ABOUT THE SPEAKER
Amy Tan - Novelist
Amy Tan is the author of such beloved books as The Joy Luck Club, The Kitchen God's Wife and The Hundred Secret Senses.

Why you should listen

Born in the US to immigrant parents from China, Amy Tan rejected her mother's expectations that she become a doctor and concert pianist. She chose to write fiction instead. Her much-loved, best-selling novels have been translated into 35 languages. In 2008, she wrote a libretto for The Bonesetter's Daughter, which premiered that September with the San Francisco Opera.

Tan was the creative consultant for Sagwa, the Emmy-nominated PBS series for children, and she has appeared as herself on The Simpsons. She's the lead rhythm dominatrix, backup singer and second tambourine with the Rock Bottom Remainders, a literary garage band that has raised more than a million dollars for literacy programs.

More profile about the speaker
Amy Tan | Speaker | TED.com
TED2008

Amy Tan: Where does creativity hide?

Amy Tan na temat inwencji twórczej

Filmed:
3,221,031 views

Pisarka Amy Tan stara się wniknąć w zagadnienie procesu tworzenia, szukając wskazówek we własnym rozwoju.
- Novelist
Amy Tan is the author of such beloved books as The Joy Luck Club, The Kitchen God's Wife and The Hundred Secret Senses. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
The ValueWartość of Nothing: Out of Nothing ComesPochodzi Something.
0
0
4000
Wartość niczego: z niczego powstaje coś.
00:22
That was an essayesej I wrotenapisał when I was 11 yearslat oldstary
1
4000
4000
To był esej, który napisałam w wieku 11 lat
00:26
and I got a B+. (LaughterŚmiech)
2
8000
2000
i dostałam za niego +4. (Śmiech)
00:28
What I'm going to talk about: nothing out of something, and how we createStwórz.
3
10000
4000
O czym zamierzam mówić: coś z niczego i jak tworzymy.
00:32
And I'm gonna try and do that withinw ciągu
4
14000
2000
I zamierzam spróbować to zrobić w trakcie
00:34
the 18-minute-chwila time spanprzęsło that we were told to stayzostać withinw ciągu,
5
16000
5000
18 minut, których jak nam powiedziano, należy się trzymać
00:39
and to followśledzić the TEDTED commandmentsprzykazania:
6
21000
2000
i stosując się do przykazań TED.
00:41
that is, actuallytak właściwie, something that createstworzy
7
23000
3000
To jest właściwie coś, co powoduje we mnie
00:44
a near-deathw pobliżu śmierci experiencedoświadczenie,
8
26000
2000
uczucie zagrożenia życia,
00:46
but near-deathw pobliżu śmierci is good for creativitykreatywność.
9
28000
2000
ale zagrożenie życia jest dobre dla inwencji twórczej
00:48
(LaughterŚmiech) OK.
10
30000
4000
(Śmiech) OK.
00:52
So, I alsorównież want to explainwyjaśniać,
11
34000
2000
Tak więc, chcę też wyjaśnić,
00:54
because DaveDave EggersEggers said he was going to heckleHeckle me
12
36000
3000
że Dave Eggers powiedział, że będzie mnie nękał
00:57
if I said anything that was a liekłamstwo, or not trueprawdziwe to universaluniwersalny creativitykreatywność.
13
39000
5000
jeśli powiem coś co będzie kłamstwem albo nie będzie zgodne z uniwersalnym procesem twórczym.
01:02
And I've doneGotowe it this way for halfpół the audiencepubliczność, who is scientificnaukowy.
14
44000
3000
Przedstawiłam to w ten sposób dla tej połowy widowni, która ma korzenie naukowe.
01:05
When I say we, I don't mean you, necessarilykoniecznie;
15
47000
4000
Kiedy mówię "my", nie koniecznie mam was na myśli.
01:09
I mean me, and my right brainmózg, my left brainmózg
16
51000
3000
Oznacza to mnie, moją prawą półkulę mózgową, lewą półkulę mózgową,
01:12
and the one that's in betweenpomiędzy that is the censorcenzor
17
54000
2000
i to coś co jest pośrodku, co ocenia
01:14
and tellsmówi me what I'm sayingpowiedzenie is wrongźle.
18
56000
2000
i mówi mi, że opowiadam to źle.
01:16
And I'm going do that alsorównież by looking at
19
58000
3000
Zamierzam to także zrobić patrząc na
01:19
what I think is partczęść of my creativetwórczy processproces,
20
61000
3000
coś co myślę, że jest częścią mojego procesu twórczego,
01:22
whichktóry includesobejmuje a numbernumer of things that happenedstało się, actuallytak właściwie --
21
64000
3000
zawierającego w sobie kilka rzeczy, które się zdarzyły; właściwie -
01:25
the nothing startedRozpoczęty even earlierwcześniej than the momentza chwilę
22
67000
3000
"nic" zaczyna się nawet wcześniej niż moment,
01:28
in whichktóry I'm creatingtworzenie something newNowy.
23
70000
3000
w którym zaczynam tworzyć coś nowego.
01:31
And that includesobejmuje natureNatura, and nurturewychowanie,
24
73000
5000
I zawiera w sobie naturę, pożywienie
01:36
and what I referodnosić się to as nightmareskoszmary senne.
25
78000
3000
i coś co określam mianem koszmarów sennych.
01:39
Now in the natureNatura areapowierzchnia, we look at whetherczy or not
26
81000
4000
Więc jeśli chodzi o naturę, rozpatrujemy czy
01:43
we are innatelyod urodzenia equippedwyposażony with something, perhapsmoże
27
85000
3000
przy urodzeniu zostaliśmy wyposażeni w coś, być może
01:46
in our brainsmózg, some abnormalnieprawidłowe chromosomechromosom
28
88000
3000
w naszym mózgu, jakiś nietypowy chromosom, który
01:49
that causesprzyczyny this muse-likeMuza jak effectefekt.
29
91000
4000
wywołuje efekt podobny do posiadania artystycznej muzy.
01:53
And some people would say that we're bornurodzony with it in some other meansznaczy.
30
95000
6000
A niektórzy ludzie powiedzieliby, że rodzimy się z tym, ale wpływa to na nas w jakiś inny sposób [np. zostajemy oświeceni],
01:59
And othersinni, like my mothermama,
31
101000
2000
inni, jak moja matka,
02:01
would say that I get my materialmateriał from pastprzeszłość liveszyje.
32
103000
6000
powiedzieliby, że zbieram materiał z poprzednich wcieleń.
02:07
Some people would alsorównież say that creativitykreatywność
33
109000
3000
Niektórzy powiedzieliby też, że inwencja twórcza
02:10
maymoże be a functionfunkcjonować of some other neurologicalneurologiczny quirkdziwactwo --
34
112000
5000
może być funkcją jakiegoś innego dziwactwa neurologicznego -
02:15
vanawangarda GoghGogh syndromezespół -- that you have a little bitkawałek of, you know, psychosispsychoza, or depressiondepresja.
35
117000
5000
syndrom van Gogha - że cierpi się na przykład na lekką psychozę lub depresję.
02:20
I do have to say, somebodyktoś -- I readczytać recentlyostatnio
36
122000
3000
Muszę wam powiedzieć, że przeczytałam ostatnio,
02:23
that vanawangarda GoghGogh wasn'tnie było really necessarilykoniecznie psychoticpsychotyczny,
37
125000
3000
że van Gogh wcale nie miał psychozy
02:26
that he mightmoc have had temporalczasowy lobepłata seizuresdrgawki,
38
128000
2000
że mógł cierpieć na napady padaczkowe,
02:28
and that mightmoc have causedpowodowany his spurtzryw of creativitykreatywność, and I don't --
39
130000
4000
i że to mogło powodować jego napady kreatywności. Ja nie
02:32
I supposeprzypuszczać it does something in some partczęść of your brainmózg.
40
134000
3000
przypuszczam, że to coś się dzieje w jakiejś części mózgu.
02:35
And I will mentionwzmianka that I actuallytak właściwie developedrozwinięty
41
137000
2000
Wspomnę tylko, że tak właściwie to cierpiałam
02:37
temporalczasowy lobepłata seizuresdrgawki a numbernumer of yearslat agotemu,
42
139000
4000
na ataki padaczkowe kilka lat temu
02:41
but it was duringpodczas the time I was writingpisanie my last bookksiążka,
43
143000
3000
i było to w czasie kiedy pisałam moją ostatnią książkę,
02:44
and some people say that bookksiążka is quitecałkiem differentróżne.
