ABOUT THE SPEAKER
Tim Berners-Lee - Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development.

Why you should listen

In the 1980s, scientists at CERN were asking themselves how massive, complex, collaborative projects -- like the fledgling LHC -- could be orchestrated and tracked. Tim Berners-Lee, then a contractor, answered by inventing the World Wide Web. This global system of hypertext documents, linked through the Internet, brought about a massive cultural shift ushered in by the new tech and content it made possible: AOL, eBay, Wikipedia, TED.com...

Berners-Lee is now director of the World Wide Web Consortium (W3C), which maintains standards for the Web and continues to refine its design. Recently he has envisioned a "Semantic Web" -- an evolved version of the same system that recognizes the meaning of the information it carries. He's the 3Com Founders Professor of Engineering in the School of Engineering with a joint appointment in the Department of Electrical Engineering and Computer Science at the Laboratory for Computer Science and Artificial Intelligence (CSAIL) at the MIT, where he also heads the Decentralized Information Group (DIG). He is also a Professor in the Electronics and Computer Science Department at the University of Southampton, UK.

More profile about the speaker
Tim Berners-Lee | Speaker | TED.com
TED2014

Tim Berners-Lee: A Magna Carta for the web

Tim Berners-Lee: Wielka Karta Swobód dla internetu

Filmed:
1,149,270 views

Sir Tim Berners-Lee stworzył World Wide Web 25 lat temu, więc warto posłuchać jego ostrzeżenia o zbliżającej się bitwie. Ograniczana neutralność internetu, bańki filtrowe i scentralizowana kontrola korporacyjna zagrażają szeroko otwartej przestrzeni internetowej. Do użytkowników należy wybór, czy walczyć o prawo do dostępu i otwartość . Pytanie brzmi, jakiego internetu chcemy?
- Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
TEDTED is 30.
0
895
1648
TED ma 30 lat.
00:14
The worldświat wideszeroki websieć is celebratingz okazji this monthmiesiąc
1
2543
2638
W tym miesiącu world wide web
00:17
its 25thth anniversaryrocznica.
2
5181
2272
świętuje 25 urodziny.
00:19
So I've got a questionpytanie for you.
3
7453
2689
Mam do was pytanie.
00:22
Let's talk about the journeypodróż, mainlygłównie about the futureprzyszłość.
4
10142
4824
Pomówmy o drodze, głównie o przyszłości.
00:26
Let's talk about the statestan.
5
14966
1715
Pomówmy o państwie.
00:28
Let's talk about what sortsortować of a websieć we want.
6
16681
2314
Pomówmy o www, jakiego chcemy.
00:30
So 25 yearslat agotemu, then, I was workingpracujący at CERNCERN.
7
18995
3320
25 lat temu pracowałem w CERN.
00:34
I got permissionpozwolenie in the endkoniec after about a yearrok
8
22315
2350
Dostałem po jakimś roku zgodę,
00:36
to basicallygruntownie do it as a sidebok projectprojekt.
9
24665
2632
żeby realizować to jako dodatkowy projekt.
00:39
I wrotenapisał the codekod.
10
27297
1698
Napisałem kod.
00:40
I was I supposeprzypuszczać the first userużytkownik.
11
28995
2149
Byłem pierwszym użytkownikiem.
00:43
There was a lot of concerndotyczyć
12
31144
2543
Istniały spore obawy,
że ludzie nie będą chcieli
00:45
that people didn't want to pickwybierać it up
13
33687
1519
z tego korzystać,
00:47
because it would be too complicatedskomplikowane.
14
35206
1824
bo będzie za skomplikowane.
00:49
