで
10:36
to holdホールド a serviceサービス in the hills.
135
611000
2000
難を逃れた信徒たち
10:38
The preacher説教者 delivered配信された an extra余分な long sermon説教,
136
613000
4000
通常よりも長い説教をして
10:42
so that they were still out of harm's害の way when the wave struck打たれた.
137
617000
4000
波が襲う危険から信徒を守った説教師
10:46
Afterwardsその後 someone誰か said that God must必須 have been looking after them.
138
621000
6000
神は彼らを加護しているに違いないと 誰かが言いました
10:54
So the next question質問 is about partiality偏見.
139
629000
3000
そこで次の疑問は不公平さです
10:57
Can we earn獲得する God's神の favor好意 by worshipping礼拝 Him or believing信じる in Him?
140
632000
5000
崇拝や信仰を通じて神の恩恵を得られるでしょうか?
11:02
Does God demandデマンド loyalty忠誠, like any medieval中世 tyrant暴君?
141
637000
4000
神は中世の独裁者同様 忠誠を要求するでしょうか?
11:06
A God who looks外見 after His own自分の, so that Christiansキリスト教徒 are OK,
142
641000
7000
神はキリスト教徒を救い出しさえすれば
11:13
while everyoneみんな elseelse perishes死ぬ?
143
648000
2000
他の人々が死んでもいいと言うのでしょうか?
11:15
A cosmic宇宙 us and them, and a God who is guilty有罪 of the worst最悪 kind種類 of favoritism好意主義?
144
650000
10000
宇宙規模の 私たち 対 彼ら
神は最大級の差別主義者なのでしょうか?
11:25
That would be appallingぞっとする,
145
660000
2000
本当だったら驚きでしょうし
11:27
and that would be the pointポイント at whichどの I would handハンド in my membershipメンバーシップ.
146
662000
5000
私は教籍を放棄することでしょう
11:32
Suchそのような a God would be morally道徳的に inferior下位 to the highest最高 ideals理想 of humanity人類.
147
667000
7000
この考えは道徳的に 人類の最高理念に劣ってしまいます
11:40
So who is God, if not the great puppet-master人形師 or the tribal部族 protectorプロテクター?
148
675000
6000
人形使いでも部族の守り神でもなければ 神とは誰なのか?
11:47
Perhapsおそらく God allows許す or permits許可 terribleひどい things to happen起こる,
149
682000
4000
神は悲劇を許容しているのかもしれません
11:51
so that heroismヒロイズム and compassion思いやり can be shown示された.
150
686000
4000
武勇や慈悲心が発揮されるように
11:55
Perhapsおそらく God is testingテスト us: testingテスト our charity慈善団体, or our faith信仰.
151
690000
4000
神は我々の慈善 信仰を試しているのかもしれません
12:00
Perhapsおそらく there is a great, cosmic宇宙 plan計画 that allows許す for horrible恐ろしい suffering苦しみ
152
695000
4000
あるいは 終わりよければ全てよしとなるよう ひどいことを
12:04
so that everything will work out OK in the end終わり.
153
699000
3000
容認する宇宙規模の計画があるのかもしれません
12:07
Perhapsおそらく, but these ideasアイデア are all just variationsバリエーション on God controlling制御する everything,
154
702000
9000
これらは神に主導権があるという考えの変形にすぎません
12:16
the supreme最高 commander指揮官 toyingおしゃべり with expendable消耗品 units単位 in a great campaignキャンペーン.
155
711000
7000
重要な作戦で捨て駒の兵隊をもて遊ぶ最高司令官
12:23
We are still left with a God who can do the tsunami津波 and allow許す Auschwitzアウシュヴィッツ.
156
718000
5000
津波やアウシュビッツを見逃す神に違いはありません
12:31
In his great novel小説, "The Brothersブラザーズ Karamazovカラマゾフ," Dostoevskyドストエフスキー gives与える these words言葉 to Ivanイワン,
157
726000
7000
偉大な小説『カラマーゾフの兄弟』でドストエフスキーはナイーブで信心深い
12:38
addressed対処する to his naiveナイーブ and devout敬虔な younger若い brother, AlyoshaAlyosha:
158
733000
6000
弟のアリョーシャについて イヴァンにこう言います
12:44
"If the sufferings苦しみ of children子供 go to make up the sum of sufferings苦しみ
159
739000
3000
「もし子供達の苦しみが 真実を買うのに
12:47
whichどの is necessary必要 for the purchase購入 of truth真実,
160
742000
3000
必要な代償だと言うのなら
12:50
then I say beforehand予め that the entire全体 truth真実 is not worth価値 suchそのような a price価格.
