ABOUT THE SPEAKER
Andres Lozano - Neurosurgeon
The chair of neurosurgery at the University of Toronto, Andres Lozano has pioneered the use of deep brain stimulation for treating Parkinson’s, depression, anorexia and Alzheimer’s disease.

Why you should listen

Andres Lozano remembers the most satisfying case of his career – helping a boy with a genetic form of dystonia which had twisted his body to the point where he was only able to crawl on his stomach. While he didn’t respond to drugs, he responded wonderfully to deep brain stimulation. Three months after surgery, he was walking like a normal child. He’s now a college student leading a normal life.

Lozano is a pioneer in deep brain stimulation. His team has mapped out areas of the human brain and pioneered novel surgical approaches to treat disorders like Parkinson’s disease, depression, dystonia, anorexia, Huntington’s and Alzheimer’s disease. The chairman of neurosurgery at the University of Toronto, he holds both the R.R. Tasker Chair in Functional Neurosurgery at the Krembil Neuroscience Centre and a Tier 1 Canada Research Chair in Neuroscience.

Lozano has over 400 publications, serves on the board of several international organizations and is a founding member of the scientific advisory board of the Michael J. Fox Foundation. He has received a number of awards including the Olivecrona Medal and the Pioneer in Medicine award, has been elected a Fellow of the Royal Society of Canada and the Canadian Academy of Health Sciences and has received the Order of Spain.

