ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
TED2009

Hans Rosling: Insights on HIV, in stunning data visuals

Hans Rosling over HIV: Nieuwe feiten en indrukwekkende visuele data

Filmed:
1,174,291 views

Hans Rosling onthult nieuwe visuele data die de complexe risico factoren van een van 's werelds dodelijkste (en meest onbegrepen) ziekten ontrafelen: HIV. Hij bepleit dat het voorkomen van transmissie -- niet het medicinaal behandelen -- de sleutel is tot het beëindigen van de epidemie.
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(ApplauseApplaus)
0
0
5000
(Applaus)
00:18
AIDSAIDS was discoveredontdekt 1981; the virusvirus, 1983.
1
6000
5000
AIDS is in 1981 ontdekt, het virus --1983.
00:23
These GapminderGapminder bubblesbubbels showtonen you
2
11000
2000
Deze Gapminder bubbels laten zien
00:25
how the spreadverspreiding of the virusvirus was in 1983 in the worldwereld-,
3
13000
4000
hoe de verspreiding van het virus in de wereld was in 1983,
00:29
or how we estimateschatting that it was.
4
17000
2000
of hoe we inschatten dat het was.
00:31
What we are showingtonen here is --
5
19000
2000
Wat we hier laten zien is --
00:33
on this axisas here, I'm showingtonen percentprocent of infectedbesmet adultsvolwassenen.
6
21000
7000
op deze as hier laat ik het percentage geïnfecteerde volwassenen zien.
00:40
And on this axisas, I'm showingtonen dollarsdollars perper personpersoon in incomeinkomen.
7
28000
5000
En op deze as laat ik inkomen per persoon in dollars zien.
00:45
And the sizegrootte of these bubblesbubbels, the sizegrootte of the bubblesbubbels here,
8
33000
4000
En de grootte van deze bubbels, de grootte van deze bubbels hier,
00:49
that showsshows how manyveel are infectedbesmet in eachelk countryland,
9
37000
3000
laat zien hoeveel geïnfecteerden er zijn per land,
00:52
and the colorkleur is the continentcontinent.
10
40000
2000
en de kleur is het continent.
00:54
Now, you can see UnitedVerenigd StatesStaten, in 1983,
11
42000
2000
Dus, hier zie je dat de Verenigde Staten, in 1983,
00:56
had a very lowlaag percentagepercentage infectedbesmet,
12
44000
3000
een erg laag percentage geïnfecteerden had,
00:59
but dueten gevolge to the biggroot populationbevolking, still a sizableomvangrijke bubblebubbel.
13
47000
4000
maar dankzij haar grote aantal inwoners, nog steeds een behoorlijke bubbel.
01:03
There were quiteheel manyveel people infectedbesmet in the UnitedVerenigd StatesStaten.
14
51000
3000
Er waren vrij veel mensen geïnfecteerd in de Verenigde Staten.
01:06
And, up there, you see UgandaOeganda.
15
54000
2000
En, hierboven, zie je Uganda.
01:08
They had almostbijna fivevijf percentprocent infectedbesmet,
16
56000
3000
Zij hadden bijna vijf procent geïnfecteerden.
01:11
and quiteheel a biggroot bubblebubbel in spitewrok of beingwezen a smallklein countryland, then.
17
59000
3000
en een vrij grote bubbel ondanks dat ze een klein landje waren, toen.
01:14
And they were probablywaarschijnlijk the mostmeest infectedbesmet countryland in the worldwereld-.
18
62000
5000
En ze waren waarschijnlijk het meest geïnfecteerde land ter wereld.
01:19
Now, what has happenedgebeurd?
19
67000
2000
Dus, wat is er gebeurd?
01:21
Now you have understoodbegrijpelijk the graphdiagram
20
69000
2000
Nu heeft u de grafiek begrepen,
01:23
and now, in the nextvolgende 60 secondsseconden,
21
71000
3000
en nu, in de volgende 60 seconden,
01:26
we will playspelen the HIVHIV epidemicepidemie in the worldwereld-.
