ABOUT THE SPEAKER
Shereen El Feki - Arab sexuality expert
Shereen El Feki works and writes on sexuality and social change in the Arab world.

Why you should listen

Dividing her time between London and Cairo, TED Fellow Shereen El Feki works on issues related to health and social welfare in the Arab region -- including intimate attitudes toward sexual (and political) freedoms, as explored in her new book, Sex and the Citadel.

Half-Egyptian and half-Welsh, El Feki was brought up in Canada. She started her professional life in medical science, with a PhD in molecular immunology from the University of Cambridge, and later worked as healthcare correspondent at The Economist. She also is a former vice chair of the United Nations' Global Commission on HIV and Law. While she has worked in regional media as a presenter with the Al Jazeera Network, and continues to write on social issues in the Arab world, her passion lies in projects that aim to better understand, and surmount, the social challenges facing Arabs, particularly young people.

Read a Q&A with Sheeren El Feki on the TED Fellows site.

More profile about the speaker
Shereen El Feki | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Shereen El Feki: Pop culture in the Arab world

シェリーン・エルフェキ: アラブ世界のポップカルチャー

Filmed:
585,274 views

音楽ビデオ、漫画、バービーなどの西洋ポップカルチャーのトレードマークをアラブ文化に取り入れ、文化的に許される進展を加えている様子をシェリーン・エルフェキがTED Global Universityにて話します。かけ合わせのメディアからは、いかに二つの文明が割けることなく繋がりあっていくことができるのかがわかります。
- Arab sexuality expert
Shereen El Feki works and writes on sexuality and social change in the Arab world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Helloこんにちは, everyoneみんな. Because this is my first time at TEDTED,
0
2000
4000
こんにちは TEDは今回初めてなので
00:21
I've decided決定しました to bring持参する along一緒に an old古い friend友人
1
6000
2000
緊張をほぐすために
00:23
to help breakブレーク the ice a bitビット.
2
8000
4000
旧友を連れてくることにしました
00:27
Yes. That's right. This is Barbieバービー.
3
12000
3000
そう バービーです
00:30
She's 50 years old古い. And she's looking as young若い as ever.
4
15000
3000
彼女は50歳にして この若さです
00:33
(Laughter笑い)
5
18000
1000
(笑)
00:34
But I'd alsoまた、 like to introduce紹介する you to
6
19000
2000
見慣れない顔かも知れませんが
00:36
what mayかもしれない be an unfamiliar未知 face.
7
21000
4000
もう一人紹介したい人がいます
00:40
This is Fullaフルラ. Fullaフルラ is the Arabアラブ world's世界の answer回答 to Barbieバービー.
8
25000
5000
彼女はフーラ アラブ世界のバービーに匹敵します
00:45
Now, accordingに従って to proponents支持者 of the clash衝突 of civilizations文明,
9
30000
3000
文明衝突の提議者に言わせると
00:48
Barbieバービー and Fullaフルラ occupy占める these completely完全に separate別々の spheres球体.
10
33000
4000
バービーとフーラは この完全に違った領域に存在します
00:52
They have different異なる interests関心. They have divergent発散する values.
11
37000
3000
彼らの興味も違えば 価値も異なります
00:55
And should they ever come in contact接触 ...
12
40000
3000
彼らが融合しようとしても
00:58
well, I've got to tell you, it's just not going to be prettyかなり.
13
43000
3000
上手くは行かないでしょう
01:01
My experience経験, howeverしかしながら, in the Islamicイスラム world世界 is very different異なる.
14
46000
4000
しかし イスラム世界での私の経験はかなり違います
01:05
Where I work, in the Arabアラブ region領域,
15
50000
2000
私が働くアラブでは
01:07
people are busy忙しい taking取る up Western西洋 innovationsイノベーション
16
52000
2000
人々は西洋の技術革新を取り入れ
01:09
and changing変化 them into things
17
54000
2000
従来の西洋文化や
01:11
whichどの are neitherどちらも conventionally従来から Western西洋,
18
56000
2000
伝統的なイスラム文化ではないものを
01:13
norまた are they traditionally伝統的に Islamicイスラム.
19
58000
2000
作りだすのに余念がありません
01:15
I want to showショー you two examples.
20
60000
2000
二つの例をお見せします
01:17
The first is 4ShbabShbab.
21
62000
2000
まずは 4Shbab
01:19
It means手段 "for youth若者" and it's a new新しい Arabアラブ TVテレビ channelチャネル.
22
64000
4000
