ABOUT THE SPEAKER
Atul Gawande - Surgeon, writer, public health innovator
Surgeon and public health professor by day, writer by night, Atul Gawande explores how doctors can dramatically improve their practice using approaches as simple as a checklist – or coaching.

Why you should listen

Atul Gawande is author of several best-selling books, including Complications: A Surgeon's Notes on an Imperfect ScienceBetter: A Surgeon's Notes on Performance, Being Mortal: Medicine and What Matters in the End and The Checklist Manifesto.

He is also a surgeon at Brigham and Women’s Hospital in Boston, a staff writer for The New Yorker and a professor at Harvard Medical School and the Harvard School of Public Health. He has won the Lewis Thomas Prize for Writing about Science, a MacArthur Fellowship and two National Magazine Awards. In his work in public health, he is Executive Director of Ariadne Labs, a joint center for health systems innovation and chair of Lifebox, a nonprofit organization making surgery safer globally.

In June 2018, Gawande was chosen to lead the new healthcare company set up by Amazon, JPMorgan and Berkshire Hathaway.

Photo: Aubrey Calo

More profile about the speaker
Atul Gawande | Speaker | TED.com
TED2012

Atul Gawande: How do we heal medicine?

Atul Gawande: Hoe genezen we de geneeskunde?

Filmed:
2,001,183 views

Onze geneeskunde is ziek. Dokters zijn in staat om uitzonderlijke en dure behandelingen uit te voeren, maar ze verliezen de kern van hun taak uit het oog: mensen behandelen. Dokter en schrijver Atul Gawande stelt ons voor een stap terug te zetten en nieuwe manieren te zoeken om te genezen met minder cowboys en meer 'pit crews'.
- Surgeon, writer, public health innovator
Surgeon and public health professor by day, writer by night, Atul Gawande explores how doctors can dramatically improve their practice using approaches as simple as a checklist – or coaching. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I got my startbegin
0
0
3000
Ik begon
00:18
in writingschrift and researchOnderzoek
1
3000
2000
met schrijven en onderzoek
00:20
as a surgicalchirurgisch traineestagiair,
2
5000
3000
als stagiair-chirurg,
00:23
as someoneiemand who was a long waysmanieren away
3
8000
2000
iemand die heel ver afstond
00:25
from becomingworden any kindsoort of an expertdeskundige at anything.
4
10000
3000
van expert in wat dan ook te worden.
00:28
So the naturalnatuurlijk questionvraag you askvragen then at that pointpunt
5
13000
3000
De voor de hand liggende vraag die je dan stelt, is:
00:31
is, how do I get good at what I'm tryingproberen to do?
6
16000
2000
hoe word ik goed in wat ik probeer te doen?
00:33
And it becamewerd a questionvraag of,
7
18000
2000
Dat werd een kwestie van:
00:35
how do we all get good
8
20000
2000
hoe worden we allemaal goed
00:37
at what we're tryingproberen to do?
9
22000
3000
in wat we proberen te doen?
00:40
It's hardhard enoughgenoeg to learnleren to get the skillsvaardigheden,
10
25000
4000
Het is lastig genoeg om het vak te leren,
00:44
try to learnleren all the materialmateriaal you have to absorbabsorberen
11
29000
3000
alle leerstof in je op te nemen,
00:47
at any tasktaak you're takingnemen on.
12
32000
2000
alle taken die je krijgt.
00:49
I had to think about how I sewnaaien and how I cutbesnoeiing,
13
34000
3000
Ik moest bedenken hoe ik moest hechten en snijden,
00:52
but then alsoook how I pickplukken the right personpersoon
14
37000
2000
maar ook hoe ik de juiste persoon moest kiezen
00:54
to come to an operatingbedrijfs- roomkamer.
15
39000
2000
om de operatiekamer te bemannen.
00:56
And then in the midstmidden of all this
16
41000
2000
In het midden van dat alles
00:58
camekwam this newnieuwe contextcontext
17
43000
2000
was er de nieuwe context
01:00
for thinkinghet denken about what it meantbedoelde to be good.
18
45000
2000
van nadenken over wat goed zijn betekent.
01:02
In the last fewweinig yearsjaar
19
47000
2000
De jongste jaren
01:04
we realizedrealiseerde we were in the deepestdiepste crisiscrisis
20
49000
3000
beseften we dat we in de diepste crisis zaten
01:07
of medicine'sde geneeskunde existencebestaan
21
52000
2000
uit het bestaan van de geneeskunde,
01:09
dueten gevolge to something you don't normallynormaal think about
22
54000
2000
door iets waar je normaal niet over nadenkt,
01:11
when you're a doctordoctor
23
56000
2000
als je een dokter bent
01:13
concernedbezorgd with how you do good for people,
24
58000
3000
die begaan is met hoe hij goed doet voor de mensen,
01:16
whichwelke is the costkosten
25
61000
2000
namelijk de kost
01:18
of healthGezondheid carezorg.
26
63000
2000
van de gezondheidszorg.
01:20
There's not a countryland in the worldwereld-
27
65000
3000
Vandaag is er geen land in de wereld
01:23
that now is not askingvragen
28
68000
2000
dat niet de vraag stelt
01:25
whetherof we can affordveroorloven what doctorsartsen do.
29
70000
3000
of we ons kunnen permitteren wat de dokters doen.
01:28
The politicalpolitiek fightstrijd that we'vewij hebben developedontwikkelde
30
73000
3000
Het politieke gevecht dat we aangingen
01:31
has becomeworden one around
31
76000
2000
is er één geworden van
01:33
whetherof it's the governmentregering that's the problemprobleem
32
78000
3000
of de overheid het probleem is
01:36
or is it insuranceverzekering companiesbedrijven that are the problemprobleem.
33
81000
3000
dan wel de verzekeringsondernemingen.
01:41
And the answerantwoord is yes and no;
34
86000
4000
Het antwoord is ja en nee.
01:45
it's deeperdiepere than all of that.
35
90000
2000
Het gaat dieper dan dat.
01:47
The causeoorzaak of our troublesproblemen
36
92000
2000
De reden van onze zorgen
01:49
is actuallywerkelijk the complexityingewikkeldheid that sciencewetenschap has givengegeven us.
37
94000
3000
is de complexiteit die de wetenschap ons heeft gebracht.
01:52
And in orderbestellen to understandbegrijpen this,
38
97000
2000
Om dat te begrijpen,
01:54
I'm going to take you back a couplepaar of generationsgeneraties.
39
99000
4000
ga ik jullie een paar generaties terugbrengen in de tijd.
01:58
I want to take you back
40
103000