22
74000
3000
zullen we de HIV epidemie in de wereld afspelen.
01:29
But first, I have a newnieuwe inventionuitvinding here.
23
77000
3000
Maar eerst, ik heb een nieuwe uitvinding hier.
01:34
(LaughterGelach)
24
82000
3000
(Gelach)
01:39
I have solidifiedgestold the beamBeam of the laserlaser pointerwijzer.
25
87000
4000
Ik heb de lichtbundel van de laser-aanwijzer solide gemaakt.
01:43
(LaughterGelach)
26
91000
3000
(Gelach)
01:46
(ApplauseApplaus)
27
94000
3000
(Applaus)
01:52
So, readyklaar, steadyvast, go!
28
100000
4000
Dus, klaar voor de start, af!
01:56
First, we have the fastsnel risestijgen in UgandaOeganda and ZimbabweZimbabwe.
29
104000
4000
Als eerste hebben de snelle stijging in Uganda en Zimbabwe.
02:00
They wentgegaan upwardsnaar boven like this.
30
108000
2000
Die gingen op deze manier omhoog.
02:02
In AsiaAsia, the first countryland to be heavilyhard infectedbesmet was ThailandThailand --
31
110000
4000
In Azië was Thailand het eerste land met veel infecties.
02:06
they reachedbereikte one to two percentprocent.
32
114000
2000
Zij haalden een a twee procent.
02:08
Then, UgandaOeganda startedbegonnen to turnbeurt back,
33
116000
2000
Toen begon Uganda terug te keren,
02:10
whereasterwijl ZimbabweZimbabwe skyrocketedomhooggeschoten,
34
118000
2000
terwijl Zimbabwe explodeerde,
02:12
and some yearsjaar laterlater SouthSouth AfricaAfrika had a terribleverschrikkelijk risestijgen of HIVHIV frequencyfrequentie.
35
120000
4000
en een paar jaar later had Zuid Afrika een verschrikkelijke stijging in HIV gevallen.
02:16
Look, IndiaIndia got manyveel infectedbesmet,
36
124000
2000
Kijk, India had veel geïnfecteerden,
02:18
but had a lowlaag levelniveau.
37
126000
2000
maar had een laag niveau.
02:20
And almostbijna the samedezelfde happensgebeurt here.
38
128000
2000
En min of meer hetzelfde gebeurd hier.
02:22
See, UgandaOeganda comingkomt eraan down, ZimbabweZimbabwe comingkomt eraan down,
39
130000
3000
Kijk, Uganda komt omlaag, Zimbabwe komt omlaag,
02:25
RussiaRusland wentgegaan to one percentprocent.
40
133000
2000
Rusland ging naar een procent.
02:27
In the last two to threedrie yearsjaar,
41
135000
3000
In de afgelopen twee tot drie jaar,
02:30
we have reachedbereikte a steadyvast statestaat of HIVHIV epidemicepidemie in the worldwereld-.
42
138000
4000
hebben we een stabiele status van de HIV epidemie in de wereld bereikt.
02:34
25 yearsjaar it tooknam.
43
142000
3000
dat heeft 25 jaar geduurd.
02:37
But, steadyvast statestaat doesn't mean that things are gettingkrijgen better,
44
145000
3000
Maar, een stabiele status betekend niet dat het beter gaat,
02:40
it's just that they have stoppedgestopt gettingkrijgen worseerger.
45
148000
3000
het betekend slechts dat het is gestopt met slechter gaan.
02:43
And it has -- the steadyvast statestaat is, more or lessminder,
46
151000
4000
En dat heeft het -- de stabiele status is, min of meer,
02:47
one percentprocent of the adultvolwassen worldwereld- populationbevolking is HIV-infectedHIV-geïnfecteerde.
