ABOUT THE SPEAKER
Noah Wilson-Rich - Beekeeper
Noah Wilson-Rich studies bees and bee diseases. He founded Best Bees Company to support people who want to own and care for their own beehive.

Why you should listen

Noah Wilson-Rich founded Best Bees Company in his Boston apartment while getting his Ph.D. at Tufts University. Best Bees supplies gardeners and any other interested parties in the Boston area with beehives, as well as the resources, materials and appropriate consultation for their upkeep. This service is a nontraditional means of raising money for research to improve honey bee health. Profits from installing and managing these honey beehives goes to fund Wilson-Rich's research into bee diseases.

More profile about the speaker
Noah Wilson-Rich | Speaker | TED.com
TEDxProvincetown

Noah Wilson-Rich: How you can help save the bees, one hive at a time

Noah Wilson-Rich: O que está a matar as abelhas — e como as salvar

Filmed:
1,775,198 views

As abelhas estão a morrer em números recorde, mas o ecologista Noah Wilson-Rich está interessado noutra coisa: Onde é que as abelhas estão saudáveis e a prosperar? Para descobrir, ele recrutou cidadãos cientistas em várias zonas dos EUA para instalar colmeias nos seus quintais, jardins e telhados. Descubram como estas pequenas "fábricas de dados" estão a mudar o que sabemos sobre os "habitats" de que as abelhas precisam para prosperar e manter estável o nosso futuro sistema alimentar.
- Beekeeper
Noah Wilson-Rich studies bees and bee diseases. He founded Best Bees Company to support people who want to own and care for their own beehive. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

O declínio de polinizadores
é um grande problema no mundo moderno.
00:12
PollinatorPolinizador declinedeclínio is a grandgrande challengedesafio
in the modernmoderno worldmundo.
0
793
4170
00:16
Of the 200,000 speciesespécies of pollinatorspolinizadores,
1
4987
2909
Das mais de 200 000 espécies
de polinizadores,
00:19
honeybeesabelhas are the mosta maioria well-understoodbem compreendida,
2
7920
2836
as abelhas são as mais conhecidas,
00:22
partlyparcialmente because of our long historyhistória
with them datingnamoro back 8,000 yearsanos agoatrás
3
10780
4193
em parte, devido à nossa longa
história conjunta que recua 8000 anos
até às pinturas rupestres nas cavernas
na zona onde é hoje a Espanha.
00:26
to our cavecaverna drawingsdesenhos
in what is now modern-daydia moderno SpainEspanha.
4
14997
3168
00:30
And yetainda we know that
this indicatorindicador speciesespécies is dyingmorrendo off.
5
18189
4330
Ainda assim, sabemos que
esta espécie indicadora está a morrer.
00:34
Last yearano alonesozinho, we lostperdido 40 percentpor cento
of all beehivescolmeias in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros.
6
22543
5275
Apenas no ano passado, perdemos 40%
de todas as colmeias nos EUA.
Este número é ainda mais alto
em zonas com invernos rigorosos,
00:39
That numbernúmero is even highersuperior
in areasáreas with harsháspero wintersinvernos,
7
27842
2699
00:42
like here in MassachusettsMassachusetts,
8
30565
1360
como aqui em Massachusetts,
00:43
where we lostperdido 47 percentpor cento of beehivescolmeias
9
31949
2868
onde perdemos 47% das colmeias
00:46
in one yearano alonesozinho.
10
34841
1595
apenas no ano passado.
00:48
Can you imagineImagine if we lostperdido
halfmetade of our people last yearano?
11
36460
3365
Conseguem imaginar se perdêssemos
metade da nossa população no ano passado?
00:52
And if those were
the food-producingprodução de alimentos people?
12
40285
2653
E se fosse população produtora de comida?
00:55
It's untenableinsustentável.
13
43544
1150
É insustentável.
00:57
And I predictprever that in 10 yearsanos,
14
45241
3448
E eu prevejo que, daqui a 10 anos,
01:00
we will loseperder our beesabelhas.
15
48713
2387
vamos perder as nossas abelhas.
01:04
If not for the work of beekeepersapicultores
replacingsubstituindo these deadmorto beehivescolmeias,
16
52027
4313
Se não fosse pelo trabalho dos apicultores
a substituir as colmeias destruídas,
01:08
we would be withoutsem foodsalimentos
that we relycontar com uponsobre:
17
56364
2915
estaríamos sem os alimentos
de que dependemos:
01:11
fruitsfrutas, vegetableslegumes,
18
59303
1822
frutos, vegetais
01:13
crunchycrocante almondsamêndoas and nutsnozes,
19
61149
2261
amêndoas e nozes,
01:15
tarttart applesmaçãs,
20
63434
1404
maçãs,
01:16
sourazedo lemonslimões.
21
64862
1976
limões.
01:18
Even the foodComida that our cattlegado relycontar com
uponsobre to eatcomer, hayfeno and alfalfaalfafa -- gonefoi,
22
66862
5254
Até a comida para alimentar o nosso gado
— o feno e a alfafa — não haveria nada,
01:24
causingcausando globalglobal hungerfome,
23
72140
1965
causando fome a nível global,
01:26
economiceconômico collapsecolapso,
24
74129
1802
o colapso económico,
01:27
a totaltotal moralmoral crisiscrise acrossatravés earthterra.
25
75955
2442
e uma crise moral a nível mundial.
01:31
Now, I first startedcomeçado keepingguardando beesabelhas
here in CapeCabo CodBacalhau
26
79417
2734
Eu comecei a ter abelhas
aqui em Cape Cod,
01:34
right after I finishedacabado my doctoratedoutorado
in honeybeeabelha melífera immunologyImunologia.
