ABOUT THE SPEAKER
Vishaan Chakrabarti - Architect, author
Vishaan Chakrabarti's book, "A Country of Cities: A Manifesto for an Urban America," makes the case that a more urban USA would result in a more prosperous, sustainable, joyous and socially mobile nation.

Why you should listen

As the designer for Brooklyn's Domino Sugar Refinery, the first mixed-use skyscrapers in Philadelphia's Schuylkill Yards project, a nonprofit artist space in Harlem, attainable housing in Newark and a contemporary urban bazaar in Ulaanbaatar, Mongolia, Vishaan Chakrabarti is engaged in some of the most distinctive projects redefining global urban life in the 21st century. He has also advocated for more equitable and ecological cities in New York Times op-eds such as "Penn Station Reborn" and "America's Urban Future." In his 2013 book, A Country of Cities: A Manifesto for an Urban America, he illustrates through hard data and soft cartoons why Americans would be more prosperous, sustainable, joyful and socially mobile in a more urban nation.

Chakrabarti is the founder of Practice for Architecture and Urbanism (PAU), a New York-based architecture studio dedicated to the advancement of metropolitan life. He is also a Professor of Practice at Columbia University, where he teaches architectural design and urban theory. Prior to founding PAU, he served as the director of planning for Manhattan under Mayor Michael Bloomberg after the tragic events of 9/11, during which he helped to plan the High Line, the reconstruction of the World Trade Center and the expansion of Columbia University. Born in Calcutta, Chakrabarti holds degrees from Cornell, MIT and Berkeley.

More profile about the speaker
Vishaan Chakrabarti | Speaker | TED.com
TED2018

Vishaan Chakrabarti: How we can design timeless cities for our collective future

비샨 샤크라바티(Vishaan Chakrabarti): 우리 미래를 위한 영원한 도시를 만들 수 있을까요?

Filmed:
1,355,686 views

건축가인 비샨 챠크라바티는 많은 새로운 도시 건물과 거리 풍경이 서서히 획일화되고 있다고 말합니다. 법규제, 대량생산, 안전문제, 건설비용 등의 요인으로 빚어진 이런 물리적 균질성이 우리 지구를 사회적, 그리고 정신적으로 획일성으로 뒤덮고 있습니다. 미래를 보여주는 이 강연에서 챠크라바티는 지역문화를 담고 사람을 이끄는 서정적인 도시 설계를 되찾아야 하고. 기후 변화를 해결하려는 우리 요구를 받아들여야 한다고 말합니다.
- Architect, author
Vishaan Chakrabarti's book, "A Country of Cities: A Manifesto for an Urban America," makes the case that a more urban USA would result in a more prosperous, sustainable, joyous and socially mobile nation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Travel여행 with me
0
1603
1190
저와 함께
00:14
to some of the most가장 beautiful아름다운 spots반점
in cities도시들 around the world세계:
1
2817
3864
세계 여러 나라의 가장 아름다운
명소로 여행을 떠나보시죠.
00:19
Rome's로마의 Spanish스페인 사람 steps걸음;
2
7452
2268
로마의 스페인 광장.
00:21
the historic역사적인 neighborhoods이웃
of Paris파리 and Shanghai상해;
3
9744
4911
파리의 역사 지구.
그리고 상하이.
00:28
the rolling구르는 landscape경치 of Central본부 Park공원;
4
16006
2524
센트럴 파크의 완만한 풍경.
00:31
the tight-knit꽉 짜다 blocks블록들 of Tokyo도쿄 or Fez페즈;
5
19430
4704
토쿄와 페즈의 상점 밀집 구역.
00:37
the wildly격렬히 sloping경 사진 streets시가
of the favelas빈민가 of Rio리오 de Janeiro자네이로;
6
25509
3978
리우데자네이루 빈민가의 급경사 거리.
00:42
the dizzying현기증 나는 step단계 wells우물 of Jaipur자이푸르;
7
30960
2903
자이푸르의 아찔한 계단 우물.
00:48
the arched아치형의 pedestrian보행자 bridges다리 of Venice베니스.
8
36127
2768
베니스의 아치형 보도교.
00:53
Now let's go to some newer더 새로운 cities도시들.
9
41165
2333
이제 몇몇 새로운 도시로 가보죠.
00:56
Six downtowns시내 built세워짐 across건너서
six continents대륙 in the 20th century세기.
10
44093
4877
20세기 들어 6개 대륙을 걸쳐
6개의 번화한 도시가 만들어졌습니다.
01:01
Why do none없음 of these places장소들
have any of the charming매력적인 characteristics형질
11
49763
4954
왜 이곳에서는 오래된 도시와 같은
매력적인 특징을 찾아볼 수 없을까요?
01:06
of our older더 오래된 cities도시들?
12
54741
1411
01:09
Or let's go to six suburbs교외 built세워짐
on six continents대륙 in the 20th century세기.
13
57700
5398
그럼 20세기에 6개 대륙에서 생겨난
6개 교외 지역으로 가볼까요?