161
745000
8000
先に言っておこう
真実なんて そんな代償に値しない
12:58
We cannotできない afford余裕 to pay支払う so much for admission入場料.
162
753000
4000
神のご加護の入場券に こんな代償は払えない
13:02
It is not God that I do not accept受け入れる.
163
757000
3000
神を認めないわけではない
13:05
I merely単に, most最も respectfully敬意を, returnリターン Him the ticketチケット."
164
760000
7000
敬意をはらって 神にチケットをお返しするだけだ」
13:13
Or perhapsおそらく God setセット the whole全体 universe宇宙 going at the beginning始まり
165
768000
4000
それか もしかしたら神は全宇宙を創始したが
13:17
and then relinquished放棄した controlコントロール forever永遠に,
166
772000
2000
後に主導権を永遠に放棄したため
13:20
so that naturalナチュラル processesプロセス could occur発生する, and evolution進化 run走る its courseコース.
167
775000
5000
自然の摂理が生じ 進化がその歩みを進めたのでしょうか
13:25
This seems思われる more acceptable許容可能な,
168
780000
2000
これは より容認しやすいですが
13:27
but it still leaves God with the ultimate究極 moral道徳 responsibility責任.
169
782000
8000
神に究極の道徳的責任を託したままです
13:35
Is God a coldコールド, unfeeling心地よい spectator観客?
170
790000
4000
神は冷酷で無情な傍観者なのか?
13:39
Or a powerless力のない lover恋人, watching見ている with infinite無限 compassion思いやり
171
794000
5000
それとも制御できない事に無限の慈悲をよせる
13:44
things God is unableできない to controlコントロール or change変化する?
172
799000
4000
無力な愛人なのでしょうか?
13:48
Is God intimately密接に involved関係する in our suffering苦しみ,
173
803000
4000
ご自身で感じとるために 神は親密に
13:52
so that He feels感じる it in His own自分の beingであること?
174
807000
4000
我々の苦しみに関与するのでしょうか?
13:58
If we believe something like this, we must必須 let go of the puppet-master人形師 completely完全に,
175
813000
6000
こんなことを信じる位なら この人形使いを潔く見放し
14:04
take our leave離れる of the almighty全能 controllerコントローラ, abandon放棄する traditional伝統的な modelsモデル.
176
819000
5000
全知全能の支配者という伝統的考え方を捨てるべきです
14:09
We must必須 think again about God.
177
824000
4000
神について考え直すべきです
14:13
Maybe God doesn't do things at all.
178
828000
5000
おそらく神は何もしないのかもしれません
14:18
Maybe God isn't an agentエージェント like all of us are agentsエージェント.
179
833000
5000
神は我々とは違い使徒ではないのだろう
14:23
Early早い religious宗教的 thought conceived想像 God as a sortソート of superhuman超人 person,
180
838000
5000
初期の宗教では神はあらゆることに関与する
14:28
doing things all over the place場所.
181
843000
2000
超人と考えられていました
14:30
Beating殴る up the Egyptiansエジプト人, drowning溺死 them in the Red Sea, wasting無駄にする cities都市, getting取得 angry怒っている.
182
845000
7000
エジプト人を懲らしめては紅海に沈め
都市を台無しにして 激怒する
14:37
The people knew知っていた their彼らの God by His mighty力強い acts行為.
183
852000
3000
彼らが知る神は それらの行為をする神でした
14:41
But what if God doesn't act行為? What if God doesn't do things at all?
184
856000
7000
でも神が行動を起こさなかったら? 
何もしなかったら?
14:48
What if God is in things?
185
863000
4000
神が何かに宿っているとしたら?
14:52
The loving愛する soul of the universe宇宙.
186
867000
3000
全宇宙の愛の魂
14:55
An in-dwelling住居 compassionate思いやりのある presence存在, underpinning支える and sustaining維持する all things.
187
870000
8000
全ての事柄を内から支え保持する 慈悲あふれる存在
15:03
What if God is in things?
188
878000
3000
神が内に宿っているとしたら?
15:07
In the infinitely無限に complex複合体 networkネットワーク of relationships関係 and connections接続 that make up life.
189
882000
6000
生を構成する複雑に入り組んだ組織体の内に
15:13
In the naturalナチュラル cycleサイクル of life and death,
190
888000
4000
創造と破壊が継続的に繰り返す
15:17
the creation創造 and destruction破壊 that must必須 happen起こる continuously連続的に.