2000
Ik wil jullie terugleiden
02:00
to a time when LewisLewis ThomasThomas was writingschrift in his bookboek, "The YoungestJongste ScienceWetenschap."
41
105000
3000
naar de tijd toen Lewis Thomas "De jongste wetenschap" schreef.
02:03
LewisLewis ThomasThomas was a physician-writerarts-schrijver,
42
108000
2000
Lewis Thomas was dokter en schrijver,
02:05
one of my favoritefavoriete writersschrijvers.
43
110000
2000
één van mijn favoriete auteurs.
02:07
And he wroteschreef this bookboek to explainuitleg geven, amongtussen other things,
44
112000
3000
Hij schreef zijn boek onder meer om uit te leggen
02:10
what it was like to be a medicalmedisch internintern
45
115000
3000
hoe het was om stagiair-dokter te zijn
02:13
at the BostonBoston CityStad HospitalZiekenhuis
46
118000
2000
in het Boston City Hospital
02:15
in the pre-penicillinpre penicilline yearjaar
47
120000
2000
in het pre-penicilinejaar
02:17
of 1937.
48
122000
3000
1937.
02:20
It was a time when medicinegeneeskunde was cheapgoedkoop
49
125000
4000
In die tijd was geneeskunde goedkoop
02:24
and very ineffectiveineffectief.
50
129000
4000
en zeer ondoeltreffend.
02:28
If you were in a hospitalziekenhuis, he said,
51
133000
3000
Als je in een ziekenhuis lag, zei hij,
02:31
it was going to do you good
52
136000
3000
zou het je enkel goed doen
02:34
only because it offeredaangeboden you
53
139000
2000
omdat het je wat warmte,
02:36
some warmthwarmte, some foodeten, shelterschuilplaats,
54
141000
4000
voedsel en onderdak bood,
02:40
and maybe the caringzorgzaam attentionaandacht
55
145000
2000
en misschien de zorgzame aandacht
02:42
of a nurseverpleegster.
56
147000
2000
van een verpleegster.
02:44
DoctorsArtsen and medicinegeneeskunde
57
149000
4000
Dokters en geneeskunde
02:48
madegemaakt no differenceverschil at all.
58
153000
2000
maakten helemaal geen verschil.
02:50
That didn't seemlijken to preventvoorkomen the doctorsartsen
59
155000
2000
Dat leek de dokters er niet van te weerhouden
02:52
from beingwezen franticallyverwoed busybezig in theirhun daysdagen,
60
157000
2000
om geweldig druk te doen in die tijd,
02:54
as he explaineduitgelegd.
61
159000
2000
legt hij uit.
02:56
What they were tryingproberen to do
62
161000
2000
Wat ze probeerden te doen
02:58
was figurefiguur out whetherof you mightmacht have one of the diagnosesdiagnoses
63
163000
3000
was uit te vissen of je misschien één van de ziektes had
03:01
for whichwelke they could do something.
64
166000
3000
waar ze iets aan konden doen.
03:04
And there were a fewweinig.
65
169000
2000
Er waren er niet veel.
03:06
You mightmacht have a lobarlobar pneumonialongontsteking, for examplevoorbeeld,
66
171000
3000
Misschien had je een lobaire longontsteking, bijvoorbeeld,
03:09
and they could give you an antiserumantiserum,
67
174000
2000
en konden ze je antiserum geven,
03:11
an injectioninjectie of rabiddolle antibodiesantilichamen
68
176000
4000
een injectie van dolle antilichamen
03:15
to the bacteriumbacterie streptococcusStreptococcus,
69
180000
3000
tegen de streptokokbacterie,
03:18
if the internintern sub-typedsub getypt it correctlycorrect.
70
183000
4000
als de stagiair het correcte subtype had opgegeven.
03:22
If you had an acuteacuut congestivecongestief hearthart- failuremislukking,
71
187000
3000
Als je een acuut hartfalen had,
03:25
they could bleedafloop a pintpint of bloodbloed from you
72
190000
3000
konden ze een liter van je bloed afnemen
03:28
by openingopening up an armarm veinader,
73
193000
3000
door een ader in je arm te openen,
03:31
givinggeven you a cruderuw leafblad preparationvoorbereiding of digitalisDigitalis
74
196000
3000
of je een ruwe digitalisbereiding geven,
03:34
and then givinggeven you oxygenzuurstof by tenttent.
75
199000
5000
gevolgd door zuurstof via een tent.
03:39
If you had earlyvroeg signstekenen of paralysisverlamming
76
204000
2000
Als je vroege tekenen van verlamming had
03:41
and you were really good at askingvragen personalpersoonlijk questionsvragen,
77
206000
3000
en echt goed was in persoonlijke vragen stellen,
03:44
you mightmacht figurefiguur out
78
209000
2000
dan kon je misschien uitvissen
03:46
that this paralysisverlamming someoneiemand has is from syphilissyfilis,
79
211000
3000
dat deze verlamming gevolg was van syfilis,
03:49
in whichwelke casegeval you could give this niceleuk concoctionbrouwsel
80
214000
3000
waarna je een heerlijk mengsel kon toedienen
03:52
of mercurykwik and arsenicarseen --
81
217000
4000
van kwik en arsenicum --
03:56
as long as you didn't overdoseoverdosis them and killdoden them.
82
221000
3000
wel opletten, overdosis kon dodelijk zijn.
04:01
BeyondBuiten these sortssoorten of things,
83
226000
2000
Afgezien van dit soort dingen
04:03
a medicalmedisch doctordoctor didn't have a lot that they could do.
84
228000
5000
had een dokter niet zoveel mogelijkheden.
04:08
This was when the corekern structurestructuur of medicinegeneeskunde
85
233000
2000
In die tijd werd de kernstructuur van de geneeskunde
04:10
was createdaangemaakt --
86
235000
2000
opgezet --
04:12
what it meantbedoelde to be good at what we did
87
237000
3000
wat het betekende om goed te zijn in ons vak
04:15
and how we wanted to buildbouwen medicinegeneeskunde to be.
88
240000
2000
en hoe we de geneeskunde van de toekomst zagen.
04:17
It was at a time
89
242000
2000
In die tijd kon je alles weten
04:19
when what was knownbekend you could know,
90
244000
2000
wat er te weten viel,
04:21
you could holdhouden it all in your headhoofd, and you could do it all.
91
246000
3000
je kon het allemaal in je hoofd bevatten en doen.
04:24
If you had a prescriptionvoorschrift padstootkussen,
92
249000
2000
Als je een voorschrijfboekje had,
04:26
if you had a nurseverpleegster,
93
251000
2000
als je een verpleegster had,
04:28
if you had a hospitalziekenhuis
94
253000
2000
als je een ziekenhuis had
04:30
that would give you a placeplaats to convalesceherstellen, maybe some basicbasis- toolsgereedschap,
95
255000
3000
die je een plek om te herstellen bood, en wat basisgereedschap,
04:33
you really could do it all.
96
258000
2000
dan kon je echt alles doen.
04:35
