ABOUT THE SPEAKER
Heather Brooke - Journalist
Heather Brooke campaigns for freedom of information, requesting one secret document at a time.

Why you should listen

Heather Brooke is a freelance journalist, freedom of information campaigner and professor of journalism at City University London. In 2005, she filed one of the very first requests under the UK's Freedom of Information Act, asking to see the expense reports of Members of Parliament. The request was blocked, modified and refiled, and blocked again...but the years-long quest to view expense documents, and the subsequent investigation, led to 2009's parliamentary expenses scandal. The scandal led to the first forced resignation of the Speaker of the House in 300 years.

Brooke worked as a political and crime reporter in the US before moving to Britain, where she writes for the national papers. She has published three books: Your Right to KnowThe Silent State, and 2011's The Revolution Will Be Digitised. It was while researching her latest book that she obtained a leak from Wikileaks of the full batch of 251,287 US diplomatic cables and worked with The Guardian newspaper on an investigation.

More profile about the speaker
Heather Brooke | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Heather Brooke: My battle to expose government corruption

Heather Brooke: Moja walka o ujawnienie korupcji rządowej

Filmed:
997,335 views

Musimy mieć możliwość rozliczania naszych przywódców, mówi dziennikarka Heather Brooke. Brooke wie co mówi, ponieważ ujawniła wydatki finansowe brytyjskiego parlamentu, a to doprowadziło do poważnego skandalu politycznego w 2009 roku . Zachęca nas do zadawania pytań przywódcom za pomocą internetu, poprzez składanie wniosków o udzielenie informacji publicznej - żeby wreszcie uzyskać jakieś odpowiedzi.
- Journalist
Heather Brooke campaigns for freedom of information, requesting one secret document at a time. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
OnceRaz uponna a time, the worldświat was a bigduży, dysfunctionaldysfunkcyjnych familyrodzina.
0
732
5169
Dawno, dawno temu świat był
jedną wielką dysfunkcjonalną rodziną.
00:21
It was runbiegać by the great and powerfulpotężny parentsrodzice,
1
5901
3431
Rządy sprawowali potężni i wpływowi rodzice,
00:25
and the people were helplessbezradny
2
9332
2335
a społeczeństwem były bezsilne
00:27
and hopelessbeznadziejny naughtyniegrzeczny childrendzieci.
3
11667
2496
i nieporadne, krnąbrne dzieci.
00:30
If any of the more rowdierrowdier childrendzieci questionedprzesłuchiwany
4
14163
2503
Niesforne dzieci
kwestionujące autorytet rodziców
00:32
the authorityautorytet of the parentsrodzice, they were scoldedskarcił.
5
16666
3577
obrywały naganę.
00:36
If they wentposzedł exploringodkrywanie into the parents'rodziców roomspokoje,
6
20243
3033
Jeśli myszkowały w pokojach rodziców
00:39
or even into the secretsekret filingzgłoszenia cabinetsszafki, they were punishedukarany,
7
23276
3783
lub w tajnej szafie na dokumenty
00:42
and told that for theirich ownwłasny good
8
27059
2753
dostawały karę i przykaz,
żeby dla własnego dobra
00:45
they mustmusi never go in there again.
9
29812
3631
nigdy więcej tam nie zaglądać.
00:49
Then one day, a man cameoprawa ołowiana witrażu to townmiasto
10
33443
2496
Pewnego dnia do miasta przybył człowiek
00:51
with boxespudła and boxespudła of secretsekret documentsdokumenty
11
35939
2798
z pudłami pełnymi tajnych dokumentów
00:54
stolenskradziony from the parents'rodziców roomspokoje.
12
38737
1864
skradzionych z pomieszczeń rodziców.
00:56
"Look what they'veoni been hidingUkrywanie from you," he said.
13
40601
4026
„Zobaczcie, co przed wami ukrywają” powiedział.
01:00
The childrendzieci lookedspojrzał and were amazedzdziwiony.
14
44627
3042
Dzieci patrzyły z niedowierzaniem.
01:03
There were mapsmapy and minutesminuty from meetingsspotkania
15
47669
2844
Były tam plany i protokoły z zebrań,
01:06
where the parentsrodzice were slaggingżużel eachkażdy other off.
16
50513
3265
na których rodzice obrzucali się błotem.
01:09
They behavedzachowywał się just like the childrendzieci.
17
53778
2548
Zachowywali się jak dzieci.
01:12
And they madezrobiony mistakesbłędy, too, just like the childrendzieci.
18
56326
3958
Tak samo jak dzieci popełniali błędy.
01:16
The only differenceróżnica was, theirich mistakesbłędy
19
60284
2711
Z tą różnicą,
01:18
were in the secretsekret filingzgłoszenia cabinetsszafki.
20
62995
2825
że ich błędy kryły tajne akta.
01:21
Well, there was a girldziewczyna in the townmiasto, and she didn't think
21
65820
2805
W mieście żyła dziewczynka, która uważała,
01:24
they should be in the secretsekret filingzgłoszenia cabinetsszafki,
22
68625
2867
że one nie powinny być w tajnych aktach,
01:27
or if they were, there oughtpowinni to be a lawprawo
23
71492
1900
a jeśli już, to powinno być prawo
01:29
to allowdopuszczać the childrendzieci accessdostęp.
24
73392
2117
pozwalające dzieciom na wgląd.
01:31
And so she setzestaw about to make it so.
25
75509
3807
Dziewczynka postanowiła o to zadbać.
01:35
Well, I'm the girldziewczyna in that storyfabuła, and the secretsekret documentsdokumenty
26
79316
3846
Tą dziewczynką jestem ja,
01:39
that I was interestedzainteresowany in were locatedusytuowany in this buildingbudynek,
27
83162
3154
a interesujące mnie tajne dokumenty
01:42
the BritishBrytyjskie ParliamentParlament, and the datadane that I wanted
28
86316
4362
były w budynku brytyjskiego parlamentu.
01:46
to get my handsręce on were the expensekoszt receiptswpływy
29
90678
2661
Dane, które chciałam dostać w swoje ręce
01:49
of membersczłonków of ParliamentParlament.
30
93339
3889
to wydatki posłów Parlamentu.
01:53
I thought this was a basicpodstawowy questionpytanie to askzapytać in a democracydemokracja. (ApplauseAplauz)
31
97228
6239
Myślałam, że w demokracji wystarczy zapytać. (Brawa)
01:59
It wasn'tnie było like I was askingpytając for the codekod to a nuclearjądrowy bunkerbunkier,
32
103467
2907
Nie prosiłam przecież o kod schronu atomowego,
02:02
or anything like that, but the amountilość of resistanceodporność I got
33
106374
2853
jednak opór jaki napotkał zgodny z prawem
02:05
from this FreedomWolność of InformationInformacje requestwniosek,
34
109227
2523
wniosek o udzielenie informacji -
02:07
you would have thought I'd askedspytał something like this.
35
111750
3244
- można by pomyśleć, że o to właśnie prosiłam.
02:10
So I foughtwalczył for about fivepięć yearslat doing this,
36
114994
4225
Walczyłam tak jakieś pięć lat,
02:15
and it was one of manywiele hundredssetki of requestsupraszanie that I madezrobiony,
37
119219
3472
to zaledwie jeden z kilkuset wniosków,
jakie złożyłam.
