ABOUT THE SPEAKER
Thulasiraj Ravilla - Vision activist
Thulasiraj Ravilla is the executive director of the Lions Aravind Institute of Community Ophthalmology, helping eye-care hospitals around the world build capacity to prevent blindness.

Why you should listen

As director of the Lions Aravind Institute of Community Opthalmology, Thulasiraj Ravilla is helping to promulgate the Aravind Eye Care System's exam, diagnosis and treatment model to find culturally relevant solutions to the problem of avoidable blindness throughout India, and throughout the world.

Ravilla serves as chair of the Southeast Asian arm of the International Agency for the Prevention of Blindness, and is head of Vision 2020: The Right to Sight, a global initiative for the elimination of blindness. He developed the LAICO-Aravind Eye Hospital Care System, and continues to lead it.

More profile about the speaker
Thulasiraj Ravilla | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Thulasiraj Ravilla: How low-cost eye care can be world-class

Thulasiraj Ravilla: Hoe goedkope oogzorg van wereldklasse kan zijn

Filmed:
355,035 views

India's revolutionaire Aravind Oogzorgsysteem heeft miljoenen van hun blindheid genezen. Thulasiraj Ravilla bekijkt de ingenieuze aanpak die de behandelingskosten omlaag en de kwaliteit omhoog brengt en waarom de methodes zouden moeten aanzetten tot een hernieuwde kijk op het totale zorgaanbod.
- Vision activist
Thulasiraj Ravilla is the executive director of the Lions Aravind Institute of Community Ophthalmology, helping eye-care hospitals around the world build capacity to prevent blindness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Good morningochtend-.
0
0
2000
Goedemorgen.
00:17
I've come here to sharedelen with you an experimentexperiment
1
2000
4000
Ik wil jullie vertellen over een experiment
00:21
of how to get ridbevrijden of one formformulier of humanmenselijk sufferinglijden.
2
6000
4000
dat een einde kan maken aan een bepaalde vorm van menselijk lijden.
00:25
It really is a storyverhaal of DrDr. VenkataswamyVenkataswamy.
3
10000
3000
Eigenlijk gaat het over dokter Venkataswamy.
00:28
His missionmissie and his messagebericht is about the AravindAravind EyeOog CareZorg SystemSysteem.
4
13000
6000
Zijn missie en boodschap gaan over het Aravind Oogzorgsysteem.
00:34
I think first it's importantbelangrijk for us to recognizeherken what it is to be blindBlind.
5
19000
5000
Allereerst moeten we weten wat het is om blind te zijn.
00:39
(MusicMuziek)
6
24000
4000
(Muziek)
00:43
WomanVrouw: EverywhereOveral I wentgegaan looking for work, they said no,
7
28000
4000
Vrouw: Overal waar ik om werk vroeg, zeiden ze: "Nee,
00:47
what use do we have for a blindBlind womanvrouw?
8
32000
3000
wat hebben we aan een blinde vrouw?"
00:50
I couldn'tkon het niet threaddraad a needlenaald- or see the liceluizen in my hairhaar-.
9
35000
3000
Ik kon niet naaien of de luizen in mijn haar zien.
00:53
If an antmier fellviel into my ricerijst, I couldn'tkon het niet see that eithereen van beide.
10
38000
3000
Of een mier die in mijn rijst viel.
00:57
ThulasirajThulasiraj RavillaRavilla: BecomingSteeds blindBlind is a biggroot partdeel of it,
11
42000
2000
Thulasiraj Ravilla: Blind worden is al erg genoeg,
00:59
but I think it alsoook deprivesontneemt the personpersoon of theirhun livelihoodlevensonderhoud, theirhun dignitywaardigheid,
12
44000
5000
maar je verliest ook nog eens je broodwinning, je waardigheid,
01:04
theirhun independenceonafhankelijkheid, and theirhun statusstaat in the familyfamilie.
13
49000
3000
je onafhankelijkheid en status binnen de familie.
01:07
So she is just one amongstte midden van the millionsmiljoenen who are blindBlind.
14
52000
4000
Zij is slechts één van de miljoenen blinde mensen.
01:11
And the ironyironie is that they don't need to be.
15
56000
3000
Maar ironisch genoeg hoeven ze dat niet te zijn.
01:14
A simpleeenvoudig, well-provenbeproefde surgerychirurgie can restoreherstellen sightzicht to millionsmiljoenen,
16
59000
4000
Een eenvoudige operatie kan miljoenen weer laten zien
01:18
and something even simplereenvoudigere, a pairpaar- of glassesbril, can make millionsmiljoenen more see.
17
63000
5000
en iets nog simpelers als een bril, helpt weer miljoenen meer.
01:23
If we addtoevoegen to that the manyveel of us here now
18
68000
3000
Als je uitgaat van de velen hier onder ons
01:26
who are more productiveproduktief because they have a pairpaar- of glassesbril,
19
71000
4000
die productiever zijn omdat ze een bril hebben,
01:30
then almostbijna one in fivevijf IndiansIndianen will requirevereisen eyeoog carezorg,
20
75000
3000
dan zal bijna één op de vijf Indiërs oogzorg nodig hebben,
01:33
a staggeringspreiding 200 millionmiljoen people.
21
78000
3000
een schrikbarend aantal van 200 miljoen mensen.
01:36
TodayVandaag, we're reachingbereiken not even 10 percentprocent of them.
22
81000
4000
Nu bereiken we nog geen 10 procent daarvan.
01:40
So this is the contextcontext in whichwelke AravindAravind camekwam into existencebestaan
23
85000
3000
Dit is de context waarin Aravind
01:43
about 30 yearsjaar back
24
88000
3000
zo'n 30 jaar geleden ontstond,
01:46
as a post-retirementna pensionering projectproject of DrDr. V.
25
91000
3000
na de pensionering van dokter V.
01:49
He startedbegonnen this with no moneygeld.