More profile about the speaker
Andres Lozano | Speaker | TED.com
TEDxCaltech

Andres Lozano: Parkinson's, depression and the switch that might turn them off

Andres Lozano: Parkinson, depressie en de schakelaar die ze kan uitzetten

Filmed:
1,477,742 views

Diepe hersenstimulatie wordt steeds nauwkeuriger. Deze techniek maakt het chirurgen mogelijk om elektroden te plaatsen in bijna elk gebied van de hersenen, en ze harder of zachter te zetten - net als een radio of thermostaat - om de disfunctie te corrigeren. Een dramatisch overzicht van opkomende technieken, waarbij een vrouw met Parkinson direct stopt met trillen en door de ziekte van Alzheimer aangetaste hersengebieden weer tot leven worden gewekt. (Gefilmd TEDxCaltech.)
- Neurosurgeon
The chair of neurosurgery at the University of Toronto, Andres Lozano has pioneered the use of deep brain stimulation for treating Parkinson’s, depression, anorexia and Alzheimer’s disease. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
One of the things I want to establishtot stand brengen right from the startbegin
0
401
2316
Om te beginnen:
00:14
is that not all neurosurgeonsneurochirurgen wearslijtage cowboyCowboy bootslaarzen.
1
2717
3030
niet alle neurochirurgen lopen
op cowboylaarzen.
00:17
I just wanted you to know that.
2
5747
2179
Dat wou ik even duidelijk maken.
00:19
So I am indeedinderdaad a neurosurgeonneurochirurg,
3
7926
2409
Ik ben inderdaad neurochirurg,
00:22
and I followvolgen a long traditiontraditie of neurosurgeryNeurochirurgie,
4
10335
3927
en ik volg een lange traditie
van neurochirurgie.
00:26
and what I'm going to tell you about todayvandaag
5
14262
1593
Vandaag wil ik het hebben over
00:27
is adjustingaanpassen the dialswijzerplaten in the circuitscircuits in the brainhersenen,
6
15855
2318
het inregelen van de hersenen.
00:30
beingwezen ablein staat to go anywhereoveral in the brainhersenen
7
18173
1955
We kunnen nu overal
in de hersenen komen
00:32
and turningdraaien areasgebieden of the brainhersenen up or down
8
20128
2419
en hersengebieden
stimuleren of kalmeren
00:34
to help our patientspatiënten.
9
22547
2212
om onze patiënten te helpen.
00:36
So as I said, neurosurgeryNeurochirurgie comeskomt from a long traditiontraditie.
10
24759
2950
Zoals ik zei:
neurochirurgie kent een lange traditie.
00:39
It's been around for about 7,000 yearsjaar.
11
27709
3552
Ze is al ongeveer 7000 jaar oud.
00:43
In MesoamericaMesoamerica, there used to be neurosurgeryNeurochirurgie,
12
31261
3725
In Meso-Amerika deden ze
al aan neurochirurgie.
00:46
and there were these neurosurgeonsneurochirurgen that used to treattraktatie patientspatiënten.
13
34986
3768
Neurochirurgen behandelden patiënten.
00:50
And they were tryingproberen to -- they knewwist that the brainhersenen was involvedbetrokken
14
38754
3911
Ze wisten dat de hersenen te maken hadden
00:54
in neurologicalneurologische and psychiatricpsychiatrische diseaseziekte.
15
42680
2352
met neurologische en psychiatrische ziektes.
00:57
They didn't know exactlyprecies what they were doing.
16
45032
2161
Ze wisten niet precies wat ze deden.
00:59
Not much has changedveranderd, by the way. (LaughterGelach)
17
47193
2814
Nog steeds niet, trouwens.
(Gelach)
01:02
But they thought that,
18
50007
1873
Maar zij dachten dat
01:03
if you had a neurologicneurologische or psychiatricpsychiatrische diseaseziekte,
19
51880
2003
neurologische of
psychiatrische ziekten
01:05
it mustmoet be because you are possessedbezeten
20
53883
2591
kwamen doordat je bezeten was
01:08
by an evilonheil spiritgeest.
21
56474
2352
door een boze geest.
01:10
So if you are possessedbezeten by an evilonheil spiritgeest
22
58826
1969
Bij bezetenheid
door een boze geest die
01:12
causingveroorzakend neurologicneurologische or psychiatricpsychiatrische problemsproblemen,
23
60795
2820
neurologische of psychiatrische
problemen veroorzaakt,
01:15
then the way to treattraktatie this is, of courseCursus,
24
63615
2021
is de beste behandeling, natuurlijk,
01:17
to make a holegat in your skullschedel and let the evilonheil spiritgeest escapeontsnappen.
25
65636
5683
een gat in je schedel maken
om de boze geest te laten ontsnappen.
01:23
So this was the thinkinghet denken back then,
26
71319
1378
Zo dachten ze toen,
01:24
and these individualsindividuen madegemaakt these holesgaten.
27
72697
4144
en deze mensen hier zijn daarmee bezig.
01:28
SometimesSoms the patientspatiënten were a little bitbeetje reluctantonwillig
28
76841
2983
Patienten waren soms wat onwillig
01:31
to go throughdoor this because, you can tell that
29
79824
2415
om dit te ondergaan. Dat blijkt uit
01:34
the holesgaten are madegemaakt partiallygedeeltelijk and then, I think,
30
82239
2451
de vorm van de gaten. Ik denk dat
01:36
there was some trepanationSchedeltrepanatie, and then they left very quicklysnel
31
84690
2015
ze na de trepanatie wegvluchtten.
01:38
and it was only a partialgedeeltelijk holegat,
32
86705
1901
Het bleef bij een gedeeltelijk gat.
01:40
and we know they survivedoverleefd these proceduresprocedures.
33
88606
2316
We weten dat ze deze procedures overleefden.
01:42
But this was commongemeenschappelijk.
34
90922
1208
Het was standaardprocedure.
01:44
There were some sitesplaatsen where one percentprocent
35
92130
1266
Op sommige locaties heeft 1%
van de schedels dit soort gaten.
01:45
of all the skullsschedels have these holesgaten, and so you can see
36
93396
2725
Op sommige locaties heeft 1%
van de schedels dit soort gaten.
01:48
that neurologicneurologische and psychiatricpsychiatrische diseaseziekte is quiteheel commongemeenschappelijk,
37
96121
3194
Neurologische en psychiatrische ziektes
kwamen dus vrij vaak voor,
01:51
and it was alsoook quiteheel commongemeenschappelijk about 7,000 yearsjaar agogeleden.
38
99315
4433
7000 jaar geleden en nu ook nog.
01:55
Now, in the courseCursus of time,
39
103748
2153
Intussen weten we
01:57
we'vewij hebben come to realizerealiseren that
40
105901
2220
dat verschillende delen van de hersenen
verschillende dingen doen.
02:00
differentverschillend partsonderdelen of the brainhersenen do differentverschillend things.
41
108121
2258
dat verschillende delen van de hersenen
verschillende dingen doen.
02:02
So there are areasgebieden of the brainhersenen that are dedicatedtoegewijd
42
110379
1187
Zo zijn er hersengebieden die
je beweging of gezichtsvermogen,
02:03
to controllinghet controleren your movementbeweging or your visionvisie
43
111566
2693
Zo zijn er hersengebieden die
je beweging of gezichtsvermogen,
02:06
or your memorygeheugen or your appetiteeetlust, and so on.
44
114259
2949
je geheugen of je eetlust regelen, enzovoort.
02:09
And when things work well, then the nervousnerveus systemsysteem
45
117208
2734
Als het goed gaat, werkt het zenuwstelsel
02:11
workswerken well, and everything functionsfuncties.
46
119942
1669
en is alles pico bello.
02:13
But onceeen keer in a while, things don't go so well,
47
121611
2247
Maar af en toe
gaat het niet zo goed,
02:15
and there's troublemoeite in these circuitscircuits,
48
123858
2542
en zijn er storingen
in deze schakelingen.
02:18
and there are some rogueRogue neuronsneuronen that are misfiringhapert
49
126400
2704
Ontregelde neuronen
geven verkeerde signalen,
02:21
and causingveroorzakend troublemoeite, or sometimessoms they're underactiveWaterfluoridering
50
129104
3179
wat problemen geeft.
Soms zijn ze onderactief
02:24
and they're not quiteheel workingwerkend as they should.
51
132283
2544
en werken ze niet helemaal naar behoren.
02:26
Now, the manifestationmanifestatie of this
52
134827
2137
Dat geeft symptomen
02:28
dependshangt af on where in the brainhersenen these neuronsneuronen are.
53
136964
2484
die afhankelijk zijn van de plaats
van die neuronen in het brein.
02:31
So when these neuronsneuronen are in the motormotor circuitcircuit,
54
139448
2422
Bij neuronen uit het bewegingscircuit,
02:33
you get dysfunctiondysfunctie in the movementbeweging systemsysteem,
55
141870
2412
krijg je bewegingsstoornissen,
02:36
and you get things like Parkinson'sZiekte van Parkinson diseaseziekte.
56
144282
2166
zoals de ziekte van Parkinson.
02:38