27
82175
3385
logo depois de terminar
o meu doutoramento em apiterapia.
01:37
(LaughterRiso)
28
85584
2432
(Risos)
01:40
(ApplauseAplausos)
29
88040
4507
(Aplausos)
01:45
ImagineImagine gettingobtendo suchtal a degreegrau
in a good economyeconomia --
30
93560
3970
Imaginem tirar este curso
numa economia saudável;
01:49
and it was 2009:
31
97554
1761
e isto foi em 2009:
01:52
the Great RecessionRecessão.
32
100242
1520
a Grande Recessão.
E eu estava prestes a descobrir algo.
01:54
And I was ontopara something.
33
102456
1561
01:56
I knewsabia that I could find out
how to improvemelhorar beeabelha healthsaúde.
34
104041
3673
Eu sabia que podia descobrir
como melhorar a saúde das abelhas.
01:59
And so the communitycomunidade
on CapeCabo CodBacalhau here in ProvincetownProvincetown
35
107738
3355
A comunidade de Cape Cod,
aqui em Provincetown,
estava preparada para ciência cidadã,
02:03
was ripemaduro for citizencidadão scienceCiência,
36
111117
1666
02:04
people looking for waysmaneiras
to get involvedenvolvido and to help.
37
112807
2840
as pessoas procuravam formas
de se envolver e ajudar.
E então marcámos encontros
com as pessoas nos cafés.
02:07
And so we metconheceu with people in coffeecafé shopsLojas.
38
115671
2337
02:10
A wonderfulMaravilhoso womanmulher namednomeado NatalieNatalie
got eightoito beehivescolmeias at her home in TruroTruro,
39
118032
3563
Uma mulher maravilhosa, a Natalie,
pôs oito colmeias em sua casa, em Truro,
02:13
and she introducedintroduziu us
to her friendamigos ValerieValerie,
40
121619
2086
e apresentou-nos à sua amiga Valerie,
que nos deixou instalar 60 num campo
de ténis abandonado, na sua propriedade.
02:15
who let us setconjunto up 60 beehivescolmeias at
an abandonedabandonado tennistênis courtquadra on her propertypropriedade.
41
123729
5578
02:21
And so we startedcomeçado testingtestando
vaccinesvacinas for beesabelhas.
42
129902
3161
E então começámos a testar
vacinas para abelhas.
02:25
We were startinginiciando to look at probioticsProbióticos.
43
133087
2519
Estávamos a começar a descobrir
probióticos.
Chamámos-lhe "iogurte para abelhas" -
02:27
We calledchamado it "beeabelha yogurtiogurte" --
44
135630
1616
02:29
waysmaneiras to make beesabelhas healthiermais saudável.
45
137270
2046
formas de tornar as abelhas
mais saudáveis.
02:31
And our citizencidadão scienceCiência projectprojeto
startedcomeçado to take off.
46
139798
2910
E o nosso projecto de ciência cidadã
arrancou.
02:35
MeanwhileEnquanto isso, back in my apartmentapartamento here,
47
143375
2682
Entretanto, no meu apartamento,
02:38
I was a bitpouco nervousnervoso about my landlordsenhorio.
48
146081
2436
eu estava um pouco nervoso
por causa do meu senhorio.
Deduzi que tinha de lhe dizer
o que estávamos a fazer.
02:40
I figuredfigurado I should tell him
what we were doing.
49
148968
2348
02:43
(LaughterRiso)
50
151340
1029
(Risos)
Eu estava aterrado, pensava mesmo
que iria receber uma ordem de despejo,
02:44
I was terrifiedaterrorizado; I really thought
I was going to get an evictionDespejo noticeaviso prévio,
51
152393
3462
que era a última coisa de que
precisávamos, certo?
02:47
whichqual really was
the last thing we needednecessário, right?
52
155879
2310
02:50
I mustdevo have caughtapanhado him
on a good day, thoughApesar,
53
158213
2128
Mas devo tê-lo apanhado num dia bom,
porque, quando contei
o que estávamos a fazer
02:52
because when I told him what we were doing
54
160365
2016
02:54
and how we startedcomeçado our nonprofitsem fins lucrativos
urbanurbano beekeepingapicultura laboratorylaboratório,
55
162405
2884
e como começou o nosso laboratório
urbano de apicultura sem fins lucrativos,
02:57
he said, "That's great!
Let's get a beehiveColmeia in the back alleybeco."
56
165313
3899
ele disse: "Isso é óptimo! Vamos pôr
uma colmeia na rua das traseiras.".
03:01
I was shockedchocado.
57
169236
1385
Eu fiquei chocado.
Fui completamente surpreendido.
03:02
I was completelycompletamente surprisedsurpreso.
58
170645
1798
Quer dizer, em vez de
uma ordem de despejo,
03:04
I mean, insteadem vez de of gettingobtendo
an evictionDespejo noticeaviso prévio,
59
172467
2167
conseguimos outro ponto
de recolha de dados.
03:06
we got anotheroutro datadados pointponto.
60
174658
1684
03:08
And in the back alleybeco of this imageimagem,
61
176366
2325
E na rua traseira desta imagem,
03:10
what you see here, this hiddenescondido beehiveColmeia --
62
178715
2605
o que vêem aqui, esta colmeia escondida,
03:13
that beehiveColmeia producedproduzido
more honeymel that first yearano
63
181344
2570
esta colmeia produziu mais mel
no primeiro ano
do que alguma vez tínhamos visto
em qualquer outra colmeia que geríamos.