26
94000
2000
Hij had geen startkapitaal
01:51
He had to mortgagehypotheek all his life savingsspaargeld
27
96000
3000
en moest al zijn spaargeld inzetten
01:54
to make a bankbank loanlening.
28
99000
2000
om een lening te krijgen.
01:56
And over time, we have growngegroeid into a networknetwerk of fivevijf hospitalsziekenhuizen,
29
101000
4000
Nu zijn we uitgegroeid tot een netwerk van vijf ziekenhuizen,
02:00
predominatelyoverwegend in the statestaat of TamilTamil NaduNadu and PuducherryPuducherry,
30
105000
4000
voornamelijk in de staten Tamil Nadu en Puducherry.
02:04
and then we addedtoegevoegd severalverscheidene, what we call VisionVisie CentersCentra
31
109000
4000
Daarna aangevuld met een aantal oogcentra,
02:08
as a hub-and-spokehub-en-spoke modelmodel-.
32
113000
2000
die dienen als spilcentrum.
02:10
And then more recentlykort geleden we startedbegonnen managingbeheren hospitalsziekenhuizen
33
115000
3000
Meer recent zijn we ziekenhuizen gaan beheren
02:13
in other partsonderdelen of the countryland
34
118000
2000
in andere delen van het land
02:15
and alsoook settingomgeving up hospitalsziekenhuizen in other partsonderdelen of the worldwereld- as well.
35
120000
4000
en ook zetten we ziekenhuizen op in het buitenland.
02:19
The last threedrie decadestientallen jaren,
36
124000
2000
De laatste dertig jaar
02:21
we have donegedaan about three-and-a-halfdrie-en-een-half millionmiljoen surgerieschirurgische ingrepen,
37
126000
4000
hebben we zo'n drieënhalf miljoen operaties gedaan,
02:25
a vastgroot majoritymeerderheid of them for the poorarm people.
38
130000
4000
voornamelijk voor de armen.
02:29
Now, eachelk yearjaar we performuitvoeren about 300,000 surgerieschirurgische ingrepen.
39
134000
4000
Nu verrichten we per jaar ongeveer 300.000 operaties.
02:34
A typicaltypisch day at AravindAravind, we would do about a thousandduizend surgerieschirurgische ingrepen,
40
139000
4000
Op een doorsnee dag bij Aravind, doen we zo'n 1000 operaties,
02:38
maybe see about 6,000 patientspatiënten,
41
143000
4000
ontvangen we rond de 6000 patiënten,
02:42
sendsturen out teamsteams into the villagesdorpen to examineonderzoeken, bringbrengen back patientspatiënten,
42
147000
5000
sturen teams naar de dorpen om patiënten op te halen,
02:47
lots of telemedicinetelemedicine consultationsoverleg,
43
152000
3000
schrijven medicijnen voor via internet
02:50
and, on toptop of that, do a lot of trainingopleiding,
44
155000
3000
en doen bovendien veel aan opleiding
02:53
bothbeide for doctorsartsen and technicianstechnici who will becomeworden the futuretoekomst staffpersoneel of AravindAravind.
45
158000
6000
van dokters en technici, het toekomstig personeel van Aravind.
03:00
And then doing this day-indag-in and day-outdag-out, and doing it well,
46
165000
4000
Om dit dag in dag uit op een goede manier te doen,
03:04
requiresvereist a lot of inspirationinspiratie and a lot of hardhard work.
47
169000
4000
vergt veel inspiratie en hard werken.
03:08
And I think this was possiblemogelijk thanksbedankt to the buildinggebouw blocksblokken
48
173000
3000
Dit was mogelijk dankzij de basis
03:11
put in placeplaats by DrDr. V.,
49
176000
3000
die gelegd werd door dokter V..
03:14
a valuewaarde systemsysteem, an efficientdoeltreffend deliverylevering processwerkwijze,
50
179000
4000
Een prijzensysteem, een efficiënte uitvoering
03:18
and fosteringbevordering van the culturecultuur of innovationinnovatie.
51
183000
3000
en het bevorderen van innovatie.
03:21
(MusicMuziek)
52
186000
7000
(Muziek)
03:29
DrDr. V: I used to sitzitten with the ordinarygewoon villagedorp man because I am from a villagedorp,
53
194000
4000
Dokter V.: Ik schuif graag aan bij de gewone man, omdat ik er zelf een ben
03:33
and suddenlyplotseling you turnbeurt around and seemlijken to be in contactcontact with his innerbinnenste beingwezen,
54
198000
4000
en opeens lijkt er dan een innerlijk contact te zijn,
03:37
you seemlijken to be one with him.
55
202000
3000
alsof je samen één bent.
03:40
Here is a soulziel whichwelke has got all the simplicityeenvoud of confidencevertrouwen.
56
205000
5000
Hier is een wezen dat, in al haar eenvoud, vertrouwen heeft.
03:45
DoctorArts, whateverwat dan ook you say, I acceptaccepteren it.
57
210000
3000
"Dokter, ik neem alles aan wat u zegt."
03:48
An implicitimpliciete faithgeloof in you
58
213000
2000
Een onvoorwaardelijk geloof in jou,
03:50
and then you respondreageren to it.
59
215000
2000
waar je gehoor aan geeft.
03:52
Here is an oldoud ladydame who has got so much faithgeloof in me, I mustmoet do my bestbeste for her.
60
217000
3000
Het vertrouwen van die oude dame moet ik belonen.
03:57
When we growgroeien in spiritualgeestelijk consciousnessbewustzijn,
61
222000
3000
Wanneer ons spiritueel bewustzijn groeit,
04:00
we identifyidentificeren ourselvesonszelf with all that is in the worldwereld-,
62
225000
3000
identificeren we ons met alles wat ons omringt,
04:03
so there is no exploitationexploitatie.
63
228000
3000
dus buiten we niets uit.
04:06
It is ourselvesonszelf we are helpinghelpen.