02:18
not -- I didn't -- Hey, look, I didn't setzestaw out, honestlyszczerze,
38
122691
2953
Naprawdę nie zamierzałam
02:21
to revolutionizezrewolucjonizować the BritishBrytyjskie ParliamentParlament.
39
125644
1649
rewolucjonizować brytyjskiego parlamentu.
02:23
That was not my intentionzamiar. I was just makingzrobienie these requestsupraszanie
40
127293
3431
Wnioski stanowiły część badań
02:26
as partczęść of researchBadania for my first bookksiążka.
41
130724
3151
do mojej pierwszej książki.
02:29
But it endedzakończyło się up in this very long, protracteddłuższy legalprawny battlebitwa
42
133875
2865
Skończyło się na przewlekłej batalii prawnej,
02:32
and there I was after fivepięć yearslat fightingwalczący againstprzeciwko ParliamentParlament
43
136740
4375
i po 5 latach walki z parlamentem,
02:37
in frontz przodu of threetrzy of Britain'sW Wielkiej Brytanii mostwiększość eminentwybitnych HighWysoka CourtSąd judgessędziowie
44
141115
3040
stanęłam przed obliczem trzech wybitnych
sędziów Sądu Najwyższego,
02:40
waitingczekanie for theirich rulingorzeczenie about whetherczy or not ParliamentParlament had to releasewydanie this datadane.
45
144155
4152
oczekując decyzji
w sprawie udostępnienia danych.
02:44
And I've got to tell you, I wasn'tnie było that hopefulpełen nadziei,
46
148307
2108
Nie robiłam sobie wielkich nadziei,
02:46
because I'd seenwidziany the establishmentzakład. I thought,
47
150415
2725
ponieważ widziałam establishment w akcji.
02:49
it always stickskije togetherRazem. I am out of luckszczęście.
48
153140
3356
Zawsze trzymają się razem.
Mam pecha.
02:52
Well, guessodgadnąć what? I wonwygrał. HoorayBrawo. (ApplauseAplauz)
49
156496
4586
Ale wiecie co? Wygrałam. Hura!
(Brawa)
02:56
Well, that's not exactlydokładnie the storyfabuła, because the problemproblem was
50
161082
3423
To nie koniec, ponieważ parlament
03:00
that ParliamentParlament delayedopóźniony and delayedopóźniony releasingzwolnienie that datadane,
51
164505
3354
wciąż opóźniał ujawnienie danych,
03:03
and then they triedwypróbowany to retrospectivelyretrospektywnie changezmiana the lawprawo
52
167859
3160
potem próbowali zmienić prawo
z mocą wsteczną,
03:06
so that it would no longerdłużej applyzastosować to them.
53
171019
2673
żeby nie dotyczyło posłów.
03:09
The transparencyprzezroczystość lawprawo they'doni by passedminęło earlierwcześniej that appliedstosowany to everybodywszyscy elsejeszcze,
54
173692
2922
Uchwalone wcześniej zasady transparentności
03:12
they triedwypróbowany to keep it so it didn't applyzastosować to them.
55
176614
2796
miały nie obowiązywać posłów.
03:15
What they hadn'tnie miał countedpoliczone on was digitizationdigitalizacja,
56
179410
3495
Nie wzięli pod uwagę digitalizacji,
03:18
because that meantOznaczało that all those paperpapier receiptswpływy
57
182905
2386
ponieważ papierowe rachunki miały skany,
03:21
had been scannedzeskanowany in electronicallyelektronicznie, and it was very easyłatwo
58
185291
3240
a nietrudno skopiować i zapisać
03:24
for somebodyktoś to just copyKopiuj that entireCały databaseBaza danych,
59
188531
3199
całą bazę danych,
03:27
put it on a diskdysk, and then just saunterSaunter outsidena zewnątrz of ParliamentParlament,
60
191730
3934
wyjść spacerkiem z Parlamentu,
03:31
whichktóry they did, and then they shoppedzakupy that diskdysk
61
195664
2485
i sprzedać dysk temu, kto da więcej,
03:34
to the highestnajwyższy bidderLicytant, whichktóry was the DailyCodziennie TelegraphTelegraph,
62
198149
2958
w tym wypadku Daily Telegraph.
03:37
and then, you all rememberZapamiętaj, there was weekstygodnie and weekstygodnie
63
201107
3207
Pamiętamy, co działo się potem.
03:40
of revelationsrewelacje, everything from pornporno movieskino
64
204314
3025
Całe tygodnie sensacji, od filmów porno,
03:43
and bathkąpiel plugswtyczki and newNowy kitchenskuchnie
65
207339
3156
korków do wanien i nowych mebli kuchennych,
03:46
and mortgageskredyty hipoteczne that had never been paidpłatny off.
66
210495
3461
do niespłaconych hipotek.
03:49
The endkoniec resultwynik was sixsześć ministersMinistrów resignedpodał się do dymisji,
67
213956
4687
Sześciu ministrów podało się do dymisji,
03:54
the first speakergłośnik of the housedom in 300 yearslat was forcedwymuszony to resigndymisji,
68
218643
4051
pierwszy od 300 lat Spiker Izby Gmin
złożył rezygnację,
03:58
a newNowy governmentrząd was electedwybrany on a mandatemandat of transparencyprzezroczystość,
69
222694
4019
w transparentnym postępowaniu
wybrano nowy rząd,
04:02
120 MPsMPs steppedkrok po kroku down at that electionwybór,
70
226713
3783
120 posłów zrezygnowało
z udziału w wyborach.
04:06
and so fardaleko, fourcztery MPsMPs and two lordspanów
71
230496
4491
Jak dotąd, czterech posłów z Izby Gmin
i dwóch z Izby Lordów
04:10
have doneGotowe jailwięzienie time for fraudoszustwa.
72
234987
3030
trafiło do więzienia za oszustwo.
04:13
So, thank you. (ApplauseAplauz)
73
238017
6378
Dziękuję.
(Brawa)
04:20
Well, I tell you that storyfabuła because it wasn'tnie było uniquewyjątkowy to BritainWielkiej Brytanii.
74
244395
4275
Opowiadam tę historię,
bo Wielka Brytania nie jest wyjątkiem.
04:24
It was an exampleprzykład of a culturekultura clashkolidować that's happeningwydarzenie
75
248670
3341
To przykład globalnego starcia kultur -
04:27
all over the worldświat betweenpomiędzy bewiggedbewigged and bestockingedbestockinged
76
252011
3320
ubrani w peruki i pończochy urzędnicy,
04:31
officialsurzędnicy who think that they can rulereguła over us
77
255331
4104
którzy uważają, że mogą nami rządzić
04:35
withoutbez very much pryingciekawskich from the publicpubliczny,
78
259435
1908
bez tłumaczenia się ciekawskim,
04:37
and then suddenlynagle confrontedkonfrontowany with a publicpubliczny
79
261343
2453
nagle skonfrontowani z opinią publiczną
04:39
who is no longerdłużej contentzadowolony with that arrangementUkład,
80
263796
3438
niezadowoloną z takiej sytuacji,
04:43
and not only not contentzadowolony with it, now, more oftenczęsto,
81
267234
3238
nie tylko niezadowoloną,
04:46
armedzbrojnych with officialurzędnik datadane itselfsamo.
