ABOUT THE SPEAKER
Wendy Freedman - Astronomer
Wendy Freedman led the construction of the Giant Magellan Telescope, a massive earthbound observatory.

Why you should listen
Wendy Freedman and her colleagues raced to build the world’s first next-generation telescope. The Giant Magellan Telescope (GMT), in northern Chile, is one of three mega-telescopes currently under construction in the Atacama desert region (The others are the ALMA and the European Extremely Large Telescope, E-ELT).
 
The GMT will have 10 times more resolution than the Hubble Space Telescope. When it is finished, Freedman could be among those who answer one of astronomy’s greatest riddles: are there any other Earth-like planets out there? No stranger to big questions, Freedman and her colleagues at the Carnegie Observatories are also refining the measurement of the Hubble Constant, which could change our understanding of the speed of our expanding universe.
More profile about the speaker
Wendy Freedman | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Wendy Freedman: This telescope might show us the beginning of the universe

Wendy Freedman: Nowy teleskop, który być może pokaże nam narodziny wszechświata

Filmed:
1,448,439 views

Kiedy i jak nastąpił początek wszechświata? Międzynarodowa grupa astronomów postanowiła odpowiedzieć na to pytanie, patrząc wstecz za pomocą ogromnego teleskopu. Wendy Freedman kierowała pracami przygotowawczymi do powstania Gigantycznego Teleskopu Magellana, którego budowę rozpoczęto w Ameryce Południowej; podczas TEDGlobal w Rio, podzieliła się nadziejami, jakie są pokładane w możliwościach tego teleskopu.
- Astronomer
Wendy Freedman led the construction of the Giant Magellan Telescope, a massive earthbound observatory. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was 14 yearslat oldstary,
I was interestedzainteresowany in sciencenauka --
0
944
4371
Jako 14-latka interesowałam się nauką.
00:17
fascinatedzafascynowany by it,
excitedpodekscytowany to learnuczyć się about it.
1
5339
2485
Byłam nią zafascynowana i chętna do nauki.
00:20
And I had a highwysoki schoolszkoła sciencenauka teachernauczyciel
who would say to the classklasa,
2
8479
4059
W liceum nauczyciel
od przedmiotów ścisłych mówił:
00:24
"The girlsdziewczyny don't have to listen to this."
3
12562
3189
"Dziewczyny nie muszą tego słuchać".
00:28
EncouragingZachęcanie do, yes.
4
16800
1405
Zachęcające, prawda?
00:30
(LaughterŚmiech)
5
18229
1087
(Śmiech)
00:31
I chosewybrał not to listen --
but to that statementkomunikat alonesam.
6
19340
4032
Nie posłuchałam go.
00:36
So let me take you
to the AndesAndes mountainsgóry in ChileChile,
7
24710
3707
Zabiorę was w Andy do Chile.
00:40
500 kilometerskilometrów, 300 milesmile
northeastpółnocny wschód of SantiagoSantiago.
8
28441
4529
500 km na północny wschód od Santiago.
00:45
It's very remotezdalny, it's very drysuchy
and it's very beautifulpiękny.
9
33284
4190
Jest tam odludnie, sucho i przepięknie.
00:50
And there's not much there.
10
38087
1375
Nic się tam nie dzieje.
00:51
There are condorskondory, there are tarantulasptaszniki,
11
39486
2640
Są kondory, tarantule,
00:54
and at night, when the lightlekki dimsprzyciemnia,
12
42150
2497
a nocą, gdy się ściemnia,
00:56
it revealsujawnia one of the darkestnajciemniejszy
skiesnieba on EarthZiemia.
13
44671
3365
ukazuje się jeden
z najciemniejszych firmamentów.
01:00
It's kinduprzejmy of a magicmagia placemiejsce, the mountainGóra.
14
48906
2550
Magiczne miejsce, góry.
01:03
It's a wonderfulwspaniale combinationpołączenie
of very remotezdalny mountaintopmountaintop
15
51480
4337
Przepiękna kombinacja odległych szczytów
01:07
with exquisitelyznakomicie sophisticatedwyrafinowany technologytechnologia.
16
55841
3181
z wyrafinowaną techniką.
01:11
And our ancestorsprzodkowie, for as long
as there's been recordednagrany historyhistoria,
17
59508
3592
Od zarania dziejów, nasi przodkowie
01:15
have lookedspojrzał at the night skyniebo
and ponderedzastanawiał się the natureNatura of our existenceistnienie.
18
63124
4786
wpatrywali się w niebo
i zastanawiali nad naturą istnienia.
01:20
And we're no exceptionwyjątek, our generationgeneracja.
19
68506
2360
Nasze pokolenie nie jest wyjątkiem.
01:23
The only difficultytrudność is
that the night skyniebo now is blockedzablokowany
20
71536
3096
Problemem jest niebo
01:26
by the glareblask of cityMiasto lightsświatła.
21
74656
1850
zanieczyszczone przez światła miasta.
01:29
And so astronomersastronomowie go
to these very remotezdalny mountaintopsszczytach gór
22
77058
3614
Astronomowie muszą podróżować
w odległe szczyty górskie,
01:32
to viewwidok and to studybadanie the cosmoskosmos.
23
80696
1920
żeby obserwować i studiować kosmos.
01:34
So telescopesteleskopy
are our windowokno to the cosmoskosmos.
24
82981
3119
Teleskopy są oknem do kosmosu.
01:40
It's no exaggerationprzesady to say that
the SouthernPołudniowej HemispherePółkula is going to be
25
88042
4023
Półkula południowa będzie
przyszłością astronomii w XXI wieku.
01:44
the futureprzyszłość of astronomyastronomia
for the 21stul centurystulecie.
26
92089
3415
01:48
We have an arrayszyk
of existingistniejący telescopesteleskopy alreadyjuż,
27
96135
3232
Obecnie mamy wiele teleskopów
01:51
in the AndesAndes mountainsgóry in ChileChile,
28
99391
2032
w Andach w Chile.