47
155000
4000
dat een procent van de volwassen wereld bevolking is geïnfecteerd met HIV.
02:51
It meansmiddelen 30 to 40 millionmiljoen people,
48
159000
3000
Dat betekend 30 tot 40 miljoen mensen,
02:54
the wholegeheel of CaliforniaCalifornië -- everyelk personpersoon,
49
162000
2000
heel Californië, iedereen,
02:56
that's more or lessminder what we have todayvandaag in the worldwereld-.
50
164000
2000
dat is min of meer wat we vandaag de dag in de wereld hebben.
02:58
Now, let me make a fastsnel replayReplay of BotswanaBotswana.
51
166000
5000
Welnu, laat me Botswana snel een keer afspelen
03:03
BotswanaBotswana -- upperbovenste middle-incomegemiddeld inkomen countryland in southernzuidelijk AfricaAfrika,
52
171000
4000
Botswana -- een hoger midden-inkomen land in zuidelijk Afrika,
03:07
democraticdemocratisch governmentregering, good economyeconomie,
53
175000
3000
democratische regering, goede economie,
03:10
and this is what happenedgebeurd there.
54
178000
2000
en dit is wat daar gebeurde.
03:12
They startedbegonnen lowlaag, they skyrocketedomhooggeschoten,
55
180000
2000
Ze begonnen laag, ze explodeerde,
03:14
they peakedpiek up there in 2003,
56
182000
3000
ze piekte hierboven in 2003,
03:17
and now they are down.
57
185000
2000
en nu zijn ze lager.
03:19
But they are fallingvallend only slowlylangzaam,
58
187000
2000
Maar ze dalen slechts langzaam,
03:21
because in BotswanaBotswana, with good economyeconomie and governancebestuur,
59
189000
2000
omdat in Botswana, met een goede economie en overheid,
03:23
they can managebeheren to treattraktatie people.
60
191000
3000
kunnen ze regelen dat ze mensen behandelen.
03:26
And if people who are infectedbesmet are treatedbehandelde, they don't diedood gaan of AIDSAIDS.
61
194000
3000
En als mensen die geïnfecteerd zijn worden behandeld, dan gaan ze niet dood aan AIDS.
03:29
These percentagespercentages won'tzal niet come down
62
197000
3000
Deze percentages zullen niet omlaag komen
03:32
because people can surviveoverleven 10 to 20 yearsjaar.
63
200000
2000
omdat mensen 10 tot 20 jaar kunnen overleven.
03:34
So there's some problemprobleem with these metricsstatistieken now.
64
202000
3000
Dus er is nu een beetje een probleem met deze cijfers.
03:37
But the poorerarmere countrieslanden in AfricaAfrika, the low-incomelaag inkomen countrieslanden down here,
65
205000
4000
Maar de armere landen in Afrika, de lagere-inkomens landen hier onder,
03:41
there the ratesprijzen fallvallen fastersneller, of the percentagepercentage infectedbesmet,
66
209000
6000
daar valt het percentage geïnfecteerden sneller
03:47
because people still diedood gaan.
67
215000
2000
omdat mensen nog steeds dood gaan.
03:49
In spitewrok of PEPFARPEPFAR, the generousgenereus PEPFARPEPFAR,
68
217000
3000
Ondanks PEPFAR, het genereuze PEPFAR,
03:52
all people are not reachedbereikte by treatmentbehandeling,
69
220000
3000
niet alle mensen worden bereikt door behandeling,
03:55
and of those who are reachedbereikte by treatmentbehandeling in the poorarm countrieslanden,
70
223000
2000
en van diegene die wel worden bereikt door behandeling in de armere landen,
03:57
only 60 percentprocent are left on treatmentbehandeling after two yearsjaar.
71
225000
3000
zijn na twee jaar slechts 60 procent nog steeds onder behandeling.