A lot of persuasionperswazja, a lot of wonderfulwspaniale
15
37030
1719
Dużo perswazji
00:50
collaborationwspółpraca with other people,
16
38749
1710
oraz wspaniałej współpracy
00:52
and bitkawałek by bitkawałek, it workedpracował.
17
40459
2429
i krok po kroku, zadziałało.
00:54
It tookwziął off. It was prettyładny coolchłodny.
18
42888
1643
Wystartowało. Było naprawdę fajnie.
00:56
And in factfakt, a fewkilka yearslat laterpóźniej in 2000,
19
44531
3217
Po paru latach, w 2000 roku,
00:59
fivepięć percentprocent of the worldświat populationpopulacja
20
47748
4202
5% światowej populacji
01:03
were usingza pomocą the worldświat wideszeroki websieć.
21
51950
1819
korzystało z world wide web.
01:05
In 2007, sevensiedem yearslat laterpóźniej, 17 percentprocent.
22
53769
2711
Po 7 latach, w 2007 roku, 17%.
01:08
In 2008, we formedpowstały the WorldŚwiat WideSzeroki WebSieci Web FoundationFundacja
23
56480
3340
W 2008 roku utworzyliśmy
World Wide Web Foundation,
01:11
partlyczęściowo to look at that
24
59820
1574
po części po to, żeby śledzić
01:13
and worrymartwić się about that figurepostać.
25
61394
2850
i martwić się o tę liczbę.
01:16
And now here we are in 2014,
26
64244
2059
Teraz, w 2014 roku,
01:18
and 40 percentprocent of the worldświat
27
66303
2234
40% ludzi na świecie
01:20
are usingza pomocą the worldświat wideszeroki websieć, and countingrachunkowość.
28
68537
4016
używa world wide web.
01:24
ObviouslyOczywiście it's increasingwzrastający.
29
72553
2002
Oczywiście liczba ta rośnie.
01:26
I want you to think about bothobie sidesboki of that.
30
74555
3408
Chcę, żebyście zastanowili się
nad dwoma aspektami tej kwestii.
01:29
Okay, obviouslyoczywiście to anybodyktoś here at TEDTED,
31
77963
2217
Co oczywiste dla każdego
na konferencji TED,
01:32
the first questionpytanie you askzapytać is, what can we do
32
80180
2983
pierwsze pytanie brzmi, co zrobić,
01:35
to get the other 60 percentprocent on boardtablica
33
83163
2056
żeby pozostałe 60% dołączyło
01:37
as quicklyszybko as possiblemożliwy?
34
85219
1320
możliwie jak najszybciej.
01:38
Lots of importantważny things. ObviouslyOczywiście
it's going to be around mobilemobilny.
35
86539
2315
Dużo ważnych rzeczy.
Związanych z mobilnością.
01:40
But alsorównież, I want you to think about the 40 percentprocent,
36
88854
1980
Ale chcę, żebyście pomyśleli też o 40%,
01:42
because if you're sittingposiedzenie there yourselfsiebie
37
90834
1710
bo jeśli do nich należycie
01:44
sortsortować of with a web-enabledsieci Web life,
38
92544
2626
korzystając z www na co dzień,
nie pamiętacie już różnych rzeczy,
01:47
you don't rememberZapamiętaj things anymorejuż,
39
95170
1296
01:48
you just look them up,
40
96466
1714
tylko je sprawdzacie,
01:50
then you maymoże feel that it's been a successpowodzenie
41
98180
4083
to możecie mieć poczucie,
że został odniesiony sukces
01:54
and we can all sitsiedzieć back.
42
102263
1980
i możemy dać na luz.
01:56
But in factfakt, yeah, it's been a successpowodzenie,
43
104243
3083
To faktycznie sukces
01:59
there's lots of things, KhanKhan AcademyAkademia
44
107326
1946
i jest wiele takich rzeczy,
02:01
for cryingpłacz out loudgłośny, there's WikipediaWikipedia,
45
109272
2289
Khan Academy, Wikipedia,
02:03
there's a hugeolbrzymi numbernumer of freewolny e-bookse książki
46
111561
1817
mnóstwo darmowych e-booków
02:05
