ABOUT THE SPEAKER
Mindy Scheier - Fashion designer
Mindy Scheier is the founder of the Runway of Dreams Foundation. Prior to launching the nonprofit, Mindy spent over 20 years working in fashion as a key member of the design team for the INC collection and stylist for Saks Fifth Avenue in New York City.

Why you should listen

Mindy Scheier's career path took a new direction when her son Oliver, who has a rare form of muscular dystrophy that causes physical disabilities, wanted to wear jeans to school like his friends. She used her background in design to adapt a pair that not only met his needs but increased his confidence. She soon realized that millions of people around the globe were also struggling to access fashionable clothing and went on to conduct extensive research and focus groups with people of all abilities to better understand the challenges faced by the community. She used her experience in fashion to develop modifications -- including magnetic closures, adjustability of waistbands, pant and sleeve lengths and alternative ways to get in and out of the clothing -- to meet a wide variety of needs within the differently-abled community. After pounding the fashion pavement, Runway of Dreams collaborated with Tommy Hilfiger on the first ever-mainstream adaptive clothing line for kids in Spring 2016.

Scheier's work with Runway of Dreams Foundation expands beyond adaptive clothing. Founded on the basis that clothing is a basic human need, the Runway of Dreams Foundation develops, delivers and supports initiatives to broaden the reach of mainstream adaptive clothing and promote the differently-abled community in the fashion industry. Through adaptive clothing donations, employment opportunity initiatives, adaptive design workshops, awareness building campaigns and scholarships programs, the Runway of Dreams Foundation is empowering people with disabilities with opportunity, confidence, independence and style. Envisioning a world where fashion is mainstream and accessible for all, Scheier continues to break down barriers and challenge industry norms.