03:15
than we have ever experiencedcom experiência
in any beehiveColmeia we had managedgerenciou.
64
183938
3158
03:19
It shiftedmudou our researchpesquisa
perspectiveperspectiva foreverpara sempre.
65
187120
2624
Isso mudou a perspectiva da nossa
pesquisa para sempre.
03:21
It changedmudou our researchpesquisa questionquestão away from
"How do we saveSalve  the deadmorto and dyingmorrendo beesabelhas?"
66
189768
4867
Mudou a nossa questão de "Como salvamos
as abelhas que estão a morrer?"
03:26
to "Where are beesabelhas doing bestmelhor?"
67
194659
2319
para "O que estão estas abelhas
a fazer melhor?".
03:29
And we startedcomeçado to be ablecapaz
to put mapsmapas togetherjuntos,
68
197002
2939
E começámos a conseguir fazer mapas,
olhando para todas as colmeias
de cidadãos cientistas,
03:31
looking at all of these
citizencidadão scienceCiência beehivescolmeias
69
199965
2322
03:34
from people who had
beehivescolmeias at home decksbaralhos,
70
202311
2428
pessoas que tinham colmeias
nos alpendres de casa,
03:36
gardensjardins, businesso negócio rooftopstelhados.
71
204763
2077
jardins, telhados de edifícios
de escritórios.
03:38
We startedcomeçado to engagese empenhar the publicpúblico,
72
206864
1570
Começámos a envolver o público,
e quanto mais pessoas tinham
pontos de recolha de dados,
03:40
and the more people who got
these little datadados pointspontos,
73
208458
2587
mais precisos se tornaram
os nossos mapas.
03:43
the more accuratepreciso our mapsmapas becamepassou a ser.
74
211069
1653
03:44
And so when you're sittingsentado here thinkingpensando,
"How can I get involvedenvolvido?"
75
212746
3175
Então, quando estão aqui sentados a pensar
"Como posso participar?"
03:47
you mightpoderia think about a storyhistória
of my friendamigos FredFred,
76
215945
2269
podem pensar na história
do meu amigo Fred,
03:50
who'squem é a commercialcomercial realreal estateEstado developerdesenvolvedor.
77
218238
1985
que é promotor imobiliário.
Ele também pensou o mesmo.
03:52
He was thinkingpensando the samemesmo thing.
78
220247
2076
Ele estava numa reunião,
03:54
He was at a meetingencontro,
79
222347
1389
a pensar no que podia fazer
pelas relações com os inquilinos
03:55
thinkingpensando about what he could do
for tenantinquilino relationsrelações
80
223760
2550
03:58
and sustainabilitysustentabilidade at scaleescala.
81
226334
1809
e sustentabilidade em grande escala.
E quando fez uma pausa
para beber um chá,
04:00
And while he was havingtendo a teachá breakpausa,
82
228167
1746
04:01
he put honeymel into his teachá
and noticednotado on the honeymel jarjar
83
229937
3164
ele pôs mel no seu chá e reparou,
no frasco do mel, numa mensagem
04:05
a messagemensagem about corporatecorporativo sustainabilitysustentabilidade
from the hosthospedeiro companyempresa of that meetingencontro.
84
233125
3808
da empresa organizadora
sobre sustentabilidade empresarial.
04:08
And it sparkedprovocou an ideaidéia.
85
236957
1970
E isso desencadeou uma ideia.
04:10
He cameveio back to his officeescritório.
86
238951
1663
Ele voltou ao seu escritório.
04:12
An emailo email, a phonetelefone call latermais tarde,
and -- boomestrondo! --
87
240638
3294
Um "email" e uma chamada telefónica
mais tarde — bum! —
04:15
we wentfoi nationalnacional togetherjuntos.
88
243956
1957
em conjunto, levámos isto
à escala nacional.
04:18
We put dozensdezenas of beehivescolmeias
on the rooftopstelhados of theirdeles skyscrapersarranha-céus
89
246322
3270
Instalámos dezenas de colmeias
nos telhados dos arranha-céus deles,
04:21
acrossatravés ninenove citiescidades nationwideem todo o país.
90
249616
2989
em nove cidades do país.
04:24
NineNove yearsanos latermais tarde --
91
252629
1306
Nove anos mais tarde,
04:25
(ApplauseAplausos)
92
253959
5757
(Aplausos)
angariámos mais de 1 milhão de dólares
para pesquisa sobre abelhas.
04:31
NineNove yearsanos latermais tarde, we have raisedlevantado
over a millionmilhão dollarsdólares for beeabelha researchpesquisa.
93
259740
4814
04:36
We have a thousandmil beehivescolmeias
as little datadados pointspontos acrossatravés the countrypaís,
94
264578
5161
Temos mil colmeias como pontos
de informação pelo país fora,
em 18 estados diferentes,
sempre a aumentar,
04:41
18 statesestados and countingcontando,
95
269763
1389
04:43
where we have createdcriada payingpagando jobsempregos
for locallocal beekeepersapicultores, 65 of them,
96
271176
4282
onde criámos empregos para
apicultores locais, 65 apicultores,
04:47
to managegerir beehivescolmeias
in theirdeles ownpróprio communitiescomunidades,
97
275482
2730
para gerir as colmeias
nas suas comunidades,
04:50
to connectconectar with people, everydaytodo dia people,
98
278236
2817
fazer a ligação com pessoas comuns,
04:53
who are now datadados pointspontos
togetherjuntos makingfazer a differencediferença.
99
281077
4280
que são agora pontos de informação
a fazer a diferença.