that you can readczytać onlineonline,
47
113378
1406
do czytania online,
02:06
lots of wonderfulwspaniale things for educationEdukacja,
48
114784
1768
wiele wspaniałych źródeł do nauki,
02:08
things in manywiele areasobszary.
49
116552
1724
materiałów z różnych dziedzin.
02:10
OnlineOnline commercehandel has in some casesprzypadki
50
118276
2402
E-handel w niektórych przypadkach
02:12
completelycałkowicie turnedobrócony upsidedo góry down the
way commercehandel worksPrace altogethercałkowicie,
51
120678
2791
wywrócił do góry nogami
sposób działania handlu w ogóle
02:15
madezrobiony typestypy of commercehandel availabledostępny
52
123469
1555
i umożliwił powstanie
02:17
whichktóry weren'tnie były availabledostępny at all before.
53
125024
2326
zupełnie nowych dziedzin.
02:19
CommerceHandlu has been almostprawie universallyuniwersalnie affectedafektowany.
54
127350
3382
Zmiany w handlu są powszechne.
02:22
GovernmentRząd, not universallyuniwersalnie affectedafektowany,
55
130732
2267
W rządach nie zawsze,
02:24
but very affectedafektowany, and on a good day,
56
132999
2113
ale są bardzo duże i jak dobrze idzie,
02:27
lots of openotwarty datadane, lots of e-governmente administracji,
57
135112
2968
mamy wiele otwartych danych,
technologii w administracji,
02:30
so lots of things whichktóry are visiblewidoczny
58
138080
2703
dużo widocznych rzeczy
02:32
happeningwydarzenie on the websieć.
59
140783
1628
dzieje się on-line.
02:34
AlsoRównież, lots of things whichktóry are lessmniej visiblewidoczny.
60
142411
2111
Jest też wiele mniej widocznych rzeczy.
02:36
The healthcareopieka zdrowotna, latepóźno at night when they're worriedzmartwiony
61
144522
2403
Na przykład gdy późną nocą
02:38
about what sortsortować of cancernowotwór
62
146925
1711
ktoś martwi się, jaki rodzaj raka
02:40
somebodyktoś they careopieka about mightmoc have,
63
148636
2125
może mieć ktoś bliski,
02:42
when they just talk acrossprzez the InternetInternet to somebodyktoś
64
150761
5006
albo rozmawiają przez internet
z bliskimi w innym kraju.
02:47
who they careopieka about very much in anotherinne countrykraj.
65
155767
4509
02:52
Those sortssortuje of things are not, they're not out there,
66
160276
4219
Takich spraw tam nie widać
02:56
and in factfakt they'veoni acquirednabyte
a certainpewny amountilość of privacyPrywatność.
67
164495
3220
i zyskały one pewną prywatność.
02:59
So we cannotnie może assumezałożyć that partczęść of the websieć,
68
167715
2784
Nie możemy zatem przyjąć,
03:02
partczęść of the dealsprawa with the websieć,
69
170499
1091
że jeśli korzystamy
03:03
is when I use the websieć,
70
171590
1436
z jakiejś części sieci,
03:05
it's just a transparentprzezroczysty, neutralneutralny mediumśredni.
71
173026
3390
to jest to transparentne,
neutralne medium,
03:08
I can talk to you over it withoutbez worryingfrasobliwy
72
176416
2536
że mogę rozmawiać
z wami przez internet
03:10
about what we in factfakt now know is happeningwydarzenie,
73
178952
2859
nie martwiąc się o to,
03:13
withoutbez worryingfrasobliwy about the factfakt
74
181811
2450
co wiemy, że ma miejsce,
03:16
that not only will surveillanceinwigilacja be happeningwydarzenie
75
184261
1946
że nie tylko będziemy inwigilowani,
03:18
but it'llbędzie be doneGotowe by people who maymoże abusenadużycie the datadane.
76
186207
3038
ale też, że będą to robić osoby