44
146000
4000
niektórzy mówią, że ta książka jest całkiem inna.
02:48
I think that partczęść of it alsorównież beginszaczyna się with a sensesens of identitytożsamość crisiskryzys:
45
150000
5000
Sądzę, że część tego zaczyna się z poczuciem kryzysu tożsamości
02:53
you know, who am I, why am I this particularszczególny personosoba,
46
155000
4000
no wiecie: kim jestem? Czemu jestem taką osobą?
02:57
why am I not blackczarny like everybodywszyscy elsejeszcze?
47
159000
5000
Czemu nie jestem czarna jak wszyscy inni?
03:02
And sometimesczasami you're equippedwyposażony with skillsumiejętności,
48
164000
2000
A czasami jesteśmy wyposażeni w umiejętności,
03:04
but they maymoże not be the kinduprzejmy of skillsumiejętności that enablewłączyć creativitykreatywność.
49
166000
4000
tylko że, to mogą nie być takie umiejętności, które umożliwią kretywność.
03:08
I used to drawrysować. I thought I would be an artistartysta.
50
170000
3000
Malowałam. Myślałam, że będę artystką.
03:11
And I had a miniatureminiaturowe poodlepudel.
51
173000
2000
I miałam pudla miniaturkę.
03:13
And it wasn'tnie było badzły, but it wasn'tnie było really creativetwórczy.
52
175000
2000
Nie było to złe, ale nie było też naprawdę kreatywne.
03:15
Because all I could really do was representprzedstawiać in a very one-on-onejeden na jednego way.
53
177000
5000
Bo to co potrafiłam ograniczało się do prezentowania w jeden sposób.
03:20
And I have a sensesens that I probablyprawdopodobnie copiedskopiowane this from a bookksiążka.
54
182000
4000
Mam poczucie, że prawdopodobie skopiowałam to z książki.
03:24
And then, I alsorównież wasn'tnie było really shiningświecący in a certainpewny areapowierzchnia that I wanted to be,
55
186000
6000
Dodatkowo nie błyszczałam w pewnej dziedzinie, w której chciałam błyszczeć,
03:30
and you know, you look at those scoreswyniki, and it wasn'tnie było badzły,
56
192000
4000
rozumiecie, jak się patrzy na wyniki, to nie było źle,
03:34
but it was not certainlyna pewno predictivepredykcyjne that I would one day make
57
196000
4000
ale nie dało się z pewnością przewidzieć, że któregoś dnia będę
03:38
my livingżycie out of the artfulPomysłowy arrangementUkład of wordssłowa.
58
200000
4000
zarabiała na chleb artystyczą aranżacją słów.
03:42
AlsoRównież, one of the principleszasady of creativitykreatywność is to have a little childhooddzieciństwo traumauraz.
59
204000
6000
Dodatkowo jedną z zasad kreatywności jest posiadanie traumy z dzieciństwa.
03:48
And I had the usualzwykły kinduprzejmy that I think a lot of people had,
60
210000
4000
Ja miałam standardową, taką jak wiele ludzi
03:52
and that is that, you know, I had expectationsoczekiwań placedumieszczony on me.
61
214000
4000
i chodzi o to, że w stosunku do mnie były wielkie oczekiwania.
03:56
That figurepostać right there, by the way,
62
218000
3000
A tak przy okazji, ta postać na ekranie
03:59
figurepostać right there was a toyzabawka givendany to me when I was but ninedziewięć yearslat oldstary,
63
221000
5000
ta figura to zabawka podarowana mi kiedy miałam zaledwie 9 lat
04:04
and it was to help me becomestają się a doctorlekarz from a very earlywcześnie agewiek.
64
226000
5000
i to już we wczesnym wieku miało mi pomóc zostać lekarzem.
04:09
I have some oneste that were long lastingtrwające: from the agewiek of fivepięć to 15,
65
231000
5000
Mam też takie traumy, które trwały długo: od wieku lat pięciu do piętnastu
04:14
this was supposeddomniemany to be my sidebok occupationzawód,
66
236000
3000
to miało być moje zajęcie dodatkowe
04:17
and it led to a sensesens of failureniepowodzenie.
67
239000
3000
i ono doprowadziło do poznania sensu porażki.
04:20
But actuallytak właściwie, there was something quitecałkiem realreal in my life
68
242000
3000
Ale tak naprawdę było coś w moim prawdziwym życiu,
04:23
that happenedstało się when I was about 14.
69
245000
2000
co zdarzyło się kiedy miałam mniej więcej 14 lat.
04:25
And it was discoveredodkryty that my brotherbrat, in 1967, and then my fatherojciec,
70
247000
5000
I odkryto, że mój brat - w 1967, a potem mój ojciec -
04:30
sixsześć monthsmiesiące laterpóźniej, had brainmózg tumorsguzy.
71
252000
2000
sześć miesięcy później, mieli guza mózgu.
04:32
And my mothermama believeduwierzyli that something had goneodszedł wrongźle,
72
254000
5000
I moja matka wierzyła, że coś poszło nie tak,
04:37
and she was gonna find out what it was, and she was gonna fixnaprawić it.
73
259000
3000
i że dowie się co to było. I to naprawi.
04:40
My fatherojciec was a BaptistChrzciciel ministerminister, and he believeduwierzyli in miraclescuda,
74
262000
4000
Mój ojciec był pastorem Kościoła Baptystów i wierzył w cuda,
04:44
and that God'sBoga will would take careopieka of that.
75
266000
3000
i w to, że wola Boża się tym zajmie.
04:47
But, of coursekurs, they endedzakończyło się up dyingumierający, sixsześć monthsmiesiące apartniezależnie.
76
269000
3000
Ale oczywiście skończyło się na tym, że oboje [ojciec i brat] umarli w odstępie sześciu miesięcy.
04:50
And after that, my mothermama believeduwierzyli that it was fatelos, or cursescurses
77
272000
4000
Po tym moja matka uwierzyła, że to było przeznaczenie albo klątwa -
04:54
-- she wentposzedł looking throughprzez all the reasonspowody in the universewszechświat
78
276000
3000
starała się odnaleźć wszystkie możliwe powody we wszechświecie,
04:57
why this would have happenedstało się.
79
279000
2000
czemu tak miało być.
04:59
Everything exceptz wyjątkiem randomnesslosowość. She did not believe in randomnesslosowość.
80
281000
5000
Wszystkie poza przypadkiem. Ona nie wierzy w przypadki.
05:04
There was a reasonpowód for everything.
81
286000
2000
Zawsze wszystko ma swój powód.
05:06
And one of the reasonspowody, she thought, was that her mothermama,
82
288000
2000
I jednym z nich było to, że jej matka,
05:08
who had diedzmarły when she was very youngmłody, was angryzły at her.
83
290000
5000
która umarła kiedy była bardzo młoda, była na nią zła.
05:13
And so, I had this notionpojęcie of deathśmierć all around me,
84
295000
3000
Tak więc miałam to poczucie bliskiej śmierci,
05:16
because my mothermama alsorównież believeduwierzyli that I would be nextNastępny, and she would be nextNastępny.
85
298000
5000
ponieważ moja matka także wierzyła w to, że będę następna, a ona po mnie.
05:21
And when you are facedw obliczu with the prospectperspektywa of deathśmierć very soonwkrótce,
86
303000
3000
I kiedy musisz się zmierzyć z prospektem bliskiej śmierci
05:24
you beginzaczynać to think very much about everything.
87
306000
5000
zaczynasz dużo myśleć o wszystkim.
05:29
You becomestają się very creativetwórczy, in a survivalprzetrwanie sensesens.
88
311000
4000
Stajesz się bardzo kreatywny w kwestii sposobów przetrwania.
05:33
And this, then, led to my bigduży questionspytania.
89
315000
4000
I wtedy to doprowadziło mnie do wielkich pytań.
05:37
And they're the samepodobnie oneste that I have todaydzisiaj.
90
319000
3000
To są te same pytania, które zadaję sobie dzisiaj.
05:40
And they are: why do things happenzdarzyć, and how do things happenzdarzyć?