When the malfunctionstoring is in a circuitcircuit that regulatesregelt your moodhumeur,
57
146448
3296
Bij storingen in een circuit
dat je stemming regelt,
02:41
you get things like depressiondepressie,
58
149744
2284
krijg je depressies en dergelijke.
02:44
and when it is in a circuitcircuit that controlscontrols your memorygeheugen and cognitivecognitieve functionfunctie,
59
152028
3824
Storing in een regelcircuit van
je geheugen en cognitieve functies
02:47
then you get things like Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte.
60
155852
2521
geeft zoiets als de ziekte van Alzheimer.
02:50
So what we'vewij hebben been ablein staat to do is to pinpointvaststellen
61
158373
2723
We kunnen nu lokaliseren
waar deze storingen optreden
02:53
where these disturbancesstoringen are in the brainhersenen,
62
161096
2307
We kunnen nu lokaliseren
waar deze storingen optreden
02:55
and we'vewij hebben been ablein staat to interveneingrijpen withinbinnen these circuitscircuits
63
163403
3037
en ingrijpen in deze circuits
02:58
in the brainhersenen to eithereen van beide turnbeurt them up or turnbeurt them down.
64
166440
3656
om ze harder of zachter te laten werken.
03:02
So this is very much like choosingkiezen the correctcorrect stationstation
65
170096
2284
Je kan het vergelijken met
zoeken naar de juiste radiozender.
03:04
on the radioradio- dialbellen.
66
172380
1975
Je kan het vergelijken met
zoeken naar de juiste radiozender.
03:06
OnceEenmaal you chooseKiezen the right stationstation, whetherof it be jazzjazz- or operaopera,
67
174355
2649
Heb je de juiste zender gevonden,
of het nu jazz of opera is --
03:09
in our casegeval whetherof it be movementbeweging or moodhumeur,
68
177004
2333
in ons geval beweging of stemming --
03:11
we can put the dialbellen there,
69
179337
1966
dan kun je die knop daarop laten staan
03:13
and then we can use a secondtweede buttonknop to adjustaanpassen the volumevolume,
70
181303
2771
en met een tweede knop
het volume aanpassen,
03:16
to turnbeurt it up or turnbeurt it down.
71
184074
2009
om hem harder of zachter te laten spelen.
03:18
So what I'm going to tell you about
72
186083
1228
Ik ga jullie vertellen over
03:19
is usinggebruik makend van the circuitrycircuits of the brainhersenen to implantimplantaat electrodeselektroden
73
187311
4058
hoe we in de hersencircuits
elektroden implanteren
03:23
and turningdraaien areasgebieden of the brainhersenen up and down
74
191369
2468
om hersengebieden te stimuleren of te kalmeren
in de hoop onze patiënten te helpen.
03:25
to see if we can help our patientspatiënten.
75
193837
1704
om hersengebieden te stimuleren of te kalmeren
in de hoop onze patiënten te helpen.
03:27
And this is accomplishedvolbracht usinggebruik makend van this kindsoort of deviceapparaat,
76
195541
2333
Dat gaat met dit soort apparaat.
03:29
and this is calledriep deepdiep brainhersenen stimulationstimulatie.
77
197874
2461
Het heet diepe hersenstimulatie.
03:32
So what we're doing is placingplaatsing these electrodeselektroden throughoutoveral the brainhersenen.
78
200335
3071
We plaatsen elektroden
in de hersenen.
03:35
Again, we are makingmaking holesgaten in the skullschedel about the sizegrootte of a dimeDime,
79
203406
3949
Ook wij maken gaten in de schedel,
ter grootte van een cent,
03:39
puttingzetten an electrodeelektrode in, and then this electrodeelektrode
80
207355
2151
en plaatsen er een elektrode in.
03:41
is completelyhelemaal underneathonder the skinhuid
81
209506
2228
Deze elektrode zit volledig onder de huid
03:43
down to a pacemakerpacemaker in the chestborst,
82
211734
2090
en gaat naar een pacemaker in de borst.
03:45
and with a remoteafgelegen controlcontrole very much like a televisiontelevisie remoteafgelegen controlcontrole,
83
213824
4528
Met een afstandsbediening,
bijna als van een tv,
03:50
we can adjustaanpassen how much electricityelektriciteit we deliverleveren
84
218352
2979
bepalen we de toevoer van elektriciteit
03:53
to these areasgebieden of the brainhersenen.
85
221331
2068
in deze hersengebieden:
03:55
We can turnbeurt it up or down, on or off.
86
223399
2891
harder of zachter,
aan of uit.
03:58
Now, about a hundredhonderd thousandduizend patientspatiënten in the worldwereld-
87
226290
2655
Wereldwijd kregen al 100.000 patiënten diepe hersenstimulatie.
04:00
have receivedontvangen deepdiep brainhersenen stimulationstimulatie,
88
228945
1876
Wereldwijd kregen al 100.000 patiënten diepe hersenstimulatie.
04:02
and I'm going to showtonen you some examplesvoorbeelden
89
230821
1154
Nu wat voorbeelden van
04:03
of usinggebruik makend van deepdiep brainhersenen stimulationstimulatie to treattraktatie disordersaandoeningen of movementbeweging,
90
231975
2711
diepe hersenstimulatie
ter behandeling van bewegingsstoornissen,
04:06
disordersaandoeningen of moodhumeur and disordersaandoeningen of cognitionkennis.
91
234686
4514
stemmingsstoornissen en
cognitiestoornissen.
04:11
So this lookslooks something like this when it's in the brainhersenen.
92
239200
2739
Zo ziet het er ongeveer uit
in de hersenen.
04:13
You see the electrodeelektrode going throughdoor the skullschedel into the brainhersenen
93
241939
2235
De elektrode gaat
door de schedel de hersenen in
04:16
and restingresting there, and we can placeplaats this really anywhereoveral in the brainhersenen.
94
244174
3183
en wordt vastgezet
waar we maar willen.
04:19
I tell my friendsvrienden that no neuronneuron is safeveilig
95
247357
2460
Ik zeg wel eens dat geen neuron
veilig is voor een neurochirurg.
04:21
from a neurosurgeonneurochirurg, because we can really reachberijk
96
249817
2182
We kunnen nu vrij veilig
zowat overal in de hersenen komen.
04:23
just about anywhereoveral in the brainhersenen quiteheel safelyveilig now.
97
251999
2566
We kunnen nu vrij veilig
zowat overal in de hersenen komen.
04:26
Now the first examplevoorbeeld I'm going to showtonen you is a patientgeduldig
98
254565
2520
Mijn eerste voorbeeld is een patiënt
04:29
with Parkinson'sZiekte van Parkinson diseaseziekte,
99
257085
1710
met de ziekte van Parkinson.
04:30
and this ladydame has Parkinson'sZiekte van Parkinson diseaseziekte,
100
258795
1987
Deze dame heeft de ziekte van Parkinson.
04:32
and she has these electrodeselektroden in her brainhersenen,
101
260782
2310
Ze heeft elektroden in haar hersenen.
04:35
and I'm going to showtonen you what she's like
102
263092
1282
Ik toon eerst wat haar Parkinsonsymptomen zijn
met de elektroden uitgeschakeld.
04:36
when the electrodeselektroden are turnedgedraaid off and she has her Parkinson'sZiekte van Parkinson symptomssymptomen,
103
264374
3507
Ik toon eerst wat haar Parkinsonsymptomen zijn
met de elektroden uitgeschakeld.
04:39
and then we're going to turnbeurt it on.
104
267881
2333
Daarna zullen we inschakelen.
04:42
So this lookslooks something like this.
105
270214
2695
Nu ziet het er zo uit.
04:44
The electrodeselektroden are turnedgedraaid off now, and you can see that she has tremortremor.
106
272909
4505
De elektroden zijn nu uitgeschakeld
en je kunt zien dat ze een tremor heeft.
04:49
(VideoVideo) Man: Okay. WomanVrouw: I can't. Man: Can you try to touchaanraken my fingervinger?
107
277420
3719
(Video) Man: Oké. Vrouw: Het lukt niet.
Man: Kan je mijn vinger aanraken?
04:53
(VideoVideo) Man: That's a little better. WomanVrouw: That sidekant is better.
108
281139
3625
(Video) Man: Dat is een beetje beter.
Vrouw: Die kant is beter.
04:56
We're now going to turnbeurt it on.
109
284764
3792
We gaan nu inschakelen.
05:00
It's on. Just turnedgedraaid it on.
110
288556
4438
Het is aan.
Net ingeschakeld.
05:06
And this workswerken like that, instantlyogenblikkelijk.
111
294561
3263
Het werkt onmiddellijk.
05:09
And the differenceverschil betweentussen shakingschudden in this way and not --
112
297824
2982
Het verschil tussen op deze manier schudden en niet --
05:12
(ApplauseApplaus)
113
300806
4601
(Applaus)
05:17
The differenceverschil betweentussen shakingschudden in this way and not is relatedverwant to the misbehaviorwangedrag
114
305407
4105
Het verschil tussen op deze manier schudden en niet
houdt verband met het wangedrag
05:21
of 25,000 neuronsneuronen in her subthalamicsubthalamicus nucleusNucleus.