04:00
It's not realisticrealistische with lifelonglevenslang treatmentbehandeling
72
228000
4000
Het is niet realistisch, levenslange behandeling
04:04
for everyoneiedereen in the poorestarmste countrieslanden.
73
232000
2000
voor iedereen in de armste landen.
04:06
But it's very good that what is donegedaan is beingwezen donegedaan.
74
234000
3000
Maar het is erg goed dat er wat gedaan wordt.
04:09
But focusfocus now is back on preventionhet voorkomen.
75
237000
4000
Maar de aandacht gaat nu terug naar preventie.
04:13
It is only by stoppingstoppen the transmissiontransmissie
76
241000
3000
Alleen door de transmissie te stoppen
04:16
that the worldwereld- will be ablein staat to dealtransactie with it.
77
244000
3000
kan de wereld dit aan.
04:19
DrugsDrugs is too costlyduur -- had we had the vaccinevaccin,
78
247000
2000
Medicijnen zijn te duur -- als we een vaccine hadden,
04:21
or when we will get the vaccinevaccin, that's something more effectiveeffectief --
79
249000
3000
of wanneer we een vaccine hebben, dat is meer effectief --
04:24
but the drugsdrugs are very costlyduur for the poorarm.
80
252000
2000
maar de medicijnen zijn erg duur voor de armen.
04:26
Not the drugdrug in itselfzelf, but the treatmentbehandeling
81
254000
2000
Niet zozeer het medicijn zelf, maar de behandeling
04:28
and the carezorg whichwelke is needednodig around it.
82
256000
2000
en de zorg die er mee gepaard moet gaan.
04:32
So, when we look at the patternpatroon,
83
260000
3000
Dus, als we naar het patroon kijken,
04:35
one thing comeskomt out very clearlyduidelijk:
84
263000
2000
komt een ding duidelijk naar voren:
04:37
you see the blueblauw bubblesbubbels
85
265000
2000
u ziet de blauwe bubbels
04:39
and people say HIVHIV is very highhoog in AfricaAfrika.
86
267000
2000
en mensen zeggen dat HIV erg hoog is in Afrika.
04:41
I would say, HIVHIV is very differentverschillend in AfricaAfrika.
87
269000
3000
Ik zou zeggen, dat HIV erg anders is in Afrika.
04:44
You'llU zult find the highesthoogst HIVHIV ratetarief in the worldwereld-
88
272000
4000
We vinden de hoogste HIV ratio in de wereld
04:48
in AfricanAfrikaanse countrieslanden,
89
276000
2000
in Afrikaanse landen,
04:50
and yetnog you'llje zult find SenegalSenegal, down here --
90
278000
2000
en toch vindt je in Senegal, hier onder,
04:52
the samedezelfde ratetarief as UnitedVerenigd StatesStaten.
91
280000
2000
dezelfde ratio als in de Verenigde Staten.
04:54
And you'llje zult find MadagascarMadagaskar,
92
282000
2000
En je vindt Madagascar,
04:56
and you'llje zult find a lot of AfricanAfrikaanse countrieslanden
93
284000
2000
en je vindt veel Afrikaanse landen
04:58
about as lowlaag as the restrust uit of the worldwereld-.
94
286000
3000
ongeveer net zo laag als de rest van de wereld.
05:01
It's this terribleverschrikkelijk simplificationvereenvoudiging that there's one AfricaAfrika
95
289000
4000
Dat komt door deze vreselijke simplificatie dat er een Afrika is
05:05
and things go on in one way in AfricaAfrika.
96
293000
2000
en dat dingen op een manier gaan in Afrika.
05:07
We have to stop that.
97
295000
2000
We moeten daarmee stoppen.
05:09
It's not respectfuleerbiedig, and it's not very cleverknap
98
297000
3000
Het is respectloos, en het is niet erg verstandig
05:12
to think that way.
99
300000
2000
om op die manier te denken.
05:14
(ApplauseApplaus)
100
302000
4000
(Applaus)
05:18
I had the fortunefortuin to liveleven and work for a time in the UnitedVerenigd StatesStaten.