Então para explicar o que está
de facto a salvar as abelhas,
04:57
So in orderordem to explainexplicar
what's actuallyna realidade been savingsalvando beesabelhas,
100
285866
2621
e onde elas estão a prosperar,
05:00
where they're thrivingprosperando,
101
288511
1162
05:01
I need to first tell you
what's been killingmatando them.
102
289697
2427
primeiro preciso dizer-vos
o que as está a matar.
05:04
The toptopo threetrês killersassassinos of beesabelhas
103
292148
1880
Os três maiores assassinos
de abelhas são:
05:06
are agriculturalagrícola chemicalsprodutos quimicos suchtal as
pesticidespesticidas, herbicidesherbicidas, fungicidesfungicidas;
104
294052
3869
os químicos agrícolas, como pesticidas,
herbicidas, fungicidas;
05:09
diseasesdoenças of beesabelhas, of whichqual there are manymuitos;
105
297945
2373
as doenças das abelhas, que são muitas;
05:12
and habitathabitat lossperda.
106
300342
1536
e a perda de "habitat".
Então o que fizemos foi
olhar para os nossos mapas
05:13
So what we did is we lookedolhou on our mapsmapas
107
301902
2071
05:15
and we identifiedidentificado areasáreas
where beesabelhas were thrivingprosperando.
108
303997
2362
e identificar as zonas onde
as abelhas prosperavam.
05:18
This was mostlyna maioria das vezes in citiescidades, we foundencontrado.
109
306383
2766
Descobrimos que isto acontecia
principalmente nas cidades.
05:21
DataDados are now showingmostrando that urbanurbano
beehivescolmeias produceproduzir more honeymel
110
309173
2955
Os dados mostram agora que
as colmeias urbanas produzem mais mel
05:24
than ruralrural beehivescolmeias and suburbansuburbano beehivescolmeias.
111
312152
2661
do que as colmeias rurais e suburbanas.
05:26
UrbanUrbana beehivescolmeias have a longermais longo life spanperíodo
than ruralrural and suburbansuburbano beehivescolmeias,
112
314837
4921
As colmeias urbanas duram mais
do que as rurais e as suburbanas,
e as abelhas na cidade
têm uma biodiversidade maior,
05:31
and beesabelhas in the citycidade are more biodiversebiodiversidade;
113
319782
2413
05:34
there are more beeabelha speciesespécies in urbanurbano areasáreas.
114
322219
2743
isto é, há mais espécies de abelhas
nas áreas urbanas.
05:36
(LaughterRiso)
115
324986
1451
(Risos)
05:38
Right?
116
326461
1239
Não é?
05:39
Why is this?
117
327724
1324
Porque acontece isto?
Essa era a nossa questão.
05:41
That was our questionquestão.
118
329711
1300
Começámos então
com estes três matadores de abelhas
05:43
So we startedcomeçado with
these threetrês killersassassinos of beesabelhas,
119
331035
2208
05:45
and we flippedcapotou it:
120
333267
1155
e invertemos a questão:
05:46
WhichQue of these is differentdiferente in the citiescidades?
121
334446
2135
Qual destes é diferente nas cidades?
Vamos ao primeiro, os pesticidas.
05:48
So the first one, pesticidespesticidas.
122
336605
1546
05:50
We partnereduma parceria up with
the HarvardHarvard SchoolEscola of PublicPúblico HealthSaúde.
123
338175
2678
Fizemos uma parceria com
a Harvard School of Public Health.
05:52
We sharedcompartilhado our datadados with them.
124
340877
1493
Partilhámos os dados com eles.
05:54
We collectedcoletado samplesamostras
from our citizencidadão scienceCiência beehivescolmeias
125
342394
2582
Recolhemos amostras das colmeias
de cidadãos cientistas,
05:57
at people'spovos homescasas and businesso negócio rooftopstelhados.
126
345000
1946
nas casas e nos telhados dos edifícios.
05:58
We lookedolhou at pesticidepesticida levelsníveis.
127
346970
1447
Analisámos o nível de pesticidas.
06:00
We thought there would be lessMenos pesticidespesticidas
in areasáreas where beesabelhas are doing better.
128
348441
3802
Pensávamos que haveria menos pesticidas
nas áreas onde as abelhas estão melhor.
06:04
That's not the casecaso.
129
352267
1163
Não é o caso.
06:05
So what we foundencontrado here in our studyestude
is -- the orangelaranja barsbares are BostonBoston,
130
353454
4050
O que descobrimos aqui no nosso estudo
— as barras laranja representam Boston,
e nós pensávamos que estas
seriam as mais baixas,
06:09
and we thought those barsbares
would be the lowestmenor,
131
357528
2255
06:11
there would be the lowestmenor
levelsníveis of pesticidespesticidas.
132
359807
2234
que haveria o nível de pesticidas
mais baixo.
06:14
And, in factfacto, there are
the mosta maioria pesticidespesticidas in citiescidades.
133
362065
4009
E, na realidade, há mais pesticidas
nas cidades.
Assim, a hipótese dos pesticidas
para o que está a salvar as abelhas
06:18
So the pesticidepesticida hypothesishipótese
for what's savingsalvando beesabelhas --
134
366599
2762
— menos pesticidas nas cidades —
06:21
lessMenos pesticidespesticidas in citiescidades --
135
369385
1399
06:22
is not it.
136
370808
1405
está errada.
06:24
And this is very typicaltípica
of my life as a scientistcientista.
137
372237
3870
E isto é típico na minha vida
como cientista.
06:28
AnytimeA qualquer momento I've had a hypothesishipótese,
138
376131
1890
Sempre que tenho tido uma teoria,
06:30
not only is it not supportedapoiado,
but the oppositeoposto is trueverdade.