01:16
Why do none없음 of them have
any of the lyrical서정적 인 qualities자질
14
64054
5143
왜 이들 중 어느 곳에서도
서정적인 요소를 찾을 수 없을까요?
01:21
that we associate동무 with the places장소들
that we cherish소중히 하다 the most가장?
15
69221
3983
우리가 가장 소중히 여기는
다른 장소들 처럼 말이죠.
01:27
Now, maybe you think
I'm just being존재 nostalgic노스탤지어의 --
16
75196
3421
제가 옛것에 향수를 느껴서
그런 거라고 생각하실지 모르겠네요.
01:30
why does it matter문제?
17
78641
1164
무엇이 문제일까요?
01:31
Who cares걱정하다 if there is this creeping포복
sameness동일성 besetting시달려 our planet행성?
18
79829
4219
이 지구가 이렇게 획일화된 것들로
뒤덮혀도 누가 신경이나 쓸까요?
01:37
Well, it matters사안 because
most가장 people around the world세계
19
85442
5170
이것이 중요한 이유는
대부분 사람들은 도시 지역에
마음이 끌리기 때문입니다.
01:42
are gravitating중력을주는 to urban도시의 areas지역 globally전 세계적으로.
20
90636
2767
01:46
And how we design디자인 those urban도시의 areas지역
could well determine결정
21
94434
4127
우리가 이런 도시 지역을
어떻게 디자인하는가에 따라
인류가 번성할지 말지의
여부가 결정됩니다.
01:50
whether인지 어떤지 we thrive잘 자라다 or not as a species.
22
98585
2499
01:53
So, we already이미 know that people
who live살고 있다 in transit-rich교통-리치 areas지역,
23
101934
6582
우리가 이미 알고 있기로
대중교통이 잘 갖춰진 지역이나
아파트에서 사는 사람들은
02:00
live살고 있다 in apartment아파트 buildings건물,
24
108540
1581
02:02
have a far멀리 lower보다 낮은 carbon탄소 footprint발자국
25
110145
2812
시골에 사는 사람들에 비해서
02:04
than their그들의 suburban교외의 counterparts대응 물.
26
112981
1960
훨씬 작은 탄소발자국을 갖습니다.
02:07
So maybe one lesson교훈 from that
is if you love nature자연,
27
115276
3134
이것이 주는 교훈은
자연을 사랑한다면
시골에서 살지 말라는 것입니다.
02:10
you shouldn't해서는 안된다. live살고 있다 in it.
28
118434
1249
02:11
(Laughter웃음)
29
119707
2414
(웃음)
02:15
But I think the dry마른 statistics통계
30
123157
2150
하지만 교통 중심 개발에 대한
딱딱한 통계 자료만으로는
02:17
of what's known알려진 as
transit-oriented대중 교통 중심의 development개발
31
125331
2269
02:19
only tells말하다 part부품 of the story이야기.
32
127624
1739
단지 일부 상황만
알 수 있다고 생각합니다.
02:22
Because cities도시들, if they're
going to attract끌다 people,
33
130339
4246
왜냐하면 도시로
사람들을 끌어들이려면
02:26
have to be great.
34
134609
1244
뭔가 대단해야 하기 때문이죠.
02:28
They have to be powerful강한 magnets자석
with distinctive특유의 appeal항소
35
136306
4311
강력한 자석 같은
독특한 매력이 있어야
02:32
to bring가져오다 in all those new새로운 green녹색 urbanites도시인.
36
140641
2420
이 새로운 녹색 도시인들을
끌어당길 수 있죠.
02:36
And this is not just
an aesthetic심미적 인 issue발행물, mind마음 you.
37
144125
3174
그런데 여기에는 심미적인 부분만
문제가 되는 게 아닙니다.
02:39
This is an issue발행물
of international국제 노동자 동맹 consequence결과.
38
147323
3285
문제는 국제적 영향력이죠.
02:43
Because today오늘, every...마다 day,
39
151419
3539
왜냐하면 요즘엔
날마다 문자 그대로 수십만 명이
어딘가의 도시로 몰려듭니다.
02:46
literally말 그대로 hundreds수백 of thousands수천 of people
are moving움직이는 into a city시티 somewhere어딘가에,
40
154982
6397
02:53
mainly주로 in the Global글로벌 South남쪽.
41
161403
1800
주로 제3세계의 도시죠.
02:56
And when you think
about that, ask청하다 yourself당신 자신:
42
164641
3023
이와 관련해서 한번 생각해보세요.
02:59
Are they condemned저주 받은 to live살고 있다
in the same같은 bland온화한 cities도시들
43
167688
2627
그 사람들은 20세기에 만들어진
이 획일적고 밋밋한 도시에서
03:02
we built세워짐 in the 20th century세기,
44
170339
2048
살 수 밖에 없는 운명일까요?
03:04
or can we offer제공 them something better?
45
172411
2272
아니면 뭔가 더 나은 환경을
제공할 수는 없을까요?
03:07
And to answer대답 that question문제,
46
175736
1365
이 질문에 답하려면
03:09
you have to unpack풀다
how we got here in the first place장소.