mogące nadużyć tych danych.
03:21
So in factfakt, something we realizedrealizowany,
77
189245
1206
Zrozumieliśmy, że nie można używać sieci
03:22
we can't just use the websieć,
78
190451
1409
03:23
we have to worrymartwić się about
79
191860
1685
nie interesując się infrastrukturą,
03:25
what the underlyingpoważniejszych infrastructureinfrastruktura of the wholecały thing,
80
193545
3574
na jakiej opiera się całość.
03:29
is it in factfakt of a qualityjakość that we need?
81
197119
4196
Czy jest ona takiej jakości,
jakiej potrzebujemy?
03:33
We revelRevel in the factfakt that we
have this wonderfulwspaniale freewolny speechprzemówienie.
82
201315
4949
Jesteśmy upojeni posiadaniem
tej wspaniałej wolności słowa.
03:38
We can tweetTweet, and oh, lots and lots of people
83
206264
3038
Możemy tweetować, a mnóstwo osób
03:41
can see our tweetstweety, exceptz wyjątkiem when they can't,
84
209302
2925
może czytać nasze tweety,
chyba, że nie mogą,
03:44
exceptz wyjątkiem when actuallytak właściwie TwitterTwitter
is blockedzablokowany from theirich countrykraj,
85
212227
3351
bo Twitter w ich kraju jest zablokowany,
03:47
or in some way the way we try to expresswyrazić ourselvesmy sami
86
215578
3343
albo sposób, w jaki chcemy się wyrazić,
03:50
has put some informationInformacja
about the statestan of ourselvesmy sami,
87
218921
2935
przekazuje jakieś informacje
03:53
the statestan of the countrykraj we liverelacja na żywo in,
88
221856
1363
o naszym kraju,
03:55
whichktóry isn't availabledostępny to anybodyktoś elsejeszcze.
89
223219
2484
które są niedostępne dla innych.
03:57
So we mustmusi protestprotest and make sure
90
225703
2981
Trzeba protestować
04:00
that censorshipcenzura is cutciąć down,
91
228684
2124
i dbać o ograniczenie cenzury,
04:02
that the websieć is openedotwierany up
92
230808
1574
o otwarcie sieci tam,
04:04
where there is censorshipcenzura.
93
232382
2457
gdzie jest cenzurowana.
04:06
We love the factfakt that the websieć is openotwarty.
94
234839
2710
Cieszy nas to, że sieć jest otwarta.
04:09
It allowspozwala us to talk. AnybodyKtoś can talk to anybodyktoś.
95
237549
2205
Pozwala to rozmawiać każdemu z każdym.
04:11
It doesn't mattermateria who we are.
96
239754
1838
Nie ważne, kim jesteśmy.
04:13
And then we joinprzyłączyć się these bigduży
97
241592
1337
A potem dołączamy
04:14
socialspołeczny networkingnetworking companiesfirmy
98
242929
2653
do koncernów mediów społecznościowych
04:17
whichktóry are in factfakt effectivelyfaktycznie builtwybudowany as silossilosy,
99
245582
3362
faktycznie zbudowanych jako silosy,
04:20
so that it's much easierłatwiejsze to talk to somebodyktoś
100
248944
1789
żeby dużo łatwiej rozmawiać z kimś
04:22
in the samepodobnie socialspołeczny networksieć
101
250733
1834
w tej samej sieci społecznościowej,
04:24
than it is to talk to somebodyktoś in a differentróżne one,
102
252567
2323
niż z kimś w innej,
04:26
so in factfakt we're sometimesczasami limitingograniczenie ourselvesmy sami.
103
254890
4374
więc tak naprawdę czasami
ograniczamy sami siebie.
04:31
And we alsorównież have, if you've readczytać
the bookksiążka about the filterfiltr bubblebańka,
104
259264
2926
Ponadto istnieje, jeśli znacie
książkę o bańce filtrowej,
04:34
the filterfiltr bubblebańka phenomenonzjawisko is that
105
262190
1968
fenomen polegający na tym,
04:36
we love to use machinesmaszyny