139
378045
3320
não só não é comprovada,
como o seu contrário é verdadeiro.
(Risos)
06:33
(LaughterRiso)
140
381389
1021
Não deixa de ser uma descoberta
interessante, certo?
06:34
WhichQue is still an interestinginteressante
findingencontrando, right?
141
382434
2135
06:36
We movedse mudou on.
142
384593
1160
Então seguimos em frente.
06:37
The diseasedoença hypothesishipótese.
143
385777
1174
A hipótese das doenças.
06:38
We lookedolhou at diseasesdoenças
all over our beehivescolmeias.
144
386975
2295
Analisámos as doenças em todas
as nossas colmeias.
06:41
And what we foundencontrado in a similarsemelhante studyestude
to this one with NorthNorte CarolinaCarolina StateEstado is:
145
389294
4113
E o que descobrimos num estudo similar
a este na Carolina do Norte foi:
não há diferença entre a doença
nas abelhas
06:45
there's no differencediferença
betweenentre diseasedoença in beesabelhas
146
393431
2126
de zonas urbanas, suburbanas e rurais.
06:47
in urbanurbano, suburbansuburbano and ruralrural areasáreas.
147
395581
1751
Há doenças em todo o lado;
as abelhas estão doentes e a morrer.
06:49
DiseasesDoenças are everywhereem toda parte;
beesabelhas are sickdoente and dyingmorrendo.
148
397356
2602
06:51
In factfacto, there were more diseasesdoenças
of beesabelhas in citiescidades.
149
399982
2466
Na verdade, havia mais doenças
nas abelhas das cidades.
06:54
This was from RaleighRaleigh, NorthNorte CarolinaCarolina.
150
402472
2032
Isto foi em Raleigh, Carolina do Norte.
06:56
So again, my hypothesishipótese was not supportedapoiado.
The oppositeoposto was trueverdade.
151
404528
3987
Mais uma vez, a minha hipótese não foi
confirmada. O oposto era verdadeiro.
07:00
We're movingmovendo-se on.
152
408539
1449
Continuámos em frente.
07:02
(LaughterRiso)
153
410012
2258
(Risos)
A hipótese do "habitat".
07:04
The habitathabitat hypothesishipótese.
154
412294
2094
Esta dizia que as áreas onde as abelhas
estão a prosperar têm um "habitat" melhor
07:06
This said that areasáreas where beesabelhas
are thrivingprosperando have a better habitathabitat --
155
414412
3651
07:10
more flowersflores, right?
156
418087
1615
— mais flores, certo?
Mas nós não sabíamos como testar isto.
07:11
But we didn't know how to testteste this.
157
419726
1798
Então tive um encontro
bastante interessante.
07:13
So I had a really interestinginteressante meetingencontro.
158
421548
2060
07:15
An ideaidéia sparkedprovocou with my friendamigos
and colleaguecolega AnneAnne MaddenMadden,
159
423632
3117
Surgiu uma ideia com a minha amiga
e colega Anne Madden,
07:18
fellowcompanheiro TEDTED speakeralto falante.
160
426773
1183
também ela oradora TED.
07:19
We thought about genomicsgenômica,
kindtipo of like AncestryDNAAncestryDNA or 23andMee eu.
161
427980
4652
Pensámos em genómica, um pouco como
o AncestryDNA e o 23andMe.
07:24
Have you donefeito these?
162
432656
1335
Já experimentaram?
07:26
You spitcuspir in a tubetubo and
you find out, "I'm GermanAlemão!"
163
434015
2636
Cospem num tubo e descobrem
"Sou alemão!".
07:28
(LaughterRiso)
164
436675
1103
(Risos)
07:29
Well, we developeddesenvolvido this for honeymel.
165
437802
1849
Bem, nós desenvolvemos isto
para o mel.
07:31
So we have a sampleamostra of honeymel
and we look at all the plantplantar DNADNA,
166
439675
3546
Então, temos uma amostra de mel,
olhamos para todo o ADN da planta,
07:35
and we find out, "I'm sumacSumac!"
167
443245
1845
e descobrimos "Sou sumagre!".
07:37
(LaughterRiso)
168
445114
1270
(Risos)
07:38
And that's what we foundencontrado
here in ProvincetownProvincetown.
169
446408
2384
E foi isso que descobrimos
aqui em Provincetown.
07:40
So for the first time ever,
I'm ablecapaz to reportrelatório to you
170
448816
2539
Então, pela primeira vez,
consigo dizer-vos
07:43
what typetipo of honeymel is from right here
in our ownpróprio communitycomunidade.
171
451379
2790
que tipo de mel é daqui,
da nossa comunidade.
07:46
HoneyDNAO HoneyDNA, a genomicsgenômica testteste.
172
454193
2433
HoneyDNA, um teste de genómica.
07:48
SpringPrimavera honeymel in ProvincetownProvincetown
is from privetPrivet.
173
456650
2636
O mel de Provincetown na Primavera
é de alfeneiro.
07:51
What's privetPrivet? HedgesSebes.
174
459310
2371
O que é o alfeneiro? Sebes.
07:53
What's the messagemensagem?
175
461705
1155
Qual é a mensagem?
07:54
Don't trimguarnição your hedgesSebes to saveSalve  the beesabelhas.
176
462884
2572
Não cortem as vossas sebes
para salvar as abelhas.