64
231000
3000
We helpen onszelf.
04:09
It is ourselvesonszelf we are healinggenezing.
65
234000
2000
We helen onszelf.
04:17
(ApplauseApplaus)
66
242000
5000
(Applaus)
04:23
This helpedgeholpen us buildbouwen a very ethicalethisch and very highlyzeer patient-centricpatiëntcentrische organizationorganisatie
67
248000
6000
Zo ontstond een organisatie waarin ethiek en patiëntenbelang centraal staan,
04:29
and systemssystemen that supportondersteuning it.
68
254000
2000
met systemen die dat ondersteunen.
04:31
But on a practicalpraktisch levelniveau, you alsoook have to deliverleveren servicesdiensten efficientlyefficiënt,
69
256000
6000
Maar in de praktijk moet je ook efficiënt werk leveren
04:37
and, oddvreemd as it maymei seemlijken, the inspirationinspiratie camekwam from McDonald'sMcDonald's.
70
262000
4000
en, vreemd genoeg, kwam de inspiratie van McDonald's.
04:41
DrDr. V: See, McDonald's'McDonald's ' conceptconcept is simpleeenvoudig.
71
266000
4000
Dokter V.: Kijk, het concept van McDonald's is simpel.
04:45
They feel they can traintrein people all over the worldwereld-,
72
270000
8000
In hun visie kunnen ze overal ter wereld mensen opleiden,
04:53
irrespectiveongeacht of differentverschillend religionsgodsdiensten, culturesculturen, all those things,
73
278000
3000
ongeacht hun religie, cultuur of iets dergelijks,
04:56
to produceproduceren a productartikel in the samedezelfde way
74
281000
4000
om een product op honderden plaatsen
05:00
and deliverleveren it in the samedezelfde mannermanier
75
285000
3000
op dezelfde wijze
05:03
in hundredshonderden of placesplaatsen.
76
288000
2000
te produceren en aan te bieden.
05:05
LarryLarry BrilliantBriljant: He keptgehouden talkingpratend about McDonaldsMcDonalds and hamburgershamburgers,
77
290000
2000
Larry Brilliant: Hij bleef maar doorgaan
05:07
and nonegeen of it madegemaakt any sensezin to us.
78
292000
6000
over McDonald’s en hamburgers en we begrepen er niets van.
05:13
He wanted to createcreëren a franchisestemrecht,
79
298000
3000
Hij wilde een franchise-onderneming opzetten,
05:16
a mechanismmechanisme of deliverylevering of eyeoog carezorg
80
301000
3000
het leveren van oogzorg
05:19
with the efficiencyrendement of McDonald'sMcDonald's.
81
304000
3000
met de efficiency van McDonald's.
05:22
DrDr. V: SupposingVeronderstelling I'm ablein staat to produceproduceren eyeoog carezorg,
82
307000
2000
Dokter V.: Stel, dat ik oogzorg kan leveren,
05:24
techniquestechnieken, methodsmethoden, all in the samedezelfde way,
83
309000
4000
technieken en methodes in één pakket
05:28
and make it availablebeschikbaar in everyelk cornerhoek of the worldwereld-.
84
313000
3000
en het wereldwijd beschikbaar maak.
05:31
The problemprobleem of blindnessblindheid is goneweg.
85
316000
2000
Dan is het probleem van blindheid opgelost.
05:34
TRTR: If you think about it, I think the eyeballoogbol is the samedezelfde,
86
319000
3000
T.R.: In principe is ieders oogbal gelijk,
05:37
as AmericanAmerikaanse or AfricanAfrikaanse,
87
322000
2000
of je nou Amerikaan of Afrikaan bent,
05:39
the problemprobleem is the samedezelfde, the treatmentbehandeling is the samedezelfde.
88
324000
3000
het probleem en de behandeling zijn hetzelfde.
05:42
And yetnog, why should there be so much variationvariatie in qualitykwaliteit and in serviceservice,
89
327000
4000
Waarom dan zoveel verschil in kwaliteit en service?
05:46
and that was the fundamentalfundamenteel principlebeginsel that we followedgevolgd
90
331000
3000
Dat was ons fundamentele uitgangspunt
05:49
when we designedontworpen the deliverylevering systemssystemen.
91
334000
3000
bij het ontwerpen van de zorgleversystemen.
05:52
And, of courseCursus, the challengeuitdaging was that it's a hugereusachtig problemprobleem,
92
337000
3000
Natuurlijk zat de uitdaging in de omvang van het probleem,
05:55
we are talkingpratend of millionsmiljoenen of people,
93
340000
3000
het gaat hier om miljoenen mensen,
05:58
very little resourcehulpbron to dealtransactie with it,
94
343000
3000
heel weinig beschikbare middelen
06:01
and then lots of logisticslogistiek and affordabilitybetaalbaarheid issueskwesties.
95
346000
4000
en veel problemen qua logistiek en kosten.
06:05
And then so, one had to constantlyvoortdurend innovateinnoveren.
96
350000
3000
Verder moest er voortdurend geïnnoveerd worden.
06:08
And one of the earlyvroeg innovationsinnovaties, whichwelke still continuesblijft,
97
353000
3000
Een van de eerste, nog steeds toegepaste innovaties
06:11
is to createcreëren ownershipeigendom in the communitygemeenschap to the problemprobleem,
98
356000
4000
is het neerleggen van het probleem bij de gemeenschap
06:15
and then engagebezighouden with them as a partnerpartner,
99
360000
3000
en het dan gezamenlijk aanpakken.
06:18
and here is one suchzodanig eventevenement.
100
363000
2000
Hier zie je zo'n bijeenkomst.
06:20
Here a communitygemeenschap campkamp just organizedgeorganiseerd
101
365000
3000
Een dorpskamp, helemaal georganiseerd
06:23
by the communitygemeenschap themselveszich,
102
368000
3000
door de dorpsgemeenschap zelf.