82
270472
4374
ale coraz częściej
uzbrojoną w oficjalne dane.
04:50
So we are movingw ruchu to this democratizationdemokratyzacji of informationInformacja,
83
274846
5138
Dążymy do demokratyzacji informacji,
04:55
and I've been in this fieldpole for quitecałkiem a while.
84
279984
2647
od dłuższego czasu to moje pole działania.
04:58
SlightlyLekko embarrassingżenujące admissionWstęp: Even when I was a kiddziecko,
85
282631
2641
Wstyd się przyznać, ale już jako dziecko
05:01
I used to have these little spySzpieg booksksiążki, and I would, like,
86
285272
1935
prowadziłam szpiegowskie dzienniczki,
05:03
see what everybodywszyscy was doing in my neighborhoodsąsiedztwo and loglog it down.
87
287207
2626
patrzyłam, co robią sąsiedzi i notowałam.
05:05
I think that was a prettyładny good indicationwskazanie
88
289833
2206
Niezła zapowiedź
05:07
about my futureprzyszłość careerkariera as an investigativeśledczych journalistdziennikarz,
89
292039
3081
kariery dziennikarki śledczej,
05:11
and what I've seenwidziany from beingistota in this accessdostęp to informationInformacja fieldpole for so long
90
295120
4520
a po latach w branży dostępu do informacji widzę,
05:15
is that it used to be quitecałkiem a nicheniszy interestzainteresowanie,
91
299640
2776
że niszowe hobby stało się dominującym trendem.
05:18
and it's goneodszedł mainstreamgłówny nurt. EverybodyKażdy, increasinglycoraz bardziej, around the worldświat,
92
302416
3151
Wszyscy coraz bardziej chcą wiedzieć,
05:21
wants to know about what people in powermoc are doing.
93
305567
3168
co robią ludzie sprawujący władzę.
05:24
They want a say in decisionsdecyzje that are madezrobiony in theirich nameNazwa
94
308735
3408
Chcemy głosu w decyzjach
podejmowanych w naszym imieniu
05:28
and with theirich moneypieniądze. It's this democratizationdemokratyzacji of informationInformacja
95
312143
3023
i za nasze pieniądze.
05:31
that I think is an informationInformacja enlightenmentoświecenie,
96
315166
2706
Demokratyzację informacji
uważam za oświecenie informatyczne,
05:33
and it has manywiele of the samepodobnie principleszasady of the first EnlightenmentOświecenie.
97
317872
3463
mające wiele zasad pierwszego oświecenia.
05:37
It's about searchingbadawczy for the truthprawda,
98
321335
2995
Chodzi o poszukiwanie prawdy,
05:40
not because somebodyktoś saysmówi it's trueprawdziwe, "because I say so."
99
324330
4197
ale nie prawdy typu: „bo ja tak mówię”.
05:44
No, it's about tryingpróbować to find the truthprawda basedna podstawie on
100
328527
2474
Chodzi o poszukiwanie prawdy
05:46
what you can see and what can be testedprzetestowany.
101
331001
2629
na bazie tego, co widoczne i sprawdzalne.
05:49
That, in the first EnlightenmentOświecenie, led to questionspytania about
102
333630
2668
W pierwszym oświeceniu to doprowadziło
05:52
the right of kingskrólowie, the divineBoski right of kingskrólowie to rulereguła over people,
103
336298
3509
do pytań o boskie prawo króla do rządzenia,
05:55
or that womenkobiety should be subordinatepodrzędnego to menmężczyźni,
104
339807
2177
o podporządkowanie kobiety mężczyźnie,
05:57
or that the ChurchKościół was the officialurzędnik wordsłowo of God.
105
341984
2703
o Kościół jako oficjalny głos Boga.
06:00
ObviouslyOczywiście the ChurchKościół weren'tnie były very happyszczęśliwy about this,
106
344687
2436
Oczywiście Kościół nie był zachwycony
06:03
and they triedwypróbowany to suppressstłumić it,
107
347123
2101
i próbował to stłumić,
06:05
but what they hadn'tnie miał countedpoliczone on was technologytechnologia,
108
349224
3071
ale nie wziął pod uwagę technologii.
06:08
and then they had the printingdruk pressnaciśnij, whichktóry suddenlynagle
109
352295
2425
Nagle prasa drukarska umożliwiła
06:10
enabledwłączony these ideaspomysły to spreadrozpiętość cheaplytanio, fardaleko and fastszybki,
110
354720
3392
szybkie i tanie rozprzestrzenianie idei,
06:14
and people would come togetherRazem in coffeeKawa housesdomy,
111
358112
2840
ludzie spotykali się w kawiarniach,
06:16
discussomawiać the ideaspomysły, plotwątek revolutionrewolucja.
112
360952
2816
omawiali idee, planowali rewolucje.
06:19
In our day, we have digitizationdigitalizacja. That stripspaski all the physicalfizyczny massmasa out of informationInformacja,
113
363768
4591
Obecnie digitalizacja pozbawia informację
całej fizycznej otoczki,
06:24
so now it's almostprawie zerozero costkoszt to copyKopiuj and sharedzielić informationInformacja.
114
368359
3405
dlatego kopiowanie i udostępnianie informacji
prawie nic nie kosztuje.
06:27
Our printingdruk pressnaciśnij is the InternetInternet. Our coffeeKawa housesdomy are socialspołeczny networkssieci.
115
371764
4237
Prasą drukarską jest internet.
Serwisy społecznościowe to nasze kawiarnie.
06:31
We're movingw ruchu to what I would think of as a fullycałkowicie connectedpołączony systemsystem,
116
376001
5102
Powstaje zintegrowany system,
06:37
and we have globalświatowy decisionsdecyzje to make in this systemsystem,
117
381103
2873
w którym trzeba podjąć globalne decyzje
06:39
decisionsdecyzje about climateklimat, about financefinanse systemssystemy,
118
383976
3686
dotyczące klimatu, systemów finansowych
i bogactw naturalnych.
06:43
about resourceszasoby. And think about it --
119
387662
3341
Podejmując ważną decyzję o kupnie domu,
06:46
if we want to make an importantważny decisiondecyzja about buyingkupowanie a housedom,
120
391003
2462
nie idziemy od razu na zakupy.
06:49
we don't just go off. I mean, I don't know about you,
121
393465
2514
Nie wiem jak wy, ale ja chcę najpierw obejrzeć
06:51
but I want to see a lot of housesdomy before I put that much moneypieniądze into it.
122
395979
3344
różne domy zanim zainwestuję dużo pieniędzy.
06:55
And if we're thinkingmyślący about a financefinanse systemsystem,
123
399323
2355
Jeśli chodzi o system finansowy,
06:57
we need a lot of informationInformacja to take in. It's just not possiblemożliwy
124
401678
3644
potrzebujemy przyswoić mnóstwo informacji.
07:01
for one personosoba to take in the amountilość, the volumeTom
125
405322
3961
Jeden człowiek nie jest w stanie
przyswoić tylu informacji
07:05
of informationInformacja, and analyzeanalizować it to make good decisionsdecyzje.
126
409283
3766
i przeanalizować tak, żeby podjąć dobrą decyzję.
07:08
So that's why we're seeingwidzenie increasinglycoraz bardziej this demandżądanie
127
413049
3026
Stąd rosnące zapotrzebowanie
07:11
for accessdostęp to informationInformacja.