47
177125
3284
어떻게 이런 도시가 만들어졌는지를
가장 먼저 살펴봐야 합니다.
03:13
First: mass질량 production생산.
48
181287
2078
첫 번째 이유는 대량 생산입니다.
03:15
Just like consumer소비자 goods상품 and chain체인 stores백화점,
49
183857
3453
우리는 소비재 상품이나 체인점들처럼
03:19
we mass-produce대량 생산하다 glass유리 and steel강철
and concrete콘크리트 and asphalt아스팔트 and drywall건식 벽체,
50
187334
5553
유리, 철강, 콘크리트, 아스팔트,
건물 벽체 등을 대량으로 생산합니다.
03:24
and we deploy전개하다 them in mind-numbingly마음 멍하게
similar비슷한 ways across건너서 the planet행성.
51
192911
4332
그리고 그것들을 전 세계로
정신 없이 뿌려대죠.
03:31
Second둘째: regulation규제.
52
199165
2301
두 번째 이유는 규제입니다.
03:33
So, take cars자동차, for instance.
53
201934
2262
자동차를 예로 들어보죠.
03:36
Cars자동차 travel여행 at very high높은 speeds속도.
54
204561
2643
자동차는 매우 빠른 속도로 이동합니다.
03:39
They're susceptible느끼기 쉬운 to human인간의 error오류.
55
207228
1936
그리고 인간의 실수에 민감하죠.
03:41
So when we're asked물었다, as architects건축가,
to design디자인 a new새로운 street거리,
56
209188
3604
그래서 우리 건축가들은
새로운 도로 설계를 요청받으면
03:44
we have to look at drawings그림들 like this,
57
212816
1852
이런 그림을 살펴봐야 합니다.
03:46
that tell us how high높은 a curb연석 needs필요 to be,
58
214692
2076
도로 경계석이 얼마나
높아야 하는지 알아야 하죠.
03:48
that pedestrians보행자 need to be over here
and vehicles차량 over there,
59
216792
3134
보행자는 이곳에 두고, 자동차는 저곳
03:51
a loading로딩 zone here, a drop-off내려 there.
60
219950
2849
화물 구역은 이곳, 경사면은 저곳.
03:54
What the car really did
in the 20th century세기
61
222823
2738
20세기에 들어 자동차로 인해
03:57
is it created만들어진 this carved-up새겨진 업,
segregated분리 된 landscape경치.
62
225585
3467
이렇게 경관이 나뉘고,
분리되는 결과가 초래되었습니다.
04:03
Or take the ladder사닥다리 fire truck트럭 --
you know, those big ladder사닥다리 trucks트럭
63
231330
3531
사다리차는 또 어떤가요.
아시죠. 화재시 인명 구조에 쓰이는
긴 사다리가 달린 트럭이요.
04:06
that are used to rescue구출 people
from burning타고 있는 buildings건물?
64
234885
2697
04:11
Those have such이러한 a wide넓은 turning선회 radius반지름,
65
239776
2309
그런 차들은 회전 반경이 크기 때문에
04:14
that we have to deploy전개하다 an enormous거대한 amount
of pavement포장, of asphalt아스팔트,
66
242109
4833
엄청난 양의 도로 포장과
아스팔트를 투입해야만
04:18
to accommodate수용하다 them.
67
246966
1267
그 차들을 수용할 수 있습니다.
04:22
Or take the critically비판적으로
important중대한 wheelchair바퀴 달린 의자.
68
250633
3000
아니면 아주 중요한
휠체어를 생각해보죠.
04:25
A wheelchair바퀴 달린 의자 necessitates필요하다
a landscape경치 of minimal최소의 slopes슬로프
69
253990
4182
휠체어는 최소한의 경사를 갖는
지형이 요구됩니다.
04:30
and redundant많은 vertical수직선 circulation순환.
70
258196
1691
수직의 동선이 불필요하죠.
04:31
So wherever대체 어디에 there's a stair계단,
there has to be an elevator엘리베이터 or a ramp비탈길.
71
259911
3237
계단이 있는 곳에는 승강기나
경사로가 반드시 있어야 합니다.
04:36
Now, don't get me wrong잘못된, please --
I am all for pedestrian보행자 safety안전,
72
264323
4374
그렇다고 오해하지는 마세요.
저도 보행자의 안전과 소방 업무의
중요성에는 공감합니다.
04:40
firefighting소방
73
268721
1494
04:42
and certainly확실히, wheelchair바퀴 달린 의자 access접속하다.
74
270239
1609
휠체어의 접근성도 물론이고요.
04:43
Both양자 모두 of my parents부모님 were in wheelchairs휠체어
at the end종료 of their그들의 lives,
75
271872
3071
제 부모님도 돌아가시기 전에
휠체어 생활을 하셨어요.
저도 그 어려움을 잘 알고 있습니다.
04:46
so I understand알다 very much that struggle노력.
76
274967
1975
04:49
But we also또한 have to acknowledge인정하다
that all of these well-intentioned선의의 rules규칙들,
77
277419
4218
하지만 우리는 선의에 바탕을 두는
규칙에 관한 것도 알아야 합니다.