91
322000
5000
Takie jak: czemu rzeczy się zdarzają i jak rzeczy się zdarzają?
05:45
And the one my mothermama askedspytał: how do I make things happenzdarzyć?
92
327000
7000
I to, które zadała moja matka: jak ja mam sprawić, żeby rzeczy się zdarzyły?
05:52
It's a wonderfulwspaniale way to look at these questionspytania, when you writepisać a storyfabuła.
93
334000
5000
Wspaniałym sposobem odpowiedzi na te pytania jest pisanie opowieści.
05:57
Because, after all, in that frameworkstruktura, betweenpomiędzy pagestrona one and 300,
94
339000
6000
Bo przecież w tych ramach, pomiędzy pierwszą i trzysetną stroną,
06:03
you have to answerodpowiedź this questionpytanie of why things happenzdarzyć, how things happenzdarzyć,
95
345000
4000
musisz odpowiedzieć pytanie czemu coś się zdarzyło, jak się zdarzyło,
06:07
in what orderzamówienie they happenzdarzyć. What are the influenceswpływy?
96
349000
3000
w jakiej kolejności się zdarzyło. Co na to wpływa?
06:10
How do I, as the narratornarrator, as the writerpisarz, alsorównież influencewpływ that?
97
352000
4000
Jak ja, jako narrator, ale także jako pisarz, mam na to wpływ?
06:14
And it's alsorównież one that, I think, manywiele of our scientistsnaukowcy have been askingpytając.
98
356000
4000
To jest także jedno z pytań, które zadaje sobie wiele naszych naukowców.
06:18
It's a kinduprzejmy of cosmologykosmologia, and I have to developrozwijać a cosmologykosmologia of my ownwłasny universewszechświat,
99
360000
6000
To jest trochę kosmologia i ja musiałam w sobie rozwinąć kosmologię mojego własnego wszechświata,
06:24
as the creatortwórca of that universewszechświat.
100
366000
2000
jako jego twórca.
06:26
And you see, there's a lot of back and forthnaprzód
101
368000
4000
Widzicie jest dużo ruchu w te i we w te,
06:30
in tryingpróbować to make that happenzdarzyć, tryingpróbować to figurepostać it out
102
372000
3000
kiedy próbuje się sprawić, żeby rzeczy się zdarzyły, próbując to rozpracować -
06:33
-- yearslat and yearslat, oftentimesczęsto.
103
375000
4000
często są to lata za latami.
06:37
So, when I look at creativitykreatywność, I alsorównież think that it is this sensesens or this inabilityBrak możliwości
104
379000
7000
Więc jeśli myślę o inwencji twórczej, to także myślę, że to takie poczucie takiej niemożności
06:44
to repressstłumić, my looking at associationsStowarzyszenia in practicallypraktycznie anything in life.
105
386000
4000
stłumienia w sobie sposobu patrzenia jak praktycznie wszystko w życiu się zazębia.
06:48
And I got a lot of them duringpodczas what's been going on
106
390000
4000
I dużo z tych rzeczy zrozumiałam podczas tego co się dzieje
06:52
throughoutpoprzez this conferencekonferencja,
107
394000
3000
na tej konferencji,
06:55
almostprawie everything that's been going on.
108
397000
2000
Poprzez praktycznie wszystko co się dzieje.
06:57
And so I'm going to use, as the metaphormetafora, this associationstowarzyszenie:
109
399000
4000
Więc zamierzam użyć, jako metafory, tego skojarzenia:
07:01
quantumkwant mechanicsmechanika, whichktóry I really don't understandzrozumieć,
110
403000
4000
mechaniki kwantowej, której naprawdę nie rozumiem,
07:05
but I'm still gonna use it as the processproces
111
407000
2000
ale wciąż zamierzam jej użyć jako procesu,
07:07
for explainingwyjaśniając how it is the metaphormetafora.
112
409000
4000
żeby zademonstrować w jaki sposób jest metaforą.
07:11
So, in quantumkwant mechanicsmechanika, of coursekurs, you have darkciemny energyenergia and darkciemny mattermateria.
113
413000
7000
W mechanice kwantowej istnieje naturalnie ciemna energia i ciemna materia.
07:18
And it's the samepodobnie thing in looking at these questionspytania of how things happenzdarzyć.
114
420000
4000
I jest tak samo z patrzeniem na te wszystkie pytania o to jak rzeczy się zdarzają.
07:22
There's a lot of unknownnieznany, and you oftenczęsto don't know what it is exceptz wyjątkiem by its absencebrak.
115
424000
6000
Jest dużo nieznanego i często nie wiesz czego brakuje, poza tym że brakuje.
07:28
But when you make those associationsStowarzyszenia,
116
430000
2000
Ale kiedy połączysz to wszystko ze sobą,
07:30
you want them to come togetherRazem in a kinduprzejmy of synergysynergia in the storyfabuła,
117
432000
4000
oczekujesz, że wszystko ze sobą stworzy całość i zacznie współdziałać ze sobą w opowieści
07:34
and what you're findingodkrycie is what matterssprawy. The meaningznaczenie.
118
436000
4000
I to co odnajdujesz staje się tym co najważniejsze - znaczeniem.
07:38
And that's what I look for in my work, a personalosobisty meaningznaczenie.
119
440000
4000
To jest to czego szukam w moich pracach – osobistego znaczenia.
07:42
There is alsorównież the uncertaintyniepewność principlezasada, whichktóry is partczęść of quantumkwant mechanicsmechanika,
120
444000
5000
Częścią mechaniki kwantowej jest także zasada nieoznaczoności
07:47
as I understandzrozumieć it. (LaughterŚmiech)
121
449000
2000
tak ja ją rozumiem. (Śmiech)
07:49
And this happensdzieje się constantlystale in the writingpisanie.
122
451000
4000
To zdarza się cały czas w trakcie pisania.
07:53
And there's the terriblestraszny and dreadedbał się observerobserwator effectefekt,
123
455000
3000
I jest też wspaniały i przerażający efekt obserwatora,
07:56
in whichktóry you're looking for something, and
124
458000
2000
kiedy szukasz czegoś i
07:58
you know, things are happeningwydarzenie simultaneouslyrównocześnie,
125
460000
3000
rozumiecie, rzeczy dzieją się jednocześnie,
08:01
and you're looking at it in a differentróżne way,
126
463000
2000
i patrzysz na to w inny sposób
08:03
and you're tryingpróbować to really look for the about-nesso ness,
127
465000
4000
i próbujesz szukać tej przedmiotowości.
08:07
or what is this storyfabuła about. And if you try too hardciężko,
128
469000
4000
Albo inaczej o czym jest ta opowieść. I jeśli próbujesz za mocno,
08:11
then you will only writepisać the about.
129
473000
3000
To tylko o tym będziesz pisał.
08:14
You won'tprzyzwyczajenie discoverodkryć anything.
130
476000
3000
Niczego nie odkryjesz.
08:17
And what you were supposeddomniemany to find,
131
479000
2000
A to co miałeś odkryć,
08:19
what you hopedmieć nadzieję to find in some serendipitousNieoczekiwana way,
132
481000
3000
co miałeś nadzieję odkryć w zupełnie przypadkowy sposób,
08:22
is no longerdłużej there.
133
484000
3000
już tego tam nie bedzie.
08:25
Now, I don't want to ignoreignorować
134
487000
2000
Nie chcę ignorować
08:27
the other sidebok of what happensdzieje się in our universewszechświat,
135
489000
3000
innej strony tego co się dzieje we wszechświecie,
08:30
like manywiele of our scientistsnaukowcy have.
136
492000
3000
Tak jak to robi wielu naszych naukowców.
08:33
And so, I am going to just throwrzucać in stringstrunowy theoryteoria here,
137
495000
3000
Więc zamierzam tu dorzucić jeszcze teorię strun
08:36
and just say that creativetwórczy people are multidimensionalwielowymiarowe,
138
498000
3000
i powiedzieć, że ludzie z inwencją twórczą są wielowymiarowi,
08:39
and there are 11 levelspoziomy, I think, of anxietylęk.
139
501000
4000
i że istnieje jedenaście poziomów lęku – tak myślę.
08:43
(LaughterŚmiech) And they all operatedziałać at the samepodobnie time.
140
505000
4000
(Śmiech) I wszystkie zdarzają się w tym samym czasie.