115
309512
3973
van 25.000 neuronen
in haar nucleus subthalamicus.
05:25
So we now know how to find these troublemakersrelschoppers
116
313485
2576
We weten deze lastposten nu op te sporen
05:28
and tell them, "GentlemenHeren, that's enoughgenoeg.
117
316061
1391
en ze te vertellen: "Heren, zo is het genoeg.
05:29
We want you to stop doing that."
118
317452
1334
Hou daar mee op."
05:30
And we do that with electricityelektriciteit.
119
318786
1222
Dat doen we met elektriciteit.
05:32
So we use electricityelektriciteit to dictatedicteren how they firebrand,
120
320008
3414
We bepalen met elektriciteit
hoe ze moeten vuren
05:35
and we try to blockblok theirhun misbehaviorwangedrag usinggebruik makend van electricityelektriciteit.
121
323422
3462
en proberen ook hun wangedrag ermee te stoppen.
05:38
So in this casegeval, we are suppressingonderdrukken the activityactiviteit of abnormalabnormale neuronsneuronen.
122
326884
3444
Hier onderdrukken we dus
de activiteit van abnormale neuronen.
05:42
We startedbegonnen usinggebruik makend van this techniquetechniek in other problemsproblemen,
123
330328
2562
We gingen deze techniek elders toepassen
en stuitten op een fascinerend probleem: dystonie.
05:44
and I'm going to tell you about a fascinatingfascinerend problemprobleem
124
332890
1402
We gingen deze techniek elders toepassen
en stuitten op een fascinerend probleem: dystonie.
05:46
that we encounteredondervonden, a casegeval of dystoniadystonie.
125
334292
3168
We gingen deze techniek elders toepassen
en stuitten op een fascinerend probleem: dystonie.
05:49
So dystoniadystonie is a disorderwanorde affectinginvloed childrenkinderen.
126
337460
2505
Dystonie is een aandoening bij kinderen.
05:51
It's a geneticgenetisch disorderwanorde, and it involvesimpliceert a twistingverdraaien motionbeweging,
127
339965
3062
Het is een genetische aandoening.
Ze veroorzaakt verwringingen.
05:55
and these childrenkinderen get progressivelyprogressief more and more twistingverdraaien
128
343027
2824
Deze kinderen geraken geleidelijk
meer en meer verwrongen
05:57
untiltot they can't breatheademen, untiltot they get soreszweren,
129
345851
1991
totdat ze niet meer kunnen ademen.
05:59
urinaryurine infectionsinfecties, and then they diedood gaan.
130
347842
2031
Ze krijgen zweren, blaasinfecties,
en uiteindelijk sterven ze.
06:01
So back in 1997, I was askedgevraagd to see this youngjong boyjongen,
131
349873
3373
In 1997 zag ik deze jongen,
06:05
perfectlyvolmaakt normalnormaal. He has this geneticgenetisch formformulier of dystoniadystonie.
132
353246
2956
verder volkomen normaal.
Hij heeft een genetische vorm van dystonie.
06:08
There are eightacht childrenkinderen in the familyfamilie.
133
356202
2219
Er zijn acht kinderen in het gezin.
06:10
FiveVijf of them have dystoniadystonie.
134
358421
3359
Vijf hebben dystonie.
06:13
So here he is.
135
361780
2185
Hier is hij.
06:15
This boyjongen is ninenegen yearsjaar oldoud, perfectlyvolmaakt normalnormaal untiltot the ageleeftijd sixzes,
136
363965
4186
Deze jongen van negen
was volkomen normaal tot hij zes was.
06:20
and then he startedbegonnen twistingverdraaien his bodylichaam, first the right footvoet,
137
368151
4395
Toen begon hij zijn lichaam te draaien,
eerst de rechtervoet
06:24
then the left footvoet, then the right armarm, then the left armarm,
138
372546
3420
dan de linkervoet, vervolgens
de rechterarm, dan de linkerarm,
06:27
then the trunkromp, and then by the time he arrivedaangekomen,
139
375966
3247
dan de romp.
Toen hij hier aankwam,
06:31
withinbinnen the courseCursus of one or two yearsjaar of the diseaseziekte onsetbegin,
140
379213
2940
één tot twee jaar
na het begin van de ziekte,
06:34
he could no longerlanger walklopen, he could no longerlanger standstand.
141
382153
2320
kon hij niet langer lopen of staan.
06:36
He was crippledkreupel, and indeedinderdaad the naturalnatuurlijk progressionprogressie
142
384473
2698
Hij was kreupel.
De natuurlijke progressie
06:39
as this getskrijgt worseerger is for them to becomeworden progressivelyprogressief twistedgedraaid,
143
387171
3555
is geleidelijk steeds meer verwrongen
06:42
progressivelyprogressief disabledinvalide, and manyveel of these childrenkinderen do not surviveoverleven.
144
390726
5690
en steeds meer gehandicapt worden.
Veel van deze kinderen overleven het niet.
06:48
So he is one of fivevijf kidskinderen.
145
396416
2028
Hij is van een gezin van vijf.
06:50
The only way he could get around was crawlingkruipen on his bellybuik like this.
146
398444
4094
Hij kon alleen maar wat rondkruipen
op zijn buik zoals hier.
06:54
He did not respondreageren to any drugsdrugs.
147
402538
1956
Geen enkel geneesmiddel hielp.
06:56
We did not know what to do with this boyjongen.
148
404494
1940
We wisten niet wat te doen met deze jongen.
06:58
We did not know what operationoperatie to do,
149
406434
2116
We wisten niet hoe of waar
in de hersenen te opereren.
07:00
where to go in the brainhersenen,
150
408550
2194
We wisten niet hoe of waar
in de hersenen te opereren.
07:02
but on the basisbasis of our resultsuitslagen in Parkinson'sZiekte van Parkinson diseaseziekte,
151
410744
2773
Maar op basis van onze resultaten bij Parkinson,
07:05
we reasonedmet redenen omkleed, why don't we try to suppressonderdrukken
152
413517
2005
redeneerden we: waarom zouden we niet
07:07
the samedezelfde areaGebied in the brainhersenen that we suppressedonderdrukt
153
415522
3097
hetzelfde gebied in de hersenen onderdrukken
07:10
in Parkinson'sZiekte van Parkinson diseaseziekte, and let's see what happensgebeurt?
154
418619
3655
als bij Parkinson
en kijken wat er gebeurt?
07:14
So here he was. We operatedbediend on him
155
422274
1787
We opereerden hem
07:16
hopinghoop that he would get better. We did not know.
156
424061
3874
in de hoop dat hij beter zou worden.
We wisten het niet.
07:19
So here he is now, back in IsraelIsraël where he liveslevens,
157
427935
4127
Hij is nu terug in Israël, waar hij woont.
07:24
threedrie monthsmaanden after the procedureprocedure, and here he is.
158
432062
4053
Hier is hij drie maanden na de procedure.
07:28
(ApplauseApplaus)
159
436115
4950
(Applaus)
07:36
On the basisbasis of this resultresultaat, this is now a procedureprocedure
160
444669
2621
Op basis van dit resultaat
is dit nu een procedure
07:39
that's donegedaan throughoutoveral the worldwereld-,
161
447290
1248
die in de hele wereld wordt toegepast.
07:40
and there have been hundredshonderden of childrenkinderen
162
448538
1295
Honderden kinderen
07:41
that have been helpedgeholpen with this kindsoort of surgerychirurgie.
163
449833
4207
zijn al geholpen met deze chirurgie.
07:46
This boyjongen is now in universityUniversiteit
164
454040
2117
Deze jongen is nu aan de universiteit
07:48
and leadsleads quiteheel a normalnormaal life.
165
456157
2036
en leidt een heel normaal leven.
07:50
This has been one of the mostmeest satisfyingvoldoen aan casesgevallen
166
458193
2368
Dit was een van de meest bevredigende gevallen
07:52
that I have ever donegedaan in my entiregeheel careercarrière,
167
460561
1979
in mijn hele carrière:
07:54
to restoreherstellen movementbeweging and walkingwandelen to this kindsoort of childkind.
168
462540
3377
deze kinderen weer laten bewegen en lopen.
07:57
(ApplauseApplaus)
169
465917
6255
(Applaus)
08:04
We realizedrealiseerde that perhapsmisschien we could use this technologytechnologie
170
472172
2869
Konden we deze technologie, naast
in beweging, ook in andere gevallen toepassen?
08:07
not only in circuitscircuits that controlcontrole your movementbeweging
171
475041
2172
Konden we deze technologie, naast
in beweging, ook in andere gevallen toepassen?
08:09
but alsoook circuitscircuits that controlcontrole other things,
172
477213
1952
Konden we deze technologie, naast
in beweging, ook in andere gevallen toepassen?
08:11
and the nextvolgende thing that we tooknam on
173
479165
1147
Het volgende dat we aanpakten,
waren circuits die je stemming regelen.
08:12
was circuitscircuits that controlcontrole your moodhumeur.
174
480312
2993
Het volgende dat we aanpakten,
waren circuits die je stemming regelen.
08:15