07:57
(LaughterRiso)
177
465480
1110
(Risos)
Eu sei que estamos a falar de ser
"verde", e isso é controverso,
07:58
I know we're gettingobtendo crunchycrocante
and it's controversialcontroverso,
178
466614
2448
08:01
so before you throwlançar your tomatoestomates,
179
469086
1626
por isso, antes de atirarem tomates,
08:02
we'llbem movemover to the summerverão honeymel,
whichqual is wateragua lilylírio honeymel.
180
470736
2736
vamos passar ao mel no verão,
que é mel de nenúfar.
08:05
If you have honeymel from ProvincetownProvincetown
right here in the summerverão,
181
473496
2880
Se têm mel de Provincetown
aqui no Verão,
08:08
you're eatingcomendo wateragua lilylírio juicesuco;
182
476400
1769
estão a comer sumo de nenúfar;
08:10
in the fallcair, sumacSumac honeymel.
183
478193
2415
no Outono, é mel de sumagre.
08:12
We're learningAprendendo about our foodComida
for the first time ever.
184
480632
3149
Pela primeira vez, estamos a aprender
coisas sobre a nossa comida.
08:15
And now we're ablecapaz to reportrelatório,
if you need to do any citycidade planningplanejamento:
185
483805
3480
E agora conseguimos dizer se
vocês precisam de planeamento urbano:
08:19
What are good things to plantplantar?
186
487309
1703
O que são coisas boas de plantar?
08:21
What do we know the beesabelhas are going to
that's good for your gardenjardim?
187
489036
3883
O que sabemos que atrai as abelhas
e que é boa para os vossos jardins?
08:24
For the first time ever for any communitycomunidade,
we now know this answerresponda.
188
492943
3324
Pela primeira vez em qualquer comunidade,
nós agora sabemos a resposta.
08:28
What's more interestinginteressante for us
is deeperDeeper in the datadados.
189
496291
3382
O que é mais interessante para nós
está mais entranhado nos dados.
08:31
So, if you're from the CaribbeanCaribe
and you want to exploreexplorar your heritagepatrimónio,
190
499697
3366
Por isso, se são das Caraíbas
e querem explorar a vossa herança,
08:35
BahamianBahamian honeymel is from the laurelLaurel familyfamília,
191
503087
2714
o mel das Bahamas
é da família do loureiro,
08:37
cinnamonCanela and avocadoabacate flavorssabores.
192
505825
2635
com aromas de canela e abacate.
Mas o mais interessante é termos
85 espécies diferentes de plantas
08:40
But what's more interestinginteressante is
85 differentdiferente plantplantar speciesespécies
193
508484
2948
08:43
in one teaspooncolher de chá of honeymel.
194
511456
1666
numa colher de chá de mel.
08:45
That's the measurea medida we want, the biggrande datadados.
195
513146
2511
Essa é a medida que queremos,
a grande informação.
08:47
IndianIndian honeymel: that is oakCarvalho.
196
515681
2975
O mel indiano é de carvalho.
Todas as amostras que testámos
da Índia são de carvalho,
08:50
EveryCada sampleamostra we'venós temos testedtestado
from IndiaÍndia is oakCarvalho,
197
518680
2454
08:53
and that's 172 differentdiferente flavorssabores
in one tastegosto of IndianIndian honeymel.
198
521158
4453
e isso significa 172 aromas diferentes
numa prova de mel indiano.
08:57
ProvincetownProvincetown honeymel goesvai from
116 plantsplantas in the springPrimavera
199
525635
3550
O mel de Provincetown tem desde
116 plantas na Primavera
09:01
to over 200 plantsplantas in the summerverão.
200
529209
2941
até mais de 200 plantas no Verão.
09:04
These are the numbersnúmeros that we need
to testteste the habitathabitat hypothesishipótese.
201
532174
3448
Estes são os números necessários
para testar a hipótese do "habitat".
Noutra abordagem da ciência cidadã,
09:07
In anotheroutro citizencidadão scienceCiência approachabordagem,
202
535646
1749
vocês descobrem sobre a vossa comida,
e nós recolhemos dados interessantes.
09:09
you find out about your foodComida
and we get some interestinginteressante datadados.
203
537419
3268
09:12
We're findingencontrando out now that in ruralrural areasáreas,
204
540711
2234
Estamos a descobrir agora que,
nas áreas rurais,
há, em média, 150 plantas
numa amostra de mel.
09:14
there are 150 plantsplantas on averagemédia
in a sampleamostra of honeymel.
205
542969
3511
Essa é a medida nas áreas rurais.
09:18
That's a measurea medida for ruralrural.
206
546504
1520
09:20
SuburbanSuburbana areasáreas, what mightpoderia you think?
207
548048
2066
Nas áreas suburbanas,
qual é o vosso palpite?
09:22
Do they have lessMenos or more plantsplantas
in suburbansuburbano areasáreas with lawnsgramados
208
550138
4130
Há menos ou há mais plantas
nos subúrbios com relvados
09:26
that look nicebom for people
but they're terribleterrivel for pollinatorspolinizadores?
209
554292
4010
que são bonitos para as pessoas,
mas terríveis para os polinizadores?
Os subúrbios têm uma diversidade
de plantas muito baixa.
09:30
SuburbsSubúrbios have very lowbaixo plantplantar diversitydiversidade,
210
558326
2590
09:32
so if you have a beautifulbonita lawngramado,
211
560940
1879
Por isso, se têm um relvado todo bonito,
09:34
good for you, but you can do more.
212
562843
2979
óptimo para vocês,
mas podem fazer mais do que isso.
Podem tornar uma parte do vosso jardim
num prado de flores silvestres,
09:37
You can have a patchpatch of your lawngramado
that's a wildflowerWildflower meadowPrado
213
565846
3112
para diversificar o vosso "habitat",
09:40
to diversifydiversificar your habitathabitat,
214
568982
1432
09:42
to improvemelhorar pollinatorpolinizador healthsaúde.