08:47
There is alsorównież a bigduży questionpytanie of ambiguityDwuznaczność.
141
509000
3000
Istnieje też duże pytanie o dwuznaczność.
08:50
And I would linkpołączyć that to something callednazywa the cosmologicalkosmologicznej constantstały.
142
512000
6000
I chciałabym odnieść się do czegoś co się nazywa stała kosmologiczna.
08:56
And you don't know what is operatingoperacyjny, but something is operatingoperacyjny there.
143
518000
2000
Nie wiadomo co się dzieje, ale coś się gdzieś tam dzieje.
08:58
And ambiguityDwuznaczność, to me, is very uncomfortableniewygodny
144
520000
4000
I dwuznaczność jest dla mnie bardzo niewygodna
09:02
in my life, and I have it. MoralMoralne ambiguityDwuznaczność.
145
524000
3000
w moim życiu, ja ją mam. Moralną dwuznaczność.
09:05
It is constantlystale there. And, just as an exampleprzykład,
146
527000
4000
Zawsze tu jest. Jako przykład,
09:09
this is one that recentlyostatnio cameoprawa ołowiana witrażu to me.
147
531000
3000
coś co ostatnio do mnie dotarło.
09:12
It was something I readczytać in an editorialod redakcji by a womankobieta
148
534000
2000
To było coś co przeczytałam w artykule autorstwa kobiety,
09:14
who was talkingmówić about the warwojna in IraqIrak. And she said,
149
536000
4000
która pisała o wojnie w Iraku. I napisała:
09:18
"SaveZapisz a man from drowningutonięcie, you are responsibleodpowiedzialny to him for life."
150
540000
3000
"Uratuj człowieka przed utonięciem i jesteś za niego odpowiedzialny przez całe życie."
09:21
A very famoussławny ChineseChiński sayingpowiedzenie, she said.
151
543000
3000
Bardzo słynne chińskie przysłowie - napisała.
09:24
And that meansznaczy because we wentposzedł into IraqIrak, we should stayzostać there
152
546000
4000
Oznacza to, że ponieważ pojechaliśmy do Iraku, powinniśmy tam zostać
09:28
untilaż do things were solvedrozwiązany. You know, maybe even 100 yearslat.
153
550000
4000
do czasu aż sprawy się nie rozwiążą. No wiecie, nawet przez 100 lat.
09:32
So, there was anotherinne one that I cameoprawa ołowiana witrażu acrossprzez,
154
554000
5000
I było następne przysłowie, na które się natknęłam:
09:37
and it's "savingoszczędność fishryba from drowningutonięcie."
155
559000
3000
"uratować rybę przed utonięciem."
09:40
And it's what BuddhistBuddyjski fishermenrybaków say,
156
562000
2000
To jest coś co mówią rybacy buddyści,
09:42
because they're not supposeddomniemany to killzabić anything.
157
564000
3000
bo nie wolno im niczego zabijać.
09:45
And they alsorównież have to make a livingżycie, and people need to be fedkarmiony.
158
567000
3000
Ale oczywiście muszą zarabiać na życie i ludzie muszą się wykarmić.
09:48
So theirich way of rationalizingracjonalizacji that is they are savingoszczędność the fishryba from drowningutonięcie,
159
570000
4000
Więc ich sposób uzasadniania mówi, że ratują ryby od utonięcia,
09:52
and unfortunatelyNiestety, in the processproces the fishryba dieumierać.
160
574000
3000
a na nieszczęście w trakcie tego procesu ryby umierają.
09:55
Now, what's encapsulatedhermetyzowane in bothobie these drowningutonięcie metaphorsmetafory
161
577000
5000
Co jest zawarte w obu tych metaforach -
10:00
-- actuallytak właściwie, one of them is my mother'smatki interpretationinterpretacja,
162
582000
3000
właściwie jedna z nich to interpretacja mojej matki
10:03
and it is a famoussławny ChineseChiński sayingpowiedzenie, because she said it to me:
163
585000
3000
czegoś, co jest słynnym chńskim przysłowiem, bo powiedziała do mnie:
10:06
"savezapisać a man from drowningutonięcie, you are responsibleodpowiedzialny to him for life."
164
588000
3000
"Uratuj człowieka przed utonięciem i jesteś za niego odpowiedzialny przez całe życie."
10:09
And it was a warningostrzeżenie -- don't get involvedzaangażowany in other people'sludzie businessbiznes,
165
591000
4000
Było to ostrzeżenie - nie zajmuj się sprawami innych ludzi,
10:13
or you're going to get stuckutknął.
166
595000
2000
bo utkniesz w nich.
10:15
OK. I think if somebodyktoś really was drowningutonięcie, she'dSzopa savezapisać them.
167
597000
4000
OK. Myślę, że jeśli ktoś faktycznie by tonął, uratowałaby go.
10:19
But, bothobie of these sayingsprzysłowia -- savingoszczędność a fishryba from drowningutonięcie,
168
601000
4000
Ale oba te powiedzenia, ratować ryby od utonięcia
10:23
or savingoszczędność a man from drowningutonięcie -- to me they had to do with intentionsintencje.
169
605000
4000
i ratować człowieka od utonięcia, mają wspólny mianownik intencji.
10:27
And all of us in life, when we see a situationsytuacja, we have a responseodpowiedź.
170
609000
5000
Wszyscy żyjący, kiedy widzimy sytuację, wywołuje to w nas reakcję.
10:32
And then we have intentionsintencje.
171
614000
2000
I do tego mamy intencje.
10:34
There's an ambiguityDwuznaczność of what that should be that we should do,
172
616000
5000
Nie mamy jasności co powinno się zdarzyć i co powinniśmy zrobić,
10:39
and then we do something.
173
621000
2000
wtedy robimy coś.
10:41
And the resultswyniki of that maymoże not matchmecz what our intentionsintencje had been.
174
623000
3000
Rezultat tego może nie pokrywać się z naszymi intencjami.
10:44
Maybe things go wrongźle. And so, after that, what are our responsibilitiesobowiązki?
175
626000
5000
Może coś poszło źle. I tak, po tym wszystkim, za co jesteśmy odpowiedzialni?
10:49
What are we supposeddomniemany to do?
176
631000
2000
Co powinniśmy zrobić?
10:51
Do we stayzostać in for life,
177
633000
2000
Czy obstajemy przy tym na zawsze,
10:53
or do we do something elsejeszcze and justifyuzasadniać and say, well, my intentionsintencje were good,
178
635000
5000
czy robimy coś innego i usprawiedliwiamy to mówiąc: no cóż, miałem dobre intencje,
10:58
and thereforew związku z tym I cannotnie może be heldtrzymany responsibleodpowiedzialny for all of it?
179
640000
6000
i dlatego nie mogę być odpowiedzialny za to wszystko.
11:04
That is the ambiguityDwuznaczność in my life
180
646000
2000
Takie niejasności istnieją w moim życiu,
11:06
that really disturbedzakłócony me, and led me to writepisać a bookksiążka callednazywa
181
648000
4000
co naprawdę mnie niepokoiło i sprawiło, że napisałam książkę
11:10
"SavingZapisywanie FishRyby From DrowningUtonięcie."
182
652000
2000
Ratując Ryby od Utonięcia.
11:12
I saw examplesprzykłady of that. OnceRaz I identifiedzidentyfikowane this questionpytanie, it was all over the placemiejsce.
183
654000
7000
Widziałam przykłady tego jak już zdefiniowałam pytanie. Były wszędzie.
11:19
I got these hintswskazówki everywherewszędzie.
184
661000
2000
Wszędzie były wskazówki.
11:21
And then, in a way, I knewwiedziałem that they had always been there.
185
663000
3000
I wtedy, w pewnien sposób, wiedziałam, że zawsze tam były.
11:24
And then writingpisanie, that's what happensdzieje się. I get these hintswskazówki, these clueswskazówki,
186
666000
3000
Jeśli chodzi o pisanie - to tak się zdarza. Widzę te wskazówki, tropy,
11:27
and I realizerealizować that they'veoni been obviousoczywisty, and yetjeszcze they have not been.
187
669000
7000
i zdaję sobie sprawę, że są oczywiste, mimo że nie były.
11:34
And what I need, in effectefekt, is a focusskupiać.
188
676000
4000
W efekcie to czego potrzebuję, to punkt skupienia.