06:26
where they find a placeplaats, organizeorganiseren volunteersvrijwilligers,
103
371000
3000
Zij zorgen voor een plek en vrijwilligers
06:29
and then we'llgoed do our partdeel. You know, checkcontroleren theirhun visionvisie,
104
374000
4000
en dan komen wij aan bod. Eerst oogcontrole,
06:34
and then you have doctorsartsen who you find out what the problemprobleem is
105
379000
3000
dan zijn er dokters, die kijken wat het probleem is
06:37
and then determinebepalen what furtherverder testingtesting should be donegedaan,
106
382000
3000
en bepalen welke testen nodig zijn,
06:40
and then those teststesten are donegedaan by technicianstechnici
107
385000
5000
die vervolgens worden uitgevoerd door technici,
06:45
who checkcontroleren for glassesbril,
108
390000
4000
die een brilcontrole doen,
06:49
or checkcontroleren for glaucomaglaucoma.
109
394000
4000
of onderzoek naar glaucoma (groene staar).
06:53
And then, with all these resultsuitslagen, the doctordoctor makesmerken a finallaatste diagnosisdiagnose,
110
398000
4000
Met alle resultaten stelt de dokter de uiteindelijke diagnose
06:57
and then prescribesschrijft a linelijn of treatmentbehandeling,
111
402000
3000
en bepaalt een zorgtraject.
07:00
and if they need a pairpaar- of glassesbril, they are availablebeschikbaar right there at the campkamp siteplaats,
112
405000
4000
Als dat nodig is kan ter plekke een bril worden aangemeten,
07:04
usuallydoorgaans underonder a treeboom.
113
409000
2000
meestal onder een boom.
07:06
But they get glassesbril in the framesframes of theirhun choicekeuze,
114
411000
3000
Men kan zelf een brilmontuur kiezen,
07:09
and that's very importantbelangrijk because I think glassesbril,
115
414000
3000
wat heel belangrijk is, want een bril
07:12
in additiontoevoeging to helpinghelpen people see,
116
417000
2000
helpt niet alleen om beter te zien,
07:14
is alsoook a fashionmode statementuitspraak, and they're willinggewillig to paybetalen for it.
117
419000
3000
maar is ook een modestatement en mag iets kosten.
07:22
So they get it in about 20 minutesnotulen
118
427000
3000
In ongeveer 20 minuten is de bril klaar.
07:25
and those who requirevereisen surgerychirurgie, are counseledadviseerde,
119
430000
3000
Er is begeleiding voor de operatiepatiënten
07:28
and then there are busesbussen waitingaan het wachten,
120
433000
3000
en er staan bussen klaar
07:31
whichwelke will transportvervoer- them to the basebaseren hospitalziekenhuis.
121
436000
3000
voor vervoer naar het basisziekenhuis.
07:34
And if it was not for this kindsoort of logisticslogistiek and supportondersteuning,
122
439000
5000
Als dit soort logistiek en ondersteuning niet bestond
07:39
manyveel people like this would probablywaarschijnlijk never get servicesdiensten,
123
444000
3000
zouden veel van hen waarschijnlijk nooit hulp krijgen
07:42
and certainlyzeker not when they mostmeest need it.
124
447000
4000
en zeker niet wanneer ze die het meest nodig hebben.
07:46
They receivete ontvangen surgerychirurgie the followingvolgend day,
125
451000
4000
De operatie is de volgende dag,
07:50
and then they will stayverblijf for a day or two,
126
455000
3000
waarna ze een dag of twee blijven
07:53
and then they are put back on the busesbussen
127
458000
2000
en dan brengt de bus ze weer terug
07:55
to be takeningenomen back to where they camekwam from,
128
460000
3000
naar de plaats waar ze vandaan kwamen,
07:58
and where theirhun familiesgezinnen will be waitingaan het wachten to take them back home.
129
463000
4000
vanwaar hun families ze weer mee naar huis nemen.
08:03
(ApplauseApplaus)
130
468000
6000
(Applaus)
08:09
And this happensgebeurt severalverscheidene thousandduizend timestijden eachelk yearjaar.
131
474000
5000
Dit gebeurt duizenden keren per jaar.
08:14
It maymei soundgeluid impressiveindrukwekkend that we're seeingziend lots of patientspatiënten,
132
479000
3000
De hoeveelheid patiënten mag indrukwekkend lijken
08:17
very efficientdoeltreffend processwerkwijze,
133
482000
2000
en het proces zeer efficiënt,
08:19
but we lookedkeek at, are we solvingoplossen the problemprobleem?
134
484000
4000
maar, was het probleem hiermee opgelost?
08:23
We did a studystudie, a scientificallywetenschappelijk designedontworpen processwerkwijze,
135
488000
2000
We deden er een wetenschappelijke studie naar
08:25
and then, to our dismayontzetting,
136
490000
2000
en ontdekten tot onze schrik,
08:27
we foundgevonden this was only reachingbereiken sevenzeven percentprocent of those in need,
137
492000
5000
dat maar 7 procent van de hulpbehoevenden werd bereikt
08:32
and we're not adequatelyvoldoende addressingadressering more, biggergroter problemsproblemen.
138
497000
4000
en dat de aanpak van grotere problemen niet voldeed.
08:36
So we had to do something differentverschillend,
139
501000
2000
Dus moesten we iets veranderen.
08:38
so we setreeks up what we call primaryprimair eyeoog carezorg centerscenters, visionvisie centerscenters.
140
503000
5000
Er werden centra opgezet voor wat wij primaire oogzorg noemen.
08:43
These are trulywerkelijk paperlesspapierloze officeskantoren
141
508000
2000
Dit zijn kantoren zonder papierwinkel,
08:45
with completelyhelemaal electronicelektronisch medicalmedisch recordsarchief and so on.
142
510000
4000
met o.a. compleet elektronische patiëntendossiers.
08:49
They receivete ontvangen comprehensiveuitgebreid eyeoog examsexamens.