128
416075
2385
na dostęp do informacji.
07:14
That's why we're startingstartowy to see more disclosureujawnienie lawsprawa
129
418460
2309
Stąd więcej praw o dostępie do informacji,
07:16
come out, so for exampleprzykład, on the environmentśrodowisko,
130
420769
1976
np. w sprawie środowiska i jego ochrony
07:18
there's the AarhusAarhus ConventionKonwencji,
131
422745
1716
mamy Konwencję z Aarhus, dyrektywę europejską
07:20
whichktóry is a EuropeanEuropejski directiveDyrektywa that givesdaje people
132
424461
2028
dającą nieograniczone prawo do informacji.
07:22
a very strongsilny right to know, so if your waterwoda companyfirma
133
426489
2748
Jeśli spółka wodno-kanalizacyjna
07:25
is dumpingdumping waterwoda into your riverrzeka, sewageścieki waterwoda
134
429237
3370
wylewa ścieki do rzeki,
07:28
into your riverrzeka, you have a right to know about it.
135
432607
3048
mamy prawo o tym wiedzieć.
07:31
In the financefinanse industryprzemysł, you now have more of a right
136
435655
3879
Również w dziedzinie finansów
07:35
to know about what's going on, so we have
137
439534
2553
mamy prawo wiedzieć, co się dzieje,
07:37
differentróżne anti-briberydziałania antykorupcyjne lawsprawa, moneypieniądze regulationsprzepisy prawne,
138
442087
2953
mamy różne przepisy anty-łapówkowe,
rozporządzenia finansowe,
07:40
increasedzwiększony corporatezbiorowy disclosureujawnienie, so you can now tracktor assetsmajątek acrossprzez bordersgranice.
139
445040
4073
większą jawność informacji korporacyjnych,
monitorowanie aktywów w kraju i za granicą.
07:45
And it's gettinguzyskiwanie hardertrudniejsze to hideukryć assetsmajątek, taxpodatek avoidanceunikanie,
140
449113
5244
Coraz trudniej unikać podatków, ukryć aktywa
czy nierówność płac.
07:50
payzapłacić inequalitynierówność. So that's great. We're startingstartowy to find out
141
454357
3135
Świetnie. Znamy te systemy coraz lepiej,
07:53
more and more about these systemssystemy.
142
457492
2719
niemal wszystkie ewoluują w stronę
07:56
And they're all movingw ruchu to this centralcentralny systemsystem,
143
460211
2792
w pełni połączonego systemu ośrodkowego,
07:58
this fullycałkowicie connectedpołączony systemsystem,
144
463003
2367
z jednym wyjątkiem.
08:01
all of them exceptz wyjątkiem one. Can you guessodgadnąć whichktóry one?
145
465370
3207
Wiecie o który chodzi? Chcecie zgadywać?
08:04
It's the systemsystem whichktóry underpinsunderpins all these other systemssystemy.
146
468577
2671
System, który podtrzymuje wszystkie inne.
08:07
It's the systemsystem by whichktóry we organizezorganizować and exercisećwiczenie powermoc,
147
471248
4158
System organizowania i sprawowania władzy,
08:11
and there I'm talkingmówić about politicsPolityka, because in politicsPolityka,
148
475406
2930
mówię o polityce, ponieważ w polityce
08:14
we're back to this systemsystem, this top-downz góry na dół hierarchyhierarchia.
149
478336
4127
wracamy do systemu odgórnej hierarchii.
08:18
And how is it possiblemożliwy that the volumeTom of informationInformacja
150
482463
3081
Jak można przetworzyć ilość informacji
08:21
can be processedprzetworzone that needswymagania to in this systemsystem?
151
485544
2811
niezbędną w tym systemie?
08:24
Well, it just can't. That's it.
152
488355
2616
Nie da się i koniec.
08:26
And I think this is largelyw dużej mierze what's behindza the crisiskryzys
153
490971
2707
Sądzę, że w dużym stopniu to właśnie
08:29
of legitimacyprawowitość in our differentróżne governmentsrządy right now.
154
493678
4323
powoduje kryzys wiarygodności wielu rządów.
08:33
So I've told you a bitkawałek about what I did
155
498001
2183
Mówiłam o próbie wciągnięcia
08:36
to try and dragopór ParliamentParlament, kickingkopanie and screamingkrzyczeć,
156
500184
2685
opierającego się parlamentu
08:38
into the 21stul centurystulecie, and I'm just going to give you
157
502869
2515
w XXI wiek.
08:41
a couplepara of examplesprzykłady of what a fewkilka other people I know
158
505384
2664
Podam jeszcze parę przykładów tego,
08:43
are doing.
159
508048
1220
co robią inne znane mi osoby.
08:45
So this is a guy callednazywa SebSEB BaconBoczek. He's a computerkomputer
160
509268
3219
Oto Seb Bacon, programista,
08:48
programmerprogramista, and he builtwybudowany a siteteren callednazywa AlaveteliAlaveteli,
161
512487
3958
zbudował stronę internetową Alaveteli,
08:52
and what it is, it's a FreedomWolność of InformationInformacje platformPlatforma.
162
516445
4770
platformę dostępu do informacji publicznej.
08:57
It's open-sourceotwarte źródło, with documentationdokumentacja, and it allowspozwala you
163
521215
2975
Upubliczniony kod źródłowy umożliwia
09:00
to make a FreedomWolność of InformationInformacje requestwniosek,
164
524190
3103
złożenie wniosku o dostęp do informacji publicznej,
09:03
to askzapytać your publicpubliczny bodyciało a questionpytanie, so
165
527293
2969
pozwala zadać pytanie oficjalnym organom
09:06
it takes all the hasslekłopotów out of it, and I can tell you
166
530262
3120
bez zbędnych ceregieli,
a uwierzcie mi,
09:09
that there is a lot of hasslekłopotów makingzrobienie these requestsupraszanie,
167
533382
2088
że złożenie wniosku jest bardzo skomplikowane,
09:11
so it takes all of that hasslekłopotów out, and you just typerodzaj in your questionpytanie,
168
535470
3544
a teraz bez zbędnych ceregieli
wpisujemy pytanie,
09:14
for exampleprzykład, how manywiele policePolicja officersoficerowie have a criminalkryminalista recordrekord?
169
539014
4471
np. ilu policjantów figuruje w kartotece karnej?
09:19
It zoomszbliżenia it off to the appropriatewłaściwy personosoba, it tellsmówi you
170
543485
3841
Platforma zawęża szukanie
do właściwej osoby,
09:23
when the time limitlimit is comingprzyjście to an endkoniec, it keepstrzyma tracktor of all
171
547326
3488
informuje, ile potrwa szukanie,
09:26
the correspondenceKorespondencja, it postsogłoszenia it up there,
172
550814
1652
na bieżąco publikuje odpowiedzi,
09:28
and it becomesstaje się an archiveArchiwum of publicpubliczny knowledgewiedza, umiejętności.
173
552466
3655
stając się archiwum wiedzy publicznej.
09:32
So that's open-sourceotwarte źródło and it can be used in any countrykraj
174
556121
3573
Wolne oprogramowanie jest w krajach
09:35
where there is some kinduprzejmy of FreedomWolność of InformationInformacje lawprawo.
175
559694
2911
z ustawą o dostępie do informacji publicznej.