01:53
and that's soonwkrótce to be joinedDołączył by a really
sensationalsensacyjne arrayszyk of newNowy capabilityzdolność.
29
101447
5137
Wkrótce dołączą do nich nowe
z większymi możliwościami.
01:58
There will be two internationalmiędzynarodowy groupsgrupy
that are going to be buildingbudynek
30
106608
3199
Dwie międzynarodowe grupy
rozpoczną budowę ogromnych teleskopów,
02:01
giantogromny telescopesteleskopy, sensitivewrażliwy
to opticaloptyczne radiationpromieniowanie, as our eyesoczy are.
31
109831
5476
wrażliwych na światło, jak nasze oczy.
02:07
There will be a surveyAnkieta telescopeteleskop
32
115669
1871
Będzie teleskop obserwujący,
02:09
that will be scanningłów the skyniebo
everykażdy fewkilka nightsnoce.
33
117564
3320
który co kilka nocy przeskanuje niebo.
02:13
There will be radioradio telescopesteleskopy,
34
121366
1526
Będą radioteleskopy
02:14
sensitivewrażliwy to long-wavelengthdługości fali
radioradio radiationpromieniowanie.
35
122916
3508
wykorzystujące radiowe fale długie.
02:18
And then there will be
telescopesteleskopy in spaceprzestrzeń.
36
126448
3115
Będą również teleskopy w kosmosie.
02:21
There'llTam będziesz be a successornastępca
to the HubbleHubble'a SpaceMiejsca TelescopeTeleskop;
37
129587
2897
Następca Teleskopu Hubble'a,
02:24
it's callednazywa the JamesJames WebbWebb TelescopeTeleskop,
38
132508
2037
Teleskop Jamesa Webba,
02:26
and it will be launcheduruchomiona in 2018.
39
134569
2485
zostanie wysłany w 2018 roku.
02:29
There'llTam będziesz be a satellitesatelita callednazywa TESSTESS
40
137078
1706
Satelita TESS,
02:30
that will discoverodkryć planetsplanety
outsidena zewnątrz of our solarsłoneczny systemsystem.
41
138808
3373
który odkryje planety
spoza Układu Słonecznego.
02:36
For the last decadedekada,
I've been leadingprowadzący a groupGrupa --
42
144259
2630
Przez ostatnie 10 lat prowadziłam grupę,
02:38
a consortiumkonsorcjum -- internationalmiędzynarodowy groupGrupa,
43
146913
2217
konsorcjum budujące teleskop,
02:41
to buildbudować what will be, when it's finishedskończone,
44
149154
2983
który po ukończeniu będzie największym
02:44
the largestNajwiększa opticaloptyczne
telescopeteleskop in existenceistnienie.
45
152161
3304
istniejącym teleskopem optycznym.
02:47
It's callednazywa the GiantOlbrzym
MagellanMagellan TelescopeTeleskop, or GMTGMT.
46
155489
3656
Nazywa się on Gigantycznym
Teleskopem Magellana, w skrócie GMT.
02:51
This telescopeteleskop is going to have mirrorslustra
that are 8.4 metersmetrów in diameterśrednica --
47
159748
4733
Każde ze zwierciadeł teleskopu
będzie miało średnicę 8,4 metra.
02:56
eachkażdy of the mirrorslustra.
48
164505
1162
02:57
That's almostprawie 27 feetstopy.
49
165691
1639
Prawie 27 stóp.
02:59
So it dwarfskarły this stageetap -- maybe
out to the fourthczwarty rowrząd in this audiencepubliczność.
50
167354
4472
Od tej sceny sięgałoby do czwartego rzędu.
03:03
EachKażdy of the sevensiedem mirrorslustra
in this telescopeteleskop
51
171850
3024
Każde z siedmiu luster
03:06
will be almostprawie 27 feetstopy in diameterśrednica.
52
174898
3784
będzie miało 8,4 metra średnicy.
03:10
TogetherRazem, the sevensiedem mirrorslustra
in this telescopeteleskop will comprisezawierać
53
178706
3928
Wszystkie razem
utworzą średnicę 24 metrów.
03:14
80 feetstopy in diameterśrednica.
54
182658
2041
03:16
So, essentiallygłównie the sizerozmiar
of this entireCały auditoriumaudytorium.
55
184723
2958
Wielkość tego audytorium.
03:20
The wholecały telescopeteleskop will standstoisko
about 43 metersmetrów highwysoki,
56
188448
3646
Teleskop będzie wysoki na około 43 metry.
03:24
and again, beingistota in RioRio,
57
192118
2690
Będąc w Rio zapewne
widzieliście pomnik Chrystusa.
03:26
some of you have been to see
the statuestatua of the giantogromny ChristChrystus.
58
194832
3619
W przybliżeniu to ta sama wysokość.
03:30
The scaleskala is comparableporównywalny in heightwysokość;
59
198475
1829
03:32
in factfakt, it's smallermniejszy
than this telescopeteleskop will be.
60
200328
3237
Pomnik jest trochę mniejszy.
Teleskop rozmiarem będzie
zbliżony do Statui Wolności.
03:36
It's comparableporównywalny to the sizerozmiar
of the StatuePosąg of LibertyLiberty.
61
204192
3088
03:39
And it's going to be housedmieści się
in an enclosurezałącznik that's 22 storieshistorie --
62
207721
4049
Będzie umieszczony
w obudowie wysokiej na 22 piętra,
03:43
60 metersmetrów highwysoki.
63
211794
1899
czyli o wysokości 60 metrów.
03:45
But it's an unusualniezwykły buildingbudynek
to protectochraniać this telescopeteleskop.
64
213717
3002
Ten nietypowy budynek
ochraniający teleskop
03:48
It will have openotwarty windowsWindows to the skyniebo,
65
216743
1786
będzie miał rozsuwane okna.