143
514000
3000
Daar wordt uitgebreid oogonderzoek geboden.
08:52
We kindsoort of changedveranderd the simpleeenvoudig digitaldigitaal cameracamera into a retinalretinale cameracamera,
144
517000
4000
De simpele digitale camera werd vervangen door een netvliescamera
08:56
and then everyelk patientgeduldig getskrijgt theirhun teleconsultationteleconsulting with a doctordoctor.
145
521000
4000
en zo kan iedere patiënt een teleconsult met een dokter krijgen.
09:02
The effecteffect of this has been that, withinbinnen the first yearjaar,
146
527000
4000
Als gevolg daarvan waren we binnen het eerste jaar
09:06
we really had a 40 percentprocent penetrationpenetratie in the marketmarkt that it servedgeserveerd,
147
531000
5000
al tot 40 procent van onze markt doorgedrongen,
09:11
whichwelke is over 50,000 people.
148
536000
2000
dat is meer dan 50.000 mensen.
09:13
And the secondtweede yearjaar wentgegaan up to 75 percentprocent.
149
538000
2000
Het tweede jaar steeg dat naar 75 procent.
09:15
So I think we have a processwerkwijze by whichwelke
150
540000
2000
Ik denk dat we met dit proces
09:17
we can really penetratedoordringen into the marketmarkt
151
542000
2000
werkelijk tot de markt door kunnen dringen
09:19
and reachberijk everyoneiedereen who needsbehoefte aan it,
152
544000
3000
en iedereen die het nodig heeft kunnen bereiken.
09:22
and in this processwerkwijze of usinggebruik makend van technologytechnologie, make sure
153
547000
3000
Door het gebruik van technologie hoeven de meesten
09:25
that mostmeest don't need to come to the basebaseren hospitalziekenhuis.
154
550000
3000
niet naar het basisziekenhuis te komen.
09:28
And how much will they paybetalen for this?
155
553000
2000
Wat zijn voor hen de kosten?
09:30
We fixedvast the pricingprijzen, takingnemen into accountaccount
156
555000
3000
We stelden de prijs vast, rekening houdend
09:33
what they would savebesparen in busbus faretarief in comingkomt eraan to a citystad,
157
558000
4000
met wat een busrit naar een stad zou kosten,
09:37
so they paybetalen about 20 rupeesNepalese roepie, and that's good for threedrie consultationsoverleg.
158
562000
4000
dus betalen ze ongeveer 20 roepies, goed voor 3 consultaties.
09:41
(ApplauseApplaus)
159
566000
3000
(Applaus)
09:44
The other challengeuitdaging was, how do you give high-techhigh Tech
160
569000
3000
De andere uitdaging was: hoe geef je hightech,
09:47
or more advancedgevorderd treatmentbehandeling and carezorg?
161
572000
3000
of een meer vooruitstrevende behandeling en zorg?
09:50
We designedontworpen a vanbusje with a VSATVSAT,
162
575000
3000
We ontwierpen een busje met een satellietschotel,
09:53
whichwelke sendsverzendt out imagesafbeeldingen of patientspatiënten to the basebaseren hospitalziekenhuis
163
578000
4000
die foto's van patiënten naar het basisziekenhuis stuurt,
09:57
where it is diagnosedgediagnosticeerd,
164
582000
3000
waar de diagnose wordt gesteld.
10:00
and then as the patientgeduldig is waitingaan het wachten, the reportrapport goesgaat back to the patientgeduldig,
165
585000
4000
De patiënt wacht tot het rapport terugkomt.
10:04
it getskrijgt printedgedrukt out, the patientgeduldig getskrijgt it,
166
589000
3000
Het wordt uitgeprint en aan de patiënt gegeven,
10:07
and then getskrijgt a consultationoverleg about what they should be doing --
167
592000
3000
waarna hij te horen krijgt wat hij moet doen.
10:10
I mean, go see a doctordoctor or come back after sixzes monthsmaanden,
168
595000
3000
Iets als: "Ga naar een dokter", of "Kom over een half jaar terug".
10:13
and then this happensgebeurt as a way of
169
598000
2000
Dit maakt de brug van de
10:15
bridgingoverbruggen the technologytechnologie competencebevoegdheid.
170
600000
3000
technologie naar de patiënt.
10:20
So the impactbotsing of all this has been essentiallyin wezen one of growinggroeiend the marketmarkt,
171
605000
4000
Het essentiële gevolg hiervan was een groeiende markt,
10:24
because it focusedgefocust on the non-customerniet-klant,
172
609000
3000
vanwege de focus op wie nog geen cliënt was.
10:27
and then by reachingbereiken the unreachedonbereikte,
173
612000
3000
Het bereiken van de nog niet-bereikten
10:30
we're ablein staat to significantlyaanzienlijk growgroeien the marketmarkt.
174
615000
2000
deed de markt aanzienlijk groeien.
10:32
The other aspectaspect is how do you dealtransactie with this efficientlyefficiënt
175
617000
4000
Een ander aspect is: hoe pak je dit efficiënt aan
10:36
when you have very fewweinig ophthalmologistsOogartsen?
176
621000
3000
wanneer je maar weinig oogartsen hebt?
10:39
So what is in this videovideo- is a surgeonchirurg operatingbedrijfs-,
177
624000
3000
In deze video zie je een chirurg aan het werk,
10:42
and then you see on the other sidekant,
178
627000
2000
terwijl aan de andere kant
10:44
anothereen ander patientgeduldig is gettingkrijgen readyklaar.
179
629000
2000
een andere patiënt wordt voorbereid.
10:46
So, as they finishaf hebben the surgerychirurgie,
180
631000
3000
Zodat ze na afloop van de operatie
10:49
they just swingschommel the microscopeMicroscoop over,
181
634000
3000
de microscoop alleen maar hoeven te draaien,
10:52
the tablestafels are placedgeplaatst so that theirhun distanceafstand is just right,
182
637000
4000
want de afstand tussen de tafels is precies goed.