09:38
So there's a listlista there of the differentróżne countrieskraje that have it,
176
562605
3210
Lista krajów, które ją posiadają
09:41
and then there's a fewkilka more comingprzyjście on boardtablica.
177
565815
1795
stale się powiększa.
09:43
So if any of you out there like the sounddźwięk of that
178
567610
2560
Jeśli podoba się wam taki pomysł,
09:46
and have a lawprawo like that in your countrykraj,
179
570170
2733
i macie taką ustawę,
09:48
I know that SebSEB would love to hearsłyszeć from you
180
572903
2039
Seb chętnie podejmie temat współpracy
09:50
about collaboratingWspółpraca and gettinguzyskiwanie that into your countrykraj.
181
574942
4072
i korzystania z Alaveteli u was w kraju.
09:54
This is BirgittaBirgittansdNSDóttirttir. She's an IcelandicIslandzki MPMP.
182
579014
4295
Oto Birgitta Jónsdóttir, islandzka posłanka.
09:59
And quitecałkiem an unusualniezwykły MPMP. In IcelandIslandia, she was
183
583309
3834
Jest posłanką dość niezwykłą.
10:03
one of the protestersProtestujący who was outsidena zewnątrz of ParliamentParlament
184
587143
3317
Protestowała pod parlamentem islandzkim,
10:06
when the country'skraju economygospodarka collapsedzwinięty,
185
590460
3746
kiedy gospodarka kraju załamała się.
10:10
and then she was electedwybrany on a reformreformy mandatemandat,
186
594206
3894
Wybrana po reformie prawa wyborczego
10:14
and she's now spearheadingpionierem this projectprojekt.
187
598100
2367
przewodzi obecnie projektowi
10:16
It's the IcelandicIslandzki ModernNowoczesne MediaMedia InitiativeInicjatywa,
188
600467
2887
Islandzka Inicjatywa Nowych Mediów.
10:19
and they'veoni just got fundingfinansowanie to make it an internationalmiędzynarodowy
189
603354
2265
Uzyskawszy fundusze na międzynarodowy
projekt nowych mediów,
10:21
modernnowoczesny mediagłoska bezdźwięczna projectprojekt, and this is takingnabierający all of the bestNajlepiej lawsprawa
190
605619
3439
łączący najlepsze prawa z całego świata
10:24
around the worldświat about freedomwolność of expressionwyrażenie,
191
609058
2936
odnośnie wolności słowa, ochrony informatorów,
10:27
protectionochrona of whistleblowersosób zgłaszających przypadki naruszenia, protectionochrona from libelzniesławienie,
192
611994
2795
ochrony przed zniesławieniem
i tajemnicy dziennikarskiej,
10:30
sourceźródło protectionochrona, and tryingpróbować to make IcelandIslandia a publishingwydawniczy havenHaven.
193
614789
4474
próbują zrobić w Islandii dziennikarski raj,
10:35
It's a placemiejsce where your datadane can be freewolny, so when we think
194
619263
2421
miejsce, gdzie dane są na wolności.
10:37
about, increasinglycoraz bardziej, how governmentsrządy want to accessdostęp userużytkownik datadane,
195
621684
3415
Rządy chcą mieć większy dostęp
do naszych danych,
10:40
what they're tryingpróbować to do in IcelandIslandia is make this safebezpieczny havenHaven
196
625099
2772
a Islandia próbuje zbudować bezpieczną przystań,
10:43
where it can happenzdarzyć.
197
627871
2737
gdzie możliwa jest ochrona tajemnicy źródeł.
10:46
In my ownwłasny fieldpole of investigativeśledczych journalismdziennikarstwo, we're alsorównież
198
630608
3138
Także w dziedzinie dziennikarstwa śledczego
10:49
havingmający to startpoczątek thinkingmyślący globallyglobalnie, so this is a siteteren callednazywa
199
633746
2830
czas zacząć myśleć globalnie.
10:52
InvestigativeŚledczych DashboardPulpit nawigacyjny. And if you're tryingpróbować to tracktor
200
636576
3123
Oto strona Investigative Dashboard,
10:55
a dictator'sdyktatora assetsmajątek, for exampleprzykład, HosniHosni MubarakMubarak,
201
639699
2983
która pozwala śledzić aktywa dyktatora,
np. Hosni Mubaraka,
10:58
you know, he's just funnelingukierunkować out cashgotówka from his countrykraj
202
642682
3445
wyprowadzającego gotówkę z kraju,
11:02
when he knowswie he's in troublekłopot, and what you want to do
203
646127
2539
kiedy wie, że jest w tarapatach.
11:04
to investigatezbadać that is, you need to have accessdostęp to
204
648666
2396
Żeby to wyśledzić, potrzebujemy dostęp
11:06
all of the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy, as manywiele as you can,
205
651062
2299
do jak największej ilości firm z całego świata,
11:09
companies'firm housedom registrationsrejestracje databasesbaz danych.
206
653361
2783
do bazy danych zarejestrowanych przedsiębiorców.
11:12
So this is a websitestronie internetowej that triespróbuje to agglomerateSpiek all of those
207
656144
4438
Ta strona stara się skupić całą bazę danych,
11:16
databasesbaz danych into one placemiejsce so you can startpoczątek searchingbadawczy for,
208
660582
3255
żeby można było odszukać dyktatora, jego krewnych,
11:19
you know, his relativeskrewni, his friendsprzyjaciele, the headgłowa of his securitybezpieczeństwo servicesusługi.
209
663837
3668
przyjaciół czy szefa służb bezpieczeństwa.
11:23
You can try and find out how he's movingw ruchu out assetsmajątek
210
667505
2751
Można spróbować dowiedzieć się,
11:26
from that countrykraj.
211
670256
2726
jak wyprowadza aktywa z kraju.
11:28
But again, when it comespochodzi to the decisionsdecyzje whichktóry are
212
672982
3633
Jeśli chodzi o decyzje o największym oddziaływaniu,
11:32
impactingwpływ us the mostwiększość, perhapsmoże, the mostwiększość importantważny
213
676615
3000
najważniejsze decyzje
11:35
decisionsdecyzje that are beingistota madezrobiony about warwojna and so forthnaprzód,
214
679615
3289
dotyczą wojen i podobnych kwestii,
11:38
again we can't just make a FreedomWolność of InformationInformacje requestwniosek.
215
682904
2929
nie można tak po prostu
złożyć wniosku o udzielenie informacji.
11:41
It's really difficulttrudny. So we're still havingmający to relypolegać on
216
685833
3108
Nadal jesteśmy zdani na niezbyt legalne
11:44
illegitimatebezprawne wayssposoby of gettinguzyskiwanie informationInformacja, throughprzez leaksprzecieki.
217
688941
4082
sposoby zdobywania informacji, poprzez przecieki.
11:48
So when the GuardianOpiekun did this investigationdochodzenie about
218
693023
3042
Kiedy Guardian prowadził śledztwo w sprawie
11:51
the AfghanAfgański WarWojny, you know, they can't walkspacerować into
219
696065
3150
wojny afgańskiej, nie poszli tak po prostu
11:55
the DepartmentDział of DefenseObrony and askzapytać for all the informationInformacja.
220
699215
3464
do Departamentu Obrony poprosić o informacje.
11:58
You know, they're just not going to get it.