215
570438
2221
para melhorar a saúde dos polinizadores.
09:44
AnybodyNinguém can do this.
216
572683
1914
Qualquer um pode fazer isto.
09:46
UrbanUrbana areasáreas have
the mosta maioria habitathabitat, bestmelhor habitathabitat,
217
574621
4093
As áreas urbanas têm
mais, e melhor "habitat"
09:50
as you can see here:
over 200 differentdiferente plantsplantas.
218
578738
2558
como podem ver aqui:
mais de 200 plantas diferentes.
09:53
We have, for the first time ever,
supportApoio, suporte for the habitathabitat hypothesishipótese.
219
581320
3580
Temos, pela primeira vez na vida,
provas para a hipótese do "habitat".
Agora sabemos também como
podemos trabalhar com as cidades.
09:57
We alsoAlém disso now know
how we can work with citiescidades.
220
585407
3223
A cidade de Boston tem oito vezes
melhor "habitat"
10:00
The CityCidade of BostonBoston has
eightoito timesvezes better habitathabitat
221
588654
2405
do que os subúrbios vizinhos.
10:03
than its nearbynas proximidades suburbssubúrbios.
222
591083
1310
10:04
And so when we work
with governmentsgovernos, we can scaleescala this.
223
592417
3754
E quando trabalhamos com os governantes,
podemos levar isto a outra escala.
Podem pensar que
a minha lápide vai dizer:
10:08
You mightpoderia think
on my tombstonelápide, it'llvai say,
224
596195
2009
10:10
"Here liesmentiras NoahNoah. PlantPlanta a flowerflor." Right?
225
598228
2337
"Aqui jaz Noah. Plante uma flor.", certo?
10:12
I mean -- it's exhaustingcansativo
after all of this.
226
600589
3126
Quer dizer, é cansativo no fim tudo isto.
Mas quando avançamos juntos,
10:16
But when we scaleescala togetherjuntos,
227
604255
1633
10:17
when we go to governmentsgovernos
and citycidade plannersplanejadores --
228
605912
2195
quando falamos com governantes
e urbanistas
como em Boston, em que o mel
é principalmente de tília,
10:20
like in BostonBoston, the honeymel
is mostlyna maioria das vezes lindenLinden treesárvores,
229
608131
2326
10:22
and we say, "If a deadmorto treeárvore
needsprecisa to be replacedsubstituído, considerconsiderar lindenLinden."
230
610481
3426
dizemos: "Se têm de substituir
uma árvore morta, pensem numa tília.".
10:25
When we take this informationem formação
to governmentsgovernos, we can do amazingsurpreendente things.
231
613931
3421
Quando lhes levamos esta informação,
podemos fazer coisas fantásticas.
10:29
This is a rooftopno piso superior from Fred'sFred ' s companyempresa.
232
617376
1849
Este é o telhado da empresa do Fred.
10:31
We can plantplantar those things
on toptopo of rooftopstelhados worldwideno mundo todo
233
619249
3714
Podemos plantar essas coisas
nos telhados em todo o mundo
para começarmos a recuperar o "habitat",
e a garantir o sistema alimentar.
10:34
to startcomeçar restoringrestaurando habitathabitat
and securingsegurando foodComida systemssistemas.
234
622987
3061
10:38
We'veTemos workedtrabalhou with the WorldMundo BankBanco
235
626072
1532
Trabalhámos com o Banco Mundial
10:39
and the presidentialpresidencial delegationDelegação
from the countrypaís of HaitiHaiti.
236
627628
2742
e com a delegação da presidência do Haiti.
10:42
We'veTemos workedtrabalhou with wonderfulMaravilhoso graduategraduado
studentsalunos at YaleYale UniversityUniversidade and EthiopiaEtiópia.
237
630394
3754
Trabalhámos com universitários espantosos
na Universidade de Yale e Etiópia.
10:46
In these countriespaíses,
we can addadicionar valuevalor to theirdeles honeymel
238
634172
2413
Nestes países,
podemos acrescentar valor ao mel
ao identificar a sua origem,
10:48
by identifyingidentificando what it is,
239
636609
1272
mas informando as pessoas
sobre o que plantar
10:49
but informinginformando the people of what to plantplantar
240
637905
1988
10:51
to restorerestaurar theirdeles habitathabitat
and secureSecure theirdeles foodComida systemssistemas.
241
639917
3182
para restaurarem o "habitat"
e garantir o sistema alimentar.
10:55
But what I think is even more importantimportante
is when we think about naturalnatural disastersdesastres.
242
643123
3868
Mas o que eu acho ainda mais importante
é quando pensamos em desastres naturais.
10:59
For the first time,
243
647015
1151
Pela primeira vez,
agora sabemos como podemos criar
uma base-padrão de qualquer "habitat"
11:00
we now know how we can have
a baselinelinha de base measurea medida of any habitathabitat
244
648190
3052
11:03
before it mightpoderia be destroyeddestruído.
245
651266
1992
antes que este possa ser destruído.
11:05
Think about your hometowncidade natal.
246
653282
1677
Pensem nas vossas cidades.
11:06
What risksriscos does
the environmentmeio Ambiente posepose to it?
247
654983
3427
Que riscos é que o ambiente lhes coloca?
11:10
This is how we're going to saveSalve 
PuertoPuerto RicoRico after HurricaneFuracão MariaMaria.
248
658434
3519
É assim que vamos salvar Porto Rico
depois do furacão Maria.