101
306000
3000
Ik heb het geluk gehad om een tijd in de Verenigde Staten te wonen en te werken.
05:21
I foundgevonden out that SaltZout LakeLake CityStad and SanSan FranciscoFrancisco were differentverschillend.
102
309000
4000
Ik kwam erachter dat Salt Lake City en San Francisco erg verschillend waren.
05:25
(LaughterGelach)
103
313000
2000
(Gelach)
05:27
And so it is in AfricaAfrika -- it's a lot of differenceverschil.
104
315000
3000
En zo is het ook in Afrika -- er zijn veel verschillen.
05:30
So, why is it so highhoog? Is it waroorlog?
105
318000
2000
Maar, waarom is het zo hoog? Is er oorlog?
05:32
No, it's not. Look here.
106
320000
2000
Nee, dat is het niet. Kijk hier.
05:34
War-tornOorlog-gescheurd CongoCongo is down there -- two, threedrie, fourvier percentprocent.
107
322000
3000
Oorlog verscheurd Congo is hieronder -- twee, drie, vier procent.
05:37
And this is peacefulvredig ZambiaZambia, neighboringnaburig countryland -- 15 percentprocent.
108
325000
4000
En dit is het vreedzame Zambia, een buurland -- 15 procent.
05:41
And there's good studiesstudies of the refugeesvluchtelingen comingkomt eraan out of CongoCongo --
109
329000
3000
En er zijn goede studies over vluchtelingen uit Congo --
05:44
they have two, threedrie percentprocent infectedbesmet,
110
332000
2000
zij hebben twee, drie procent geïnfecteerden,
05:46
and peacefulvredig ZambiaZambia -- much higherhoger.
111
334000
2000
en vreedzaam Zambia -- veel hoger.
05:48
There are now studiesstudies clearlyduidelijk showingtonen
112
336000
2000
Er zijn nu studies die duidelijk laten zien
05:50
that the warsoorlogen are terribleverschrikkelijk, that rapesverkrachtingen are terribleverschrikkelijk,
113
338000
3000
dat de oorlogen vreselijk zijn, dat verkrachtingen vreselijk zijn.
05:53
but this is not the drivinghet rijden forcedwingen for the highhoog levelslevels in AfricaAfrika.
114
341000
3000
Maar dit is niet de stuwende kracht voor de hoge niveaus in Afrika.
05:56
So, is it povertyarmoede?
115
344000
2000
Dus, is het armoede?
05:58
Well if you look at the macromacro levelniveau,
116
346000
2000
Als je naar het macro niveau kijkt,
06:00
it seemslijkt more moneygeld, more HIVHIV.
117
348000
2000
lijkt het hoe meer geld, hoe meer HIV.
06:02
But that's very simplisticsimplistische,
118
350000
3000
Maar dat is erg simplistisch.
06:05
so let's go down and look at TanzaniaTanzania.
119
353000
2000
dus laten we omlaag gaan en naar Tanzania kijken.
06:07
I will splitspleet TanzaniaTanzania in fivevijf incomeinkomen groupsgroepen,
120
355000
4000
Ik zal Tanzania in vijf inkomens groepen verdelen,
06:11
from the highesthoogst incomeinkomen to the lowestlaagste incomeinkomen,
121
359000
2000
van het hoogste inkomen naar het laagste inkomen,
06:13
and here we go.
122
361000
2000
en daar gaan we.
06:15
The onesdegenen with the highesthoogst incomeinkomen, the better off -- I wouldn'tzou het niet say richrijk --
123
363000
3000
Diegenen met het hoogste inkomen, de beter gestelden, ik wil niet zeggen de rijken,
06:18
they have higherhoger HIVHIV.
124
366000
2000
die hebben meer HIV.
