ABOUT THE SPEAKER
Isaac Mizrahi - Fashion designer
Fashion designer Isaac Mizrahi mixes high fashion and the mass market, with a line of haute couture and a line for Target. Plus a talk show, a cabaret act, a movie, a new book ...

Why you should listen

Design-wise, Isaac Mizrahi is best known for bridging the gap between high and low -- creating gorgeous couture confections for the likes of Eartha Kitt and others, as well as a hugely popular, groundbreakingly affordable line for Target.

His design mission comes wrapped in endless charisma. He's a talk-show host, he's performed his own one-man show Off-Broadway, he was the subject of the hilarious documentary Unzipped, and he does regular cabaret nights at Joe's Pub in New York City. His new book is called How to Have Style .

More profile about the speaker
Isaac Mizrahi | Speaker | TED.com
Small Thing Big Idea

Isaac Mizrahi: How the button changed fashion

Isaac Mizrahi: Como o botão mudou a moda

Filmed:
515,564 views

Como um simples botão mudou o mundo, de acordo com o estilista Isaac Mizrahi.
- Fashion designer
Fashion designer Isaac Mizrahi mixes high fashion and the mass market, with a line of haute couture and a line for Target. Plus a talk show, a cabaret act, a movie, a new book ... Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There are no bad buttons,
there are only bad people.
0
183
2367
Não existem botões ruins,
apenas pessoas ruins.
00:14
How does that sound? OK?
1
2575
1002
Como isso soa? Ok?
00:15
[Small thing.]
2
3602
1194
[Coisa pequena]
00:16
[Big idea.]
3
4822
1238
[Grande ideia]
00:19
[Isaac Mizrahi on
the Button]
4
7356
2351
[Isaac Mizrahi sobre Botões]
00:23
No one knows who invented the button.
5
11311
2072
Ninguém sabe quem inventou o botão.
00:25
It might have shown up
as early as 2,000 BCE.
6
13407
3434
Ele pode ter aparecido em 2000 E.C.
00:28
It was decorative when it first started,
7
16865
2283
Era uma peça decorativa quando apareceu,
00:31
just something pretty
sewn onto your clothes.
8
19172
2224
apenas um item bonito
costurado nas suas roupas.
00:33
Then about 3,000 years later,
9
21420
2239
Então, depois de 3 mil anos,
00:35
someone finally invented the buttonhole,
10
23683
2731
alguém finalmente criou a casa do botão,
00:38
and buttons were suddenly useful.
11
26438
1827
e então os botões tinham uma utilidade.
00:40
The button and the buttonhole
is such a great invention.
12
28289
3751
O botão e a casa são uma grande invenção.
00:44
Not only does it slip
through the buttonhole,
13
32064
2166
Não apenas o botão desliza
por dentro da casa,
00:46
but then it kind of falls into place,
14
34254
1845
como também se encaixa nela,
00:48
and so you're completely secure,
like it's never going to open.
15
36123
3063
e então você está seguro,
como se nunca fosse abrir.
00:51
The design of a button hasn't changed much
since the Middle Ages.
16
39210
3825
O design de um botão não mudou muito
desde a Idade Média.
00:55
It's one of the most enduring
designs in history.
17
43059
3288
É um dos desenhos
mais duradouros da história.
00:58
For me, the best buttons
are usually round.
18
46371
3221
Para mim, os melhores botões
são geralmente redondos.
01:01
There's either a dome button
with a little shank,
19
49616
2379
Ele pode ser uma meia bola
com uma argola na base,
01:04
or there's just this sort of round thing
with either a rim or not a rim,
20
52019
4534
ou apenas um círculo com ou sem borda,
01:08
either two holes or four holes.
21
56577
1864
com dois ou quatro buracos.
01:10
Almost more important than the button
is the buttonhole.
22
58465
2709
Quase mais importante do que o botão,
é a casa do botão.
01:13
And the way you figure that out is:
23
61198
2162
E o jeito de se fazer uma é:
01:15
the diameter of the button
plus the width of the button,
24
63384
2690
o diâmetro mais a espessura do botão,
01:18
plus a little bit of ease.
25
66098
1330
mais uma pequena folga.
01:19
Before buttons, clothes were bigger --
26
67452
3048
Antes dos botões as roupas eram maiores...
01:22
they were more kind of amorphous,
27
70524
1874
Elas eram meio que sem forma,
01:24
and people, like, wriggled into them
28
72422
1777
e as pessoas se torciam para dentro delas
01:26
or just kind of wrapped
themselves in things.
29
74223
2290
ou simplesmente amarravam com algum pano.
01:28
But then fashion moved closer to the body
30
76537
3729
Mas então a moda se aproximou do corpo
01:32
as we discovered uses for the button.
31
80290
2231
conforme descobrimos
utilidades para o botão.
01:34
At one time, it was the one way
to make clothes fit against the body.
32
82545
6445
Houve uma época em que ele era a resposta
para fazer roupas se ajustarem ao corpo.
01:41
I think the reason buttons have endured
for so long, historically,
33
89014
3675
Eu acho que a razão para os botões durarem
por tanto tempo, historicamente,
01:44
is because they actually work
to keep our clothes shut.
34
92713
2988
é porque eles realmente funcionam
para fechar as roupas.
01:47
Zippers break;
35
95725
1152
Zíperes quebram,
01:48
Velcro makes a lot of noise,
and it wears out after a while.
36
96901
2889
velcro faz muito barulho,
e depois de um tempo se acaba.
01:51
If a button falls off,
you just literally sew that thing on.
37
99814
2841
Se um botão cai, você literalmente
só precisa costurar.
01:54
A button is kind of there
for the long run.
38
102679
2492
Um botão está lá a longo prazo.
01:57
It's not just the most
elemental design ever,
39
105195
3334
Não é apenas o mais
elementar design inventado,
02:00
it's also such a crazy fashion statement.
40
108553
4076
é também uma afirmação visual.
02:04
When I was a kid, my mom knit me
this beautiful sweater.
41
112653
3365
Quando eu era criança,
minha mãe me fez um lindo suéter.
02:08
I didn't like it.
42
116042
1152
Eu não gostei dele.
02:09
And then I found these buttons,
43
117218
1542
E então eu encontrei alguns botões,
02:10
and the minute the buttons were
on the sweater, I loved it.
44
118784
2794
e no minuto que os botões estavam
presos ao suéter, eu amei.
02:13
If you don't have good taste
and you can't pick out a button,
45
121602
2934
Se você não tem bom gosto
e não sabe escolher um botão,
02:16
then let someone else do it, you know?
46
124560
1919
então deixe que alguém faça isso, sabe?
02:18
I mean that.
47
126503
1150
Estou falando sério.
Translated by Hannah Mello
Reviewed by Custodio Marcelino

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Isaac Mizrahi - Fashion designer
Fashion designer Isaac Mizrahi mixes high fashion and the mass market, with a line of haute couture and a line for Target. Plus a talk show, a cabaret act, a movie, a new book ...

Why you should listen

Design-wise, Isaac Mizrahi is best known for bridging the gap between high and low -- creating gorgeous couture confections for the likes of Eartha Kitt and others, as well as a hugely popular, groundbreakingly affordable line for Target.

His design mission comes wrapped in endless charisma. He's a talk-show host, he's performed his own one-man show Off-Broadway, he was the subject of the hilarious documentary Unzipped, and he does regular cabaret nights at Joe's Pub in New York City. His new book is called How to Have Style .

More profile about the speaker
Isaac Mizrahi | Speaker | TED.com