Umożliwi to nakierowanie
teleskopu i obserwację nieba.
03:50
be ablezdolny to pointpunkt and look at the skyniebo,
66
218553
2348
03:52
and it will actuallytak właściwie rotateobracać się on a basebaza --
67
220925
2628
Będzie umieszczony
na ruchomej podstawie.
03:55
2,000 tonsmnóstwo of rotatingobrotowe buildingbudynek.
68
223577
3475
2000 ton obrotowego budynku.
03:59
The GiantOlbrzym MagellanMagellan TelescopeTeleskop
will have 10 timesczasy the resolutionrozkład
69
227719
4833
Gigantyczny Teleskop Magellana
będzie miał rozdzielczość
04:04
of the HubbleHubble'a SpaceMiejsca TelescopeTeleskop.
70
232576
1739
10 razy lepszą niż Teleskop Hubble'a.
04:06
It will be 20 millionmilion timesczasy
more sensitivewrażliwy than the humanczłowiek eyeoko.
71
234934
4060
Będzie 20 milionów razy
wrażliwszy niż ludzkie oko.
04:11
And it maymoże, for the first time ever,
be capablezdolny of findingodkrycie life on planetsplanety
72
239593
6136
Możliwe, że odkryje życie
04:17
outsidena zewnątrz of our solarsłoneczny systemsystem.
73
245753
2010
na jednej z planet pozasłonecznych.
04:20
It's going to allowdopuszczać us to look back
at the first lightlekki in the universewszechświat --
74
248469
4373
Umożliwi nam obserwację pierwszego
światła wyemitowanego we wszechświecie.
04:24
literallydosłownie, the dawnświt of the cosmoskosmos.
75
252866
2367
Narodziny kosmosu.
04:27
The cosmickosmiczny dawnświt.
76
255257
1768
04:29
It's a telescopeteleskop that's
going to allowdopuszczać us to peerpar back,
77
257763
3754
Ten teleskop pozwoli nam
spojrzeć w przeszłość,
04:33
witnessświadek galaxiesgalaktyki as they were
when they were actuallytak właściwie assemblingzłożenie,
78
261541
3785
uchwycić moment
formowania się galaktyk,
04:37
the first blackczarny holesdziury in the universewszechświat,
the first galaxiesgalaktyki.
79
265350
3341
pierwsze czarne dziury
i pierwsze galaktyki.
04:41
Now, for thousandstysiące of yearslat,
we have been studyingstudiować the cosmoskosmos,
80
269690
4608
Od tysięcy lat badamy kosmos,
04:46
we'vemamy been wonderingpełen zdumienia
about our placemiejsce in the universewszechświat.
81
274322
2654
zastanawiając się nad naszym
miejscem we wszechświecie.
04:49
The ancientstarożytny GreeksGrecy told us
82
277000
1665
Starożytni Grecy wierzyli,
04:50
that the EarthZiemia was the centercentrum
of the universewszechświat.
83
278689
2482
że Ziemia jest w jego centrum.
04:53
FivePięć hundredsto yearslat agotemu,
CopernicusKopernik displacedwysiedlone the EarthZiemia,
84
281195
3626
500 lat temu Kopernik
usunął stamtąd Ziemię
04:56
and put the SunSłońce
at the heartserce of the cosmoskosmos.
85
284845
2791
i umieścił Słońce.
05:00
And as we'vemamy learnednauczyli over the centurieswieki,
86
288785
2054
Przez stulecia,
05:02
sinceod GalileoGalileo GalileiGalilei,
the ItalianWłoski scientistnaukowiec,
87
290863
2718
odkąd Galileusz, włoski naukowiec,
05:05
first turnedobrócony, in that time, a two-inchdwóch calowy,
very smallmały telescopeteleskop, to the skyniebo,
88
293605
5250
nakierował swoją lunetę w stronę nieba
05:10
everykażdy time we have builtwybudowany
largerwiększy telescopesteleskopy,
89
298879
3015
i za każdym razem,
gdy zbudowano większy teleskop,
05:13
we have learnednauczyli something
about the universewszechświat;
90
301918
2199
uczyliśmy się
czegoś nowego o wszechświecie.
05:16
we'vemamy madezrobiony discoveriesodkrycia, withoutbez exceptionwyjątek.
91
304141
2826
Dokonywaliśmy odkryć.
05:20
We'veMamy learnednauczyli in the 20thth centurystulecie
that the universewszechświat is expandingrozwijanie
92
308908
3737
W XX wieku dowiedzieliśmy się,
że wszechświat się rozszerza,
05:24
and that our ownwłasny solarsłoneczny systemsystem
is not at the centercentrum of that expansionekspansja.
93
312669
4724
a Układ Słoneczny nie jest
w centrum tego rozrostu.
05:29
We know now that the universewszechświat
is madezrobiony of about 100 billionmiliard galaxiesgalaktyki
94
317757
5279
Wiemy, że wszechświat jest zbudowany
z około 100 miliardów galaktyk,
05:35
that are visiblewidoczny to us,
95
323060
1650
które możemy zobaczyć.
05:36
and eachkażdy one of those galaxiesgalaktyki
has 100 billionmiliard starsgwiazdy withinw ciągu it.
96
324734
5411
Każda z tych galaktyk
zawiera setki miliardów gwiazd.
05:43
So we're looking now
at the deepestnajgłębszy imageobraz of the cosmoskosmos
97
331234
2862
To najgłębsze zdjęcie wszechświata
05:46
that's ever been takenwzięty.
98
334120
1499
wykonane przez Teleskop Hubble'a.