You setreeks the fracturebreuk, you drewdrew the bloodbloed,
97
260000
3000
Je zette de breuk, je trok het bloed,
04:38
you spungesponnen the bloodbloed,
98
263000
2000
je centrifugeerde het bloed,
04:40
lookedkeek at it underonder the microscopeMicroscoop,
99
265000
2000
bekeek het onder de microscoop,
04:42
you platedverguld the culturecultuur, you injectedgeïnjecteerd the antiserumantiserum.
100
267000
3000
zette het op cultuur, injecteerde het antiserum.
04:45
This was a life as a craftsmanambachtsman.
101
270000
5000
Dat was het leven als ambachtsman.
04:50
As a resultresultaat, we builtgebouwd it around
102
275000
3000
Het resultaat was dat we het bouwden rond
04:53
a culturecultuur and setreeks of valueswaarden
103
278000
2000
een cultuur en waardenset
04:55
that said what you were good at
104
280000
3000
die zei dat je goed was
04:58
was beingwezen daringDaring,
105
283000
2000
in durven,
05:00
at beingwezen courageousmoedige,
106
285000
2000
in moedig zijn,
05:02
at beingwezen independentonafhankelijk and self-sufficientzelfvoorzienend.
107
287000
4000
in onafhankelijk zijn en op jezelf staan.
05:06
AutonomyAutonomie was our highesthoogst valuewaarde.
108
291000
5000
Autonomie was onze hoogste waarde.
05:12
Go a couplepaar generationsgeneraties forwardvooruit
109
297000
2000
Ga een paar generaties verder
05:14
to where we are, thoughhoewel,
110
299000
2000
naar waar we vandaag zijn,
05:16
and it lookslooks like a completelyhelemaal differentverschillend worldwereld-.
111
301000
2000
en het ziet er een heel andere wereld uit.
05:18
We have now foundgevonden treatmentsbehandelingen
112
303000
3000
We hebben nu behandelingen ontdekt
05:21
for nearlybijna all of the tenstientallen of thousandsduizenden of conditionsvoorwaarden
113
306000
4000
voor ongeveer alle tienduizenden ziektes
05:25
that a humanmenselijk beingwezen can have.
114
310000
2000
die een mens kan hebben.
05:27
We can't curegenezen it all.
115
312000
2000
We kunnen niet alles genezen.
05:29
We can't guaranteegarantie that everybodyiedereen will liveleven a long and healthygezond life.
116
314000
3000
We kunnen niet garanderen dat iedereen lang en gezond leeft.
05:32
But we can make it possiblemogelijk
117
317000
2000
Maar we kunnen het mogelijk maken
05:34
for mostmeest.
118
319000
3000
voor de meeste mensen.
05:37
But what does it take?
119
322000
2000
Wat is daarvoor nodig?
05:39
Well, we'vewij hebben now discoveredontdekt
120
324000
2000
We hebben nu
05:41
4,000 medicalmedisch and surgicalchirurgisch proceduresprocedures.
121
326000
4000
4.000 medische en chirurgische ingrepen ontdekt.
05:45
We'veWe hebben discoveredontdekt 6,000 drugsdrugs
122
330000
3000
We hebben 6.000 medicijnen ontdekt
05:48
that I'm now licensederkend to prescribevoorschrijven.
123
333000
3000
die ik vandaag mag voorschrijven.
05:51
And we're tryingproberen to deployimplementeren this capabilitygeschiktheid,
124
336000
2000
We proberen dit op poten te zetten,
05:53
townstad- by townstad-,
125
338000
2000
stad voor stad,
05:55
to everyelk personpersoon alivelevend --
126
340000
4000
voor elke levende mens --
05:59
in our owneigen countryland,
127
344000
2000
in ons eigen land,
06:01
let alonealleen around the worldwereld-.
128
346000
2000
en in de hele wereld.
06:03
And we'vewij hebben reachedbereikte the pointpunt where we'vewij hebben realizedrealiseerde,
129
348000
3000
We zijn op het punt waar we beseffen,
06:06
as doctorsartsen,
130
351000
2000
als artsen,
06:08
we can't know it all.
131
353000
2000
dat we niet alles kunnen weten.
06:10
We can't do it all
132
355000
3000
We kunnen niet
06:13
by ourselvesonszelf.
133
358000
2000
alles zelf doen.
06:15
There was a studystudie where they lookedkeek
134
360000
2000
Er was een studie waarin werd onderzocht
06:17
at how manyveel cliniciansclinici it tooknam to take carezorg of you
135
362000
2000
hoeveel medisch personeel nodig was voor je verzorging
06:19
if you camekwam into a hospitalziekenhuis,
136
364000
2000
in een ziekenhuis,
06:21
as it changedveranderd over time.
137
366000
2000
door de tijd heen.
06:23
And in the yearjaar 1970,
138
368000
2000
In het jaar 1970
06:25
it tooknam just over two full-timefull time equivalentsequivalenten of cliniciansclinici.
139
370000
3000
waren er iets meer dan twee voltijdse equivalenten zorgpersoneel nodig.
06:28
That is to say,
140
373000
2000
Dat betekent:
06:30
it tooknam basicallyeigenlijk the nursingverpleegkunde time
141
375000
3000
er was verpleegtijd nodig
06:33
and then just a little bitbeetje of time for a doctordoctor
142
378000
2000
en een klein beetje tijd voor een arts
06:35
who more or lessminder checkedgecontroleerd in on you
143
380000
2000
die je min of meer controleerde,
06:37
onceeen keer a day.
144
382000
2000
één keer per dag.
06:39
By the endeinde of the 20thth centuryeeuw,
145
384000
3000
Tegen het eind van de 20e eeuw
06:42
it had becomeworden more than 15 cliniciansclinici
146
387000
3000
waren dat meer dan 15 leden van het medisch personeel
06:45
for the samedezelfde typicaltypisch hospitalziekenhuis patientgeduldig --
147
390000
3000
voor dezelfde typische ziekenhuispatiënt --
06:48
specialistsspecialisten, physicalfysiek therapiststherapeuten,
148
393000
3000
specialisten, kinesitherapeuten,
06:51
the nursesverpleegkundigen.
149
396000
3000
verplegenden.
06:54
We're all specialistsspecialisten now,
150
399000
2000
We zijn nu allemaal specialisten,
06:56
even the primaryprimair carezorg physiciansartsen.
151
401000
2000
zelfs de eerstelijnsartsen.
06:58
EveryoneIedereen just has
152
403000
2000
Iedereen heeft een
07:00
a piecestuk of the carezorg.
153
405000
3000
stukje van de zorg.
07:03
But holdingbezit ontonaar that structurestructuur we builtgebouwd
154
408000
2000
Maar vasthouden aan die structuur die we bouwden
07:05
around the daringDaring, independenceonafhankelijkheid,
155
410000
2000
rond de gedurfde onafhankelijkheid
07:07
self-sufficiencyzelfvoorziening
156
412000
2000
en zelfgenoegzaamheid
07:09
of eachelk of those people
157
414000
3000
van elk van die mensen
07:12
has becomeworden a disasterramp.
158
417000
2000
is een ramp geworden.