221
702679
1942
Nie dostaliby ich. Informacje przeciekły
12:00
So this cameoprawa ołowiana witrażu from leaksprzecieki of tenskilkadziesiąt of thousandstysiące of dispatchesWysyłka
222
704621
3540
z dziesiątków tysięcy wiadomości
12:04
that were writtenpisemny by AmericanAmerykański soldiersżołnierski
223
708161
2406
napisanych przez żołnierzy amerykańskich
12:06
about the AfghanAfgański WarWojny, and leakedwyciekły,
224
710567
2559
na temat wojny w Afganistanie,
12:09
and then they're ablezdolny to do this investigationdochodzenie.
225
713126
3651
a przecieki umożliwiły dochodzenie.
12:12
AnotherInnym ratherraczej largeduży investigationdochodzenie is around worldświat diplomacyDyplomacja.
226
716777
5568
Inne ważne śledztwo dotyczy polityki światowej.
12:18
Again, this is all basedna podstawie around leaksprzecieki,
227
722345
2500
Też opiera się na przeciekach,
12:20
251,000 U.S. diplomaticdyplomatyczne cablesKable, and I was involvedzaangażowany
228
724845
5251
251 000 amerykańskich depesz dyplomatycznych,
12:25
in this investigationdochodzenie because I got this leaknieszczelność
229
730096
3941
zaangażowałam się w to śledztwo,
ponieważ dostałam przeciek
12:29
throughprzez a leaknieszczelność from a disgruntledniezadowoleni WikiLeakerWikiLeaker
230
734037
3369
od jednego z twórców WikiLeaks,
12:33
and endedzakończyło się up going to work at the GuardianOpiekun.
231
737406
2769
a skończyłam pracując dla Guardiana.
12:36
So I can tell you firsthandz pierwszej ręki what it was like to have accessdostęp
232
740175
2424
Bezpośredni dostęp do przecieku
12:38
to this leaknieszczelność. It was amazingniesamowity. I mean, it was amazingniesamowity.
233
742599
1967
był czymś niesamowitym.
12:40
It remindedprzypomniał me of that scenescena in "The WizardKreator of OzOz."
234
744566
3650
Jak scena z Czarnoksiężnika z Krainy Oz,
12:44
Do you know the one I mean? Where the little dogpies TotoToto
235
748216
2488
gdzie mały piesek Toto
12:46
runsdziała acrossprzez to where the wizardczarodziej [is], and he pullsciągnie back,
236
750704
2851
biegnie do czarnoksiężnika,
12:49
the dog'spsa pullingciągnięcie back the curtainkurtyna, and --
237
753555
1462
pies pociąga za zasłonę i - „Nie patrz za zasłonę.
12:50
"Don't look behindza the screenekran. Don't look at the man behindza the screenekran."
238
755017
3983
Nie patrz na człowieka za zasłoną”.
12:54
It was just like that, because what you startedRozpoczęty to see
239
759000
2136
Tak dokładnie jest, ponieważ dostrzegamy,
12:57
is that all of these grandwielki statesmenmężowie stanu, these very pompouspompatyczny
240
761136
2951
że dostojni mężowie stanu, ci nadęci politycy
12:59
politicianspolitycy, they were just like us.
241
764087
3098
są tacy sami jak my.
13:03
They all bitchedbitched about eachkażdy other. I mean, quitecałkiem gossipyplotkarski,
242
767185
2560
Wszyscy na siebie nadają,
co ujawniły plotkarskie depesze.
13:05
those cablesKable. Okay, but I thought it was a very importantważny
243
769745
2671
Ale uważałam, że ważne jest zrozumienie,
13:08
pointpunkt for all of us to graspchwycić, these are humanczłowiek beingsIstoty
244
772416
2601
że to istoty ludzkie, tak samo jak my.
13:10
just like us. They don't have specialspecjalny powersuprawnienie.
245
775017
1951
Nie mają żadnych specjalnych uprawnień.
13:12
They're not magicmagia. They are not our parentsrodzice.
246
776968
3823
Nie są czarodziejami ani naszymi rodzicami.
13:16
BeyondPoza that, what I founduznany mostwiększość fascinatingfascynujący
247
780791
4849
Intrygujący jest wysoki poziom korupcji
13:21
was the levelpoziom of endemicendemiczne corruptionkorupcja that I saw
248
785640
2624
szerzącej się w różnych krajach,
13:24
acrossprzez all differentróżne countrieskraje, and particularlyszczególnie centeredwyśrodkowany
249
788264
3155
skupionej głównie wokół serca władzy,
13:27
around the heartserce of powermoc, around publicpubliczny officialsurzędnicy
250
791419
2828
pośród urzędników państwowych
13:30
who were embezzlingsprzeniewierzenie the public'spubliczny moneypieniądze
251
794247
2616
sprzeniewierzających publiczne pieniądze
13:32
for theirich ownwłasny personalosobisty enrichmentwzbogacania, and alloweddozwolony to do that
252
796863
3018
dla własnego wzbogacenia, mając przyzwolenie
13:35
because of officialurzędnik secrecytajność.
253
799881
3383
dzięki ochronie tajemnicy państwowej.
13:39
So I've mentionedwzmiankowany WikiLeaksWikiLeaks, because surelypewno what could be
254
803264
3627
Wspomniałam WikiLeaks, ponieważ bardziej jawnie
13:42
more openotwarty than publishingwydawniczy all the materialmateriał?
255
806891
2831
niż opublikować wszystko, chyba nie można?
13:45
Because that is what JulianJulian AssangeAssange did.
256
809722
3071
Ponieważ to właśnie zrobił Julian Assange.
13:48
He wasn'tnie było contentzadowolony with the way the newspapersgazety publishedopublikowany it
257
812793
2568
Nie był zadowolony, że gazety publikowały tak,
13:51
to be safebezpieczny and legalprawny. He threwrzucił it all out there.
258
815361
3797
żeby było bezpiecznie i legalnie. Wrzucił wszystko na widok publiczny.
13:55
That did endkoniec up with vulnerablewrażliwy people in AfghanistanAfganistan
259
819158
3715
Naraziło to na niebezpieczeństwo
bezbronnych Afgańczyków.
13:58
beingistota exposednarażony. It alsorównież meantOznaczało that the BelarussianBiałoruski dictatordyktator
260
822873
3416
Oznaczało również, że białoruski dyktator
14:02
was givendany a handypod ręką listlista of all the pro-democracyprodemokratycznych campaignersdziałaczy
261
826289
3770
dostał poręczną listę zwolenników demokracji,
14:05
in that countrykraj who had spokenMówiony to the U.S. governmentrząd.
262
830059
3486
którzy prowadzili rozmowy z rządem USA.
14:09
Is that radicalrodnik opennessotwartość? I say it's not, because for me,
263
833545
4472
Czy to radykalna otwartość? Moim zdaniem nie,
14:13
what it meansznaczy, it doesn't mean abdicatingAbdykując powermoc,
264
838017
3502
bo ona nie ma oznaczać rezygnacji z władzy
odpowiedzialności i jawności,
14:17
responsibilityodpowiedzialność, accountabilityodpowiedzialność, it's actuallytak właściwie beingistota a partnerpartner
265
841519
3754
raczej bycie partnerem władzy.