And we decidedbeslist to take on depressiondepressie,
175
483305
2076
We besloten om depressie aan te pakken.
08:17
and the reasonreden we tooknam on depressiondepressie is because it's so prevalentheersend,
176
485381
2259
Omdat depressie een zo veel voorkomende ziekte is
08:19
and as you know, there are manyveel treatmentsbehandelingen for depressiondepressie,
177
487640
2544
en er zoveel behandelingen voor bestaan,
08:22
with medicationgeneesmiddel and psychotherapypsychotherapie,
178
490184
2037
met medicatie en psychotherapie,
08:24
even electroconvulsiveElektroconvulsietherapie therapybehandeling,
179
492221
2062
zelfs elektroconvulsieve therapie.
08:26
but there are millionsmiljoenen of people,
180
494283
1334
Maar er zijn miljoenen patiënten,
08:27
and there are still 10 or 20 percentprocent of patientspatiënten with depressiondepressie
181
495617
2792
en 10 tot 20 % daarvan reageert
nergens op. Die willen we helpen.
08:30
that do not respondreageren, and it is these patientspatiënten that we want to help.
182
498409
3252
en 10 tot 20 % daarvan reageert
nergens op. Die willen we helpen.
08:33
And let's see if we can use this techniquetechniek
183
501661
2103
Kan deze techniek hier helpen?
08:35
to help these patientspatiënten with depressiondepressie.
184
503764
2239
Kan deze techniek hier helpen?
08:38
So the first thing we did was, we comparedvergeleken,
185
506003
1850
Eerst zochten we uit
08:39
what's differentverschillend in the brainhersenen of someoneiemand with depressiondepressie
186
507853
1824
waarin het brein van iemand met depressie
08:41
and someoneiemand who is normalnormaal,
187
509677
1668
verschilde van een normaal brein.
08:43
and what we did was PETHUISDIER scansscans to look at the bloodbloed flowstroom of the brainhersenen,
188
511345
3460
Met behulp van PET-scans keken we
naar de doorbloeding van de hersenen.
08:46
and what we noticedmerkte is that in patientspatiënten with depressiondepressie
189
514805
2369
Bij depressieve patiënten zijn, vergeleken met normaal, hersengebieden stilgelegd:
08:49
comparedvergeleken to normalsloodlijnen,
190
517174
2045
Bij depressieve patiënten zijn, vergeleken met normaal, hersengebieden stilgelegd:
08:51
areasgebieden of the brainhersenen are shutgesloten down,
191
519219
1498
Bij depressieve patiënten zijn, vergeleken met normaal, hersengebieden stilgelegd:
08:52
and those are the areasgebieden in blueblauw.
192
520717
1265
de blauwe gebieden.
08:53
So here you really have the bluesBlues,
193
521982
1620
Hier heb je echt de ‘blues’.
08:55
and the areasgebieden in blueblauw are areasgebieden that are involvedbetrokken
194
523602
3573
De gebieden in blauw zijn betrokken
08:59
in motivationmotivatie, in driverijden and decision-makingbesluitvorming,
195
527175
2656
bij motivatie, levenslust en besluitvorming.
09:01
and indeedinderdaad, if you're severelystreng depressedterneergeslagen as these patientspatiënten were,
196
529831
2495
Bij ernstig depressieve patiënten als deze
09:04
those are impairedverzwakt. You lackgebrek motivationmotivatie and driverijden.
197
532326
2692
zijn deze gebieden erg aangetast
Het ontbreekt je aan motivatie en levenslust.
09:07
The other thing we discoveredontdekt
198
535018
1879
Wat we ook ontdekten,
09:08
was an areaGebied that was overactiveoveractieve, areaGebied 25,
199
536897
2489
was een overactief gebied, gebied 25,
09:11
seengezien there in redrood,
200
539386
1588
hier in het rood.
09:12
and areaGebied 25 is the sadnessdroefheid centercentrum of the brainhersenen.
201
540974
2657
Dat is het verdrietcentrum van de hersenen.
09:15
If I make any of you sadverdrietig, for examplevoorbeeld, I make you rememberonthouden
202
543631
2873
Als ik je verdrietig maak
door je bijvoorbeeld te herinneren
09:18
the last time you saw your parentouder before they diedging dood
203
546504
2287
aan de laatste keer dat je je ouders
of een vriend zag voordat ze stierven,
09:20
or a friendvriend before they diedging dood,
204
548791
1633
aan de laatste keer dat je je ouders
of een vriend zag voordat ze stierven,
09:22
this areaGebied of the brainhersenen lightslichten up.
205
550424
1206
dan licht dit hersengebied op.
09:23
It is the sadnessdroefheid centercentrum of the brainhersenen.
206
551630
1723
Het is het verdrietcentrum van de hersenen.
09:25
And so patientspatiënten with depressiondepressie have hyperactivityhyperactiviteit.
207
553353
3212
Bij depressieve patiënten is het hyperactief.
09:28
The areaGebied of the brainhersenen for sadnessdroefheid is on redrood hotwarm.
208
556565
2178
Dat hersengebied
is dan roodgloeiend,
09:30
The thermostatthermostaat is setreeks at 100 degreesgraden,
209
558743
2657
terwijl de levenslust- en motivatie-
gebieden niet meer actief zijn.
09:33
and the other areasgebieden of the brainhersenen, involvedbetrokken in driverijden and motivationmotivatie, are shutgesloten down.
210
561400
3128
terwijl de levenslust- en motivatie-
gebieden niet meer actief zijn.
09:36
So we wonderedvroeg me af, can we placeplaats electrodeselektroden in this areaGebied of sadnessdroefheid
211
564528
2997
Konden we door elektroden
te plaatsen in dit verdrietgebied
09:39
and see if we can turnbeurt down the thermostatthermostaat,
212
567525
2429
de thermostaat lager krijgen?
09:41
can we turnbeurt down the activityactiviteit,
213
569954
1713
De activiteit afzwakken?
09:43
and what will be the consequencegevolg of that?
214
571667
2122
Welk gevolg zou dat hebben?
09:45
So we wentgegaan aheadverder and implantedgeïmplanteerd electrodeselektroden in patientspatiënten with depressiondepressie.
215
573789
3127
We implanteerden elektroden
bij patiënten met depressie.
09:48
This is work donegedaan with my colleaguecollega HelenHelen MaybergMayberg from EmoryEmory.
216
576916
2487
Samen met mijn collega
Helen Mayberg van Emory,
09:51
And we placedgeplaatst electrodeselektroden in areaGebied 25,
217
579403
1934
plaatsten we elektroden in gebied 25.
09:53
and in the toptop scanscannen you see before the operationoperatie,
218
581337
2285
Bovenaan zie je hoe vóór de operatie
09:55
areaGebied 25, the sadnessdroefheid areaGebied is redrood hotwarm,
219
583622
2286
gebied 25 rood oplichtte.
09:57
and the frontalfrontaal lobeslobben are shutgesloten down in blueblauw,
220
585908
2394
De frontale kwabben zijn blauw,
dus inactief.
10:00
and then, after threedrie monthsmaanden of continuousdoorlopend stimulationstimulatie,
221
588302
2408
Na 3 tot 6 maanden continue stimulatie,
24 uur per dag,
10:02
24 hoursuur a day, or sixzes monthsmaanden of continuousdoorlopend stimulationstimulatie,
222
590710
3015
Na 3 tot 6 maanden continue stimulatie,
24 uur per dag,
10:05
we have a completecompleet reversalomkering of this.
223
593725
1774
kregen we een volledige omkering.
10:07
We're ablein staat to driverijden down areaGebied 25,
224
595499
2839
We konden gebied 25
10:10
down to a more normalnormaal levelniveau,
225
598338
1952
tot een meer normaal niveau terugbrengen.
10:12
and we're ablein staat to turnbeurt back onlineonline
226
600290
2036
Ook de frontale kwabben brachten we
terug tot normale activiteit.
10:14
the frontalfrontaal lobeslobben of the brainhersenen,
227
602326
1308
Ook de frontale kwabben brachten we
terug tot normale activiteit.
10:15
and indeedinderdaad we're seeingziend very strikingopvallend resultsuitslagen
228
603634
1869
We zien zeer opvallende resultaten
10:17
in these patientspatiënten with severeerge, ernstige depressiondepressie.
229
605503
2747
bij patiënten met een ernstige depressie.
10:20
So now we are in clinicalklinisch trialstrials, and are in PhaseFase IIIIII clinicalklinisch trialstrials,
230
608250
2902
We zijn nu bezig met klinische proeven,
al in fase III.
10:23
and this maymei becomeworden a newnieuwe procedureprocedure,
231
611152
2543
Dit kan een nieuwe procedure worden --
10:25
if it's safeveilig and we find that it's effectiveeffectief,
232
613695
2183
als ze veilig en effectief is --
10:27
to treattraktatie patientspatiënten with severeerge, ernstige depressiondepressie.
233
615878
3674
voor de behandeling van patiënten
met een ernstige depressie.
10:31
I've showngetoond you that we can use deepdiep brainhersenen stimulationstimulatie