05:48
It was takenwzięty usingza pomocą
the HubbleHubble'a SpaceMiejsca TelescopeTeleskop,
99
336015
2818
05:50
and by pointingwskazując the telescopeteleskop at what
was previouslypoprzednio a blankpusty regionregion of skyniebo,
100
338857
4890
Nakierowano go na część nieba,
którą uważano za pustą,
przed wysłaniem Hubble'a.
05:55
before the launchuruchomić of HubbleHubble'a.
101
343771
1599
05:57
And if you can imaginewyobrażać sobie this tinymalutki areapowierzchnia,
102
345394
2263
Wyobraźcie sobie maleńki obszar,
05:59
it's only one-fiftiethjedną pięćdziesiątą
of the sizerozmiar of the fullpełny moonksiężyc.
103
347681
3330
jedna pięćdziesiąta rozmiaru Księżyca.
06:03
So, if you can imaginewyobrażać sobie the fullpełny moonksiężyc.
104
351035
2040
Wyobraźcie sobie Księżyc w pełni.
06:05
And there are now 10,000 galaxiesgalaktyki
visiblewidoczny withinw ciągu that imageobraz.
105
353099
4138
To zdjęcie zawiera 10 000 galaktyk.
06:09
And the faintnessomdlenia of those imagesobrazy
and the tinymalutki sizerozmiar is only a resultwynik
106
357782
4678
Słaba widoczność albo mały rozmiar
wynikają z ich odległości.
06:14
of the factfakt that those galaxiesgalaktyki
are so fardaleko away, the vastogromny distancesodległości.
107
362484
4407
Znajdują się one nieprawdopodobnie daleko.
06:18
And eachkażdy of those galaxiesgalaktyki
maymoże containzawierać withinw ciągu it
108
366915
2933
Każda z tych galaktyk może zawierać
06:21
a fewkilka billionmiliard or even hundredssetki
of billionsmiliardy of individualindywidualny starsgwiazdy.
109
369872
5009
od kilku do kilkuset miliardów gwiazd.
06:27
TelescopesTeleskopy are like time machinesmaszyny.
110
375591
2019
Teleskopy są jak wehikuły czasu.
06:29
So the fartherdalej back we look in spaceprzestrzeń,
the furtherdalej back we see in time.
111
377634
4463
Bardziej odległe zdjęcia
pokazują nam bardziej odległy czas.
06:34
And they're like lightlekki bucketswiadra --
literallydosłownie, they collectzebrać lightlekki.
112
382470
3186
Są jak kubły światła.
Zbierają światło.
06:37
So largerwiększy the bucketwiadro,
the largerwiększy the mirrorlustro we have,
113
385680
3234
Im większy jest ten kubeł
tym większe jego zwierciadła,
06:40
the more lightlekki we can see,
and the fartherdalej back we can viewwidok.
114
388938
3410
i tym więcej możemy zobaczyć,
spojrzeć dalej w przeszłość.
06:45
So, we'vemamy learnednauczyli in the last centurystulecie
115
393610
2271
W ostatnim stuleciu zaobserwowaliśmy
06:47
that there are exoticegzotyczne objectsobiekty
in the universewszechświat -- blackczarny holesdziury.
116
395905
2934
egzotyczne obiekty,
które nazywamy czarnymi dziurami.
06:50
We'veMamy even learnednauczyli
that there's darkciemny mattermateria and darkciemny energyenergia
117
398863
2777
Wiemy, że istnieje
ciemna materia i ciemna energia,
06:53
that we can't see.
118
401664
1211
której nie możemy zobaczyć.
06:55
So you're looking now
at an actualrzeczywisty imageobraz of darkciemny mattermateria.
119
403218
3558
To aktualne zdjęcie ciemnej materii.
(Śmiech)
06:58
(LaughterŚmiech)
120
406800
1150
06:59
You got it. Not all audiencesodbiorców get that.
121
407974
2643
Widzę, że łapiecie. Nie wszyscy to łapią.
07:02
(LaughterŚmiech)
122
410641
1765
(Śmiech)
Ciemna materia istnieje,
mimo że jej nie widać,
07:04
So the way we inferrozpoznać
the presenceobecność of darkciemny mattermateria --
123
412430
2724
07:07
we can't see it -- but there's
an unmistakableniewątpliwy tugholownik, duez powodu to gravitypowaga.
124
415178
4695
obserwujemy jej zachowanie
w polu grawitacyjnym.
07:13
We now can look out,
we see this seamorze of galaxiesgalaktyki
125
421302
3378
Spoglądając dalej widzimy
nieskończoność galaktyk
07:16
in a universewszechświat that's expandingrozwijanie.
126
424704
1777
w rozszerzającym się wszechświecie.
Zajmuję się pomiarem prędkości
rozszerzania się wszechświata.
07:18
What I do myselfsiebie is to measurezmierzyć
the expansionekspansja of the universewszechświat,
127
426862
3303
07:22
and one of the projectsprojektowanie
that I carriedrealizowane out in the 1990s
128
430189
3141
Jeden z moich projektów,
rozpoczęty w latach 90.
07:25
used the HubbleHubble'a SpaceMiejsca TelescopeTeleskop to measurezmierzyć
how fastszybki the universewszechświat is expandingrozwijanie.
129
433354
5116
posłużył się Teleskopem Hubble'a,
żeby dokonać tych obliczeń.
07:31
We can now traceślad back to 14 billionmiliard yearslat.
130
439356
3966
Możemy patrzeć wstecz 14 miliardów lat.
07:35
We'veMamy learnednauczyli over time
that starsgwiazdy have individualindywidualny historieshistorie;
131
443731
4336
Dowiedzieliśmy się,
że gwiazdy mają swoją historię.
07:40
that is, they have birthnarodziny,
they have middleśrodkowy ageswieczność
132
448091
2929
Rodzą się, przechodzą przez wiek średni,
07:43
and some of them
even have dramaticdramatyczny deathsśmierci.
133
451044
2330
a niektóre z nich
mają dramatyczny koniec.