11:38
And when I have the questionpytanie, it is a focusskupiać.
189
680000
2000
A kiedy mam pytanie, mam punkt skupienia.
11:40
And all these things that seemwydać się to be flotsamFlotsam and jetsamJetsam in life actuallytak właściwie go throughprzez
190
682000
5000
I wszystkie te rzeczy, które stanowią miszmasz w życiu, są właściwie filtrowane
11:45
that questionpytanie, and what happensdzieje się is those particularszczególny things becomestają się relevantistotnych.
191
687000
5000
przez to pytanie i efektem tego jest, że konkretne rzeczy stają się ważne.
11:50
And it seemswydaje się like it's happeningwydarzenie all the time.
192
692000
2000
I wydaje się, że to się zdarza cały czas.
11:52
You think there's a sortsortować of coincidenceprzypadek going on, a serendipitySerendipity,
193
694000
3000
Myślisz, że to jakiś rodzaj przypadku, szczęśliwy zbieg okoliczności,
11:55
in whichktóry you're gettinguzyskiwanie all this help from the universewszechświat.
194
697000
3000
w którym pomocą służył wszechświat.
11:58
And it maymoże alsorównież be explainedwyjaśnione that now you have a focusskupiać.
195
700000
3000
Ale może to być także wyjaśnione tym, że masz punkt skupienia.
12:01
And you are noticingzauważając it more oftenczęsto.
196
703000
4000
I zauważasz to coraz częściej.
12:05
But you applyzastosować this.
197
707000
3000
Zaczynasz to wykorzystywać.
12:08
You beginzaczynać to look at things havingmający to do with your tensionsnapięć.
198
710000
3000
Zaczynasz patrzeć na rzeczy, które powodują napięcie.
12:11
Your brotherbrat, who'skto jest fallenupadły in troublekłopot, do you take careopieka of him?
199
713000
3000
Twój brat, który wpadł w kłopoty, czy zajmiesz się nim?
12:14
Why or why not?
200
716000
2000
Tak, a jeśli nie - dlaczego?
12:16
It maymoże be something that is perhapsmoże more seriouspoważny
201
718000
4000
To może się odnosić do czegoś bardziej poważnego -
12:20
-- as I said, humanczłowiek rightsprawa in BurmaBirmy.
202
722000
3000
jak powiedziałam - prawa człowieka w Birmie.
12:23
I was thinkingmyślący that I shouldn'tnie powinien go because somebodyktoś said, if I did, it would showpokazać
203
725000
4000
Myślałam o tym, czy powinnam pojechać, ponieważ ktoś powiedział, że jeśli to zrobię to pokażę,
12:27
that I approvedzatwierdzony of the militarywojskowy regimereżim there.
204
729000
3000
że aprobuję tamtejszą dyktaturę wojskową.
12:30
And then, after a while, I had to askzapytać myselfsiebie,
205
732000
3000
A potem, po chwili, musiałam się zapytać:
12:33
"Why do we take on knowledgewiedza, umiejętności, why do we take on assumptionszałożenia
206
735000
2000
"Czemu przyjmujemy wiedzę, czemu przyjmujemy założenia,
12:35
that other people have givendany us?"
207
737000
3000
które dają nam inni ludzie?"
12:38
And it was the samepodobnie thing that I feltczułem when I was growingrozwój up,
208
740000
3000
I to było to samo co czułam, kiedy dorastałam
12:41
and was hearingprzesłuchanie these ruleszasady of moralmorał conductpostępowania from my fatherojciec,
209
743000
5000
i słyszałam te reguły dobrego prowadzenia się od mojego ojca,
12:46
who was a BaptistChrzciciel ministerminister.
210
748000
2000
który był pastorem Kościoła Baptystów.
12:48
So I decidedzdecydowany that I would go to BurmaBirmy for my ownwłasny intentionsintencje,
211
750000
5000
Więc zdecydowałam się pojechać do Birmy z moim własnym zamiarem
12:53
and still didn't know that if I wentposzedł there,
212
755000
3000
i wciąż nie wiedziałam, że jeśli pojadę
12:56
what the resultwynik of that would be, if I wrotenapisał a bookksiążka --
213
758000
3000
rezultatem tego będzie napisanie książki
12:59
and I just would have to facetwarz that laterpóźniej, when the time cameoprawa ołowiana witrażu.
214
761000
4000
i że będę to musiała zaakceptować później, kiedy nadejdzie na to odpowiedni czas.
13:03
We are all concernedzaniepokojony with things that we see in the worldświat that we are awareświadomy of.
215
765000
5000
Wszyscy martwimy się rzeczami, które widzimy na świecie, których jesteśmy świadomi.
13:08
We come to this pointpunkt and say, what do I as an individualindywidualny do?
216
770000
5000
Dochodzimy do tego punktu i mówimy: co ja jako jednostka mogę zrobić?
13:13
Not all of us can go to AfricaAfryka, or work at hospitalsszpitale,
217
775000
4000
Nie wszyscy z nas mogę jechać do Afryki albo pracować w szpitalach,
13:17
so what do we do, if we have this moralmorał responseodpowiedź, this feelinguczucie?
218
779000
7000
co więc robimy jeśli mamy taki odruch moralny, takie odczucia?
13:24
AlsoRównież, I think one of the biggestnajwiększy things we are all looking at,
219
786000
3000
Także myślę, że jedna z najważniejszych rzeczy, na które patrzymy
13:27
and we talkedrozmawialiśmy about todaydzisiaj, is genocideludobójstwo.
220
789000
3000
i o których mówiliśmy dzisiaj, to ludobójstwo.
13:30
This leadswskazówki to this questionpytanie.
221
792000
3000
To prowadzi do takich pytań,
13:33
When I look at all these things that are morallymoralnie ambiguousniejednoznaczne and uncomfortableniewygodny,
222
795000
5000
kiedy patrzę na te wszystkie rzeczy, które są moralnie dwuznaczne i niewygodne
13:38
and I considerrozważać what my intentionsintencje should be,
223
800000
2000
i rozważam jakie powinny być moje intencje,
13:40
I realizerealizować it goesidzie back to this identitytożsamość questionpytanie that I had when I was a childdziecko
224
802000
5000
zdaję sobie sprawę, że to prowadzi z powrotem do pytania, które zadawałam jako dziecko -
13:45
-- and why am I here, and what is the meaningznaczenie of my life,
225
807000
3000
dlaczego jestem tutaj i jakie znaczenie ma moje życie,
13:48
and what is my placemiejsce in the universewszechświat?
226
810000
2000
jakie jest moje miejsce we wszechświecie?
13:50
It seemswydaje się so obviousoczywisty, and yetjeszcze it is not.
227
812000
3000
Wydaje się to takie proste, a jednak nie jest.
13:53
We all hatenienawidzić moralmorał ambiguityDwuznaczność in some sensesens,
228
815000
5000
Wszyscy w jakimś sensie nienawidzimy moralnej dwuznaczności,
13:58
and yetjeszcze it is alsorównież absolutelyabsolutnie necessaryniezbędny.
229
820000
4000
ale jest ona także absolutnie niezbędna.
14:02
In writingpisanie a storyfabuła, it is the placemiejsce where I beginzaczynać.
230
824000
4000
Kiedy piszę historię to jest miejsce, w którym zaczynam.
14:06
SometimesCzasami I get help from the universewszechświat, it seemswydaje się.
231
828000
4000
Czasami otrzymuję pomoc od wszechświata jak się wydaje.
14:10
My mothermama would say it was the ghostDuch of my grandmotherbabcia from the very first bookksiążka,
232
832000
3000
Moja matka powiedziałaby, że to duch mojej babki z pierwszej książki,
14:13
because it seemedwydawało się I knewwiedziałem things I was not supposeddomniemany to know.
233
835000
3000
bo wydawało się, że wiedziałam rzeczy, których nie powinnam wiedzieć.
14:16
InsteadZamiast tego of writingpisanie that the grandmotherbabcia diedzmarły accidentallyprzypadkowo,
234
838000
3000
Zamiast napisać, że babcia zmarła przypadkowo,
14:19
from an overdosePrzedawkowanie of opiumopium, while havingmający too much of a good time,
235
841000
3000
z przedawkowania opium w czasie zbyt dobrej zabawy,
14:22
I actuallytak właściwie put down in the storyfabuła that the womankobieta killedzabity herselfsię,
236
844000
5000
ja umieściłam w historii, że kobieta popełniła samobójstwo
14:27
and that actuallytak właściwie was the way it happenedstało się.