“若者へ” という意味で アラブの新しいテレビチャンネルです
01:23
(Videoビデオ): Videoビデオ clipsクリップ from across横断する the globeグローブ.
23
68000
3000
世界からのビデオクリップ
01:26
The USAアメリカ合衆国.
24
71000
2000
アメリカ
01:28
♫ I am not afraid恐れ to standスタンド alone単独で
25
73000
3000
♫ 迫害は怖くない ♫
01:32
♫ I am not afraid恐れ to standスタンド alone単独で, if Allahアッラー is by my side
26
77000
4000
♫ アラーが見方であれば 迫害は怖くない ♫
01:36
♫ I am not afraid恐れ to standスタンド alone単独で
27
81000
3000
♫ 迫害は怖くない ♫
01:39
♫ Everything will be all right ♫
28
84000
2000
♫ すべてはうまくいく ♫
01:41
♫ I am not afraid恐れ to standスタンド alone単独で
29
86000
2000
♫ 迫害は怖くない ♫
01:43
The Arabアラブ world世界.
30
88000
2000
アラブの世界
01:46
(Music音楽)
31
91000
14000
(音楽)
02:00
♫ She was preserved保存された by modesty謙虚さ of the religion宗教
32
105000
4000
♫ 彼女はイスラム教の慎ましさに守られた ♫
02:04
♫ She was adorned装飾された by the light of the Quranコーラン
33
109000
4000
♫ コーランの光明が美を引き立てた ♫
02:13
ShereenShereen Elエル FekiFeki: 4ShbabShbab has been dubbedダビングされた Islamicイスラム MTVMTV.
34
118000
4000
4Shbabはイスラム版MTVと呼ばれています
02:17
Its creator創作者, who is an Egyptianエジプト人 TVテレビ producerプロデューサー
35
122000
2000
エジプト人TVプロデューサーのクリエーター―
02:19
calledと呼ばれる Ahmedアーメッド Abuアブ Haïba,
36
124000
2000
アハメッド氏は
02:21
wants young若い people to be inspiredインスピレーションを受けた
37
126000
2000
若い人たちが良い人生を送れるよう
02:23
by Islamイスラム教 to lead better lives人生.
38
128000
3000
イスラム教に感化されてほしいのです
02:26
He reckons計算する the bestベスト way to get that messageメッセージ across横断する
39
131000
2000
その一番の方法とは
02:28
is to use the enormously巨大 popular人気 medium of music音楽 videosビデオ.
40
133000
4000
大人気の音楽ビデオを使用することだと彼は思っています
02:32
4ShbabShbab was setセット up as an alternative代替
41
137000
3000
4Shbabは現存のアラブ音楽チャンネルに
02:35
to existing既存の Arabアラブ music音楽 channelsチャンネル.
42
140000
2000
替わるものとして作られました
02:37
And they look something like this.
43
142000
2000
こんな感じです
02:39
(Music音楽)
44
144000
3000
(音楽)
02:47
That, by the way is Haifaハイファ WehbeWehbe. She's a Lebaneseレバノン語 popポップ star
45
152000
3000
彼女はレバノンのポップスター
02:50
and pan-Arabパンアラブ pin-upピンナップ girl女の子.
46
155000
3000
アラブのピンナップガールです
02:53
In the world世界 of 4ShbabShbab, it's not about bumpバンプ and grind粉砕する.
47
158000
3000
4Shbabの世界では 甘美なものを示しているのではなく
02:56
But it's not about fire火災 and brimstoneブリムストーン eitherどちらか.
48
161000
3000
原理主義者というわけでもありません
02:59
Its videosビデオ are intended意図されました to showショー
49
164000
2000
このビデオは若い人たちが
03:01
a kinderキンダー, gentler優しい face of Islamイスラム教,
50
166000
3000
人生の困難と向き合うのにイスラムの寛大な側面を
03:04
for young若い people to deal対処 with life's人生 challenges挑戦.
51
169000
3000
見せようと作られています
03:07
Now, my second二番 example is for a slightly少し younger若い crowd群集.
52
172000
3000
二つ目の例は もう少し幼い世代向けです
03:10
And it's calledと呼ばれる "The 99."
53
175000
3000
The 99 といいます
03:13
Now, these are the world's世界の first Islamicイスラム superheroesスーパーヒーロー.
54
178000
3000
これは世界初のイスラムスーパーヒーロー
03:16
They were created作成した by a Kuwaitiクウェート psychologist心理学者
55
181000
2000
クウェート人の心理学者―
03:18
calledと呼ばれる Naifナイフ Alアル Mutawa牟田川.
56
183000
2000
ナイェフ アル ムタワが作りました
03:20
And his desire慾望 is to rescueレスキュー Islamイスラム教
57
185000
2000
子ども向けの構成で
03:22
from imagesイメージ of intolerance不寛容,
58
187000
2000
イスラム教を不寛容の
03:24
all in a child-friendly子供に優しい formatフォーマット.
59
189000
4000
イメージから救うのが彼の狙いです
03:28
"The 99." The characters文字 are meant意味した to embody体現する
60
193000
2000
The 99 のキャラクターは
03:30
the 99 attributes属性 of Allahアッラー:
61
195000
3000
正義 知恵 慈悲などのアラーの
03:33
justice正義, wisdom知恵, mercy慈悲, among othersその他.
62
198000
3000
99の特性を表現しています
03:36
So, for example, there is the characterキャラクター of Nooraノーラ.
63
201000
4000
例えば ヌーラというキャラクターがいます
03:40
She is meant意味した to have the powerパワー
64
205000
2000
彼女には人間の
03:42
to look inside内部 people
65
207000
2000
善悪を見抜く力が
03:44