07:45
So the embersżar from those starsgwiazdy actuallytak właściwie
then formformularz the newNowy starsgwiazdy that we see,
134
453829
6115
Pył i gaz z tych gwiazd jest materiałem,
z którego powstają nowe gwiazdy.
07:51
mostwiększość of whichktóry turnskręcać out to have
planetsplanety going around them.
135
459968
3811
Wiele z nich posiada
wirujące wokół nich planety.
07:56
And one of the really surprisingzaskakujący resultswyniki
in the last 20 yearslat
136
464272
4035
Jednym z zaskakujących
odkryć ostatnich 20 lat
08:00
has the been the discoveryodkrycie
of other planetsplanety going around other starsgwiazdy.
137
468331
4126
były planety
okrążające inne gwiazdy.
08:04
These are callednazywa exoplanetsegzoplanety.
138
472481
1906
Nazywamy je egzoplanetami.
08:06
And untilaż do 1995, we didn't even know
the existenceistnienie of any other planetsplanety,
139
474411
4996
Do 1995 roku nikt nie miał pojęcia
o planetach znajdujących się
08:11
other than going around our ownwłasny sunsłońce.
140
479431
2334
w innych układach słonecznych.
08:14
But now, there are almostprawie 2,000
other planetsplanety orbitingorbitujący other starsgwiazdy
141
482360
6421
Wiemy o prawie 2000 egzoplanetach.
Możemy je zobaczyć i zmierzyć.
08:20
that we can now detectwykryć,
measurezmierzyć massesMas for.
142
488805
2560
08:23
There are 500 of those
that are multiple-planetwielu planeta systemssystemy.
143
491389
3672
500 z nich to systemy z wieloma planetami.
08:27
And there are 4,000 --
and still countingrachunkowość -- other candidatesKandydaci
144
495085
3960
4000 to obiekty kandydujące
na miano planety i liczba ta nadal rośnie.
08:31
for planetsplanety orbitingorbitujący other starsgwiazdy.
145
499069
2214
Są one niezwykle zróżnicowane.
08:33
They come in a broolingbrooling varietyróżnorodność
of differentróżne kindsrodzaje.
146
501790
2973
08:37
There are Jupiter-likeJupiter jak
planetsplanety that are hotgorąco,
147
505134
3286
Niektóre są jak Jowisz, inne są gorące.
08:40
there are other planetsplanety that are icylodowe,
there are waterwoda worldsświaty
148
508444
4258
Są planety pokryte lodem
i planety pokryte wodą.
08:44
and there are rockyRocky planetsplanety
like the EarthZiemia, so-calledtak zwana "super-EarthsSuper-ziemie,"
149
512726
3254
Niektóre są skaliste, jak Ziemia,
nazywamy je superziemiami.
08:48
and there have even been planetsplanety
that have been speculatedspekulowali diamonddiament worldsświaty.
150
516004
4687
Istnieją też spekulacje
o istnieniu diamentowych planet.
08:53
So we know there's at leastnajmniej one planetplaneta,
our ownwłasny EarthZiemia, in whichktóry there is life.
151
521794
4955
Przynajmniej na jednej planecie
znajduje się życie - to Ziemia.
08:58
We'veMamy even founduznany planetsplanety
that are orbitingorbitujący two starsgwiazdy.
152
526773
4160
Są planety które krążą wokół dwóch gwiazd.
09:02
That's no longerdłużej the provinceProwincja
of sciencenauka fictionfikcja.
153
530957
3181
To nie jest już tylko
domeną science fiction.
Życie istnieje na naszej planecie.
09:07
So around our ownwłasny planetplaneta,
we know there's life,
154
535211
2214
09:09
we'vemamy developedrozwinięty a complexzłożony life,
we now can questionpytanie our ownwłasny originspoczątki.
155
537449
5716
Osiągnęło tu wyższy poziom.
Czas zapytać o nasze pochodzenie.
09:15
And givendany all that we'vemamy discoveredodkryty,
the overwhelmingprzytłaczający numbersliczby now suggestsugerować
156
543728
4220
Biorąc pod uwagę
niewiarygodną liczbę odkryć,
09:19
that there maymoże be millionsmiliony, perhapsmoże --
maybe even hundredssetki of millionsmiliony --
157
547972
4072
jest możliwe, że istnieją miliony
a nawet setki milionów planet,
09:24
of other starsgwiazdy that are closeblisko enoughdość --
158
552068
2779
wystarczająco blisko gwiazdy,
09:26
just the right distancedystans from theirich starsgwiazdy
that they're orbitingorbitujący --
159
554871
3290
którą okrążają,
09:30
to have the existenceistnienie of liquidciekły waterwoda
and maybe could potentiallypotencjalnie supportwsparcie life.
160
558185
5536
żeby posiadać wodę, a może nawet życie.
09:36
So we marvelpodziwiać now at those oddsszansa,
the overwhelmingprzytłaczający oddsszansa,
161
564121
4174
Zachwycamy się tymi szansami.
09:40
and the amazingniesamowity thing
is that withinw ciągu the nextNastępny decadedekada,
162
568319
2943
Zwłaszcza, że w ciągu następnych 10 lat,
09:43
the GMTGMT maymoże be ablezdolny to take spectraSpectra
of the atmosphereszagrożonych wybuchem of those planetsplanety,
163
571286
5230
GMT będzie zdolny do analizy
widm atmosfery tych planet
i ustalenia, czy jest tam możliwe życie.
09:48
and determineustalać whetherczy or not
they have the potentialpotencjał for life.
164
576540
3512
Czym jest GMT?
09:53
So, what is the GMTGMT projectprojekt?
165
581702
1780
To projekt międzynarodowy.
09:55
It's an internationalmiędzynarodowy projectprojekt.