237
849000
2000
i tak naprawdę, tak to się stało.
14:29
And my mothermama decidedzdecydowany that that informationInformacja mustmusi have come from my grandmotherbabcia.
238
851000
5000
Moja matka zdecydowała, że ta informacja musiała pochodzić od mojej babki.
14:34
There are alsorównież things, quitecałkiem uncannyniesamowitości,
239
856000
3000
Są także rzeczy całkiem nieprawdopodobne,
14:37
whichktóry bringprzynieść me informationInformacja that will help me in the writingpisanie of the bookksiążka.
240
859000
4000
które przynoszą mi informacje pomagające mi pisać książkę.
14:41
In this casewalizka, I was writingpisanie a storyfabuła
241
863000
2000
Akurat w tym przypadku pisałam historię,
14:43
that includedw zestawie some kinduprzejmy of detailSzczegół, periodokres of historyhistoria, a certainpewny locationLokalizacja.
242
865000
4000
która zawierała w sobie konkretne detale, okres historyczny i pewną lokalizację.
14:47
And I neededpotrzebne to find something historicallyhistorycznie that would matchmecz that.
243
869000
3000
I musiałam znaleźć coś co historycznie by do tego pasowało.
14:50
And I tookwziął down this bookksiążka, and I --
244
872000
2000
Wzięłam do ręki książkę i
14:52
first pagestrona that I flippedodwrócenie it to was exactlydokładnie the settingoprawa, and the time periodokres,
245
874000
6000
pierwsza strona, na której ją otwarłam, zawierała dokładnie to otocznie i okres czasowy.
14:58
and the kinduprzejmy of characterpostać I neededpotrzebne -- was the TaipingTaiping rebellionBunt,
246
880000
3000
Bohaterem zbiorowym, którego potrzebowałam było powstanie tajpingów
15:01
happeningwydarzenie in the areapowierzchnia nearBlisko GuilinGuilin, outsidena zewnątrz of that,
247
883000
4000
które wydarzyło się w okolicy Qualin, a poza tym był
15:05
and a characterpostać who thought he was the sonsyn of God.
248
887000
3000
bohater, który wierzył, że jest synem Boga.
15:08
You wondercud, are these things randomlosowy chanceszansa?
249
890000
3000
Zastanawiacie się: czy te rzeczy to przypadki?
15:11
Well, what is randomlosowy? What is chanceszansa? What is luckszczęście?
250
893000
4000
No cóż, co jest przypadkiem? Co jest zbiegiem okoliczności? Co to jest łut szczęścia?
15:15
What are things that you get from the universewszechświat that you can't really explainwyjaśniać?
251
897000
4000
Czy to są rzeczy, które daje nam wszechświat, których nie można naprawdę wyjaśnić?
15:19
And that goesidzie into the storyfabuła, too.
252
901000
2000
I to też włączam w opowieść.
15:21
These are the things I constantlystale think about from day to day.
253
903000
3000
To są rzeczy, o których ciągle myślę - dzień po dniu.
15:24
EspeciallySzczególnie when good things happenzdarzyć,
254
906000
2000
Zwłaszcza kiedy zdarzają się dobre rzeczy,
15:26
and, in particularszczególny, when badzły things happenzdarzyć.
255
908000
4000
i dokładnie wtedy, kiedy zdarzają się złe rzeczy.
15:30
But I do think there's a kinduprzejmy of serendipitySerendipity,
256
912000
2000
Ale rzeczywiście myślę, że to rodzaj szczęśliwego zbiegu okoliczności
15:32
and I do want to know what those elementselementy are,
257
914000
3000
i chcę wiedzieć czym są te okoliczności,
15:35
so I can thank them, and alsorównież try to find them in my life.
258
917000
5000
żeby im podziękować, a także starać się je odnaleźć w swoim życiu.
15:40
Because, again, I think that when I am awareświadomy of them, more of them happenzdarzyć.
259
922000
4000
Ponieważ, znowu uważam, że kiedy jestem ich świadoma, zdarza się ich więcej.
15:44
AnotherInnym chanceszansa encounterspotkanie is when I wentposzedł to a placemiejsce
260
926000
4000
Następne przypadkowe spotkanie zdarzyło się kiedy znalazłam miejsce -
15:48
-- I just was with some friendsprzyjaciele, and we drovestado randomlylosowo to a differentróżne placemiejsce,
261
930000
4000
byłam z przyjaciółmi i pojechaliśmy bez wcześniejszych planów w jakieś inne miejsce
15:52
and we endedzakończyło się up in this non-touristnie turystycznych locationLokalizacja,
262
934000
4000
i trafiliśmy do takiej zupełnie nieturystycznego miejsca,
15:56
a beautifulpiękny villagewioska, pristinedziewiczy.
263
938000
2000
piękna wioska, w pełni zachowana.
15:58
And we walkedchodził threetrzy valleysdoliny beyondpoza,
264
940000
2000
Poszliśmy trzy doliny za nią
16:00
and the thirdtrzeci valleydolina, there was something quitecałkiem mysterioustajemniczy and ominouszłowieszczy,
265
942000
3000
i w trzeciej dolinie zobaczyłam coś co było całkiem zagadkowe i złowieszcze,
16:03
a discomfortdyskomfort I feltczułem. And then I knewwiedziałem that had to be [the] settingoprawa of my bookksiążka.
266
945000
6000
czułam się niedobrze. I wtedy wiedziałam, że to musi być miejsce akcji mojej książki.
16:09
And in writingpisanie one of the scenessceny, it happenedstało się in that thirdtrzeci valleydolina.
267
951000
3000
Kiedy pisałam jedną ze scen, coś się zdarzyło w tej trzeciej dolinie.
16:12
For some reasonpowód I wrotenapisał about cairnsCairns -- stacksstosy of rocksskały -- that a man was buildingbudynek.
268
954000
7000
Z jakiegoś powodu pisałam o kopcach z kamieni, które budował jakiś człowiek.
16:19
And I didn't know exactlydokładnie why I had it, but it was so vividżywy.
269
961000
3000
I nie do końca wiedziałam czemu, ale to było takie wyraźne.
16:22
I got stuckutknął, and a friendprzyjaciel, when she askedspytał if I would go for a walkspacerować with her dogspsy,
270
964000
5000
Utknęłam przy tym i przyjaciółka zapytała czy nie miałabym ochoty iść na spacer z jej psami,
16:27
that I said, sure. And about 45 minutesminuty laterpóźniej,
271
969000
3000
na co odpowiedziałam, że pewnie. I jakieś 45 minut później,
16:30
walkingpieszy alongwzdłuż the beachplaża, I cameoprawa ołowiana witrażu acrossprzez this.
272
972000
4000
spacerując po plaży natknęła się na to.
16:34
And it was a man, a ChineseChiński man,
273
976000
2000
Człowiek, chińczyk
16:36
and he was stackingukładania these things, not with gluekleju, not with anything.
274
978000
3000
ustawiał na sobie te rzeczy, bez kleju, bez niczego.
16:39
And I askedspytał him, "How is it possiblemożliwy to do this?"
275
981000
3000
Zapytałam go jak to jest możliwe?
16:42
And he said, "Well, I guessodgadnąć with everything in life, there's a placemiejsce of balancesaldo."
276
984000
4000
Odpowiedział, że tak jak ze wszystkim w życiu, potrzebny jest punkt równowagi.
16:46
And this was exactlydokładnie the meaningznaczenie of my storyfabuła at that pointpunkt.
277
988000
5000
I to było dokładnie znaczenie mojej opowieści w tym momencie.
16:51
I had so manywiele examplesprzykłady -- I have so manywiele instancesinstancje like this, when I'm writingpisanie a storyfabuła,
278
993000
5000
Mam tak wiele przykładów - mam tak wiele momentów takich jak ten, kiedy piszę opowieść
16:56
and I cannotnie może explainwyjaśniać it.
279
998000
2000
i nie umiem ich wytłumaczyć.
16:58
Is it because I had the filterfiltr that I have suchtaki a strongsilny coincidenceprzypadek
280
1000000
4000
Czy tak wiele przypadków zdarza się dlatego, że filtruję rzeczywistość
17:02
in writingpisanie about these things?