07:14
We have trainedgetraind, hiredgehuurd and rewardedbeloond people
159
419000
4000
We hebben mensen getraind, aangeworven en beloond
07:18
to be cowboyscowboys.
160
423000
3000
om cowboys te zijn.
07:21
But it's pitpit crewsbemanning that we need,
161
426000
3000
Maar we hebben pit crews nodig,
07:24
pitpit crewsbemanning for patientspatiënten.
162
429000
2000
teams voor patiënten.
07:26
There's evidencebewijsmateriaal all around us:
163
431000
2000
Het bewijs is overal om ons heen:
07:28
40 percentprocent of our coronarycoronaire arteryslagader diseaseziekte patientspatiënten
164
433000
3000
40 procent van de patiënten met kransslagaderaandoeningen
07:31
in our communitiesgemeenschappen
165
436000
2000
in onze gemeenschappen
07:33
receivete ontvangen incompleteincompleet or inappropriateongepast carezorg.
166
438000
4000
krijgen onvolledige of ongepaste zorg.
07:37
60 percentprocent
167
442000
2000
60 procent van onze astma-
07:39
of our asthmaastma, strokeberoerte patientspatiënten
168
444000
3000
en beroertepatiënten
07:42
receivete ontvangen incompleteincompleet or inappropriateongepast carezorg.
169
447000
4000
krijgen onvolledige of onaangepaste zorg.
07:46
Two millionmiljoen people come into hospitalsziekenhuizen
170
451000
3000
Twee miljoen mensen komen het ziekenhuis binnen
07:49
and pickplukken up an infectioninfectie
171
454000
2000
en krijgen een besmetting
07:51
they didn't have
172
456000
2000
die ze niet hadden,
07:53
because someoneiemand failedmislukt to followvolgen
173
458000
3000
omdat iemand naliet
07:56
the basicbasis- practicespraktijken of hygienehygiëne.
174
461000
3000
om de basisregels van de hygiëne te volgen.
07:59
Our experienceervaring
175
464000
2000
Onze ervaring
08:01
as people who get sickziek,
176
466000
2000
als mensen die ziek worden
08:03
need help from other people,
177
468000
2000
en hulp van anderen nodig hebben,
08:05
is that we have amazingverbazingwekkend cliniciansclinici
178
470000
3000
is dat we geweldig medisch personeel hebben
08:08
that we can turnbeurt to --
179
473000
2000
om beroep op te doen --
08:10
hardworkinghardwerkende, incrediblyongelooflijk well-trainedgoed opgeleide and very smartslim --
180
475000
3000
hardwerkende, ongelooflijk goed opgeleide en zeer slimme mensen --
08:13
that we have accesstoegang to incredibleongelooflijk technologiestechnologieën
181
478000
3000
dat we toegang hebben tot ongelooflijke technische snufjes
08:16
that give us great hopehoop,
182
481000
2000
die ons veel hoop geven,
08:18
but little sensezin
183
483000
2000
maar niet echt het gevoel
08:20
that it consistentlyconsequent all comeskomt togethersamen for you
184
485000
4000
dat het allemaal consistent in orde komt voor jou,
08:24
from startbegin to finishaf hebben
185
489000
3000
van begin tot einde,
08:27
in a successfulgeslaagd way.
186
492000
3000
op een succesvolle manier.
08:30
There's anothereen ander signteken
187
495000
2000
Er is nog een teken
08:32
that we need pitpit crewsbemanning,
188
497000
2000
dat we ploegen van mecaniciens nodig hebben,
08:34
and that's the unmanageableonhandelbaar costkosten
189
499000
3000
en dat is de onbeheersbare kost
08:37
of our carezorg.
190
502000
3000
van onze zorg.
08:40
Now we in medicinegeneeskunde, I think,
191
505000
2000
In de geneeskunde worden wij volgens mij
08:42
are baffledverbijsterd by this questionvraag of costkosten.
192
507000
2000
verlamd door die kostenkwestie.
08:44
We want to say, "This is just the way it is.
193
509000
4000
We willen zeggen: "Zo is het nu eenmaal.
08:48
This is just what medicinegeneeskunde requiresvereist."
194
513000
2000
Dat is wat de geneeskunde nodig heeft."
08:50
When you go from a worldwereld-
195
515000
2000
Je vertrekt van een wereld
08:52
where you treatedbehandelde arthritisartritis with aspirinaspirine,
196
517000
3000
waarin je artritis met aspirine behandelde,
08:55
that mostlymeestal didn't do the jobbaan,
197
520000
3000
die meestal niet werkte,
08:58
to one where, if it getskrijgt badslecht enoughgenoeg,
198
523000
2000
naar een wereld waarin je, als het erg genoeg wordt,
09:00
we can do a hipheup replacementvervanging, a kneeknie replacementvervanging
199
525000
2000
een heupvervanging kan doen, een knievervanging,
09:02
that givesgeeft you yearsjaar, maybe decadestientallen jaren,
200
527000
3000
die je jaren, zelfs tientallen jaren geeft
09:05
withoutzonder disabilityhandicap,
201
530000
2000
zonder handicap,
09:07
a dramaticdramatisch changeverandering,
202
532000
2000
een dramatische wijziging.
09:09
well is it any surpriseverrassing
203
534000
2000
Wekt het dan verbazing
09:11
that that $40,000 hipheup replacementvervanging
204
536000
3000
dat die heupvervanging van 40.000 dollar
09:14
replacingvervangen the 10-cent-cent aspirinaspirine
205
539000
2000
die de aspirine van 10 cent vervangt,
09:16
is more expensiveduur?
206
541000
2000
duurder is?
09:18
It's just the way it is.
207
543000
3000
Dat is gewoon zo.
09:21
But I think we're ignoringnegeren certainzeker factsfeiten
208
546000
2000
Maar volgens mij willen we bepaalde feiten niet zien
09:23
that tell us something about what we can do.
209
548000
3000
die ons iets vertellen over wat we kunnen doen.
09:28
As we'vewij hebben lookedkeek at the datagegevens
210
553000
2000
Terwijl we keken naar de gegevens
09:30
about the resultsuitslagen that have come
211
555000
3000
over de resultaten die gepaard gingen
09:33
as the complexityingewikkeldheid has increasedtoegenomen,
212
558000
2000
met de stijging in complexiteit,
09:35
we foundgevonden
213
560000
2000
ontdekten we
09:37
that the mostmeest expensiveduur carezorg
214
562000
2000
dat de duurste zorg
09:39
is not necessarilynodig the bestbeste carezorg.
215
564000
3000
niet noodzakelijk de beste zorg is.
09:42
And viceondeugd versaversa,
216
567000
2000
En omgekeerd,
09:44
the bestbeste carezorg
217
569000
2000
de beste zorg
09:46
oftenvaak turnsbochten out to be the leastminst expensiveduur --
218
571000
3000
is vaak de minst dure --
09:49
has fewerminder complicationscomplicaties,
219
574000
3000
heeft minder verwikkelingen,
09:52