06:20
The differenceverschil goesgaat from 11 percentprocent down to fourvier percentprocent,
125
368000
3000
Het verschil gaat van 11 procent terug naar vier procent,
06:23
and it is even biggergroter amongtussen womenvrouw.
126
371000
2000
en het verschil is zelfs nog groter onder vrouwen.
06:25
There's a lot of things that we thought, that now, good researchOnderzoek,
127
373000
4000
Er zijn veel dingen die we veronderstelden, die nu, door goed onderzoek,
06:29
donegedaan by AfricanAfrikaanse institutionsinstellingen and researchersonderzoekers
128
377000
3000
gedaan door Afrikaanse instituten en onderzoekers
06:32
togethersamen with the internationalInternationale researchersonderzoekers, showtonen that that's not the casegeval.
129
380000
3000
samen met internationale onderzoekers, niet zo blijken te zijn.
06:35
So, this is the differenceverschil withinbinnen TanzaniaTanzania.
130
383000
2000
Dus, dit is het verschil binnen Tanzania.
06:37
And, I can't avoidvermijden showingtonen KenyaKenia.
131
385000
2000
En, ik kan er niet omheen om Kenia te laten zien.
06:39
Look here at KenyaKenia.
132
387000
2000
Kijk hier naar Kenia.
06:41
I've splitspleet KenyaKenia in its provincesprovincies.
133
389000
2000
Ik heb Kenia in zijn provincies verdeelt.
06:43
Here it goesgaat.
134
391000
2000
Hier gaan we.
06:45
See the differenceverschil withinbinnen one AfricanAfrikaanse countryland --
135
393000
3000
Zie het verschil binnen een Afrikaans land --
06:48
it goesgaat from very lowlaag levelniveau to very highhoog levelniveau,
136
396000
3000
het gaat van een heel laag niveau naar een heel hoog niveau,
06:51
and mostmeest of the provincesprovincies in KenyaKenia is quiteheel modestbescheiden.
137
399000
3000
en de meeste provincies in Kenia zijn vrij bescheiden.
06:54
So, what is it then?
138
402000
2000
Dus, wat is het dan?
06:56
Why do we see this extremelyuiterst highhoog levelslevels in some countrieslanden?
139
404000
4000
Waarom zien we deze extreem hoge niveaus in sommige landen?
07:00
Well, it is more commongemeenschappelijk with multiplemeerdere partnerspartners,
140
408000
3000
Wel, het komt meer voor met meerdere partners,
07:03
there is lessminder condomcondoom use,
141
411000
3000
er is minder condoom gebruik,
07:06
and there is age-disparateleeftijd-ongelijksoortige sexseks --
142
414000
3000
en er is leeftijds-discrepantie bij sex --
07:09
that is, olderouder menmannen tendde neiging hebben to have sexseks with youngerjonger womenvrouw.
143
417000
3000
dat betekend, oudere mannen neigen sex te hebben met jongere vrouwen.
07:12
We see higherhoger ratesprijzen in youngerjonger womenvrouw than youngerjonger menmannen
144
420000
3000
We zien hogere percentages bij jongere vrouwen dan bij jongere mannen
07:15
in manyveel of these highlyzeer affectedgetroffen countrieslanden.
145
423000
2000
in veel van deze hard getroffen landen.
07:17
But where are they situatedgelegen?
146
425000
2000
Maar waar liggen ze?
07:19
I will swapswap the bubblesbubbels to a mapkaart.
147
427000
2000
Ik zal de bubbels verruilen voor een kaart.
07:21
Look, the highlyzeer infectedbesmet are fourvier percentprocent of all populationbevolking
148
429000
4000
Kijk, de hoog geïnfecteerden zijn vier procent van de hele bevolking.
07:25
and they holdhouden 50 percentprocent of the HIV-infectedHIV-geïnfecteerde.
149
433000
3000
en ze hebben 50 procent van de HIV-geïnfecteerden.
07:28
HIVHIV existsbestaat all over the worldwereld-.