191
892000
5000
生と死の自然の循環の内に
15:23
In the processプロセス of evolution進化.
192
898000
2000
進化の過程の内に
15:25
In the incredible信じられない intricacy錯綜 and magnificence雄大 of the naturalナチュラル world世界.
193
900000
6000
自然界の信じられない程の複雑さと素晴らしさの内に
15:31
In the collective集団 unconscious無意識, the soul of the human人間 raceレース.
194
906000
4000
集合的無意識 人種の魂の内に
15:35
In you, in me, mindマインド and body and spirit精神.
195
910000
7000
皆さんの内 私の内 精神と身体の内に
15:42
In the tsunami津波, in the victims犠牲者. In the depth深さ of things.
196
917000
5000
津波の内 犠牲者の内 物事の奥深い内
15:47
In presence存在 and in absence不在. In simplicity単純さ and complexity複雑.
197
922000
5000
存在の内 不在の内 単純と複雑の内
15:52
In change変化する and development開発 and growth成長.
198
927000
4000
変化 発展 成長の内
15:57
How does this in-nessインネスネス, this innerness内面, this interiority内在性 of God work?
199
932000
5000
この内なるもの つまり内在する神はどう機能するでしょう?
16:02
It's hardハード to conceive思う, and begs懇願する more questions質問.
200
937000
4000
難しい問題です さらに質問が湧き上がります
16:06
Is God just another別の name for the universe宇宙,
201
941000
3000
神は 宇宙の別名にすぎず
16:09
with no independent独立した existence存在 at all?
202
944000
2000
神自体は存在しないのでしょうか?
16:11
I don't know.
203
946000
2000
わかりません
16:13
To what extentエクステント can we ascribe帰属 personality to God?
204
948000
7000
人格はどれほど神に帰するといえるでしょう?
16:20
I don't know.
205
955000
2000
わかりません
16:22
In the end終わり, we have to say, "I don't know."
206
957000
4000
最終的には わからないと言う他にありません
16:26
If we knew知っていた, God would not be God.
207
961000
2000
もし答えを知ったとしたら 神はもはや神でありません
16:29
To have faith信仰 in this God
208
964000
2000
神への信仰は 強いて言えば
16:31
would be more like trusting信頼する an essential本質的な benevolence慈悲 in the universe宇宙,
209
966000
5000
宇宙の本質的な慈悲を信用することで
16:37
and lessもっと少なく like believing信じる a systemシステム of doctrinal教義的 statementsステートメント.
210
972000
4000
合理的理論を信じることとは違うのです
16:41
Isn't it ironic皮肉な that Christiansキリスト教徒 who claim請求 to believe
211
976000
4000
キリスト教徒が無限で不可知な存在とする
16:45
in an infinite無限, unknowable知らない beingであること
212
980000
2000
神を 閉鎖的な仕組みや
16:47
then tieネクタイ God down in closed閉まっている systemsシステム and rigid堅い doctrines教説?
213
982000
6000
厳格な教義の中に縛りつけるなんて 皮肉でないでしょうか?
16:54
How could one practice練習 suchそのような a faith信仰?
214
989000
5000
どうしてこんな信仰ができるでしょうか?
16:59
By seekingシーク the God within以内. By cultivating栽培する my own自分の inwardness内向き.
215
994000
7000
流れ出る感情 考えをそっと押しのけて
17:07
In silence沈黙, in meditation瞑想, in my innerインナー spaceスペース, in the me that remains残っている
216
1002000
8000
そこに残る自分自身 沈黙 瞑想 内部性
17:15
when I gentlyやさしく put aside脇に my passing通過 emotions感情 and ideasアイデア and preoccupations先入観.
217
1010000
9000
内的対話の意識の中に潜む神を探し 内部性を
17:24
In awareness意識 of the innerインナー conversation会話.
218
1019000
2000
育みましょう
17:27
And how would we liveライブ suchそのような a faith信仰? How would I liveライブ suchそのような a faith信仰?
219
1022000
6000
このような信仰のもと どうやって生きますか?
私はどのように生きればいいでしょう?
17:33
By seekingシーク intimate親密な connection接続 with your inwardness内向き.
220
1028000
5000
心の奥深くで語りあう際に見られるような
17:38
The kind種類 of relationships関係 when deep深い speaks話す to deep深い.