the people get more efficientdoeltreffend at what they do.
220
577000
3000
mensen gaan efficiënter te werk.
09:55
And what that meansmiddelen
221
580000
2000
Dat betekent
09:57
is there's hopehoop.
222
582000
3000
dat er hoop is.
10:00
Because [if] to have the bestbeste resultsuitslagen,
223
585000
3000
Als je om de beste resultaten te krijgen,
10:03
you really needednodig the mostmeest expensiveduur carezorg
224
588000
3000
echt de duurste moest zijn
10:06
in the countryland, or in the worldwereld-,
225
591000
2000
in het land, of in de wereld,
10:08
well then we really would be talkingpratend about rationingrantsoenering
226
593000
3000
dan zouden we we het echt hebben over rantsoenering
10:11
who we're going to cutbesnoeiing off from MedicareMedicare.
227
596000
4000
en wie we van gezondheidszorg zouden uitsluiten.
10:15
That would be really our only choicekeuze.
228
600000
4000
Dat zou dan onze enige keuze zijn.
10:19
But when we look at the positivepositief deviantsdevianten --
229
604000
2000
Maar als we naar de positieve afwijkingen kijken --
10:21
the onesdegenen who are gettingkrijgen the bestbeste resultsuitslagen
230
606000
3000
diegenen die de beste resultaten krijgen
10:24
at the lowestlaagste costskosten --
231
609000
2000
tegen de laagste kost --
10:26
we find the onesdegenen that look the mostmeest like systemssystemen
232
611000
3000
dan ontdekken we dat diegene die het meest op systemen lijken,
10:29
are the mostmeest successfulgeslaagd.
233
614000
2000
het meeste succes hebben.
10:31
That is to say, they foundgevonden waysmanieren
234
616000
3000
Dat betekent dat ze manieren hebben gevonden
10:34
to get all of the differentverschillend piecesstukken,
235
619000
2000
om alle verschillende stukken,
10:36
all of the differentverschillend componentscomponenten,
236
621000
2000
alle verschillende onderdelen
10:38
to come togethersamen into a wholegeheel.
237
623000
3000
in een geheel te integreren.
10:41
HavingGelet great componentscomponenten is not enoughgenoeg,
238
626000
3000
Het is niet voldoende om heel goede onderdelen te hebben,
10:44
and yetnog we'vewij hebben been obsessedbezeten in medicinegeneeskunde with componentscomponenten.
239
629000
4000
en toch zijn we in de geneeskunde geobsedeerd door onderdelen.
10:48
We want the bestbeste drugsdrugs, the bestbeste technologiestechnologieën,
240
633000
3000
We willen de beste medicijnen, de beste technologie,
10:51
the bestbeste specialistsspecialisten,
241
636000
3000
de beste specialisten,
10:54
but we don't think too much
242
639000
2000
maar we denken niet veel na over
10:56
about how it all comeskomt togethersamen.
243
641000
3000
hoe het allemaal samenkomt.
10:59
It's a terribleverschrikkelijk designontwerp strategystrategie actuallywerkelijk.
244
644000
4000
Het is echt een vreselijke ontwerpstrategie.
11:03
There's a famousberoemd thought experimentexperiment
245
648000
3000
Er is een beroemd gedachte-experiment
11:06
that touchesaccenten exactlyprecies on this
246
651000
2000
dat net hierover gaat.
11:08
that said, what if you builtgebouwd a carauto
247
653000
2000
Het gaat zo: wat als je een auto zou samenstellen
11:10
from the very bestbeste carauto partsonderdelen?
248
655000
3000
uit de allerbeste auto-onderdelen?
11:13
Well it would leadlood you to put in PorschePorsche brakesremmen,
249
658000
3000
Dan zou je Porsche-remmen installeren,
11:16
a FerrariFerrari enginemotor,
250
661000
2000
een Ferrari-motor,
11:18
a VolvoVolvo bodylichaam, a BMWBMW chassischassis.
251
663000
3000
een Volvo-koetswerk, een BMW-onderstel.
11:21
And you put it all togethersamen and what do you get?
252
666000
3000
Je brengt dat alles samen. Wat krijg je dan?
11:24
A very expensiveduur pilestapel of junkrommel that does not go anywhereoveral.
253
669000
4000
Een heel dure hoop rommel die nergens heengaat.
11:28
And that is what medicinegeneeskunde can feel like sometimessoms.
254
673000
5000
Soms voelt geneeskunde ook zo.
11:33
It's not a systemsysteem.
255
678000
3000
Het is geen systeem.
11:36
Now a systemsysteem, howeverechter,
256
681000
2000
Als een systeem echter
11:38
when things startbegin to come togethersamen,
257
683000
3000
in elkaar begint te passen,
11:41
you realizerealiseren it has certainzeker skillsvaardigheden
258
686000
3000
besef je dat het bepaalde vaardigheden heeft
11:44
for actingacteren and looking that way.
259
689000
3000
om zo te handelen en daarop te lijken.
11:47
SkillVaardigheid numberaantal one
260
692000
2000
Het eerste talent
11:49
is the abilityvermogen to recognizeherken successsucces
261
694000
2000
is het vermogen om succes te erkennen
11:51
and the abilityvermogen to recognizeherken failuremislukking.
262
696000
3000
en het vermogen om falen te erkennen.
11:54
When you are a specialistspecialist,
263
699000
2000
Als je specialist bent,
11:56
you can't see the endeinde resultresultaat very well.
264
701000
3000
kan je het eindresultaat niet zo goed zien.
11:59
You have to becomeworden really interestedgeïnteresseerd in datagegevens,
265
704000
3000
Je moet veel interesse krijgen voor data,
12:02
unsexyunsexy as that soundsklanken.
266
707000
2000
hoe onsexy dat ook klinkt.
12:04
One of my colleaguescollega's is a surgeonchirurg in CedarCedar RapidsRapids, IowaIowa,
267
709000
3000
Eén van mijn collega's is chirurg in Cedar Rapids, Iowa.
12:07
and he got interestedgeïnteresseerd in the questionvraag of,
268
712000
4000
Hij kreeg belangstelling voor de vraag
12:11
well how manyveel CTCT scansscans did they do
269
716000
2000
hoeveel CT-scans ze deden
12:13
for theirhun communitygemeenschap in CedarCedar RapidsRapids?
270
718000
2000
voor hun gemeenschap in Cedar Rapids.
12:15
He got interestedgeïnteresseerd in this
271
720000
2000
Hij kreeg belangstelling
12:17
because there had been governmentregering reportsrapporten,
272
722000
2000
omdat er overheidsrapporten waren geweest,
12:19
newspaperkrant- reportsrapporten, journaldagboek articlesartikelen
273
724000
2000
krantenartikels, tijdschriftenartikels
12:21
sayinggezegde that there had been too manyveel CTCT scansscans donegedaan.
274
726000
3000
die zeiden dat er teveel CT-scans werden uitgevoerd.