166
583506
1874
09:57
It includesobejmuje AustraliaAustralia, SouthPołudniowa KoreaKorea,
and I'm happyszczęśliwy to say, beingistota here in RioRio,
167
585404
5849
Członkowie to: Australia, Korea Południowa
z radością dodam, będąc w Rio,
10:03
that the newestNajnowsze partnerpartner
in our telescopeteleskop is BrazilBrazylia.
168
591277
3035
że naszym nowy partnerem jest Brazylia.
10:06
(ApplauseAplauz)
169
594825
4459
(Brawa)
10:11
It alsorównież includesobejmuje a numbernumer of institutionsinstytucje
acrossprzez the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
170
599308
4790
Obejmuje też kilka instytucji
ze Stanów Zjednoczonych,
10:16
includingwłącznie z HarvardHarvard UniversityUniwersytet,
171
604122
3096
takich jak Uniwersytet Harvarda
10:19
the SmithsonianSmithsonian
and the CarnegieCarnegie InstitutionsInstytucje,
172
607242
2944
Instytuty Smithsona i Carnegie,
10:22
and the UniversitiesUniwersytety of ArizonaArizona, ChicagoChicago,
Texas-AustinTeksas w Austin and TexasTexas A&M UniversityUniwersytet.
173
610210
6467
Uniwersytety Arizony, Chicago,
Teksasu-Austin i Teksasu A&M.
10:29
It alsorównież involvesobejmuje ChileChile.
174
617074
1887
Członkiem jest też Chile.
10:32
So, the makingzrobienie of the mirrorslustra
in this telescopeteleskop is alsorównież fascinatingfascynujący
175
620723
3212
Interesujący jest proces
tworzenia zwierciadeł teleskopu.
10:35
in its ownwłasny right.
176
623959
1365
10:37
Take chunksKawałki of glassszkło, meltMelt them
in a furnacePiec that is itselfsamo rotatingobrotowe.
177
625348
4635
Tłuczone szkło wytapia się
w piecu obrotowym,
10:42
This happensdzieje się underneathpod spodem
the footballpiłka nożna stadiumstadion
178
630751
2091
który znajduje się pod
stadionem futbolowym
10:44
at the UniversityUniwersytet of ArizonaArizona.
179
632866
2042
Uniwersytetu Arizony.
10:46
It's tuckedschowany away underpod 52,000 seatssiedzenia.
180
634932
2936
Schowany pod 52 000 miejsc.
10:49
NobodyNikt nie know it's happeningwydarzenie.
181
637892
1401
Nikt o tym nie wie.
10:51
And there's essentiallygłównie
a rotatingobrotowe cauldronKocioł.
182
639738
3324
Jest tam obracający się kocioł.
10:55
The mirrorslustra are castodlew
and they're cooledchłodzone very slowlypowoli,
183
643086
3035
Odlewane zwierciadła stygną powoli,
10:58
and then they're polishedbłyszczący
to an exquisitewykwintne precisionprecyzja.
184
646145
2913
a potem są szlifowane
z niezwykła precyzją.
11:01
And so, if you think
about the precisionprecyzja of these mirrorslustra,
185
649637
3077
Żeby zrozumieć skalę precyzji,
11:04
the bumpsguzy on the mirrorlustro,
over the entireCały 27 feetstopy,
186
652738
4553
wyobraźcie sobie nierówność
na ośmio metrowym zwierciadle,
11:09
amountilość to lessmniej
than one-millionthjedna milionowa of an inchcal.
187
657315
3679
rzędu jednej milionowej centymetra?
11:13
So, can you visualizewyobrażać sobie that?
188
661018
1524
Możecie to sobie wyobrazić?
11:15
OwOw!
189
663089
1151
Auć!
11:16
(LaughterŚmiech)
190
664264
1324
(Śmiech)
11:17
That's one five-thousandthspięć tysięcznych
of the widthszerokość of one of my hairswłosy,
191
665612
6271
To jedna pięciotysięczna grubości włosa
11:23
over this entireCały 27 feetstopy.
192
671907
2137
na 8 metrowej powierzchni.
11:26
It's a spectacularspektakularny achievementosiągnięcie.
193
674068
1870
Spektakularne osiągnięcie.
11:27
It's what allowspozwala us to have
the precisionprecyzja that we will have.
194
675962
3315
Taka dokładność pozwala nam
na niezwykłą precyzję.
11:32
So, what does that precisionprecyzja buykupować us?
195
680876
2417
Co to oznacza dla nas?
11:35
So the GMTGMT, if you can imaginewyobrażać sobie --
196
683843
2739
Gdybyśmy użyli GMT,
żeby zobaczyć monetę,
którą mam w kieszeni.
11:38
if I were to holdutrzymać up a coinmoneta,
whichktóry I just happenzdarzyć to have,
197
686606
4449
11:43
and I look at the facetwarz of that coinmoneta,
I can see from here
198
691079
4991
Patrząc na reszkę,
widzę napis i widzę twarz.
11:48
the writingpisanie on the coinmoneta;
I can see the facetwarz on that coinmoneta.
199
696094
3985
11:52
My guessodgadnąć that even in the frontz przodu rowrząd,
you can't see that.
200
700103
3114
Przypuszczam, że nawet pierwszy rząd
nie może tego zobaczyć.
11:55
But if we were to turnskręcać
the GiantOlbrzym MagellanMagellan TelescopeTeleskop,
201
703645
2862
Gdybyśmy włączyli
Gigantyczny Teleskop Magellana,
11:58
all 80-feet-stopy diameterśrednica
that we see in this auditoriumaudytorium,
202
706531
3373
użyli jego 24-metrowej powierzchni
12:01
and pointpunkt it 200 milesmile away,
203
709928
3069
i nakierowali na odległość ponad 320 km,
12:05
if I were standingna stojąco in São PauloPaulo,
we could resolverozwiązać the facetwarz of this coinmoneta.
204
713021
5868
a ja stałabym w Sao Paulo,
moglibyśmy zobaczyć tę monetę.