10:56
and then we need to do this, because, by doing this kindsoort of processwerkwijze,
183
641000
3000
We moeten het zo doen, omdat we op deze manier
10:59
we're ablein staat to more than quadrupleVierpersoonskamer the productivityproduktiviteit of the surgeonchirurg.
184
644000
5000
meer dan vier keer zoveel operaties kunnen doen.
11:04
And then to supportondersteuning the surgeonchirurg,
185
649000
2000
Ter ondersteuning van de chirurg
11:06
we requirevereisen a certainzeker workforcepersoneelsbestand.
186
651000
3000
hebben we een vast personeelsbestand nodig.
11:09
And then we focusedgefocust on villagedorp girlsmeisjes that we recruitedaangeworven,
187
654000
4000
Daarvoor werden dorpsmeisjes aangetrokken,
11:13
and then they really are the backboneruggegraat of the organizationorganisatie.
188
658000
3000
die in feite de ruggengraat van de organisatie zijn.
11:16
They do almostbijna all of the skill-basedBehendigheid gebaseerde routineroutine- taskstaken.
189
661000
4000
Zij doen bijna al het basis-routinewerk.
11:20
They do one thing at a time. They do it extremelyuiterst well.
190
665000
3000
Ze doen een ding tegelijk en doen dat uitstekend.
11:23
With the resultresultaat we have very highhoog productivityproduktiviteit,
191
668000
3000
Met als resultaat een zeer hoge productiviteit
11:26
very highhoog qualitykwaliteit at very, very lowlaag costkosten.
192
671000
3000
en kwaliteit tegen extreem lage kosten.
11:31
So, puttingzetten all this togethersamen, what really happenedgebeurd was
193
676000
3000
Samenvattend, wat er in feite gebeurde
11:34
the productivityproduktiviteit of our staffpersoneel was
194
679000
3000
was dat onze staf qua productiviteit
11:37
significantlyaanzienlijk higherhoger than anyoneiedereen elseanders.
195
682000
3000
aanzienlijk hoger scoorde dan wie ook.
11:40
(ApplauseApplaus)
196
685000
6000
(Applaus)
11:46
This is a very busybezig tabletafel,
197
691000
2000
Dit is een tabel met veel cijfers
11:48
but what this really is conveyingoverbrengen is that,
198
693000
2000
waar in feite uit blijkt dat
11:50
when it comeskomt to qualitykwaliteit, we have put in
199
695000
2000
we voor de kwaliteitsbewaking
11:52
very good quality-assurancekwaliteitsborging systemssystemen.
200
697000
3000
heel goede systemen hebben opgezet.
11:55
As a resultresultaat, our complicationscomplicaties are significantlyaanzienlijk lowerlager
201
700000
3000
Met als gevolg aanzienlijk minder complicaties
11:58
than what has been reportedgerapporteerd in the UnitedVerenigd KingdomKoninkrijk,
202
703000
3000
dan je ziet in rapporten over Groot-Brittannië.
12:01
and you don't see those kindsoort of numbersgetallen very oftenvaak.
203
706000
3000
Dergelijke cijfers zie je niet zo vaak.
12:04
(ApplauseApplaus)
204
709000
2000
(Applaus)
12:06
So the finallaatste partdeel of the puzzlepuzzel is,
205
711000
2000
En dan het ontbrekende puzzelstukje,
12:08
how do you make all this work financiallyfinancieel,
206
713000
3000
hoe ga je dit allemaal financieren,
12:11
especiallyvooral when the people can't paybetalen for it?
207
716000
3000
vooral wanneer de mensen het niet kunnen betalen?
12:14
So what we did was, we gavegaf away a lot of it for freegratis,
208
719000
4000
We besloten om een groot deel gratis aan te bieden
12:18
and then those who paybetalen, I mean, they paidbetaald locallokaal marketmarkt ratesprijzen,
209
723000
3000
en lokale marktprijzen te rekenen voor wie het betalen kan,
12:21
nothing more, and oftenvaak much lessminder.
210
726000
2000
niet meer en vaak veel minder.
12:23
And we were helpedgeholpen by the marketmarkt inefficiencyinefficiëntie.
211
728000
3000
De inefficiënte markt hielp ons daarbij.
12:26
I think that has been a biggroot saviorHeiland, even now.
212
731000
3000
Dat was onze redding, zelfs nu nog.
12:29
And, of courseCursus, one needsbehoefte aan the mindsetmanier van denken to be wantingwillen to give away
213
734000
4000
Natuurlijk moet men wel bereid zijn het geld
12:33
what you have as a surplusoverschot.
214
738000
3000
dat men over heeft, weg te geven.
12:36
The resultresultaat has been, over the yearsjaar,
215
741000
2000
Door de jaren heen is het resultaat daarvan
12:38
the expenditureuitgaven has increasedtoegenomen with volumesvolumes.
216
743000
2000
dat de uitgaven omvangrijk zijn geworden.
12:40
The revenuesinkomsten increasetoename at a higherhoger levelniveau,
217
745000
2000
De inkomsten stijgen naar een hoger peil,
12:42
givinggeven us a healthygezond marginmarge
218
747000
2000
wat een gezonde marge geeft
12:44
while you're treatingbehandelen a largegroot numberaantal of people for freegratis.
219
749000
4000
bij de gratis behandeling van een groot aantal mensen.
12:48
I think in absoluteabsoluut termstermen,
220
753000
2000
In absolute termen hebben we
12:50
last yearjaar we earnedverdiend about 20-odd-vreemd millionmiljoen dollarsdollars,
221
755000
3000
vorig jaar een slordige 20 miljoen dollars verdiend
12:53
spentdoorgebracht about 13 millionmiljoen, with over a 40 percentprocent EBITAEBITA.