12:24
He didn't see it in his owneigen patientspatiënten.
275
729000
4000
Hij zag dat niet bij zijn eigen patiënten.
12:28
And so he askedgevraagd the questionvraag, "How manyveel did we do?"
276
733000
2000
Dus stelde hij de vraag: "Hoeveel hebben we er gedaan?
12:30
and he wanted to get the datagegevens.
277
735000
2000
Hij wilde de data krijgen.
12:32
It tooknam him threedrie monthsmaanden.
278
737000
2000
Hij deed er 3 maanden over.
12:34
No one had askedgevraagd this questionvraag in his communitygemeenschap before.
279
739000
3000
Niemand in zijn gemeenschap had die vraag ooit eerder gesteld.
12:37
And what he foundgevonden was that,
280
742000
2000
Hij ontdekte dat ze
12:39
for the 300,000 people in theirhun communitygemeenschap,
281
744000
2000
voor de 300.000 mensen in hun gemeenschap
12:41
in the previousvoorgaand yearjaar
282
746000
2000
het afgelopen jaar
12:43
they had donegedaan 52,000 CTCT scansscans.
283
748000
5000
52.000 CT-scans hadden gedaan.
12:48
They had foundgevonden a problemprobleem.
284
753000
3000
Ze hadden een probleem ontdekt.
12:51
WhichDie bringsbrengt us to skillbekwaamheid numberaantal two a systemsysteem has.
285
756000
5000
Dat brengt ons tot de tweede vaardigheid van een systeem.
12:56
SkillVaardigheid one, find where your failuresmislukkingen are.
286
761000
3000
Eerste vaardigheid: vind je zwakke plekken.
12:59
SkillVaardigheid two is deviseDevise solutionsoplossingen.
287
764000
4000
Tweede vaardigheid: ontwerp oplossingen.
13:03
I got interestedgeïnteresseerd in this
288
768000
2000
Ik kreeg hier belangstelling voor
13:05
when the WorldWereld HealthGezondheid OrganizationOrganisatie camekwam to my teamteam
289
770000
2000
toen de Wereldgezondheidsorganisatie mijn team opzocht
13:07
askingvragen if we could help with a projectproject
290
772000
2000
met de vraag of we konden helpen bij een project
13:09
to reduceverminderen deathssterfgevallen in surgerychirurgie.
291
774000
2000
om het aantal overlijdens bij operaties te doen dalen.
13:11
The volumevolume of surgerychirurgie had spreadverspreiding
292
776000
2000
Het aantal operaties is toegenomen
13:13
around the worldwereld-,
293
778000
2000
over de hele wereld
13:15
but the safetyveiligheid of surgerychirurgie
294
780000
2000
maar de veiligheid van operaties
13:17
had not.
295
782000
2000
niet.
13:19
Now our usualgebruikelijk tacticstactiek for tacklingaan te pakken problemsproblemen like these
296
784000
3000
Onze gebruikelijke tactiek om dit soort problemen aan te pakken,
13:22
are to do more trainingopleiding,
297
787000
2000
is meer training doen,
13:24
give people more specializationspecialisatie
298
789000
3000
mensen meer specialiseren
13:27
or bringbrengen in more technologytechnologie.
299
792000
3000
of meer technologie gebruiken.
13:30
Well in surgerychirurgie, you couldn'tkon het niet have people who are more specializedgespecialiseerde
300
795000
3000
Er zijn geen meer gespecialiseerde mensen
13:33
and you couldn'tkon het niet have people who are better trainedgetraind.
301
798000
3000
en geen meer opgeleide mensen dan diegenen die operaties doen.
13:36
And yetnog we see unconscionableonredelijk levelslevels
302
801000
3000
Toch zien we buitensporige niveaus
13:39
of deathdood, disabilityhandicap
303
804000
4000
van overlijdens en handicaps
13:43
that could be avoidedvermeden.
304
808000
2000
die konden worden vermeden.
13:45
And so we lookedkeek at what other high-riskhoog risico industriesindustrieën do.
305
810000
2000
Toen bekeken we wat andere hoog-risico-bedrijfstakken doen.
13:47
We lookedkeek at skyscraperwolkenkrabber constructionbouw,
306
812000
2000
We keken naar wolkenkrabber-bouw,
13:49
we lookedkeek at the aviationluchtvaart worldwereld-,
307
814000
3000
naar de wereld van de luchtvaart,
13:52
and we foundgevonden
308
817000
2000
en we ontdekten
13:54
that they have technologytechnologie, they have trainingopleiding,
309
819000
2000
dat ze technologie hebben, training,
13:56
and then they have one other thing:
310
821000
3000
en één ander ding:
13:59
They have checklistsControlelijsten.
311
824000
3000
ze hebben checklists.
14:02
I did not expectverwachten
312
827000
2000
Ik had nooit verwacht
14:04
to be spendinguitgaven a significantsignificant partdeel
313
829000
2000
dat ik een belangrijk deel
14:06
of my time as a HarvardHarvard surgeonchirurg
314
831000
2000
van mijn tijd als Harvard-chirurg
14:08
worryingzorgwekkend about checklistsControlelijsten.
315
833000
3000
zou doorbrengen met piekeren over checklists.
14:11
And yetnog, what we foundgevonden
316
836000
2000
We ontdekten
14:13
were that these were toolsgereedschap
317
838000
3000
dat dit middelen waren
14:16
to help make expertsexperts better.
318
841000
3000
om experten te verbeteren.
14:19
We got the leadlood safetyveiligheid engineeringenieur for BoeingBoeing to help us.
319
844000
4000
We vroegen de hoofdveiligheidsingenieur van Boeing om ons te helpen.
14:23
Could we designontwerp a checklistControlelijst for surgerychirurgie?
320
848000
3000
Konden we een checklist voor operaties ontwerpen?
14:26
Not for the lowestlaagste people on the totemtotem polepool,
321
851000
2000
Niet voor de mensen onderaan in de pikorde,
14:28
but for the folksmensen
322
853000
2000
maar voor de mensen
14:30
who were all the way around the chainketen,
323
855000
2000
over de hele ketting,
14:32
the entiregeheel teamteam includinginclusief the surgeonschirurgen.
324
857000
2000
het hele team, tot en met de chirurgen.
14:34
And what they taughtonderwezen us
325
859000
2000
Ze leerden ons
14:36
was that designingontwerpen a checklistControlelijst
326
861000
2000
dat een checklist ontwerpen
14:38
to help people handlehandvat complexityingewikkeldheid
327
863000
2000
om mensen met complexiteit te leren omgaan,
14:40
actuallywerkelijk involvesimpliceert more difficultymoeilijkheid than I had understoodbegrijpelijk.
328
865000
3000
moeilijker is dan ik had begrepen.
14:43
You have to think about things
329
868000
2000
Je moet denken aan dingen als
14:45
like pausepauze pointspoints.
330
870000
2000
pauzepunten.
14:47