106
264158
1802
że uwielbiamy używać urządzeń,
04:37
whichktóry help us find stuffrzeczy we like.
107
265960
2132
które pomagają nam znaleźć to, co lubimy.
04:40
So we love it when we're bathedkąpała się in
108
268092
2342
Uwielbiamy nurzać się w rzeczach,
04:42
what things we like to clickKliknij on,
109
270434
1732
w które lubimy klikać,
04:44
and so the machinemaszyna automaticallyautomatycznie feedskanały us
110
272166
2160
i urządzenie automatycznie karmi nas tym,
04:46
the stuffrzeczy that we like and we endkoniec up
111
274326
1484
co lubimy i w efekcie końcowym
04:47
with this rose-coloredróżowe spectaclesOkulary viewwidok of the worldświat
112
275810
4261
patrzymy na świat przez różowe okulary,
04:52
callednazywa a filterfiltr bubblebańka.
113
280071
2189
co nazywa się bańką filtrową.
04:54
So here are some of the things whichktóry maybe
114
282260
1943
To niektóre z zagrożeń
04:56
threatenzagrażają the socialspołeczny websieć we have.
115
284203
3092
w obecnej sieci społecznościowej.
04:59
What sortsortować of websieć do you want?
116
287295
1929
Jakiej sieci chcecie?
05:01
I want one whichktóry is not
fragmentedfragmentowane into lots of piecessztuk,
117
289224
3438
Ja chcę sieci, która nie będzie
podzielona na wiele części,
05:04
as some countrieskraje have been suggestingsugestia
118
292662
2183
jak sugerowały niektóre kraje,
05:06
they should do in reactionreakcja to recentniedawny surveillanceinwigilacja.
119
294845
3100
że tak powinno się zrobić
w odpowiedzi na niedawną inwigilację.
05:09
I want a websieć whichktóry has got, for exampleprzykład,
120
297945
3683
Chcę sieci, która na przykład stanowi
05:13
is a really good basispodstawa for democracydemokracja.
121
301628
2960
dobrą podstawę dla demokracji.
05:16
I want a websieć where I can use healthcareopieka zdrowotna
122
304588
4577
Chcę sieci, w której mogę korzystać
ze służby zdrowia, zachowując prywatność,
05:21
with privacyPrywatność and where there's a lot
123
309165
1755
i która udostępnia dane o zdrowiu,
05:22
of healthzdrowie datadane, clinicalkliniczny datadane is availabledostępny
124
310920
2170
gdzie naukowcy mają dostęp
do danych klinicznych w celach badawczych.
05:25
to scientistsnaukowcy to do researchBadania.
125
313090
1930
05:27
I want a websieć where the other 60 percentprocent
126
315020
3690
Chcę sieci, z której pozostałe 60%
05:30
get on boardtablica as fastszybki as possiblemożliwy.
127
318710
2340
zacznie jak najszybciej korzystać.
05:33
I want a websieć whichktóry is suchtaki
a powerfulpotężny basispodstawa for innovationinnowacja
128
321050
4618
Chcę sieci będącej
tak mocną bazą dla innowacji,
05:37
that when something nastypaskudny happensdzieje się,
129
325668
1383
że gdy wydarzy się coś złego,
05:39
some disasterkatastrofa strikesUderzenia, that we can respondodpowiadać
130
327051
2329
to będziemy mogli zareagować,
05:41
by buildingbudynek stuffrzeczy to respondodpowiadać to it very quicklyszybko.
131
329380
3780
budując odpowiedni sprzęt.
05:45
So this is just some of the things that I want,
132
333160
2930
To część moich życzeń
05:48
from a bigduży listlista, obviouslyoczywiście it's longerdłużej.
133
336090
2436
z bardzo długiej listy.
05:50
You have your listlista.
134
338526
1241
Wy macie swoje listy.
05:51
I want us to use this 25thth anniversaryrocznica
135
339767
2774