222
758000
5000
en 13 miljoen uitgegeven, waarvan meer dan 40% EBITA (belastingterm)
12:58
(ApplauseApplaus)
223
763000
8000
(Applaus)
13:06
But this really requiresvereist going beyondvoorbij what we do,
224
771000
3000
Maar we moeten verder kijken dan wat we doen
13:09
or what we have donegedaan,
225
774000
3000
of al gedaan hebben,
13:12
if you really want to achievebereiken solvingoplossen this problemprobleem of blindnessblindheid.
226
777000
3000
als we echt een eind willen maken aan blindheid.
13:15
And what we did was a couplepaar of very counter-intuitivecontra-intuïtief things.
227
780000
4000
We vonden een oplossing die eigenlijk tegen ons gevoel inging.
13:19
We createdaangemaakt competitionwedstrijd for ourselvesonszelf,
228
784000
3000
We creëerden concurrentie voor onszelf
13:22
and then we madegemaakt eyeoog carezorg affordablebetaalbare
229
787000
3000
en we maakten oogzorg betaalbaar
13:25
by makingmaking low-costgoedkoop consumablesVerbruiksartikelen.
230
790000
3000
door het maken van goedkope gebruiksartikelen.
13:28
We proactivelyproactief and systematicallysystematisch
231
793000
3000
Dit werd proactief en systematisch
13:31
promotedbevorderd these practicespraktijken to manyveel hospitalsziekenhuizen in IndiaIndia,
232
796000
4000
gepromoot in veel ziekenhuizen in India,
13:35
manyveel in our owneigen backyardsachtertuinen and then in other partsonderdelen of the worldwereld- as well.
233
800000
3000
vaak in onze omgeving en ook elders in de wereld.
13:38
The impactbotsing of this has been that these hospitalsziekenhuizen,
234
803000
4000
De impact hiervan was dat ziekenhuizen
13:42
in the secondtweede yearjaar after our consultationoverleg,
235
807000
3000
in het tweede jaar na ons advies
13:45
are doubledubbele theirhun outputuitgang
236
810000
2000
hun productie verdubbeld zagen
13:47
and then achievebereiken financialfinancieel recoveryherstel as well.
237
812000
5000
en tegelijk ook financieel herstel bereikten.
13:53
The other partdeel was how do you addressadres
238
818000
3000
Een andere zorg was: hoe benader je
13:56
this increasetoename in costkosten of technologytechnologie?
239
821000
4000
de stijgende technologische kosten?
14:00
There was a time when we failedmislukt to negotiateonderhandelen
240
825000
3000
We hadden nagelaten te onderhandelen
14:03
the [intra-ocularintraoculaire lenslens] pricesprijzen to be at affordablebetaalbare levelslevels,
241
828000
2000
over een redelijke prijs voor contactlenzen,
14:05
so we setreeks up a manufacturingfabricage uniteenheid.
242
830000
4000
dus werd daarvoor een productie-unit opgezet.
14:09
And then, over time, we were ablein staat to bringbrengen down the costkosten significantlyaanzienlijk
243
834000
4000
Zo werden, na verloop van tijd, de kosten aanzienlijk gedrukt,
14:13
to about two percentprocent of what it used to be when we startedbegonnen out.
244
838000
5000
tot ongeveer 2% van de oorspronkelijke prijs.
14:18
TodayVandaag, we believe we have about sevenzeven percentprocent of the globalglobaal marketmarkt,
245
843000
4000
De huidige wereldmarkt is waarschijnlijk voor zo'n 7% van ons
14:22
and they're used in about 120-odd-vreemd countrieslanden.
246
847000
4000
en ze worden in ongeveer 120 landen gebruikt.
14:26
To concludeconcluderen, I mean, what we do, does it have a broaderbredere relevancerelevantie,
247
851000
5000
Tot slot, kan onze methode breder worden toegepast,
14:31
or is it just IndiaIndia or developingontwikkelen countrieslanden?
248
856000
5000
of alleen in India en ontwikkelingslanden?
14:36
So to addressadres this, we studiedbestudeerd UKVERENIGD KONINKRIJK versusversus AravindAravind.
249
861000
6000
We bestudeerden de situaties in Engeland en bij Aravind.
14:43
What it showsshows is that we do roughlyongeveer about 60 percentprocent
250
868000
3000
Daaruit blijkt dat wat we doen ruwweg 60 procent is
14:46
of the volumevolume of what the UKVERENIGD KONINKRIJK does,
251
871000
3000
van wat er in Engeland wordt gedaan.
14:49
nearin de buurt a half-millionhalf miljoen surgerieschirurgische ingrepen as a wholegeheel countryland.
252
874000
3000
Bijna een half miljoen operaties voor een heel land,
14:52
And we do about 300,000.
253
877000
3000
terwijl wij er ongeveer 300.000 doen.
14:55
And then we traintrein about 50 ophthalmologistsOogartsen
254
880000
3000
Daarnaast leiden we ongeveer 50 oogartsen op,
14:58
againsttegen the 70 trainedgetraind by them,
255
883000
3000
tegen 70 die door hen zijn opgeleid.
15:01
comparablevergelijkbaar qualitykwaliteit, bothbeide in trainingopleiding and in patientgeduldig carezorg.
256
886000
3000
Vergelijkbare kwaliteit qua opleiding en patiëntenzorg.
15:04
So we're really comparingvergelijken applesappels to applesappels.
257
889000
3000
We vergelijken dus geen appels met peren.
15:07
We lookedkeek at costkosten.
258
892000
2000
We bekeken de kostprijs.
15:09
(LaughterGelach)
259
894000
2000
(Gelach)
15:11
(ApplauseApplaus)
260
896000
6000
(Applaus)
15:17
So, I think it is simpleeenvoudig to say
261
902000
2000
Het verschil kan simpel verklaard worden
15:19
just because the U.K. isn't IndiaIndia the differenceverschil is happeninggebeurtenis.
262
904000
4000
door te zeggen: Engeland is nu eenmaal geen India.
15:23
I think there is more to it.