You need to identifyidentificeren the momentsmomenten in a processwerkwijze
331
872000
3000
Je moet de momenten in het proces identificeren
14:50
when you can actuallywerkelijk catchvangst a problemprobleem before it's a dangerGevaar
332
875000
2000
waarop je een probleem kan vatten voor het een gevaar wordt
14:52
and do something about it.
333
877000
2000
en je er nog iets aan kan doen.
14:54
You have to identifyidentificeren
334
879000
2000
Je moet identificeren
14:56
that this is a before-takeoffvóór het opstijgen checklistControlelijst.
335
881000
3000
dat dit een checklist-voor-de-start is.
14:59
And then you need to focusfocus on the killermoordenaar itemsitems.
336
884000
3000
En je moet focussen op de 'killer items'.
15:02
An aviationluchtvaart checklistControlelijst,
337
887000
2000
Een vliegtuigchecklist,
15:04
like this one for a single-engineeenmotorige planevlak,
338
889000
2000
zoals deze voor een eenmotorig vliegtuig,
15:06
isn't a reciperecept for how to flyvlieg a planevlak,
339
891000
2000
is geen recept voor het vliegen met een vliegtuig,
15:08
it's a reminderherinnering of the keysleutel things
340
893000
2000
het is een geheugensteun voor de cruciale dingen
15:10
that get forgottenvergeten or missedgemiste
341
895000
3000
die vergeten of overgeslagen worden
15:13
if they're not checkedgecontroleerd.
342
898000
2000
als ze niet gecheckt worden.
15:15
So we did this.
343
900000
2000
Dus deden we dit.
15:17
We createdaangemaakt a 19-item-object two-minutetwee minuten checklistControlelijst
344
902000
3000
We maakten een checklist van 2 minuten met 19 items
15:20
for surgicalchirurgisch teamsteams.
345
905000
2000
voor operatieteams.
15:22
We had the pausepauze pointspoints
346
907000
2000
We hadden pauzepunten
15:24
immediatelyper direct before anesthesiaanesthesie is givengegeven,
347
909000
3000
vlak voor de verdoving wordt gegeven,
15:27
immediatelyper direct before the knifemes hitstreffers the skinhuid,
348
912000
3000
vlak voor het mes de huid raakt,
15:30
immediatelyper direct before the patientgeduldig leavesbladeren the roomkamer.
349
915000
3000
vlak voor de patiënt de kamer verlaat.
15:33
And we had a mixmengen of dumbstom stuffspul on there --
350
918000
3000
We hadden een hoop domme dingen --
15:36
makingmaking sure an antibioticantibioticum is givengegeven in the right time framemontuur
351
921000
3000
zeker zijn dat de antibiotica op het juiste moment wordt toegediend,
15:39
because that cutsbezuinigingen the infectioninfectie ratetarief by halfvoor de helft --
352
924000
2000
want dat herleidt de infectieratio tot de helft --
15:41
and then interestinginteressant stuffspul,
353
926000
2000
en ook interessante dingen,
15:43
because you can't make a reciperecept for something as complicatedingewikkeld as surgerychirurgie.
354
928000
3000
want je kan geen recept maken voor iets dat zo ingewikkeld is als een operatie.
15:46
InsteadIn plaats daarvan, you can make a reciperecept
355
931000
2000
Je kan wel een recept maken
15:48
for how to have a teamteam that's preparedbereid for the unexpectedniet verwacht.
356
933000
3000
voor hoe je kan zorgen dat je team klaar is voor het onverwachte.
15:51
And we had itemsitems like makingmaking sure everyoneiedereen in the roomkamer
357
936000
3000
Het waren dingen als ervoor zorgen dat iedereen in de kamer
15:54
had introducedintroduceerde themselveszich by namenaam at the startbegin of the day,
358
939000
3000
zichzelf bij naam had voorgesteld bij het begin van de dag,
15:57
because you get halfvoor de helft a dozendozijn people or more
359
942000
2000
want je krijgt een half dozijn mensen of meer
15:59
who are sometimessoms comingkomt eraan togethersamen as a teamteam
360
944000
3000
die soms voor het eerst samenkomen als team
16:02
for the very first time that day that you're comingkomt eraan in.
361
947000
3000
op de dag dat jij geopereerd wordt.
16:05
We implementedgeïmplementeerd this checklistControlelijst
362
950000
2000
We hebben deze checklist ingevoerd
16:07
in eightacht hospitalsziekenhuizen around the worldwereld-,
363
952000
3000
in acht ziekenhuizen in de wereld,
16:10
deliberatelymet opzet in placesplaatsen from rurallandelijk TanzaniaTanzania
364
955000
2000
bewust in plaatsen gaande van landelijk Tanzania
16:12
to the UniversityUniversiteit of WashingtonWashington in SeattleSeattle.
365
957000
3000
tot de University of Washington in Seattle.
16:15
We foundgevonden that after they adoptedgeadopteerd it
366
960000
3000
We ontdekten dat nadat ze het hadden ingevoerd,
16:18
the complicationcomplicatie ratesprijzen fellviel
367
963000
2000
de complicatieratio's
16:20
35 percentprocent.
368
965000
2000
met 35 procent daalden.
16:22
It fellviel in everyelk hospitalziekenhuis it wentgegaan into.
369
967000
3000
Dat gebeurde in elk hospitaal waar het werd ingevoerd.
16:25
The deathdood ratesprijzen fellviel
370
970000
2000
De overlijdensratio zakte
16:27
47 percentprocent.
371
972000
3000
met 47 procent.
16:30
This was biggergroter than a drugdrug.
372
975000
2000
Dit was krachtiger dan een medicijn.
16:32
(ApplauseApplaus)
373
977000
6000
(Applaus)
16:38
And that bringsbrengt us
374
983000
2000
Dat brengt ons
16:40
to skillbekwaamheid numberaantal threedrie,
375
985000
3000
bij vaardigheid nummer drie:
16:43
the abilityvermogen to implementuitvoeren this,
376
988000
2000
het vermogen om dit te implementeren,
16:45
to get colleaguescollega's acrossaan de overkant the entiregeheel chainketen
377
990000
3000
om collega's over de hele lijn zover te krijgen
16:48
to actuallywerkelijk do these things.
378
993000
3000
dat ze dit ook doen.
16:51
And it's been slowlangzaam to spreadverspreiding.
379
996000
2000
Het verspreidt zich langzaam.
16:53
This is not yetnog our normnorm in surgerychirurgie --
380
998000
4000
Dit is nog niet onze norm bij operaties --
16:57
let alonealleen makingmaking checklistsControlelijsten
381
1002000
2000
laat staan dat we checklists gaan maken
16:59
to go ontonaar childbirthbevalling and other areasgebieden.
382
1004000
3000
voor geboortes en andere domeinen.
17:02
There's a deepdiep resistanceweerstand
383
1007000
2000
Er is een diepe weerstand,