04:54
they had the tremendous거대한
unintended의도하지 않은 consequence결과
78
282608
3318
그것이 의도치 않은 엄청난
결과를 가져오기 때문이죠.
04:57
of making만들기 illegal불법 the ways
in which어느 we used to build짓다 cities도시들.
79
285950
4638
도시를 건설함에 있어서
불법을 저지를 수도 있습니다.
05:05
Similarly비슷하게 illegal불법: at the end종료
of the 19th century세기,
80
293191
3173
불법과 관련해서
엘리베이터가 발명된 직후인
19세기 말 무렵에
05:08
right after the elevator엘리베이터 was invented발명 된,
81
296388
1819
05:10
we built세워짐 these charming매력적인 urban도시의 buildings건물,
82
298231
3148
사람들은 이렇게 멋진
도시 건물을 지었습니다.
05:13
these lovely아름다운 buildings건물,
all over the world세계,
83
301403
2190
이렇게 멋진 건물이
전 세계에 걸쳐 세워졌습니다.
05:15
from Italy이탈리아 to India인도.
84
303617
1373
이탈리아에서 인도에 이르기까지요.
05:17
And they had maybe
10 or 12 apartments아파트 in them.
85
305752
2785
그중에는 10곳에서 12곳의
아파트 건물도 있었죠.
05:20
They had one small작은 elevator엘리베이터
and a staircase계단 that wrapped감싸 인 them
86
308561
3682
그런 건물에는 엘리베이터가 하나 있고,
그걸 계단이 둘러싸고 있습니다.
05:24
and a light well.
87
312267
1150
그리고 채광 구조도 있죠.
05:25
And not only were they charming매력적인 buildings건물
that were cost-effective비용 효율적인,
88
313903
4072
이런 건물은 멋질 뿐만 아니라
비용면에서도 효율적입니다.
05:29
they were communal공동의 --
89
317999
1197
공동체적 구조라서
05:31
you ran달렸다 into your neighbor이웃 사람
on that stairwell계단 통.
90
319220
3200
계단에서 이웃을 만날 수도 있습니다.
05:35
Well, you can't build짓다 this, either어느 한 쪽.
91
323053
1767
이런 건 이제 만들 수 없습니다.
05:37
By contrast대조, today오늘, when we have to build짓다
a major주요한 new새로운 apartment아파트 building건물 somewhere어딘가에,
92
325506
4182
이에 반해 지금은, 어딘가에
새로운 아파트를 지어야 할 때
05:41
we have to build짓다
lots and lots of elevators엘리베이터
93
329712
2230
엘리베이트를 아주 많이 둬야 하고
05:43
and lots of fire stairs계단,
94
331966
1905
비상 계단도 많아야 합니다.
05:45
and we have to connect잇다 them with these
long, anonymous익명의, dreary지 루 corridors복도.
95
333895
5466
그리고 그것들을 길고, 특색 없고,
삭막한 복도와 연결해야 하죠.
05:52
Now, developers개발자 --
when they're confronted마주 친 with the cost비용
96
340524
3420
여기서 개발업자들은
이런 공공 건물의 비용에 관한
문제와 직면하게 됩니다.
05:55
of all of that common공유지 infrastructure하부 구조,
97
343968
2334
05:58
they have to spread전파 that cost비용
over more apartments아파트,
98
346326
3117
건설 비용을 분배해서 더 많은
아파트를 확보해야 하죠.
06:01
so they want to build짓다 bigger더 큰 buildings건물.
99
349467
2205
그래서 더 큰 건물을 지으려고 합니다.
06:04
What that results결과들 in is the thud,
100
352022
4365
그 결과로 얻게 되는 건
거대한 덩어리입니다.
06:08
the dull둔한 thud of the same같은
apartment아파트 building건물 being존재 built세워짐
101
356411
5079
똑같은 아파트들이 이루는
칙칙한 건물 덩어리들이
06:13
in every...마다 city시티 across건너서 the world세계.
102
361514
2642
전 세계의 모든 도시에 퍼져 있습니다.
06:17
And this is not only creating창조
physical물리적 인 sameness동일성,
103
365166
3167
이것은 물리적 획일성을
만들 뿐만 아니라
06:20
it's creating창조 social사회적인 sameness동일성,
104
368357
2269
사회적 획일화도 초래합니다.
06:22
because these buildings건물
are more expensive비싼 to build짓다,
105
370650
3110
이런 건물들은 건설비도
더 많이 들기 때문에
06:25
and it helped도움이 된 to create몹시 떠들어 대다
an affordability경제성 crisis위기
106
373784
2634
전 세계적으로 도시 주거비의
대혼란을 일으키게 됩니다.
06:28
in cities도시들 all over the world세계,
including포함 places장소들 like Vancouver밴쿠버.
107
376442
4131
이곳 밴쿠버도 마찬가지죠.
06:33
Now, I said there was a third제삼 reason이유
for all this sameness동일성,
108
381688
2937
도시화의 세 번째 이유가
이 획일성에 작용했습니다.
06:36
and that's really a psychological심리적 인 one.