263
908000
2000
Ik denk dat er meer aan de hand is.
15:25
I mean, I think one has to look at other aspectsaspecten as well.
264
910000
2000
Je moet ook naar andere aspecten kijken.
15:27
Maybe there is --
265
912000
2000
Misschien zit de oplossing
15:29
the solutionoplossing to the costkosten could be in productivityproduktiviteit,
266
914000
4000
van de kostprijs in productiviteit,
15:33
maybe in efficiencyrendement, in the clinicalklinisch processwerkwijze,
267
918000
3000
misschien in efficiency, in het klinisch proces,
15:36
or in how much they paybetalen for the lenseslenzen or consumablesVerbruiksartikelen,
268
921000
3000
of in wat ze betalen voor lenzen en gebruiksartikelen,
15:39
or regulationsreglement, theirhun defensivedefensief practicepraktijk.
269
924000
3000
of in reglementen, hun protectiebeleid.
15:42
So, I think decodingdecoderen this can probablywaarschijnlijk bringbrengen
270
927000
3000
Het ontcijferen van deze code levert waarschijnlijk
15:45
answersantwoorden to mostmeest developedontwikkelde countrieslanden
271
930000
5000
antwoorden voor de meeste westerse landen op,
15:50
includinginclusief the U.S., and maybe
272
935000
2000
inclusief de V.S. en misschien
15:52
Obama'sObama de ratingsratings can go up again.
273
937000
3000
dat Obama's populariteit dan weer stijgt.
15:55
(LaughterGelach)
274
940000
3000
(Gelach)
15:59
AnotherEen ander insightin zicht, whichwelke, again, I want to leavehet verlof with you,
275
944000
4000
Nog een inzicht wat ik jullie wil meegeven:
16:03
in conditionsvoorwaarden where the problemprobleem is very largegroot,
276
948000
3000
in omstandigheden waar het probleem zo groot is,
16:06
whichwelke cutsbezuinigingen acrossaan de overkant all economiceconomisch strataStrata,
277
951000
2000
dat de hele economie ervan doordrongen is,
16:08
where we have a good solutionoplossing,
278
953000
3000
hebben we een goede oplossing.
16:11
I think the processwerkwijze I describedbeschreven,
279
956000
2000
Het proces dat ik beschreef,
16:13
you know, productivityproduktiviteit, qualitykwaliteit, patient-centeredpatiënt-gecentreerd carezorg,
280
958000
4000
productiviteit, kwaliteit en patiëntgerichte zorg
16:17
can give an answerantwoord,
281
962000
3000
kan het antwoord zijn.
16:20
and there are manyveel whichwelke fitpassen this paradigmparadigma.
282
965000
2000
Het model is ruim toepasbaar.
16:22
You take dentistrytandheelkunde, hearinggehoor aidsteun, maternitymoederschap and so on.
283
967000
3000
Denk aan gebits-, gehoor-, kraamzorg enz.
16:25
There are manyveel where this paradigmparadigma can now playspelen,
284
970000
3000
Op veel gebieden kan dit model een rol spelen,
16:28
but I think probablywaarschijnlijk one of the mostmeest challenginguitdagend things
285
973000
2000
maar een van de grootste uitdagingen
16:30
is on the softerzachter sidekant.
286
975000
2000
ligt misschien wel aan de gevoelskant.
16:32
Now, how do you createcreëren compassionmededogen?
287
977000
2000
Hoe laat je nu compassie ontstaan?
16:34
Now, how do you make people owneigen the problemprobleem,
288
979000
2000
Hoe zorg je dat mensen hun probleem erkennen,
16:36
want to do something about it?
289
981000
2000
er iets aan willen doen?
16:38
There are a bitbeetje harderharder issueskwesties.
290
983000
2000
Die problemen zijn wat moeilijker.
16:40
And I'm sure people in this crowdmenigte can probablywaarschijnlijk find the solutionsoplossingen to these.
291
985000
4000
Maar er zijn onder jullie zeker mensen die oplossingen kunnen vinden.
16:44
So I want to endeinde my talk leavingverlaten this thought and challengeuitdaging to you.
292
989000
3000
Tot slot wil ik je dan deze gedachte en uitdaging meegeven.
16:47
DrDr. V: When you growgroeien in spiritualgeestelijk consciousnessbewustzijn,
293
992000
3000
Dokter V: Als je groeit in spiritueel bewustzijn,
16:50
we identifyidentificeren with all that is in the worldwereld-
294
995000
3000
verbind je je met alles om je heen,
16:53
so there is no exploitationexploitatie.
295
998000
3000
dus is er geen uitbuiting.
16:56
It is ourselvesonszelf we are helpinghelpen.
296
1001000
2000
We helpen onszelf.
16:58
It is ourselvesonszelf we are healinggenezing.
297
1003000
3000
We helen onszelf.
17:01
TRTR: Thank you very much.
298
1006000
2000
TR: Dankjewel.
17:03
(ApplauseApplaus)
299
1008000
17000
(Applaus)
Translated by Janneke Meijntjes-Lok
Reviewed by Christel Foncke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thulasiraj Ravilla - Vision activist
Thulasiraj Ravilla is the executive director of the Lions Aravind Institute of Community Ophthalmology, helping eye-care hospitals around the world build capacity to prevent blindness.

Why you should listen

As director of the Lions Aravind Institute of Community Opthalmology, Thulasiraj Ravilla is helping to promulgate the Aravind Eye Care System's exam, diagnosis and treatment model to find culturally relevant solutions to the problem of avoidable blindness throughout India, and throughout the world.

Ravilla serves as chair of the Southeast Asian arm of the International Agency for the Prevention of Blindness, and is head of Vision 2020: The Right to Sight, a global initiative for the elimination of blindness. He developed the LAICO-Aravind Eye Hospital Care System, and continues to lead it.

More profile about the speaker
Thulasiraj Ravilla | Speaker | TED.com