and see the good and bad悪い in everyoneみんな.
66
209000
3000
あるとされています
03:47
Anotherもう一つ characterキャラクター calledと呼ばれる Jamiジャミ
67
212000
2000
ジャミという別のキャラクターは
03:49
has the ability能力 to create作成する fantastic素晴らしい inventions発明.
68
214000
4000
素晴らしい発明をする力があります
03:53
Now, "The 99" is not just a comic漫画 book.
69
218000
2000
The 99は単に漫画ではなく
03:55
It's now a themeテーマ parkパーク.
70
220000
2000
テーマパークまで造られました
03:57
There is an animatedアニメーション seriesシリーズ in the works作品.
71
222000
2000
アニメシリーズも計画中です
03:59
And by this time next year,
72
224000
2000
来年の今頃までに
04:01
the likes好きな人 of Supermanスーパーマン and Wonderワンダー Woman女性
73
226000
2000
スーパーマンやワンダーウーマンのようなキャラクターが
04:03
will have joined参加した forces with "The 99"
74
228000
2000
悪を打ちのめしに
04:05
to beatビート injustice不正 whereverどこにでも they find it.
75
230000
6000
The 99 に加わることになっています
04:11
"The 99" and 4ShbabShbab are just two of manyたくさんの examples
76
236000
3000
The 99と4Shbabはイスラム教に見られる
04:14
of this sortソート of Islamicイスラム cross-cultural異文化間の hybridizationハイブリダイゼーション.
77
239000
4000
異文化が入り混じった多くの例の一部です
04:18
We're not talking話す here about a clash衝突 of civilizations文明.
78
243000
3000
我々は文明の衝突や 区別不能な
04:21
Nor is it some sortソート of indistinguishable区別できない mashマッシュ.
79
246000
3000
ごたまぜになったものを話している訳ではありません
04:24
I like to think of it as a meshメッシュ of civilizations文明,
80
249000
3000
私はこれを異文化が絡み合った―
04:27
in whichどの the strandsストランド of different異なる cultures文化 are intertwined絡み合った.
81
252000
4000
文明のかみ合いとして見たいのです
04:31
Now, while 4ShbabShbab and "The 99" mayかもしれない look new新しい and shiny輝く,
82
256000
3000
4ShbabとThe 99は新しく魅力的に見えるけれど
04:34
there is actually実際に a very long tradition伝統 of this.
83
259000
3000
これには非常に長い伝統があります
04:37
Throughout全面的に its history歴史, Islamイスラム教 has borrowed借りた and adapted適合しました from other civilizations文明
84
262000
5000
イスラム教は古代と現代の他文明を取り入れ
04:42
bothどちらも ancient古代 and modernモダン.
85
267000
2000
適合させてきました
04:44
After all, it's the Quranコーラン whichどの encourages励ます us to do this:
86
269000
3000
結局はコーランがこのようにさせているのです
04:49
"We made you into nations and tribes部族
87
274000
2000
“お互いを学べるように
04:51
so that you could learn学ぶ from one another別の."
88
276000
2000
人は民族に属している”
04:53
And to my mindマインド, those are prettyかなり wise賢い words言葉,
89
278000
3000
どんな信念であるかに関係なく 私の中で
04:56
no matter問題 what your creed信条. Thank you.
90
281000
3000
これほど賢い言葉はありません ありがとう
04:59
(Applause拍手)
91
284000
1000
(拍手)
Translated by Takako Sato
Reviewed by Takahiro Shimpo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shereen El Feki - Arab sexuality expert
Shereen El Feki works and writes on sexuality and social change in the Arab world.

Why you should listen

Dividing her time between London and Cairo, TED Fellow Shereen El Feki works on issues related to health and social welfare in the Arab region -- including intimate attitudes toward sexual (and political) freedoms, as explored in her new book, Sex and the Citadel.

Half-Egyptian and half-Welsh, El Feki was brought up in Canada. She started her professional life in medical science, with a PhD in molecular immunology from the University of Cambridge, and later worked as healthcare correspondent at The Economist. She also is a former vice chair of the United Nations' Global Commission on HIV and Law. While she has worked in regional media as a presenter with the Al Jazeera Network, and continues to write on social issues in the Arab world, her passion lies in projects that aim to better understand, and surmount, the social challenges facing Arabs, particularly young people.

Read a Q&A with Sheeren El Feki on the TED Fellows site.

More profile about the speaker
Shereen El Feki | Speaker | TED.com