109
384649
2141
정말 심리적인 부분인데요.
06:39
It's a fear무서움 of difference,
110
387220
1643
차이에 대한 두려움입니다.
06:40
and architects건축가 hear듣다 this
all the time from their그들의 clients고객:
111
388887
2800
건축가들은 의뢰인으로부터
늘 이런 말을 듣습니다.
06:43
"If I try that new새로운 idea생각, will I be sued고소 된?
112
391711
3702
"그 새로운 아이디어를 적용하면,
고소당하게 될까요?
06:48
Will I be mocked조롱을당한?
113
396165
1253
사람들이 무시하지 않을까요?
06:50
Better safe안전한 than sorry."
114
398546
1999
문제가 생기느니, 안전한 게 나아요."
06:53
And all of these things
have conspired음모를 꾸미는 together함께
115
401450
3524
이 모든 것들이 한데 뭉쳐서
06:56
to blanket담요 our planet행성 with a homogeneity동종
that I think is deeply깊이 problematic문제가있는.
116
404998
5899
정말 문제가 되는 획일성으로
우리 지구를 덮어버렸죠.
07:03
So how can we do the opposite반대말?
117
411660
1865
이걸 바꾸려면 어떻게 해야 할까요?
07:05
How can we go back to building건물 cities도시들
118
413549
2246
어떻게 해야 도시 건설을 되돌려
07:07
that are physically육체적으로
and culturally문화적으로 varied변화 있는 again?
119
415819
3726
물리적, 문화적 다양성을
되찾을 수 있을까요?
07:11
How can we build짓다 cities도시들 of difference?
120
419569
2534
어떻게 해야 서로 다른 모습의
도시들을 만들 수 있을까요?
07:14
I would argue논하다 that we should start스타트
121
422823
2310
제가 생각하는 그 출발점은
07:17
by injecting주입 into the global글로벌 the local노동 조합 지부.
122
425157
3209
세계적인 것에 지역색을 담는 것입니다.
07:20
This is already이미 happening사고
with food식품, for instance.
123
428814
2928
예를 들자면, 이미 음식에서
그런 움직임이 나타나고 있죠.
07:24
You just look at the way in which어느
craft선박 beer맥주 has taken취한 on corporate기업 beer맥주.
124
432076
5239
수제 맥주가 기업제조 맥주의
형태를 띄는 과정을 보시면 됩니다.
07:30
Or, how many많은 of you
still eat먹다 Wonder경이 Bread?
125
438704
3397
요즘도 원더 브레드 식빵을
드시는 분 계신가요?
07:35
I'd bet내기 most가장 of you don't.
126
443164
2008
아마 거의 없을 겁니다.
07:37
And I bet내기 you don't because
you don't want processed가공 된 food식품
127
445196
2733
안 드시는 이유는 아마
가공 식품이 싫어서겠죠.
07:39
in your life.
128
447953
1174
07:41
So if you don't want processed가공 된 food식품,
129
449151
1942
가공 식품은 그렇게 싫어하면서도
07:43
why would you want processed가공 된 cities도시들?
130
451117
2643
가공된 도시는 왜 좋아하는 거죠?
07:45
Why would you want these
mass-produced대량 생산 된, bleached표백 된 places장소들
131
453784
3119
왜 똑같은 모습의 빛바랜 도시를 만들고
07:48
where all of us have to live살고 있다
and work every...마다 day?
132
456927
2788
매일 그 속에서 생활하고
일하려고 하는 걸까요?
07:53
(Applause박수 갈채)
133
461498
4594
(박수)
07:58
So, technology과학 기술 was a big part부품
of the problem문제 in the 20th century세기.
134
466806
4698
기술은 20세기에 들어
많은 문제를 만들어냈습니다.
08:03
When we invented발명 된 the automobile자동차,
what happened일어난 is,
135
471528
2549
자동차가 처음 발명되었을 떄
08:06
the world세계 all bent굽은 towards...쪽으로 the invention발명.
136
474101
2733
그 발명품에 맞춰서
온 세상이 바뀌었습니다.
08:09
And we recreated재창조 된 our landscape경치 around it.
137
477363
2388
주변 지형도 그에 따라 재창조되었죠.
08:12
In the 21st century세기,
138
480125
2500
21세기에 들어서는
08:14
technology과학 기술 can be part부품 of the solution해결책 --
139
482649
2761
기술이 해결책을 내놓을 수 있습니다.
08:17
if it bends굴곡 to the needs필요 of the world세계.
140
485434
2825
세상이 필요로 하는 것에
집중한다면 말이죠.
08:21
So what do I mean by that?
141
489730
1284
이 말이 무슨 의미일까요?
08:23
Take the autonomous자발적인 vehicle차량.
142
491038
1385
자율주행 차량을 예를 들어보죠.
08:24
I don't think the autonomous자발적인 vehicle차량
is exciting흥미 진진한 because it's a driverless운전자가없는 car.
143
492447
3746
저는 자율주행차가 대단한 이유가
운전자가 없어서가 아니라고 생각해요.