221
1033000
4000
内との親密な関係を探るのです
17:42
If God is in all people, then there is a meeting会議 place場所
222
1037000
4000
もし神が皆に宿るなら 私とあなたがお会いする時
17:46
where my relationship関係 with you becomes〜になる a three-way三方向 encounter出会い.
223
1041000
5000
第三者もその場で出会うことでしょう
17:51
There is an Indianインド人 greeting挨拶, whichどの I'm sure some of you know:
224
1046000
6000
あるインドの挨拶があります ご存知の方もいるでしょう
17:57
"Namasteナマステ," accompanied付随する by a respectful尊敬する bow,
225
1052000
4000
敬意を払ったお辞儀と「ナマステ」は
18:01
whichどの, roughly大まかに translated翻訳された means手段,
226
1056000
4000
翻訳すると大体はこうなります
18:05
"That whichどの is of God in me greets挨拶 that whichどの of God is in you."
227
1060000
5000
「私の内の神があなたの内の神に挨拶をしています」
18:10
Namasteナマステ.
228
1065000
3000
ナマステ
18:15
And how would one deepen深める suchそのような a faith信仰?
229
1070000
3000
どうやってこのような信仰を深められるだろうか?
18:18
By seekingシーク the inwardness内向き whichどの is in all things.
230
1073000
3000
万事に宿る内を探るのです
18:21
In music音楽 and poetry, in the naturalナチュラル world世界 of beauty美しさ
231
1076000
5000
音楽や詩 自然界の美しさそして
18:26
and in the small小さい ordinary普通の things of life,
232
1081000
3000
人生の たわいもない些細なことにも
18:29
there is a deep深い, indwelling内在する presence存在 that makes作る them extraordinary特別な.
233
1084000
5000
特別な何かが深く根付いています
18:34
It needsニーズ a profound深遠な attentiveness気配り and a patient患者 waiting待っている,
234
1089000
7000
見つけるには深い注意と我慢強く待つことが必要です
18:41
a contemplative瞑想的な attitude姿勢 and a generosity寛大 and openness開放性
235
1096000
5000
自分とは異なるものへの開放 寛容
18:46
to those whoseその experience経験 is different異なる from my own自分の.
236
1101000
4000
そして思慮深い態度が必要です
18:51
When I stood立っていた up to speak話す to my people about God and the tsunami津波,
237
1106000
3000
人々に神と津波について説教をした時
18:54
I had no answers答え to offer提供 them.
238
1109000
3000
私には答えはありませんでした
18:58
No neatきちんとした packagesパッケージ of faith信仰, with Bible聖書 referencesリファレンス to prove証明する them.
239
1113000
4000
聖書に裏付けられた説得力がある信仰なんてありません
19:03
Only doubts疑念 and questioning質問 and uncertainty不確実性.
240
1118000
5000
疑念 疑問 不確実性だけです
19:08
I had some suggestions提案 to make --
241
1123000
3000
それでも いくつか提案をしました
19:11
possible可能 new新しい ways方法 of thinking考え about God.
242
1126000
3000
神に対する新たな考え方についてです
19:14
Ways方法 that mightかもしれない allow許す us to go on, down a new新しい and uncharted未知の road道路.
243
1129000
6000
道なき道へと案内してくれる可能性です
19:20
But in the end終わり, the only thing I could say for sure was, "I don't know,"
244
1135000
8000
しかし最後に確信をもって言えることは
「わからない」ということだけでした
19:28
and that just mightかもしれない be the most最も profoundly深く religious宗教的 statementステートメント of all.
245
1143000
5000
これこそ最も深遠な宗教的発言かもしれません
19:34
Thank you.
246
1149000
1000
ありがとうございました
Translated by Takahiro Shimpo
Reviewed by Akira Kan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tom Honey - Priest
The Vicar of St David's Church, Exeter, in the UK, is unafraid to take on some of religion's tougher issues.

Why you should listen

Tom Honey's appeal goes far beyond his own congregation. For years he was the vicar of the church in Oxford attended decades earlier by the Christian thinker C.S. Lewis. As Reverend, Honey built a reputation there for thoughtful sermons that disdained cliche or easy answers. They were often willing to grapple with the darker side of life -- pain, loss, grief -- and the challenges these presented to the concept of a loving God.

These challenges were dramatically highlighted by the devastation of the Indian Ocean tsunami of late 2004 in which some 300,000 people died, making it one of the worst natural disasters in human history. The sermon penned by Honey shortly after was eloquent and powerful enough to win him an invitation to come speak at TED.

More profile about the speaker
Tom Honey | Speaker | TED.com