11:14
We now have a baselinelinha de base measurea medida of honeymel,
249
662541
2849
Temos uma base-padrão do mel,
11:17
honeymel DNADNA from before and after the stormtempestade.
250
665414
2755
o ADN do mel antes e depois da tempestade.
Começámos em Humacao;
11:20
We startedcomeçado in HumacaoHumacao.
251
668193
2010
que foi exactamente onde
o furacão Maria atingiu a costa.
11:22
This is right where
HurricaneFuracão MariaMaria madefeito landfalllandfall.
252
670227
2523
11:24
And we know what plantsplantas to replacesubstituir
and in what quantityquantidade and where
253
672774
3809
E nós sabemos que plantas substituir,
em que quantidade, e onde,
11:28
by triangulatingtriangular honeymel DNADNA samplesamostras.
254
676607
2815
ao fazer uma triangulação
das amostras de ADN do mel.
11:32
You mightpoderia even think about right here,
255
680112
2000
Podem até pensar nesta zona,
11:34
the beautifulbonita landterra
that connectedconectado us, that primedaprontado us,
256
682136
2667
nesta linda terra que nos ligou,
que nos gerou,
em toda a ciência cidadã,
11:36
all the citizencidadão scienceCiência to begininício with,
257
684827
1867
11:38
the erosionerosão, the winterinverno stormstempestades
258
686718
2149
na erosão, nas tempestades de inverno,
11:40
that are gettingobtendo more violentviolento everycada yearano.
259
688891
2254
que estão a ficar mais violentas
todos os anos.
11:43
What are we going to do about this,
260
691169
1875
O que vamos nós fazer acerca disto,
11:45
our preciousprecioso landterra?
261
693068
1779
na nossa preciosa terra?
Bem, olhando para o ADN do mel,
11:46
Well, looking at honeymel DNADNA,
262
694871
1339
11:48
we can see what plantsplantas are good
for pollinatorspolinizadores that have deepprofundo rootsraízes,
263
696234
3300
podemos ver que as plantas boas
para os polinizadores
11:51
that can secureSecure the landterra,
264
699558
1811
têm raízes profundas,
que seguram o solo,
11:53
and togetherjuntos, everybodytodo mundo can participateparticipar.
265
701393
2209
e juntos, todos podem participar.
11:55
And the solutionsolução fitsencaixa in a teaspooncolher de chá.
266
703626
2366
E a solução cabe numa colher de chá.
11:58
If your hometowncidade natal mightpoderia get sweptvarrido away
or destroyeddestruído by a naturalnatural disasterdesastre,
267
706506
4794
Se a vossa cidade corre o risco
de ser varrida por um desastre natural,
12:03
we now have a blueprintBlueprint suspendedsuspenso in time
268
711324
3297
agora temos uma planta suspensa no tempo
12:06
for how to restorerestaurar that on EarthTerra,
269
714645
2528
de como restaurar isso na Terra,
12:09
or perhapspossivelmente even in a greenhouseestufa on MarsMarte.
270
717197
4193
ou talvez até numa estufa em Marte.
12:14
I know it soundssoa crazylouco,
but think about this:
271
722025
3495
Eu sei que isto parece louco,
mas pensem nisto:
12:17
a newNovo ProvincetownProvincetown,
272
725544
1833
uma nova Provincetown,
12:19
a newNovo hometowncidade natal,
273
727401
1642
uma nova cidade,
12:21
a placeLugar, colocar that mightpoderia be familiarfamiliar
that's alsoAlém disso good for pollinatorspolinizadores
274
729067
3478
um lugar que pode ser familiar
e que também é bom para os polinizadores
e para um sistema alimentar estável
12:24
for a stableestável foodComida systemsistema,
275
732569
1364
12:25
when we're thinkingpensando about the futurefuturo.
276
733957
2051
quando pensamos no futuro.
12:29
Now, togetherjuntos, we know
what's savingsalvando beesabelhas --
277
737230
3292
Agora, juntos, sabemos o que está
a salvar as abelhas,
12:32
by plantingplantio diversediverso habitathabitat.
278
740546
1738
ao plantar um "habitat" diverso.
12:34
Now, togetherjuntos, we know how beesabelhas
are going to saveSalve  us --
279
742741
4115
Agora, juntos, sabemos
como as abelhas nos vão salvar,
12:38
by beingser barometersBarómetros
for environmentalde Meio Ambiente healthsaúde,
280
746880
3181
sendo barómetros para a saúde ambiental,
12:42
by beingser blueprintsplantas,
sourcesfontes of informationem formação,
281
750085
2675
sendo plantas, fontes de informação,
12:44
little datadados factoriesfábricas suspendedsuspenso in time.
282
752784
2829
pequenas fábricas de dados
suspensas no tempo.
12:48
Thank you.
283
756148
1165
Obrigado.
12:49
(ApplauseAplausos)
284
757337
3713
(Aplausos)
Translated by Ana Zenha
Reviewed by Isabel M. Vaz Belchior

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Noah Wilson-Rich - Beekeeper
Noah Wilson-Rich studies bees and bee diseases. He founded Best Bees Company to support people who want to own and care for their own beehive.

Why you should listen

Noah Wilson-Rich founded Best Bees Company in his Boston apartment while getting his Ph.D. at Tufts University. Best Bees supplies gardeners and any other interested parties in the Boston area with beehives, as well as the resources, materials and appropriate consultation for their upkeep. This service is a nontraditional means of raising money for research to improve honey bee health. Profits from installing and managing these honey beehives goes to fund Wilson-Rich's research into bee diseases.

More profile about the speaker
Noah Wilson-Rich | Speaker | TED.com