08:28
That, to me, only implies의미하다
144
496217
1614
제가 보기에는
08:29
that there's even more congestion충혈
on the roads도로, frankly솔직히.
145
497855
3396
사실 도로가 훨씬 더
혼잡해질 것으로 생각됩니다.
08:34
I think what's exciting흥미 진진한 about
the autonomous자발적인 vehicle차량 is the promise약속 --
146
502013
3859
자율주행차가 대단한 진짜 이유는
약속에 있다고 생각해요.
08:37
and I want to stress스트레스 the word워드 "promise약속,"
147
505896
1958
제가 "약속"이라는 단어를
강조하는 데에는
08:39
given주어진 the recent충적세 accident사고 in Arizona아리조나 --
148
507878
1970
최근 애리조나에서 있었던
사고 탓도 있습니다.
08:42
the promise약속 that we could have
these small작은, urban도시의 vehicles차량
149
510577
3309
그 약속은 바로,
이 작은 도시 교통수단으로
08:45
that could safely안전하게 cominglecomingle
with pedestrians보행자 and bicycles자전거.
150
513910
4336
보행자와 자전거의 안전을
도모할 수 있다는 것입니다.
08:50
That would enable가능하게하다 us
to design디자인 humane인간적 streets시가 again,
151
518776
3936
이를 통해 인간 중심의 거리로 돌아가
다시 설계할 수 있을 것입니다.
08:54
streets시가 without없이 curbs연석,
152
522736
1612
거리에 경계석이 사라지고
08:56
maybe streets시가 like the wooden활기 없는
walkways통로 on Fire Island.
153
524372
3125
파이어 아일랜드 지역의
목재 산책로 같은 거리도 가능합니다.
09:01
Or maybe we could design디자인 streets시가
with the cobblestone조약돌 of the 21st century세기,
154
529078
5096
아니면 자갈로 된 거리를
21세기에도 만들 수 있겠죠.
09:06
something that captures캡처
kinetic동역학의 energy에너지, melts녹다 snow,
155
534198
3469
그런 길은 보행자의 운동에너지를
흡수해서 눈을 녹이기도 하고
09:09
helps도움이된다. you with your fitness적합 when you walk산책.
156
537691
2412
걸을 때 건강에도 도움이 됩니다.
09:13
Or remember생각해 내다 those big ladder사닥다리 fire trucks트럭?
157
541720
2548
아니면 아까 말씀드린
사다리차 기억하시죠?
09:16
What if we could replace바꾸다 them
and all the asphalt아스팔트 that comes온다 with them
158
544292
3872
그런 차량과 필요한 아스팔트 대신에
09:20
with drones무인 항공기 and robots로봇 that could
rescue구출 people from burning타고 있는 buildings건물?
159
548188
4000
드론와 로봇으로 화재 현장에서
사람을 구하면 어떨까요?
09:24
And if you think that's outlandish이국 풍의,
you'd당신은 be amazed놀란 to know
160
552212
2786
말도 안된다고 생각하시겠지만
09:27
how much of that technology과학 기술
is already이미 being존재 used today오늘
161
555022
3444
현재 구조활동에 이미 이런 기술이
쓰인다는 걸 알면 놀라실 겁니다.
09:30
in rescue구출 activity활동.
162
558490
1267
09:33
But now I'd like you
to really imagine상상하다 with me.
163
561291
3079
이걸 한번 상상해보세요.
09:36
Imagine상상해 보라. if we could design디자인
the hovercraft호버 크 라프 트 wheelchair바퀴 달린 의자.
164
564966
4188
부상식 휠체어를 설계하면 어떨까요?
09:42
Right?
165
570299
1165
괜찮겠죠?
09:43
An invention발명 that would
not only allow허용하다 equal같은 access접속하다,
166
571488
3740
그런 걸 발명하기만 한다면
평등한 접근성뿐만 아니라
09:47
but would enable가능하게하다 us to build짓다
the Italian이탈리아 사람 hill언덕 town도시 of the 21st century세기.
167
575252
5514
이탈리아의 언덕 마을을
21세기에도 만들 수 있을 겁니다.
09:54
I think you'd당신은 be amazed놀란 to know
168
582244
2301
놀랄만한 사실은
09:56
that just a few조금 of these inventions발명품,
responsive반응이 빠른 to human인간의 need,
169
584569
4787
인간의 필요에 의해 탄생하는
단 몇 가지 발명품만으로도
10:01
would completely완전히 transform변환
the way we could build짓다 our cities도시들.
170
589380
3703
도시를 전혀 다른 모습으로
바꿀 수 있다는 것입니다.
10:06
Now, I bet내기 you're also또한 thinking생각:
171
594253
2075
다들 이렇게 생각하시겠죠.
10:08
"We don't have kinetic동역학의 cobblestones자갈
or flying나는 wheelchairs휠체어 yet아직,
172
596352
3693
"움직이는 자갈길이나
떠다니는 휠체어는 아직 없잖아.
10:12
so what can we do about this problem문제
with today's오늘의 technology과학 기술?"
173
600069
3397
현재의 기술만으로 문제를
해결하려면 어떻게 하지?"