150
436000
3000
HIV bestaat overal ter wereld.
07:31
Look, you have bubblesbubbels all over the worldwereld- here.
151
439000
2000
Kijk, je hebt de bubbels over heel de wereld.
07:33
BrazilBrazilië has manyveel HIV-infectedHIV-geïnfecteerde.
152
441000
3000
Brazilië heeft veel HIV-geïnfecteerden.
07:36
ArabArabische countrieslanden not so much, but IranIran is quiteheel highhoog.
153
444000
3000
Arabische landen niet zo veel, maar Iran is vrij hoog.
07:39
They have heroinheroïne addictionverslaving and alsoook prostitutionprostitutie in IranIran.
154
447000
4000
Er is heroïne verslaving en ook prostitutie in Iran.
07:43
IndiaIndia has manyveel because they are manyveel.
155
451000
2000
India heeft er veel omdat ze met velen zijn.
07:45
SoutheastZuidoosten AsiaAsia, and so on.
156
453000
2000
Zuid-Oost Azië, en zo voort.
07:47
But, there is one partdeel of AfricaAfrika --
157
455000
2000
Maar, er is een deel van Afrika --
07:49
and the difficultmoeilijk thing is, at the samedezelfde time,
158
457000
2000
en het moeilijke is, tegelijkertijd,
07:51
not to make a uniformuniform statementuitspraak about AfricaAfrika,
159
459000
4000
om niet een generaliserende opmerking over Afrika te maken,
07:55
not to come to simpleeenvoudig ideasideeën of why it is like this, on one handhand-.
160
463000
4000
om niet tot simpele ideeën te komen over waarom het zo is, aan de ene kant.
07:59
On the other handhand-, try to say that this is not the casegeval,
161
467000
3000
Aan de andere kant, toegeven dat dit een ernstig geval is,
08:02
because there is a scientificwetenschappelijk consensusovereenstemming about this patternpatroon now.
162
470000
4000
omdat er nu wetenschappelijke overeenstemming is over dit patroon.
08:06
UNAIDSUNAIDS have donegedaan good datagegevens availablebeschikbaar, finallyTenslotte,
163
474000
3000
UNAIDS heeft eindelijk goede data beschikbaar gesteld,
08:09
about the spreadverspreiding of HIVHIV.
164
477000
3000
over de verspreiding van HIV
08:12
It could be concurrencyconcurrency.
165
480000
3000
Het zou overlapping in sex-partners kunnen zijn.
08:15
It could be some virusvirus typestypes.
166
483000
3000
Het zou een bepaald type virus kunnen zijn.
08:18
It could be that there is other things
167
486000
4000
Er zouden andere dingen kunnen zijn
08:22
whichwelke makesmerken transmissiontransmissie occurvoorkomen in a higherhoger frequencyfrequentie.
168
490000
3000
die transmissie in een hogere frequentie veroorzaken.
08:25
After all, if you are completelyhelemaal healthygezond and you have heterosexualheteroseksueel sexseks,
169
493000
3000
Tenslotte, als je volkomen gezond bent en heteroseksuele sex bedrijft,
08:28
the riskrisico of infectioninfectie in one intercoursegeslachtsgemeenschap is one in 1,000.
170
496000
5000
is het besmettingsrisico per geslachtsgemeenschap 1 op 1000.
08:33
Don't jumpspringen to conclusionsconclusies now on how to
171
501000
2000
Trek nu niet te snel conclusies;
08:35
behavezich gedragen tonightvanavond and so on.
172
503000
2000
gedraag u vanavond, en zo.
08:37
(LaughterGelach)
173
505000
2000
(Gelach)
08:39
But -- and if you are in an unfavorableongunstige situationsituatie,
174
507000
3000
Maar -- en als je je in een ongunstige situatie bevindt,
08:42
more sexuallyseksueel transmittedverzonden diseasesziekten, it can be one in 100.