12:10
That's the extraordinaryniezwykły resolutionrozkład
and powermoc of this telescopeteleskop.
205
718913
3607
Takie możliwości daje nam
wysoka rozdzielczość i moc tego teleskopu.
12:15
And if we were --
206
723761
2698
12:18
(ApplauseAplauz)
207
726483
3870
(Brawa)
12:22
If an astronautastronauta wentposzedł up to the MoonKsiężyc,
a quarterjedna czwarta of a millionmilion milesmile away,
208
730377
4601
Gdyby astronauta na Księżycu,
oddalony o ćwierć miliona kilometrów,
12:27
and litoświetlony a candleŚwieca -- a singlepojedynczy candleŚwieca --
209
735002
2916
zapalił świeczkę.
12:29
then we would be ablezdolny
to detectwykryć it, usingza pomocą the GMTGMT.
210
737942
2810
Dzięki GMT moglibyśmy
zobaczyć tę świeczkę.
12:33
QuiteDość extraordinaryniezwykły.
211
741347
1282
Nadzwyczajne.
12:37
This is a simulatedsymulowane imageobraz
of a clustergrupa in a nearbyblisko galaxygalaktyka.
212
745334
5681
To jest symulacja skupiska
gwiazd w pobliskiej galaktyce.
12:43
"NearbyW pobliżu" is astronomicalastronomiczny,
it's all relativekrewny.
213
751039
2585
"Pobliska" w astronomii
jest pojęciem względnym.
12:45
It's tenskilkadziesiąt of millionsmiliony of light-yearslata świetlne away.
214
753648
2503
Jest oddalona
o dziesiątki milionów lat świetlnych.
12:48
This is what this clustergrupa would look like.
215
756175
2014
12:50
So look at those fourcztery brightjasny objectsobiekty,
216
758213
2168
Popatrzcie na cztery jasne obiekty.
12:52
and now letspozwala compareporównać it with a cameraaparat fotograficzny
on the HubbleHubble'a SpaceMiejsca TelescopeTeleskop.
217
760405
4007
Teraz porównamy je
z kamerą Teleskopu Hubble'a
12:56
You can see faintsłaby detailSzczegół
that startszaczyna się to come throughprzez.
218
764436
3179
Widać więcej detali,
gwiazdy są lepiej widoczne.
12:59
And now finallywreszcie -- and look how dramaticdramatyczny
this is -- this is what the GMTGMT will see.
219
767639
6295
Na końcu zdjęcie, jakie wykonałby GMT.
13:05
So, keep your eyesoczy on those
brightjasny imagesobrazy again.
220
773958
2370
Patrzcie na te jasne punkty.
13:08
This is what we see on one of the mostwiększość
powerfulpotężny existingistniejący telescopesteleskopy on the EarthZiemia,
221
776352
4418
To jest zdjęcie z najlepszego
obecnie teleskopu ziemskiego.
13:12
and this, again, what the GMTGMT will see.
222
780794
2881
To będzie możliwe dzięki GMT.
13:16
ExtraordinaryNadzwyczajny precisionprecyzja.
223
784554
1858
Niezwykła precyzja.
13:18
So, where are we?
224
786975
1322
Jak postępują prace?
13:20
We have now leveledwyrównane the topTop
of the mountaintopmountaintop in ChileChile.
225
788321
3182
W Chile wyrównano szczyt,
na którym rozpocznie się budowa.
13:23
We blastedprzeklęty that off.
226
791527
1763
Wysadzono go w powietrze.
13:25
We'veMamy testedprzetestowany and polishedbłyszczący
the first mirrorlustro.
227
793314
2719
Przetestowano i wypolerowano
pierwsze zwierciadło.
13:28
We'veMamy castodlew the seconddruga
and the thirdtrzeci mirrorslustra.
228
796057
2589
Odlano drugie i trzecie.
13:30
And we're about to castodlew the fourthczwarty mirrorlustro.
229
798670
2269
Trwają przygotowania do odlania czwartego.
13:32
We had a seriesseria of reviewsOpinie this yearrok,
230
800963
1887
W tym roku mieliśmy serię kontroli
13:34
internationalmiędzynarodowy panelspanele
that cameoprawa ołowiana witrażu in and reviewedrecenzja us,
231
802874
2542
dokonanych przez międzynarodowy panel.
13:37
and said, "You're readygotowy
to go to constructionbudowa."
232
805440
2531
Otrzymaliśmy pozwolenie na konstrukcje.
13:39
And so we planplan on buildingbudynek this telescopeteleskop
with the first fourcztery mirrorslustra.
233
807995
3349
Planujemy rozpocząć budowę
z pierwszymi czterema zwierciadłami.
13:43
We want to get on the airpowietrze quicklyszybko,
and be takingnabierający sciencenauka datadane --
234
811368
4129
Chcemy jak najszybciej rozpocząć badania.
13:47
what we astronomersastronomowie call
"first lightlekki," in 2121.
235
815521
4579
Astronomowie używają powiedzenia
"pierwsze światło" w 2021 roku.
13:53
And the fullpełny telescopeteleskop will be finishedskończone
in the middleśrodkowy of the nextNastępny decadedekada,
236
821031
3446
Wszystkie prace powinny być
zakończone w połowie następnej dekady.
13:56
with all sevensiedem mirrorslustra.
237
824501
1396
Z wszystkimi siedmioma zwierciadłami.
13:58
So we're now poisedgotowy to look back
at the distantodległy universewszechświat,
238
826542
3558
Jesteśmy gotowi spojrzeć w przeszłość.
14:02
the cosmickosmiczny dawnświt.
239
830124
1308
Na narodziny kosmosu.
14:03
We'llMy będziemy be ablezdolny to studybadanie other planetsplanety
in exquisitewykwintne detailSzczegół.
240
831804
4133
Będziemy mogli badać odległe planety
z niezwykłą dokładnością.