234
619567
2960
Ik heb je getoond
dat we met diepe hersenstimulatie
10:34
to treattraktatie the motormotor systemsysteem
235
622527
2087
het locomotorisch stelsel kunnen behandelen
10:36
in casesgevallen of Parkinson'sZiekte van Parkinson diseaseziekte and dystoniadystonie.
236
624614
2446
in gevallen van de ziekte
van Parkinson en dystonie.
10:39
I've showngetoond you that we can use it to treattraktatie a moodhumeur circuitcircuit
237
627060
2385
We kunnen het gebruiken voor de behandeling
van het stemmingscircuit bij depressies.
10:41
in casesgevallen of depressiondepressie.
238
629445
1650
We kunnen het gebruiken voor de behandeling
van het stemmingscircuit bij depressies.
10:43
Can we use deepdiep brainhersenen stimulationstimulatie to make you smarterslimmer?
239
631095
4545
Kunnen we diepe hersenstimulatie gebruiken
om je slimmer te maken?
10:47
(LaughterGelach)
240
635640
2096
(Gelach)
10:49
AnybodyOm het even wie interestedgeïnteresseerd in that?
241
637736
2566
Iemand geïnteresseerd?
10:52
(ApplauseApplaus)
242
640302
2300
(Applaus)
10:54
Of courseCursus we can, right?
243
642602
2988
Natuurlijk kunnen we dat, toch?
10:57
So what we'vewij hebben decidedbeslist to do is
244
645590
2214
We besloten om de geheugencircuits
in de hersenen te gaan ‘turboladen’.
10:59
we're going to try to turbochargeTurbocharge
245
647804
2421
We besloten om de geheugencircuits
in de hersenen te gaan ‘turboladen’.
11:02
the memorygeheugen circuitscircuits in the brainhersenen.
246
650225
2205
We besloten om de geheugencircuits
in de hersenen te gaan ‘turboladen’.
11:04
We're going to placeplaats electrodeselektroden withinbinnen the circuitscircuits
247
652430
2736
We gaan elektroden plaatsen in de circuits
die je geheugen en cognitieve functie regelen
11:07
that regulateregelen your memorygeheugen and cognitivecognitieve functionfunctie
248
655166
2676
We gaan elektroden plaatsen in de circuits
die je geheugen en cognitieve functie regelen
11:09
to see if we can turnbeurt up theirhun activityactiviteit.
249
657842
3270
om te zien of we hun activiteit
kunnen opdrijven.
11:13
Now we're not going to do this in normalnormaal people.
250
661112
1938
We gaan dat niet doen bij normale mensen.
11:15
We're going to do this in people that have cognitivecognitieve deficitstekorten,
251
663050
3652
We gaan dit doen bij mensen
met cognitieve tekorten.
11:18
and we'vewij hebben chosenuitgekozen to treattraktatie patientspatiënten with Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte
252
666702
3459
We kozen voor de behandeling
patiënten met de ziekte van Alzheimer
11:22
who have cognitivecognitieve and memorygeheugen deficitstekorten.
253
670161
2107
met cognitieve tekorten en geheugentekorten.
11:24
As you know, this is the mainhoofd symptomsymptoom
254
672268
1939
Zoals jullie weten,
is dit het voornaamste symptoom van vroege Alzheimer.
11:26
of earlyvroeg onsetbegin Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte.
255
674207
2423
Zoals jullie weten,
is dit het voornaamste symptoom van vroege Alzheimer.
11:28
So we'vewij hebben placedgeplaatst electrodeselektroden withinbinnen this circuitcircuit
256
676630
2194
We plaatsten elektroden in dit circuit
11:30
in an areaGebied of the brainhersenen calledriep the fornixfornix,
257
678824
1995
in een hersengebied, de fornix.
11:32
whichwelke is the highwaysnelweg in and out of this memorygeheugen circuitcircuit,
258
680819
2778
Dat is de snelweg
naar en van dit geheugencircuit.
11:35
with the ideaidee to see if we can turnbeurt on this memorygeheugen circuitcircuit,
259
683597
3428
We wilden nagaan
of we dit circuit konden activeren,
11:39
and whetherof that can, in turnbeurt, help these patientspatiënten
260
687025
3249
en of dat deze patiënten zou helpen.
11:42
with Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte.
261
690274
2309
en of dat deze patiënten zou helpen.
11:44
Now it turnsbochten out that in Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte,
262
692583
2318
Nu blijkt dat bij Alzheimer
11:46
there's a hugereusachtig deficittekort in glucoseglucose utilizationgebruik in the brainhersenen.
263
694901
4072
er een enorm tekort in glucosegebruik is
in de hersenen.
11:50
The brainhersenen is a bitbeetje of a hogvarken when it comeskomt to usinggebruik makend van glucoseglucose.
264
698973
3418
Het brein is een echte slokop
wat glucose aangaat.
11:54
It usestoepassingen 20 percentprocent of all your --
265
702391
1760
Het verbruikt 20%
van al je glucose
11:56
even thoughhoewel it only weighsweegt two percentprocent --
266
704151
1515
al is het maar 2%
van je gewicht.
11:57
it usestoepassingen 10 timestijden more glucoseglucose than it should basedgebaseerde on its weightgewicht.
267
705666
3145
Het verbruikt dus 10 keer meer glucose
dan zou moeten op basis van je gewicht.
12:00
TwentyTwintig percentprocent of all the glucoseglucose in your bodylichaam is used by the brainhersenen,
268
708811
2583
20% van je glucose
gaat naar je hersenen.
12:03
and as you go from beingwezen normalnormaal
269
711394
2430
Als je van normaal,
12:05
to havingmet mildmild cognitivecognitieve impairmentverslechtering,
270
713824
2193
via een milde cognitieve stoornis,
12:08
whichwelke is a precursorvoorloper for Alzheimer'sZiekte van Alzheimer, all the way to Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte,
271
716017
2455
een voorstadium,
naar Alzheimer zelf gaat,
12:10
then there are areasgebieden of the brainhersenen that stop usinggebruik makend van glucoseglucose.
272
718472
2689
dan zijn er gebieden
die ophouden glucose te verbruiken.
12:13
They shutgesloten down. They turnbeurt off.
273
721161
2295
Ze vallen uit.
Ze worden uitgeschakeld.
12:15
And indeedinderdaad, what we see is that these areasgebieden in redrood
274
723456
2282
We zien dat deze rode gebieden
12:17
around the outsidebuiten ribbonlint of the brainhersenen
275
725738
1767
aan de buitenkant van de hersenen
12:19
are progressivelyprogressief gettingkrijgen more and more blueblauw
276
727505
2276
geleidelijk aan blauwer worden
12:21
untiltot they shutgesloten down completelyhelemaal.
277
729781
3172
totdat ze volledig zijn stilgelegd.
12:24
This is analogousanaloog to havingmet a powermacht failuremislukking
278
732953
2359
Vergelijk het met een regionale stroompanne
in een hersengebied.
12:27
in an areaGebied of the brainhersenen, a regionalregionaal powermacht failuremislukking.
279
735312
2543
Vergelijk het met een regionale stroompanne
in een hersengebied.
12:29
So the lightslichten are out in partsonderdelen of the brainhersenen
280
737855
2397
De lichten gaan uit
in delen van de hersenen
12:32
in patientspatiënten with Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte,
281
740252
2598
bij patiënten met de ziekte van Alzheimer.
12:34
and the questionvraag is, are the lightslichten out forevervoor altijd,
282
742850
2409
De vraag is of dat voorgoed is
of kunnen ze weer aangaan?
12:37
or can we turnbeurt the lightslichten back on?
283
745259
2861
De vraag is of dat voorgoed is
of kunnen ze weer aangaan?
12:40
Can we get those areasgebieden of the brainhersenen to use glucoseglucose onceeen keer again?
284
748120
3236
Kunnen we die gebieden
weer glucose laten verbruiken?
12:43
So this is what we did. We implantedgeïmplanteerd electrodeselektroden in the fornixfornix
285
751356
2550
We implanteerden elektroden in de fornix
12:45
of patientspatiënten with Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte, we turnedgedraaid it on,
286
753906
2613
van patiënten met de ziekte van Alzheimer
12:48
and we lookedkeek at what happensgebeurt to glucoseglucose use in the brainhersenen.
287
756519
3511
en keken naar wat er gebeurde
met het glucoseverbruik in de hersenen.
12:52
And indeedinderdaad, at the toptop, you'llje zult see before the surgerychirurgie,
288
760030
3262
Bovenaan zie je hoe vóór de operatie
12:55
the areasgebieden in blueblauw are the areasgebieden that use lessminder glucoseglucose than normalnormaal,
289
763292
3364
die gebieden in blauw minder glucose
dan normaal verbruiken,
12:58
predominantlyhoofdzakelijk the parietalpariëtale and temporaltijdelijk lobeslobben.