175
510000
3000
meer seksueel overdraagbare ziekten, dan kan het 1 op 100 zijn.
08:45
But what we think is that it could be concurrencyconcurrency.
176
513000
3000
Maar wat wij denken is dat het overlappende sex-partners zou kunnen zijn.
08:48
And what is concurrencyconcurrency?
177
516000
2000
Maar wat is overlapping in sex-partners?
08:50
In SwedenZweden, we have no concurrencyconcurrency.
178
518000
2000
In Zweden hebben we geen overlapping in sex-partners.
08:52
We have serialseriële monogamymonogamie.
179
520000
2000
Wij hebben seriële monogamie.
08:54
VodkaWodka, NewNieuw Year'sJaar van EveEve -- newnieuwe partnerpartner for the springde lente.
180
522000
2000
Wodka, Oudejaarsavond -- nieuwe partner voor de lente.
08:56
VodkaWodka, Midsummer'sVan midzomer EveEve -- newnieuwe partnerpartner for the fallvallen.
181
524000
2000
Wodka, Midzomernacht -- nieuwe partner voor de herfst.
08:58
VodkaWodka -- and it goesgaat on like this, you know?
182
526000
2000
Wodka -- en zo gaat het door, snapt u?
09:00
And you collectverzamelen a biggroot numberaantal of exesExes.
183
528000
3000
En je verzamelt een groot aantal exen.
09:03
And we have a terribleverschrikkelijk chlamydiaChlamydia epidemicepidemie --
184
531000
2000
En we hebben een vreselijke clamidia epidemie --
09:05
terribleverschrikkelijk chlamydiaChlamydia epidemicepidemie whichwelke sticksstokken around for manyveel yearsjaar.
185
533000
4000
vreselijke clamidia epidemie die jaren lang blijft rond waren.
09:09
HIVHIV has a peakhoogtepunt threedrie to sixzes weeksweken after infectioninfectie
186
537000
3000
HIV heeft een piek drie tot zes weken na infectie
09:12
and thereforedaarom, havingmet more than one partnerpartner in the samedezelfde monthmaand
187
540000
3000
and daarom, het hebben van meer dan een partner in dezelfde maand
09:15
is much more dangerousgevaarlijk for HIVHIV than othersanderen.
188
543000
3000
is veel gevaarlijker bij HIV transmissie dan bij andere infecties.
09:18
ProbablyWaarschijnlijk, it's a combinationcombinatie of this.
189
546000
2000
Waarschijnlijk is het een combinatie hiervan.
09:20
And what makesmerken me so happygelukkig is that we are movingin beweging now
190
548000
3000
En wat me zo gelukkig maakt is dat er nu een beweging is
09:23
towardsnaar factfeit when we look at this.
191
551000
2000
naar de feiten waneer we hier naar kijken.
09:25
You can get this charttabel, freegratis.
192
553000
2000
U kunt deze grafiek krijgen, gratis.
09:27
We have uploadedgeüpload UNAIDSUNAIDS datagegevens on the GapminderGapminder siteplaats.
193
555000
3000
We hebben de UNAIDS data op de Gapminder.com site gezet.
09:30
And we hopehoop that when we acthandelen on globalglobaal problemsproblemen in the futuretoekomst
194
558000
4000
En we hopen dat wanneer we in de toekomst op wereldwijde problemen actie ondernemen
09:34
we will not only have the hearthart-,
195
562000
3000
we niet alleen het hart hebben,
09:37
we will not only have the moneygeld,
196
565000
2000
we niet alleen het geld hebben,
09:39
but we will alsoook use the brainhersenen.
197
567000
3000
maar dat we ook onze hersenen zullen gebruiken.
09:42
Thank you very much.
198
570000
2000
Dank u hartelijk.
09:44
(ApplauseApplaus)
199
572000
6000
(Applaus)
Translated by Eric Kafoe
Reviewed by Paul van der Boor

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com