Chcę, żebyśmy wykorzystali to 25-lecie
05:54
to think about what sortsortować of a websieć we want.
136
342541
2993
do przemyślenia, jakiej sieci chcemy.
05:57
You can go to webatwebat25.orgorg
137
345534
1699
Na webat25.org,
znajdziecie trochę linków.
05:59
and find some linksspinki do mankietów.
138
347233
1003
06:00
There are lots of siteswitryny where people
139
348236
1056
Jest mnóstwo stron,
06:01
have startedRozpoczęty to put togetherRazem a MagnaMagna CartaCarta,
140
349292
2712
na których zaczęto
formułować Wielką Kartę,
06:04
a billrachunek of rightsprawa for the websieć.
141
352004
1526
czyli ustawę praw sieciowych.
06:05
How about we do that?
142
353530
1513
A może tak zrobimy?
06:07
How about we decidedecydować się, these are, in a way,
143
355043
4627
Może zdecydujemy, że te prawa poniekąd
06:11
becomingtwarzowy fundamentalfundamentalny rightsprawa, the right
to communicatekomunikować się with whomkogo I want.
144
359670
3660
stają się podstawowymi prawami,
jak prawo do komunikacji, z kim chcemy.
06:15
What would be on your listlista for that MagnaMagna CartaCarta?
145
363330
1958
Co wpisalibyście na swoją listę?
06:17
Let's crowdsourcecrowdsource a MagnaMagna CartaCarta
146
365288
2868
Stwórzmy Wielką Kartę Swobód dla internetu
06:20
for the websieć.
147
368156
2242
w ramach crowdsourcingu.
06:22
Let's do that this yearrok.
148
370398
2092
Zróbmy to w tym roku.
06:24
Let's use the energyenergia from the 25thth anniversaryrocznica
149
372490
3307
Wykorzystajmy energię 25-lecia
06:27
to crowdsourcecrowdsource a MagnaMagna CartaCarta
150
375797
2612
do crowdsourcingu Wielkiej Karty
06:30
to the websieć. (ApplauseAplauz)
151
378409
1482
dla internetu.
(Brawa)
06:31
Thank you. And do me a favorprzysługa, will you?
152
379891
4506
Dziękuję. Zrobicie mi przysługę?
06:36
FightWalka for it for me. Okay? ThanksDzięki.
153
384397
2566
Walczcie o to dla mnie. Dzięki.
06:38
(ApplauseAplauz)
154
386963
3987
(Brawa)
Translated by Marta Grochowalska
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Berners-Lee - Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development.

Why you should listen

In the 1980s, scientists at CERN were asking themselves how massive, complex, collaborative projects -- like the fledgling LHC -- could be orchestrated and tracked. Tim Berners-Lee, then a contractor, answered by inventing the World Wide Web. This global system of hypertext documents, linked through the Internet, brought about a massive cultural shift ushered in by the new tech and content it made possible: AOL, eBay, Wikipedia, TED.com...

Berners-Lee is now director of the World Wide Web Consortium (W3C), which maintains standards for the Web and continues to refine its design. Recently he has envisioned a "Semantic Web" -- an evolved version of the same system that recognizes the meaning of the information it carries. He's the 3Com Founders Professor of Engineering in the School of Engineering with a joint appointment in the Department of Electrical Engineering and Computer Science at the Laboratory for Computer Science and Artificial Intelligence (CSAIL) at the MIT, where he also heads the Decentralized Information Group (DIG). He is also a Professor in the Electronics and Computer Science Department at the University of Southampton, UK.

More profile about the speaker
Tim Berners-Lee | Speaker | TED.com