290
766656
2208
vooral de pariëtale en temporale kwabben.
13:00
These areasgebieden of the brainhersenen are shutgesloten down.
291
768864
1710
Deze hersengebieden zijn stilgelegd.
13:02
The lightslichten are out in these areasgebieden of the brainhersenen.
292
770574
2675
De lichten zijn uit
in deze hersengebieden.
13:05
We then put in the DBSDBS electrodeselektroden and we wait for a monthmaand
293
773249
2954
Vervolgens brengen we de DBS-elektroden aan
en wachten een maand tot een jaar.
13:08
or a yearjaar, and the areasgebieden in redrood
294
776203
1391
De gebieden in het rood zijn de gebieden
met verhoogd glucoseverbruik.
13:09
representvertegenwoordigen the areasgebieden where we increasetoename glucoseglucose utilizationgebruik.
295
777594
3307
De gebieden in het rood zijn de gebieden
met verhoogd glucoseverbruik.
13:12
And indeedinderdaad, we are ablein staat to get these areasgebieden of the brainhersenen
296
780901
2120
Inderdaad slagen we erin
om deze hersengebieden
13:15
that were not usinggebruik makend van glucoseglucose to use glucoseglucose onceeen keer again.
297
783021
3514
opnieuw glucose te laten verbruiken.
13:18
So the messagebericht here is that, in Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte,
298
786535
2352
Dus bij Alzheimer zijn de lichten gedoofd,
maar is er nog altijd iemand thuis.
13:20
the lightslichten are out, but there is someoneiemand home,
299
788887
2329
Dus bij Alzheimer zijn de lichten gedoofd,
maar is er nog altijd iemand thuis.
13:23
and we're ablein staat to turnbeurt the powermacht back on
300
791216
2149
We kunnen deze hersengebieden
13:25
to these areasgebieden of the brainhersenen, and as we do so,
301
793365
2306
weer inschakelen
13:27
we expectverwachten that theirhun functionsfuncties will returnterugkeer.
302
795671
2936
en we verwachten
dat hun functies zullen terugkeren.
13:30
So this is now in clinicalklinisch trialstrials.
303
798607
2127
Dit is nu in de testfase.
13:32
We are going to operatebedienen on 50 patientspatiënten
304
800734
1901
We gaan 50 patiënten
met beginnende Alzheimer opereren
13:34
with earlyvroeg Alzheimer'sZiekte van Alzheimer diseaseziekte
305
802635
1978
We gaan 50 patiënten
met beginnende Alzheimer opereren
13:36
to see whetherof this is safeveilig and effectiveeffectief,
306
804613
2057
om te zien of we veilig
en doeltreffend
13:38
whetherof we can improveverbeteren theirhun neurologicneurologische functionfunctie.
307
806670
2979
hun neurologische functie
kunnen verbeteren.
13:41
(ApplauseApplaus)
308
809649
7480
(Applaus)
13:49
So the messagebericht I want to leavehet verlof you with todayvandaag is that,
309
817129
2948
De boodschap die ik vandaag wil meegeven,
13:52
indeedinderdaad, there are severalverscheidene circuitscircuits in the brainhersenen
310
820077
2604
is dat er verschillende hersencircuits zijn
13:54
that are malfunctioningdefect acrossaan de overkant variousdivers diseaseziekte statesstaten,
311
822681
3926
die het laten afweten
bij verschillende stadia van ziekten.
13:58
whetherof we're talkingpratend about Parkinson'sZiekte van Parkinson diseaseziekte,
312
826607
2208
Of het nu de ziekte van Parkinson,
14:00
depressiondepressie, schizophreniaschizofrenie, Alzheimer'sZiekte van Alzheimer.
313
828815
3082
depressie, schizofrenie of Alzheimer is,
14:03
We are now learningaan het leren to understandbegrijpen what are the circuitscircuits,
314
831897
3030
we beginnen te begrijpen
wat de circuits zijn,
14:06
what are the areasgebieden of the brainhersenen that are responsibleverantwoordelijk for
315
834927
2202
welke hersengebieden
verantwoordelijk zijn
14:09
the clinicalklinisch signstekenen and the symptomssymptomen of those diseasesziekten.
316
837129
2520
voor de klinische tekens
en de symptomen van die ziekten.
14:11
We can now reachberijk those circuitscircuits.
317
839649
2306
We kunnen nu die circuits bereiken.
14:13
We can introducevoorstellen electrodeselektroden withinbinnen those circuitscircuits.
318
841955
2632
We kunnen elektroden
binnen die circuits aanbrengen.
14:16
We can graduateafstuderen the activityactiviteit of those circuitscircuits.
319
844587
2982
We kunnen de activiteit
van deze circuits regelen.
14:19
We can turnbeurt them down if they are overactiveoveractieve,
320
847569
3252
Wij kunnen hen kalmeren
als ze overactief zijn,
14:22
if they're causingveroorzakend troublemoeite, troublemoeite that is feltvoelde throughoutoveral the brainhersenen,
321
850821
2957
als ze problemen in het hele brein veroorzaken.
14:25
or we can turnbeurt them up if they are underperformingondermaats,
322
853778
2581
Of we kunnen ze activeren
als ze ondermaats zijn.
14:28
and in so doing, we think that we maymei be ablein staat to help
323
856359
2393
We denken dat we zo het algemene functioneren
van de hersenen kunnen verbeteren.
14:30
the overallglobaal functionfunctie of the brainhersenen.
324
858752
2340
We denken dat we zo het algemene functioneren
van de hersenen kunnen verbeteren.
14:33
The implicationsimplicaties of this, of courseCursus, is that we maymei be ablein staat
325
861092
2554
Dat impliceert natuurlijk
dat we mogelijk
14:35
to modifywijzigen the symptomssymptomen of the diseaseziekte,
326
863646
2310
de symptomen van de ziekte
kunnen wijzigen.
14:37
but I haven'thebben niet told you but there's alsoook some evidencebewijsmateriaal
327
865956
1909
Ook zijn er aanwijzingen
14:39
that we mightmacht be ablein staat to help the repairreparatie of damagedbeschadigde areasgebieden of the brainhersenen usinggebruik makend van electricityelektriciteit,
328
867865
4163
dat we misschien beschadigde hersengebieden
met behulp van elektriciteit kunnen herstellen.
14:44
and this is something for the futuretoekomst, to see if, indeedinderdaad,
329
872028
2452
In de toekomst zullen we misschien
14:46
we not only changeverandering the activityactiviteit but alsoook
330
874480
2239
niet alleen de activiteit kunnen veranderen,
14:48
some of the reparativeherstellend functionsfuncties of the brainhersenen
331
876719
2014
maar ook sommige herstelfuncties
14:50
can be harvestedgeoogst.
332
878733
1555
van de hersenen kunnen terugbrengen.
14:52
So I envisionvoor ogen that we're going to see a great expansionuitbreiding
333
880288
3047
Ik verwacht een grote toename
14:55
of indicationsaanduidingen of this techniquetechniek.
334
883335
2452
van indicaties voor deze techniek.
14:57
We're going to see electrodeselektroden beingwezen placedgeplaatst for manyveel disordersaandoeningen of the brainhersenen.
335
885787
2779
We gaan elektroden plaatsen
voor vele hersenaandoeningen.
15:00
One of the mostmeest excitingopwindend things about this is that, indeedinderdaad,
336
888566
2959
Een van de meest spannende dingen is
15:03
it involvesimpliceert multidisciplinarymultidisciplinaire work.
337
891525
1847
dat het gaat om multidisciplinair werk.
15:05
It involvesimpliceert the work of engineersingenieurs, of imagingImaging scientistswetenschappers,
338
893372
2802
Ingenieurs, beeldvormingswetenschappers,
15:08
of basicbasis- scientistswetenschappers, of neurologistsNeurologen,
339
896174
2202
fundamentele wetenschappers, neurologen,
15:10
psychiatristspsychiaters, neurosurgeonsneurochirurgen, and certainlyzeker at the interfaceinterface
340
898376
2752
psychiaters, neurochirurgen werken samen.
15:13
of these multiplemeerdere disciplinesdisciplines that there's the excitementopwinding.
341
901128
2941
We verwachten veel
van deze multidisciplinaire aanpak.
15:16
And I think that we will see that
342
904069
2757
In de toekomst
15:18
we will be ablein staat to chaseChase more of these evilonheil spiritsspiritualiën
343
906826
3436
gaan we meer van die boze geesten
15:22
out from the brainhersenen as time goesgaat on,
344
910262
1896
uit de hersenen kunnen jagen.
15:24
and the consequencegevolg of that, of courseCursus, will be
345
912158
1902
Met natuurlijk als gevolg dat we
15:26
that we will be ablein staat to help manyveel more patientspatiënten.
346
914060
2272
veel meer patiënten
zullen kunnen helpen.
15:28
Thank you very much.
347
916332
1250
Hartelijk dank.
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Valérie Boor