281
1004000
3000
przez pisanie o tym?
17:05
Or is it a kinduprzejmy of serendipitySerendipity that we cannotnie może explainwyjaśniać, like the cosmologicalkosmologicznej constantstały?
282
1007000
7000
Czy jest to jakiś szczęśliwy zbieg okoliczności, którego nie da się wyjaśnić, jak stała kosmologiczna?
17:12
A bigduży thing that I alsorównież think about is accidentsWypadki.
283
1014000
3000
Dużo myślę też o przypadkach.
17:15
And as I said, my mothermama did not believe in randomnesslosowość.
284
1017000
3000
Jak powiedziałam moja matka nie wierzy w przypadkowość.
17:18
What is the natureNatura of accidentsWypadki?
285
1020000
2000
Jaka jest natura przypadków?
17:20
And how are we going to assignprzydzielać what the responsibilityodpowiedzialność and the causesprzyczyny are,
286
1022000
4000
I do czego przypiszemy odpowiedzialność i powody postępowania
17:24
outsidena zewnątrz of a courtSąd of lawprawo?
287
1026000
3000
kiedy odpuścimy sobie prawo sądowe?
17:27
I was ablezdolny to see that in a firsthandz pierwszej ręki way,
288
1029000
3000
Miałam okazję być tego naocznym świadkiem,
17:30
when I wentposzedł to beautifulpiękny DongDong villagewioska, in GuizhouGuizhou, the poorestnajbiedniejszy provinceProwincja of ChinaChiny.
289
1032000
6000
Kiedy pojechałam do pięknej wioski Dong w Kuejczou, najbiedniejszej prowincji Chin.
17:36
And I saw this beautifulpiękny placemiejsce. I knewwiedziałem I wanted to come back.
290
1038000
2000
Zobaczyłam to przepiękne miejsce. Wiedziałam, że chcę tam wrócić.
17:38
And I had a chanceszansa to do that, when NationalKrajowe GeographicGeograficzne askedspytał me
291
1040000
3000
I otrzymałam tą szansę, kiedy z National Geographic zapytano mnie
17:41
if I wanted to writepisać anything about ChinaChiny.
292
1043000
2000
czy nie chciałabym napisać czegoś o Chinach.
17:43
And I said yes, about this villagewioska of singingśpiewanie people, singingśpiewanie minoritymniejszościowych.
293
1045000
5000
I powiedziałam, że tak, chcę napisać o wiosce Śpiewających ludzi, Śpiewającej mniejszości.
17:48
And they agreedZgoda, and betweenpomiędzy the time I saw this placemiejsce and the nextNastępny time I wentposzedł,
294
1050000
5000
Zgodzili się. W międzyczasie kiedy widziałam to miejsce za pierwszym razem i następnym, kiedy tam pojechałam,
17:53
there was a terriblestraszny accidentwypadek. A man, an oldstary man, fellspadł asleepwe śnie,
295
1055000
4000
wydarzył się okropny wypadek. Mężczyzna, starszy człowiek zasnął
17:57
and his quiltkołdra droppedporzucone in a panpatelnia of fireogień that kepttrzymane him warmciepły.
296
1059000
3000
I jego kołdra wpadła do kaganka z ogniem, który utrzymywał ciepło.
18:00
60 homesdomy were destroyedzniszczony, and 40 were damageduszkodzony.
297
1062000
6000
60 domów zostało zrównanych z ziemią, a 40 zniszczonych.
18:06
ResponsibilityOdpowiedzialność was assignedprzydzielony to the familyrodzina.
298
1068000
2000
Odpowiedzialność została przypisana rodzinie.
18:08
The man'smężczyzny sonssynowie were banishedwygnany to liverelacja na żywo threetrzy kilometerskilometrów away, in a cowshedObora.
299
1070000
4000
Synowie tego człowieka zostali wygnani z wioski, żeby żyć trzy kilometry od niej, w komórce dla zwierząt.
18:12
And, of coursekurs, as WesternersZ zachodu, we say, "Well, it was an accidentwypadek. That's not fairtargi.
300
1074000
4000
Oczywiście ludzie z Zachodu mówią: “To był wypadek. To niesprawiedliwe.
18:16
It's the sonsyn, not the fatherojciec."
301
1078000
2000
To są synowie, nie ojciec.”
18:18
When I go on a storyfabuła, I have to let go of those kindsrodzaje of beliefswierzenia.
302
1080000
6000
Ale kiedy piszę opowieść, muszę się pozbyć takich przekonań.
18:24
It takes a while, but I have to let go of them and just go there, and be there.
303
1086000
4000
Trochę to trwa, ale muszę je odpuścić i po prostu iść tam, być tam.
18:28
And so I was there on threetrzy occasionsokazje, differentróżne seasonspory roku.
304
1090000
3000
Więc byłam tam z trzech różnych okazji, w różne pory roku.
18:31
And I beganrozpoczął się to sensesens something differentróżne about the historyhistoria,
305
1093000
4000
I zaczęłam wyczuwać coś innego jeśli chodzi o tę historię,
18:35
and what had happenedstało się before, and the natureNatura of life in a very poorubogi villagewioska,
306
1097000
4000
to co się zdarzyło wcześniej, sposób życia w bardzo biednej wiosce
18:39
and what you find as your joysradości, and your ritualsrytuały, your traditionstradycje, your linksspinki do mankietów
307
1101000
3000
I to co definiujesz jako twoje radości, rytuały, tradycje i więzy
18:42
with other familiesrodziny. And I saw how this had a kinduprzejmy of justicesprawiedliwość, in its responsibilityodpowiedzialność.
308
1104000
10000
z innymi rodzinami. I zobaczyłam jak w przypisywaniu odpowiedzialności jest rodzaj sprawiedliwości.
18:52
I was ablezdolny to find out alsorównież about the ceremonyCeremonia that they were usingza pomocą,
309
1114000
5000
Mogłam się też dowiedzieć na temat ceremonii, której używają,
18:57
a ceremonyCeremonia they hadn'tnie miał used in about 29 yearslat. And it was to sendwysłać some menmężczyźni
310
1119000
8000
ceremonii, której nie używali od 29 lat. Polegało to na posłaniu ludzi -
19:05
-- a FengFeng ShuiShui mastermistrz sentwysłane menmężczyźni down to the underworldpodziemia on ghostDuch horseskonie.
311
1127000
4000
mistrz Feng Shui posłał ludzi na dół, do podziemnego świata na duchach koni.
19:09
Now you, as WesternersZ zachodu, and I, as WesternersZ zachodu,
312
1131000
3000
No tak, jako ludzie Zachodu, wy i ja, jako ludzie Zachodu
19:12
would say well, that's superstitionzabobon. But after beingistota there for a while,
313
1134000
3000
powiedzielibyśmy, że to przesąd. Ale po dłuższym pobycie tam
19:15
and seeingwidzenie the amazingniesamowity things that happenedstało się,
314
1137000
3000
i zobaczeniu tych zadziwiających rzeczy, które się zdarzyły,
19:18
you beginzaczynać to wondercud whosektórego beliefswierzenia are those that are in operationoperacja in the worldświat,
315
1140000
5000
zaczynasz się zastanawiać czyje przekonania są tymi, które mają znaczenie na świecie,
19:23
determiningokreślanie how things happenzdarzyć.
316
1145000
3000
które determinują jak rzeczy się zdarzają.
19:26
So I remainedpozostał with them, and the more I wrotenapisał that storyfabuła,
317
1148000
3000
Więc zostałam z nimi i im więcej pisałam tą historię,
19:29
the more I got into those beliefswierzenia, and I think that's importantważny for me
318
1151000
4000
tym bardziej przyjmowałam te przekonania i myślę, że to ważne dla mnie -
19:33
-- to take on the beliefswierzenia, because that is where the storyfabuła is realreal,
319
1155000
3000
to że je przyjęłam – bo to jest to miejsce, w którym historia jest prawdziwa,
19:36
and that is where I'm gonna find the answersodpowiedzi
320
1158000
2000
i tam znajdę odpowiedzi,
19:38
to how I feel about certainpewny questionspytania that I have in life.
321
1160000
5000
na temat tego co czuję jeśli chodzi o pewne życiowe pytania.