14:08
But for me, one of the mostwiększość
excitingekscytujący things about buildingbudynek the GMTGMT
241
836424
3737
Dla mnie najbardziej ekscytującą
możliwością, związaną z budową GMT,
14:12
is the opportunityokazja
to actuallytak właściwie discoverodkryć something
242
840185
2830
jest szansa na odkrycie czegoś nowego.
14:15
that we don't know about --
that we can't even imaginewyobrażać sobie at this pointpunkt,
243
843039
3270
Niewyobrażalnego w tym momencie,
14:18
something completelycałkowicie newNowy.
244
846333
1642
czegoś zupełnie nieznanego.
14:20
And my hopenadzieja is that with the constructionbudowa
of this and other facilitiesudogodnienia,
245
848713
3630
Mam też nadzieję,
że budowa tego obiektu,
14:24
that manywiele youngmłody womenkobiety and menmężczyźni
will be inspirednatchniony to reachdosięgnąć for the starsgwiazdy.
246
852367
5210
zainspiruje młodych ludzi,
żeby sięgnąć do gwiazd.
14:30
Thank you very much.
247
858036
1272
Dziękuję bardzo.
14:31
ObrigadoObrigado.
248
859332
1475
Obrigado
14:32
(ApplauseAplauz)
249
860831
5893
(Brawa)
14:38
BrunoBruno GiussaniGiussani: Thank you, WendyWendy.
250
866748
1602
Bruno Giussani: Dziękuję Wendy.
14:40
StayZatrzymać w with me, because
I have a questionpytanie for you.
251
868374
2267
Zostań ze mną. Mam pytanie.
14:42
You mentionedwzmiankowany differentróżne facilitiesudogodnienia.
252
870665
2397
Wspomniałaś o innych obiektach.
14:45
So the MagellanMagellan TelescopeTeleskop is going up,
but alsorównież ALMAALMA and othersinni in ChileChile
253
873086
4853
Teleskop Magellana jest w budowie,
a co z ALMA i innymi w Chile
14:49
and elsewheregdzie indziej, includingwłącznie z in HawaiiHawaje.
254
877963
2136
i w innych miejscach, w tym na Hawajach.
14:52
Is it about cooperationwspółpraca
and complementaritykomplementarność, or about competitionzawody?
255
880772
4076
Czy chodzi tu o kooperacje
i komplementarność czy o rywalizację?
14:56
I know there's competitionzawody in termswarunki
of fundingfinansowanie, but what about the sciencenauka?
256
884872
3722
Istnieje rywalizacja o fundusze,
a co z nauką?
15:00
WendyWendy FreedmanFreedman: In termswarunki of the sciencenauka,
they're very complementaryuzupełniający.
257
888618
3217
Wendy Freedman: W nauce działają one
na zasadzie komplementarności.
15:03
The telescopesteleskopy that are in spaceprzestrzeń,
the telescopesteleskopy on the groundziemia,
258
891859
3027
Teleskopy w przestrzeni i na Ziemi.
15:06
telescopesteleskopy with differentróżne
wavelengthDługość fali capabilityzdolność,
259
894910
2430
Pracujące na różnych widmach
15:09
telescopesteleskopy even that are similarpodobny,
but differentróżne instrumentsinstrumenty --
260
897364
2943
albo nawet podobne,
ale używające innych instrumentów.
15:12
they will all look at differentróżne partsCzęści
of the questionspytania that we're askingpytając.
261
900331
3746
Wszystkie sprawdzają różne opcje
odpowiedzi na to samo pytanie.
15:16
So when we discoverodkryć other planetsplanety,
we'lldobrze be ablezdolny to testtest those observationsobserwacje,
262
904101
3627
Kiedy odkryjemy inne planety,
będziemy mogli użyć ich obserwacji,
15:19
we'lldobrze be ablezdolny to measurezmierzyć the atmosphereszagrożonych wybuchem,
263
907752
2088
dokonać pomiaru atmosfer.
15:21
be ablezdolny to look in spaceprzestrzeń
with very highwysoki resolutionrozkład.
264
909864
2875
Będziemy spoglądać w niebo,
używając wysokiej rozdzielczości.
15:24
So, they're very complementaryuzupełniający.
265
912763
1477
Są komplementarne.
15:26
You're right about
the fundingfinansowanie, we competerywalizować;
266
914264
2237
Masz rację z funduszami,
rywalizujemy o nie.
15:28
but scientificallynaukowo,
it's very complementaryuzupełniający.
267
916525
2665
W nauce uzupełniamy się.
15:31
BGBG: WendyWendy, thank you very much
for comingprzyjście to TEDGlobalTEDGlobal.
268
919214
2653
BG: Wendy, dziękuję za udział w TEDGlobal.
15:33
WFWF: Thank you.
269
921891
1151
WF: Dziękuję.
15:35
(ApplauseAplauz)
270
923066
1688
(Brawa)
Translated by Jolanta Dohrmann
Reviewed by Marta Kliber

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wendy Freedman - Astronomer
Wendy Freedman led the construction of the Giant Magellan Telescope, a massive earthbound observatory.

Why you should listen
Wendy Freedman and her colleagues raced to build the world’s first next-generation telescope. The Giant Magellan Telescope (GMT), in northern Chile, is one of three mega-telescopes currently under construction in the Atacama desert region (The others are the ALMA and the European Extremely Large Telescope, E-ELT).
 
The GMT will have 10 times more resolution than the Hubble Space Telescope. When it is finished, Freedman could be among those who answer one of astronomy’s greatest riddles: are there any other Earth-like planets out there? No stranger to big questions, Freedman and her colleagues at the Carnegie Observatories are also refining the measurement of the Hubble Constant, which could change our understanding of the speed of our expanding universe.
More profile about the speaker
Wendy Freedman | Speaker | TED.com