10:15
And my inspiration영감 for that question문제
comes온다 from a very different다른 city시티,
174
603990
4722
저는 이 문제와 관련하여 전혀 다른
도시에서 영감을 얻었습니다.
10:20
the city시티 of Ulaanbaatar울란바토르, Mongolia몽골리아.
175
608736
2341
바로 몽골의 울란바토르입니다.
10:23
I have clients고객 there
176
611101
1163
그 지역의 의뢰인으로부터
10:24
who have asked물었다 us to design디자인
a 21st-century세인트 세기 open-air노천 village마을
177
612288
4654
21세기의 노천 마을을
설계해달라는 요청을 받았죠.
10:28
that's sustainably지속 가능하게 heated가열 된
using~을 사용하여 today's오늘의 technology과학 기술,
178
616966
4278
현재 기술을 이용해서
지속가능 난방을 할 수 있는 마을을
10:33
in the heart심장 of their그들의 downtown도심.
179
621268
2206
시내 중심가에 만들어
달라는 것이었어요.
10:35
And that's to cope코프
with their그들의 frigid추운 winters겨울.
180
623498
2667
그 지역의 혹한에
대처하기 위한 것이었죠.
10:38
And the project계획 is both양자 모두 poetry and prose산문.
181
626918
3262
그 프로젝트는 일종의
시와 산문과도 같았습니다.
10:42
The poetry is really
about evoking환기시키는 the local노동 조합 지부:
182
630204
3857
시적인 부분은 지역 특색을
부각시키는 것이었죠.
10:46
the mountainous산과 같은 terrain지역,
183
634085
1803
산악 지형을 드러내기 위해
10:47
using~을 사용하여 colors그림 물감 to pick선택 up
the spectacular장관의 light,
184
635912
3578
화려한 조명으로 색조를 띄게 하고
10:51
understanding이해 how to interpret새기다
the nomadic유목민의 traditions전통
185
639514
3852
몽골이라는 나라를 만든
유목 생활의 전통을 표현할
방법을 찾아야 했습니다.
10:55
that animate생명 있는 the nation민족 of Mongolia몽골리아.
186
643390
2574
10:59
The prose산문 has been the development개발
of a catalogue목록 of buildings건물,
187
647427
3753
산문적인 면은 건물의 구성을
개발하는 것이었습니다.
11:03
of small작은 buildings건물
that are fairly affordable저렴한,
188
651204
2889
비용이 적게 드는
소규모 건물이어야 하고
11:06
using~을 사용하여 local노동 조합 지부 construction구성
materials기재 and technology과학 기술
189
654117
3079
그 지역의 건설 재료와
건설 기술을 이용하되
11:09
that can still provide~을 제공하다
new새로운 forms형태 of housing주택,
190
657220
2825
새로운 형태의 주택을 지어야 했고
11:12
new새로운 workspace작업 공간,
191
660069
1701
새로운 업무용 건물과
11:13
new새로운 shops상점들
192
661794
1155
새로운 상점 건물
11:14
and cultural문화적 buildings건물,
like a theater극장 or a museum박물관 --
193
662973
2504
극장이나 박물관 같은
문화 공간의 건물도 필요했습니다.
11:17
even a haunted귀신이 들린 house.
194
665501
1254
심지어 유령의 집도 필요했죠.
11:21
While working on this in our office사무실,
195
669016
1798
사무실에서 작업을 하면서
11:22
we've우리는 realized깨달은 that we're building건물 upon...에
the work of our colleagues동료들,
196
670838
4045
동료 건축가들의 작업을 토대로
건물을 설계하고 있었습니다.
11:26
including포함 architect건축가 Tatiana타 티 아나 Bilbao빌바오,
working in Mexico멕시코 City시티;
197
674907
4284
멕시코시티의 건축가
타티아나 빌바오를 포함해서
11:32
Pritzker프리츠 커 laureate수상자
Alejandro알레한드로 Aravena아라 베나, working in Chile칠레;
198
680220
4230
프릿츠커상을 수상한
칠레의 알레한드로 아라베나
11:36
and recent충적세 Pritzker프리츠 커 winner우승자
BalkrishnaBalkrishna Doshi모노, working in India인도.
199
684474
3715
그리고 최근 프릿츠커상을 수상한
인도의 발크리슈나 도시 같은 이들이죠.
11:40
And all of them are building건물 spectacular장관의
new새로운 forms형태 of affordable저렴한 housing주택,
200
688506
4785
그들이 작업한 것들은 모두
새로운 형태의 국민주택이었습니다.
11:45
but they're also또한 building건물
cities도시들 of difference,
201
693315
2500
그들은 그것으로 전혀 다른
도시를 만들었습니다.
11:47
because they're building건물 cities도시들
that respond응창 성가 to local노동 조합 지부 communities커뮤니티,
202
695839
4071
그들은 지역 공동체가
원하는 도시를 만들었고
11:51
local노동 조합 지부 climates기후
203
699934
1678
지역의 기후 특성과
11:53
and local노동 조합 지부 construction구성 methods행동 양식.