17:04
because usinggebruik makend van these toolsgereedschap
384
1009000
2000
want het gebruik van deze tools
17:06
forceskrachten us to confrontconfronteren
385
1011000
2000
dwingt ons om in te zien
17:08
that we're not a systemsysteem,
386
1013000
2000
dat we geen systeem zijn,
17:10
forceskrachten us to behavezich gedragen with a differentverschillend setreeks of valueswaarden.
387
1015000
3000
dat we ons naar een andere reeks waarden moeten gedragen.
17:13
Just usinggebruik makend van a checklistControlelijst
388
1018000
2000
Een checklist gebruiken
17:15
requiresvereist you to embraceomhelzing differentverschillend valueswaarden from the onesdegenen we'vewij hebben had,
389
1020000
3000
vereist dat je waarden aanvaardt die verschillen van onze oude,
17:18
like humilitynederigheid,
390
1023000
4000
zoals nederigheid,
17:22
disciplinediscipline,
391
1027000
3000
discipline,
17:25
teamworkteamwork.
392
1030000
2000
teamwerk.
17:27
This is the oppositetegenover of what we were builtgebouwd on:
393
1032000
3000
Dit is het omgekeerde van waar we ons op stoelden:
17:30
independenceonafhankelijkheid, self-sufficiencyzelfvoorziening,
394
1035000
2000
onafhankelijkheid, zelfgenoegzaamheid,
17:32
autonomyautonomie.
395
1037000
3000
autonomie.
17:35
I metleerde kennen an actualwerkelijk cowboyCowboy, by the way.
396
1040000
3000
Ik heb overigens een echte cowboy ontmoet.
17:38
I askedgevraagd him, what was it like
397
1043000
3000
Ik vroeg hem hoe het was
17:41
to actuallywerkelijk herdkudde- a thousandduizend cattlevee
398
1046000
2000
om 1000 stuks vee te hoeden,
17:43
acrossaan de overkant hundredshonderden of milesmijlen?
399
1048000
2000
honderden kilometer lang.
17:45
How did you do that?
400
1050000
2000
Hoe deed je dat?
17:47
And he said, "We have the cowboyscowboys stationedgestationeerd at distinctonderscheiden placesplaatsen all around."
401
1052000
3000
Hij zei: "De cowboys waren op verschillende plaatsen opgesteld.
17:50
They communicatecommuniceren electronicallyelektronisch constantlyvoortdurend,
402
1055000
3000
Ze communiceren constant elektronisch,
17:53
and they have protocolsprotocollen and checklistsControlelijsten
403
1058000
2000
en ze hebben protocols en checklists
17:55
for how they handlehandvat everything --
404
1060000
2000
over hoe ze de dingen afhandelen --
17:57
(LaughterGelach)
405
1062000
2000
(Gelach)
17:59
-- from badslecht weatherweer
406
1064000
2000
-- gaande van slecht weer
18:01
to emergenciesnoodsituaties or inoculationsinentingen for the cattlevee.
407
1066000
3000
over noodgevallen of inentingen voor het vee.
18:04
Even the cowboyscowboys are pitpit crewsbemanning now.
408
1069000
4000
Zelfs de cowboys zijn vandaag pit crews.
18:08
And it seemedscheen like time
409
1073000
2000
Het leek tijd voor ons
18:10
that we becomeworden that way ourselvesonszelf.
410
1075000
2000
om ook zo te worden.
18:12
MakingMaken systemssystemen work
411
1077000
2000
Systemen doen werken,
18:14
is the great tasktaak of my generationgeneratie
412
1079000
3000
is de grote taak van mijn generatie
18:17
of physiciansartsen and scientistswetenschappers.
413
1082000
2000
van artsen en wetenschappers.
18:19
But I would go furtherverder and say
414
1084000
2000
Ik zou verder willen gaan en zeggen
18:21
that makingmaking systemssystemen work,
415
1086000
2000
dat systemen doen werken,
18:23
whetherof in healthGezondheid carezorg, educationonderwijs,
416
1088000
2000
of het nu in gezondheidszorg, onderwijs,
18:25
climateklimaat changeverandering,
417
1090000
2000
klimaatverandering is,
18:27
makingmaking a pathwayweg out of povertyarmoede,
418
1092000
2000
in uitwegen zoeken uit de armoede,
18:29
is the great tasktaak of our generationgeneratie as a wholegeheel.
419
1094000
4000
dat is de grote taak van onze generatie als geheel.
18:33
In everyelk fieldveld-, knowledgekennis has explodedexplodeerde,
420
1098000
3000
In elk domein is de kennis ontploft,
18:36
but it has broughtbracht complexityingewikkeldheid,
421
1101000
2000
maar er is complexiteit ontstaan
18:38
it has broughtbracht specializationspecialisatie.
422
1103000
3000
en specialisatie.
18:41
And we'vewij hebben come to a placeplaats where we have no choicekeuze
423
1106000
2000
We zijn op een punt gekomen waar er geen andere keuze is
18:43
but to recognizeherken,
424
1108000
2000
dan erkennen,
18:45
as individualisticindividualistisch as we want to be,
425
1110000
3000
hoe individualistisch we ook willen zijn,
18:48
complexityingewikkeldheid requiresvereist
426
1113000
3000
dat complexiteit noopt tot
18:51
groupgroep successsucces.
427
1116000
2000
een groepssucces.
18:53
We all need to be pitpit crewsbemanning now.
428
1118000
4000
We moeten nu allemaal pit crews zijn.
18:57
Thank you.
429
1122000
2000
Hartelijk dank.
18:59
(ApplauseApplaus)
430
1124000
14000
(Applaus)
Translated by Els De Keyser
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Atul Gawande - Surgeon, writer, public health innovator
Surgeon and public health professor by day, writer by night, Atul Gawande explores how doctors can dramatically improve their practice using approaches as simple as a checklist – or coaching.

Why you should listen

Atul Gawande is author of several best-selling books, including Complications: A Surgeon's Notes on an Imperfect ScienceBetter: A Surgeon's Notes on Performance, Being Mortal: Medicine and What Matters in the End and The Checklist Manifesto.

He is also a surgeon at Brigham and Women’s Hospital in Boston, a staff writer for The New Yorker and a professor at Harvard Medical School and the Harvard School of Public Health. He has won the Lewis Thomas Prize for Writing about Science, a MacArthur Fellowship and two National Magazine Awards. In his work in public health, he is Executive Director of Ariadne Labs, a joint center for health systems innovation and chair of Lifebox, a nonprofit organization making surgery safer globally.

In June 2018, Gawande was chosen to lead the new healthcare company set up by Amazon, JPMorgan and Berkshire Hathaway.

Photo: Aubrey Calo

More profile about the speaker
Atul Gawande | Speaker | TED.com