14:21
with powermoc. It's about sharingdzielenie się responsibilityodpowiedzialność,
266
845273
3016
Chodzi o dzielenie się odpowiedzialnością,
14:24
sharingdzielenie się accountabilityodpowiedzialność. AlsoRównież, the factfakt that
267
848289
2912
dzielenie jawnością. Fakt, że zagroził mi pozwem,
14:27
he threatenedzagrożony to sueSue me because I got a leaknieszczelność of his leaksprzecieki,
268
851201
2137
ponieważ dostałam przeciek z jego przecieków
14:29
I thought that showedpokazał a remarkableznakomity sortsortować of inconsistencyniespójność
269
853338
2685
ukazał godny uwagi
14:31
in ideologyideologii, to be honestszczery, as well. (LaughsŚmieje się)
270
856023
5841
brak konsekwencji ideologicznej.
(Śmieje się)
14:37
The other thing is that powermoc is incrediblyniewiarygodnie seductiveuwodzicielski,
271
861864
3334
Inna rzecz,
że władza ma niewiarygodnie uwodzicielską moc,
14:41
and you mustmusi have two realreal qualitiescechy, I think,
272
865198
2668
i potrzebne są dwie cechy,
14:43
when you come to the tablestół, when you're dealingpostępowanie
273
867866
2413
kiedy mamy do czynienia z władzą,
14:46
with powermoc, talkingmówić about powermoc,
274
870279
1734
rozmawiamy o władzy.
14:47
because of its seductiveuwodzicielski capacityPojemność.
275
872013
2373
Przez tę uwodzicielską moc,
14:50
You've got to have skepticismsceptycyzm and humilitypokora.
276
874386
3019
potrzebny nam sceptycyzm i pokora.
14:53
SkepticismSceptycyzm, because you mustmusi always be challengingtrudne.
277
877405
2593
Sceptycyzm, ponieważ wszystko trzeba kwestionować.
14:55
I want to see why do you -- you just say so? That's not good enoughdość.
278
879998
3032
Chcę wiedzieć dlaczego - bo ty tak mówisz?
To nie wystarczy.
14:58
I want to see the evidencedowód behindza why that's so.
279
883030
2715
Chcę wiedzieć, dlaczego tak ma być.
15:01
And humilitypokora because we are all humanczłowiek. We all make mistakesbłędy.
280
885745
4493
A pokora, ponieważ jesteśmy ludźmi.
Wszyscy popełniamy błędy.
15:06
And if you don't have skepticismsceptycyzm and humilitypokora,
281
890238
2792
Jeśli brakuje sceptycyzmu i pokory,
15:08
then it's a really shortkrótki journeypodróż to go from reformerreformator
282
893030
3095
krótka droga od reformatora do autokraty,
15:12
to autocratautokratą, and I think you only have to readczytać "AnimalZwierząt FarmGospodarstwa"
283
896125
4609
wystarczy przeczytać Folwark zwierzęcy,
15:16
to get that messagewiadomość about how powermoc corruptspsuje people.
284
900734
5943
żeby zrozumieć jak władza korumpuje ludzi.
15:22
So what is the solutionrozwiązanie? It is, I believe, to embodyucieleśniać
285
906677
5468
A rozwiązanie? Wierzę,
że polega na urzeczywistnieniu,
15:28
withinw ciągu the rulereguła of lawprawo rightsprawa to informationInformacja.
286
912145
3467
w obrębie prawa, prawa do informacji.
15:31
At the momentza chwilę our rightsprawa are incrediblyniewiarygodnie weaksłaby.
287
915612
2635
Obecnie nasze prawa są niewiarygodnie słabe.
15:34
In a lot of countrieskraje, we have OfficialOficjalna SecretsTajemnice ActsAkty,
288
918247
2982
W wielu krajach mamy ustawy
o ochronie tajemnicy państwowej,
15:37
includingwłącznie z in BritainWielkiej Brytanii here. We have an OfficialOficjalna SecretsTajemnice ActUstawy
289
921229
2163
także w Wielkiej Brytanii. Mamy ustawę o ochronie tajemnicy państwowej
15:39
with no publicpubliczny interestzainteresowanie testtest. So that meansznaczy it's a crimeprzestępstwo,
290
923392
3116
wprowadzoną bez testu interesu publicznego. Oznacza ona, że jest przestępstwem,
15:42
people are punishedukarany, quitecałkiem severelysurowo in a lot of casesprzypadki,
291
926508
4166
w wielu przypadkach poważnie karanym,
15:46
for publishingwydawniczy or givingdający away officialurzędnik informationInformacja.
292
930674
4203
publikowanie i ujawnianie tajemnic państwowych.
15:50
Now wouldn'tnie it be amazingniesamowity, and really, this is what I want
293
934877
3478
Czy nie byłoby wspaniale,
15:54
all of you to think about, if we had an OfficialOficjalna DisclosureUjawnienie ActUstawy
294
938355
3562
gdyby istniała ustawa
o ujawnianiu informacji publicznych,
15:57
where officialsurzędnicy were punishedukarany if they were founduznany
295
941917
3376
która karałaby urzędników państwowych
16:01
to have suppressedstłumione or hiddenukryty informationInformacja
296
945293
2960
winnych tuszowania lub ukrywania informacji
16:04
that was in the publicpubliczny interestzainteresowanie?
297
948253
2185
istotnych dla interesu publicznego?
16:06
So that -- yes. Yes! My powermoc posepoza. (ApplauseAplauz) (LaughsŚmieje się)
298
950438
6900
Tak! Moja poza władzy.
(Brawa) (Śmieje się)
16:13
I would like us to work towardsw kierunku that.
299
957338
2545
Chciałabym, żebyśmy nad tym popracowali.
16:15
So it's not all badzły newsAktualności. I mean, there definitelyZdecydowanie is
300
959883
3920
Nie mamy samych złych wiadomości.
16:19
progresspostęp on the linelinia, but I think what we find is that
301
963803
2955
Na pewno jest jakiś postęp,
16:22
the closerbliższy that we get right into the heartserce of powermoc,
302
966758
3176
ale im bliżej serca władzy,
16:25
the more opaquenieprzezroczysty, closedZamknięte it becomesstaje się.
303
969934
4424
tym wszystko bardziej mętne i zamknięte.
16:30
So it was only just the other weektydzień that I heardsłyszał London'sLondon's
304
974358
3080
Zaledwie w zeszłym tygodniu
16:33
MetropolitanMetropolitan PolicePolicja CommissionerKomisarz talkingmówić about why
305
977438
3497
Komisarz Londyńskiej Policji Metropolitalnej mówił,
16:36
the policePolicja need accessdostęp to all of our communicationskomunikacja,
306
980935
4592
dlaczego policja potrzebuje dostęp
do naszych rozmów,
16:41
spyingszpiegostwo on us withoutbez any judicialsądowe oversightnadzoru,
307
985527
3063
szpiegując nas bez żadnego nadzoru sądowego,
16:44
and he said it was a mattermateria of life and deathśmierć.
308
988590
1666
mówił, że to sprawa życia i śmierci.
16:46
He actuallytak właściwie said that, it was a mattermateria of life and deathśmierć.
309
990256
3247
Dokładnie tak powiedział. Sprawa życia i śmierci.
16:49
There was no evidencedowód. He presentedprzedstawione no evidencedowód of that.
310
993503
4222
Nie przedstawił żadnych dowodów.