19:43
YearsLata go by, of coursekurs, and the writingpisanie, it doesn't happenzdarzyć instantlynatychmiast,
322
1165000
3000
Lata oczywiście mijają, a pisanie nie zdarza się od razu,
19:46
as I'm tryingpróbować to conveyprzenieść it to you here at TEDTED.
323
1168000
4000
tak jak to próbuję to opowiedzieć tutaj na TED.
19:50
The bookksiążka comespochodzi and it goesidzie. When it arrivesprzybywa, it is no longerdłużej my bookksiążka.
324
1172000
5000
Książka przychodzi i odchodzi. Kiedy ponownie przychodzi, to już nie jest moja książka.
19:55
It is in the handsręce of readersczytelnicy, and they interpretzinterpretować it differentlyróżnie.
325
1177000
4000
Jest w rękach czytelników, a oni interpretują ją inaczej.
19:59
But I go back to this questionpytanie of, how do I createStwórz something out of nothing?
326
1181000
6000
Ale wracam do tego pytania: jak stworzyć coś z niczego?
20:05
And how do I createStwórz my ownwłasny life?
327
1187000
3000
I jak ja tworzę własne życie?
20:08
And I think it is by questioningpytający,
328
1190000
2000
Myślę, że to przez zadawanie pytań
20:10
and sayingpowiedzenie to myselfsiebie that there are no absoluteabsolutny truthsprawdy.
329
1192000
5000
i powtarzając sobie, że nie ma absolutnych prawd.
20:15
I believe in specificsCharakterystyka, the specificsCharakterystyka of storyfabuła,
330
1197000
4000
Wierzę w konkrety, konkrety w opowieści
20:19
and the pastprzeszłość, the specificsCharakterystyka of that pastprzeszłość,
331
1201000
3000
i przeszłość, określone wydarzenia z przeszłości,
20:22
and what is happeningwydarzenie in the storyfabuła at that pointpunkt.
332
1204000
4000
i w to co się dzieje w opowieści w tym momencie.
20:26
I alsorównież believe that in thinkingmyślący about things --
333
1208000
3000
Wierzę też w myślenie o rzeczach,
20:29
my thinkingmyślący about luckszczęście, and fatelos, and coincidenceszbiegów okoliczności and accidentsWypadki,
334
1211000
4000
moje rozważania na temat szczęścia, przeznaczenia, przypadków i wypadków,
20:33
God'sBoga will, and the synchronySYNCHRONY of mysterioustajemniczy forcessiły --
335
1215000
4000
woli Boga i synchronizacji tajemniczych sił,
20:37
I will come to some notionpojęcie of what that is, how we createStwórz.
336
1219000
6000
doprowadzą mnie do tych samych wniosków - co to jest, jak tworzymy.
20:43
I have to think of my rolerola. Where I am in the universewszechświat,
337
1225000
4000
Muszę myśleć o mojej roli. Gdzie jestem we wszechświecie,
20:47
and did somebodyktoś intendzamierzać for me to be that way, or is it just something I cameoprawa ołowiana witrażu up with?
338
1229000
5000
i czy ktoś zaplanował, żebym taka była, czy jest to coś co sama wymyśliłam?
20:52
And I alsorównież can find that by imaginingwyobrażając sobie fullycałkowicie, and becomingtwarzowy what is imaginedwyobrażałem sobie --
339
1234000
8000
Także mogę to odkryć poprzez pełne wyobrażenie i stanie się tym, co się wyobraziło,
21:00
and yetjeszcze is in that realreal worldświat, the fictionalfikcyjna worldświat.
340
1242000
3000
a jednak to jest w realnym świecie – świat fikcji.
21:03
And that is how I find particlescząsteczki of truthprawda, not the absoluteabsolutny truthprawda, or the wholecały truthprawda.
341
1245000
8000
I tak znajduję cząstki prawdy, nie prawdy absolutnej, czy ogólnej prawdy.
21:11
And they have to be in all possibilitiesmożliwości,
342
1253000
2000
I muszą się one znajdować, we wszystkich możliwościach,
21:13
includingwłącznie z those I never considereduważane before.
343
1255000
3000
łącznie z tymi, których nigdy wcześniej nie rozważałam.
21:16
So, there are never completekompletny answersodpowiedzi.
344
1258000
3000
Więc nigdy nie ma pełnych odpowiedzi.
21:19
Or ratherraczej, if there is an answerodpowiedź, it is to remindprzypominać
345
1261000
5000
Albo raczej, jesli istnieje odpowiedź, to po to, żeby przypomnieć,
21:24
myselfsiebie that there is uncertaintyniepewność in everything,
346
1266000
4000
sobie, że istnieje niepewność we wszystkim,
21:28
and that is good, because then I will discoverodkryć something newNowy.
347
1270000
5000
i to jest dobre. Bo wtedy odkryję coś nowego.
21:33
And if there is a partialczęściowy answerodpowiedź, a more completekompletny answerodpowiedź from me,
348
1275000
4000
I jesli istnieje częściowa odpowiedz, to bardziej kompletną odpowiedzią dla mnie,
21:37
it is to simplypo prostu imaginewyobrażać sobie.
349
1279000
3000
jest po prostu wyobrażanie.
21:40
And to imaginewyobrażać sobie is to put myselfsiebie in that storyfabuła,
350
1282000
4000
A wyobrazić sobie, to dodać siebie do tej opowieści,
21:44
untilaż do there was only -- there is a transparencyprzezroczystość betweenpomiędzy me and the storyfabuła that I am creatingtworzenie.
351
1286000
6000
do czasu jak pomiędzy mną, a opowieścią którą tworzę, nie ma nic.
21:50
And that's how I've discoveredodkryty that if I feel what is in the storyfabuła
352
1292000
6000
W ten sposób odkryłam, że jeśli poczuję to co jest w historii -
21:56
-- in one storyfabuła -- then I come the closestnajbliższy, I think,
353
1298000
6000
w jednej historii – wtedy jestem najbliżej, tak myślę,
22:02
to knowingporozumiewawczy what compassionwspółczucie is, to feelinguczucie that compassionwspółczucie.
354
1304000
4000
dowiedzenia się co oznacza współczucie, do odczuwania tego współczucia.
22:06
Because for everything,
355
1308000
2000
Ponieważ we wszystkim,
22:08
in that questionpytanie of how things happenzdarzyć, it has to do with the feelinguczucie.
356
1310000
4000
w tym pytaniu jak rzeczy się zdarzają, ma się do czynienia z uczuciem.
22:12
I have to becomestają się the storyfabuła in orderzamówienie to understandzrozumieć a lot of that.
357
1314000
6000
Musiałam się stać opowieścią, żeby dużo z tego zrozumieć.
22:18
We'veMamy come to the endkoniec of the talk,
358
1320000
2000
Nadszedł koniec prezentacji
22:20
and I will revealodsłonić what is in the bagtorba, and it is the musemuza,
359
1322000
4000
i wyjawię co jest w torbie, a jest tam muza,
22:24
and it is the things that transformprzekształcać in our liveszyje,
360
1326000
3000
jedna z tych rzeczy, które zmieniają nasze życie.
22:27
that are wonderfulwspaniale and stayzostać with us.
361
1329000
10000
są wspaniałe i zostają z nami.
22:37
There she is.
362
1339000
1000
Oto ona.
22:38
Thank you very much!
363
1340000
2000
Dziękuję bardzo!
22:40
(ApplauseAplauz)
364
1342000
6000
(Oklaski)
Translated by Anna Tokarczyk
Reviewed by Łukasz Rumiński

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Tan - Novelist
Amy Tan is the author of such beloved books as The Joy Luck Club, The Kitchen God's Wife and The Hundred Secret Senses.

Why you should listen

Born in the US to immigrant parents from China, Amy Tan rejected her mother's expectations that she become a doctor and concert pianist. She chose to write fiction instead. Her much-loved, best-selling novels have been translated into 35 languages. In 2008, she wrote a libretto for The Bonesetter's Daughter, which premiered that September with the San Francisco Opera.

Tan was the creative consultant for Sagwa, the Emmy-nominated PBS series for children, and she has appeared as herself on The Simpsons. She's the lead rhythm dominatrix, backup singer and second tambourine with the Rock Bottom Remainders, a literary garage band that has raised more than a million dollars for literacy programs.

More profile about the speaker
Amy Tan | Speaker | TED.com