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andres Lozano - Neurosurgeon
The chair of neurosurgery at the University of Toronto, Andres Lozano has pioneered the use of deep brain stimulation for treating Parkinson’s, depression, anorexia and Alzheimer’s disease.

Why you should listen

Andres Lozano remembers the most satisfying case of his career – helping a boy with a genetic form of dystonia which had twisted his body to the point where he was only able to crawl on his stomach. While he didn’t respond to drugs, he responded wonderfully to deep brain stimulation. Three months after surgery, he was walking like a normal child. He’s now a college student leading a normal life.

Lozano is a pioneer in deep brain stimulation. His team has mapped out areas of the human brain and pioneered novel surgical approaches to treat disorders like Parkinson’s disease, depression, dystonia, anorexia, Huntington’s and Alzheimer’s disease. The chairman of neurosurgery at the University of Toronto, he holds both the R.R. Tasker Chair in Functional Neurosurgery at the Krembil Neuroscience Centre and a Tier 1 Canada Research Chair in Neuroscience.

Lozano has over 400 publications, serves on the board of several international organizations and is a founding member of the scientific advisory board of the Michael J. Fox Foundation. He has received a number of awards including the Olivecrona Medal and the Pioneer in Medicine award, has been elected a Fellow of the Royal Society of Canada and the Canadian Academy of Health Sciences and has received the Order of Spain.

More profile about the speaker
Andres Lozano | Speaker | TED.com