16:53
It was just, "Because I say so.
311
997725
3122
Tylko: „Bo ja tak mówię.
16:56
You have to trustzaufanie me. Take it on faithwiara."
312
1000847
3248
Musicie mi zaufać. Przyjmijcie to na wiarę”.
16:59
Well, I'm sorry, people, but we are back
313
1004095
1999
Przykro mi, moi drodzy,
17:01
to the pre-Enlightenmentprzed oświecenia ChurchKościół,
314
1006094
3705
ale cofamy się do kościoła sprzed oświecenia,
17:05
and we need to fightwalka againstprzeciwko that.
315
1009799
3776
i musimy z tym walczyć.
17:09
So he was talkingmówić about the lawprawo in BritainWielkiej Brytanii whichktóry is
316
1013575
3288
Mówił o brytyjskiej ustawie
o danych komunikacyjnych,
17:12
the CommunicationsKomunikacji DataDanych BillBill, an absolutelyabsolutnie outrageousskandaliczny piecekawałek of legislationustawodawstwo.
317
1016863
4226
skandalicznym przykładzie ustawodawstwa.
17:16
In AmericaAmeryka, you have the CyberCyber IntelligenceInteligencji SharingUdostępnianie and ProtectionOchrony ActUstawy.
318
1021089
3606
W Ameryce ustawa CISPA dopuszcza inwigilację
pod pretekstem cyberbezpieczeństwa.
17:20
You've got dronestrutnie now beingistota considereduważane for domestickrajowy surveillanceinwigilacja.
319
1024695
3640
Rozważa się użycie zdalnie sterowanych robotów
do inwigilacji wewnętrznej.
17:24
You have the NationalKrajowe SecurityBezpieczeństwa AgencyAgencja buildingbudynek
320
1028335
2760
Mamy Agencję Bezpieczeństwa Narodowego,
17:26
the world'srecyrodycyjstwo diecystwo recyrodycyjstwo diecystwo recy sektorcy giantestnajwiększy spySzpieg centercentrum. It's just this colossalkolosalne --
321
1031095
3528
największe centrum szpiegowskie na świecie.
17:30
it's fivepięć timesczasy biggerwiększy than the U.S. CapitolCapitol,
322
1034623
2472
Olbrzymie, 5 razy większe od amerykańskiego Kapitolu,
17:32
in whichktóry they're going to interceptpunkt przecięcia z osią and analyzeanalizować
323
1037095
1802
gdzie mają przechwytywać i analizować
17:34
communicationskomunikacja, trafficruch drogowy and personalosobisty datadane
324
1038897
2949
dane telekomunikacyjne i osobowe,
17:37
to try and figurepostać out who'skto jest the troublemakerTroublemaker in societyspołeczeństwo.
325
1041846
3313
żeby znaleźć kłopotliwego osobnika.
17:41
Well, to go back to our originaloryginalny storyfabuła, the parentsrodzice
326
1045159
4800
Wracając do pierwszej opowieści,
rodzice spanikowali.
17:45
have panickedwpadł w panikę. They'veThey've lockedzablokowany all the doorsdrzwi.
327
1049959
3850
zamknęli wszystkie drzwi na klucz.
17:49
They'veThey've kiddedkoźlęta out the housedom with CCTVCCTV cameraskamery.
328
1053809
3086
W całym domu założyli kamery CCTV.
17:52
They're watchingoglądanie all of us. They'veThey've dugkopany a basementpiwnica,
329
1056895
2752
Obserwują nas. Wykopali piwnicę
17:55
and they'veoni builtwybudowany a spySzpieg centercentrum to try and runbiegać algorithmsalgorytmy
330
1059647
2664
i zbudowali centrum szpiegowskie,
17:58
and figurepostać out whichktóry oneste of us are troublesomekłopotliwe,
331
1062311
2672
za pomocą algorytmów chcą odkryć,
które dziecko sprawia kłopoty.
18:00
and if any of us complainskarżyć się about that, we're arrestedaresztowany for terrorismterroryzm.
332
1064983
4234
Dzieci, które się poskarżą, trafią do aresztu
za terroryzm.
18:05
Well, is that a fairywróżka taleopowieść or a livingżycie nightmarekoszmar?
333
1069217
3574
Czy to bajka czy koszmar na żywo?
18:08
Some fairywróżka talesopowieści have happyszczęśliwy endingszakończeń. Some don't.
334
1072791
3659
Niektóre bajki mają szczęśliwe zakończenie,
inne wręcz przeciwnie.
18:12
I think we'vemamy all readczytać the Grimms'Grimms fairywróżka talesopowieści, whichktóry are,
335
1076450
2747
Pewnie każdy czytał posępne baśnie braci Grimm,
18:15
indeedw rzeczy samej, very grimponury.
336
1079197
2498
które faktycznie są bardzo posępne.
18:17
But the worldświat isn't a fairywróżka taleopowieść, and it could be more brutalbrutalny
337
1081695
5222
Ale świat nie jest bajką i bywa bardziej brutalny
18:22
than we want to acknowledgeuznać.
338
1086917
2804
niż jesteśmy skłonni przyznać.
18:25
EquallyRównie, it could be better than we'vemamy been led to believe,
339
1089721
2289
Bywa też lepszy niż nam to wmówiono,
18:27
but eitherzarówno way, we have to startpoczątek seeingwidzenie it exactlydokładnie as it is,
340
1092010
3711
ale musimy zobaczyć go takim, jaki jest,
18:31
with all of its problemsproblemy, because it's only by seeingwidzenie it
341
1095721
3849
ze wszystkimi swoimi problemami.
18:35
with all of its problemsproblemy that we'lldobrze be ablezdolny to fixnaprawić them
342
1099570
2493
Dopiero widząc wszystkie problemy,
18:37
and liverelacja na żywo in a worldświat in whichktóry we can all be
343
1102063
4071
możemy je rozwiązać i żyć w świecie,
18:42
happilySzczęśliwie ever after. (LaughsŚmieje się) Thank you very much.
344
1106134
3686
gdzie wszyscy żyją długo i szczęśliwie.
(Śmieje się)
18:45
(ApplauseAplauz)
345
1109820
3235
Dziękuję bardzo.
(Brawa)
18:48
Thank you. (ApplauseAplauz)
346
1113055
4055
Dziękuję.
(Brawa)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Heather Brooke - Journalist
Heather Brooke campaigns for freedom of information, requesting one secret document at a time.

Why you should listen

Heather Brooke is a freelance journalist, freedom of information campaigner and professor of journalism at City University London. In 2005, she filed one of the very first requests under the UK's Freedom of Information Act, asking to see the expense reports of Members of Parliament. The request was blocked, modified and refiled, and blocked again...but the years-long quest to view expense documents, and the subsequent investigation, led to 2009's parliamentary expenses scandal. The scandal led to the first forced resignation of the Speaker of the House in 300 years.

Brooke worked as a political and crime reporter in the US before moving to Britain, where she writes for the national papers. She has published three books: Your Right to KnowThe Silent State, and 2011's The Revolution Will Be Digitised. It was while researching her latest book that she obtained a leak from Wikileaks of the full batch of 251,287 US diplomatic cables and worked with The Guardian newspaper on an investigation.

More profile about the speaker
Heather Brooke | Speaker | TED.com