204
701636
1933
지역의 건설 방법을 고려했습니다.
11:57
We're doubling배가 down on that idea생각,
we're researching연구하다 a new새로운 model모델
205
705369
3965
우리는 그 아이디어를 발전시켜
새로운 모델을 연구하고 있었죠.
12:01
for our growing성장하는 cities도시들
with gentrification고풍화 pressures압력,
206
709358
3802
고급화를 추구하는 도시가
늘어나는 것에 대응해서
12:05
that could build짓다 upon...에
that late-늦은-19th-century제 세기 model모델
207
713184
2726
중앙부에 설비 구조를 두는
19세기 후반의 형태를 바탕으로
12:07
with that center센터 core핵심,
208
715934
1476
새로운 모델을 적용하고자 했습니다.
12:09
but a prototype원기 that could shape-shift변신
in response응답 to local노동 조합 지부 needs필요
209
717434
5695
초기 원형의 형태를 바꿔가며
지역의 요구에 대응하고
12:15
and local노동 조합 지부 building건물 materials기재.
210
723153
2166
지역의 건설 재료를 고려했죠.
12:18
All of these ideas아이디어,
to me, are nostalgia-free향수 무료.
211
726906
3843
제 생각에 이들 아이디어에서는
향수병을 느낄 수 없습니다.
12:23
They all tell me
212
731276
2007
그것이 말해주는 것은
12:25
that we can build짓다 cities도시들 that can grow자라다,
213
733307
2945
우리가 성장하는 도시를 건설하지만
12:28
but grow자라다 in a way that reflects반영하다
the diverse다양한 residents주민
214
736276
2738
그 도시에서 사는 다양한 주민의
요구를 반영하면서 성장시키고
12:31
that live살고 있다 in those cities도시들;
215
739038
1531
12:33
grow자라다 in a way that can accommodate수용하다
all income수입 groups여러 떼,
216
741395
4960
모든 소득계층을 아우르면서 성장하고
12:38
all colors그림 물감, creeds신조, genders성별.
217
746379
2167
모든 인종, 종교, 성별을 받아들이죠.
12:42
We could build짓다 such이러한 spectacular장관의 cities도시들
that we could disincentivize소생시키다 sprawl쭉 펴다
218
750022
4479
우리는 밖으로 확장하지 않고도
그렇게 멋진 도시를 만들 수 있고
12:47
and actually사실은 protect보호 nature자연.
219
755304
1989
자연을 보호할 수도 있습니다.
12:51
We can grow자라다 cities도시들 that are high-tech첨단 기술,
220
759260
2550
우리는 첨단기술로
도시를 성장시킬 수 있고
12:53
but also또한 respond응창 성가 to the timeless영원한
cultural문화적 needs필요 of the human인간의 spirit정신.
221
761834
4614
우리 영혼이 필요로 하는 무궁무진한
문화적 요구에도 대응할 수 있습니다.
12:59
I'm convinced납득시키다 that we can build짓다
cities도시들 of difference
222
767778
3436
저는 우리가 다른 모습의 도시를
건설할 수 있다고 확신합니다.
13:03
that help to create몹시 떠들어 대다 the global글로벌 mosaic모자이크
to which어느 so many많은 of us aspire열망하는.
223
771238
4146
그리고 많은 사람들이 원하는 세계적인
도시 모자이크를 만들게 될 것입니다.
13:07
Thank you.
224
775786
1150
감사합니다.
13:08
(Applause박수 갈채)
225
776960
3643
(박수)
Translated by JY Kang
Reviewed by Minju Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vishaan Chakrabarti - Architect, author
Vishaan Chakrabarti's book, "A Country of Cities: A Manifesto for an Urban America," makes the case that a more urban USA would result in a more prosperous, sustainable, joyous and socially mobile nation.

Why you should listen

As the designer for Brooklyn's Domino Sugar Refinery, the first mixed-use skyscrapers in Philadelphia's Schuylkill Yards project, a nonprofit artist space in Harlem, attainable housing in Newark and a contemporary urban bazaar in Ulaanbaatar, Mongolia, Vishaan Chakrabarti is engaged in some of the most distinctive projects redefining global urban life in the 21st century. He has also advocated for more equitable and ecological cities in New York Times op-eds such as "Penn Station Reborn" and "America's Urban Future." In his 2013 book, A Country of Cities: A Manifesto for an Urban America, he illustrates through hard data and soft cartoons why Americans would be more prosperous, sustainable, joyful and socially mobile in a more urban nation.

Chakrabarti is the founder of Practice for Architecture and Urbanism (PAU), a New York-based architecture studio dedicated to the advancement of metropolitan life. He is also a Professor of Practice at Columbia University, where he teaches architectural design and urban theory. Prior to founding PAU, he served as the director of planning for Manhattan under Mayor Michael Bloomberg after the tragic events of 9/11, during which he helped to plan the High Line, the reconstruction of the World Trade Center and the expansion of Columbia University. Born in Calcutta, Chakrabarti holds degrees from Cornell, MIT and Berkeley.

More profile about the speaker
Vishaan Chakrabarti | Speaker | TED.com