More profile about the speaker
Mindy Scheier | Speaker | TED.com
TED@Tommy

Mindy Scheier: How adaptive clothing empowers people with disabilities

Mindy Scheier: Como o vestuário adaptado dá poder a pessoas com deficiências

Filmed:
992,756 views

Vocês têm uma T-shirt ou uns "jeans" favoritos que transformam e vos fazem sentir confiantes, fazem-vos sentir vocês mesmos? Isso é porque o que vestimos afecta a nossa disposição, a nossa saúde e o amor próprio, de acordo com a estilista Mindy Scheier. Inspirada pelo filho que nasceu com uma doença degenerativa que lhe torna difícil vestir-se ou usar roupa com botões ou fechos, Scheier decidiu fazer vestuário funcional para todos, incluindo pessoas com deficiências. Saibam mais sobre como ela fez história na moda, ao produzir a primeira linha de roupa adaptada corrente.
- Fashion designer
Mindy Scheier is the founder of the Runway of Dreams Foundation. Prior to launching the nonprofit, Mindy spent over 20 years working in fashion as a key member of the design team for the INC collection and stylist for Saks Fifth Avenue in New York City. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I love fashionmoda.
0
794
1166
Eu adoro moda.
00:14
I actuallyna realidade go to bedcama everycada night
thinkingpensando about what I'm going to wearvestem
1
2693
3929
Na verdade, costumo ir para a cama
a pensar no que vou vestir
no dia seguinte.
00:18
the nextPróximo day.
2
6646
1219
00:20
ClothingVestuário transformstransforma me,
3
8549
2443
A roupa transforma-me,
00:23
definesdefine me,
4
11016
1562
define-me,
00:24
gives me confidenceconfiança.
5
12602
1450
dá-me confiança.
00:26
You maypode not feel
the samemesmo way about fashionmoda,
6
14769
2587
Vocês podem não sentir
o mesmo em relação à moda,
00:29
but I betaposta you have a favoritefavorito T-shirtT-shirt
or a pairpar of jeansjeans that transformstransforma you --
7
17380
6322
mas aposto que têm uma T-shirt favorita
ou uns "jeans" que vos transformam,
fazem-vos sentir bem,
00:35
makesfaz com que you feel good,
8
23726
1527
00:37
makesfaz com que you feel confidentconfiante,
9
25277
1729
fazem-vos sentir confiantes,
00:39
makesfaz com que you feel like you.
10
27030
1619
fazem-vos sentir vocês mesmos.
00:41
When I was youngermais jovem,
11
29480
1722
Quando eu era mais nova,
00:43
I wanted to be BetseyBetsey JohnsonJohnson.
12
31226
2213
queria ser a Betsey Johnson.
00:45
I thought we were kindredKindred,
crazy-hairlouco-cabelo spiritsespíritos togetherjuntos.
13
33463
3343
Pensava que éramos espíritos semelhantes
de penteados malucos.
00:49
I did go to fashionmoda designdesenhar,
14
37415
1958
Acabei por ir para "design" de moda,
00:51
I workedtrabalhou in the industryindústria for yearsanos
15
39397
2559
trabalhei na indústria durante anos
00:53
and lovedAmado it.
16
41980
1257
e adorei.
00:55
I marriedcasado,
17
43666
1446
Casei-me
00:57
I had threetrês kidsfilhos.
18
45136
1565
e tive três filhos.
00:59
But life can be heartbreakinglydolorosamente ironicirônico.
19
47746
3693
Mas a vida consegue ser
penosamente irónica
01:05
My middlemeio childcriança, OliverOliver, was bornnascermos
with a rareraro formFormato of muscularmuscular dystrophyDistrofia,
20
53779
4770
O meu filho do meio, o Oliver, nasceu
com uma forma rara de distrofia muscular,
ou DM.
01:10
or MDMD.
21
58573
1153
01:12
MDMD affectsafeta his musclemúsculo strengthforça,
22
60173
3557
A DM afecta-lhe a força muscular,
o seu sistema pulmonar,
01:15
his pulmonarypulmonar systemsistema,
23
63754
1503
01:17
distortsdistorce his bodycorpo
24
65281
1513
distorce-lhe o corpo
01:18
and makesfaz com que everydaytodo dia life
more challengingdesafiador than mosta maioria.
25
66818
3066
e torna-lhe o dia-a-dia
mais problemático que para a maioria.
01:22
From the time he could walkandar,
26
70439
1461
Desde que ele começou a andar,
01:23
whichqual wasn'tnão foi untilaté about two and a halfmetade,
27
71924
1962
o que não aconteceu
antes dos dois anos e meio,
01:25
he had to wearvestem legperna braceschaves for stabilityestabilidade.
28
73910
2193
teve de usar aparelhos nas pernas.
01:28
Because he wasn'tnão foi growingcrescendo appropriatelyadequadamente,
29
76606
2287
Como não estava a crescer devidamente,
01:30
he had to wearvestem a feedingalimentação tubetubo
that was placedcolocou on his facecara.
30
78917
3140
teve de usar um tubo de alimentação
colocado na cara.
01:34
He enduredsuportou staresolhares, and so did I.
31
82751
2715
Ele aguentou olhares, e eu também.
01:38
But my husbandmarido GregGreg and I told him
32
86691
3007
Mas eu e o meu marido, Greg, dizíamos-lhe
01:41
that no matterimportam what,
33
89722
1890
que, apesar de tudo,
01:43
he was just like everybodytodo mundo elseoutro.
34
91636
1860
ele era como qualquer outra pessoa.
01:46
But everydaytodo dia taskstarefas for OliverOliver
35
94916
1955
Mas, para o Oliver, as tarefas diárias,
01:49
that we all take for grantedconcedido
36
97604
2072
que todos achamos naturais,
eram incrivelmente difíceis.
01:51
were incrediblyincrivelmente challengingdesafiador.
37
99700
1835
01:54
That simplesimples actAja of dressingmolho yourselfvocê mesmo --
the very thing that I adoreAdoro --
38
102803
4890
A simples tarefa de nos vestirmos
— precisamente o que eu tanto adoro —
02:00
was a nightmarepesadelo for him.
39
108640
1692
para ele era um pesadelo.
02:03
His formFormato of MDMD does not affectafetar his mindmente.
40
111359
2987
Esta forma de DM não lhe afecta a mente.
02:07
His braincérebro is an A-plusA mais,
41
115083
1976
O cérebro dele é do melhor,
02:09
whichqual meanssignifica he's acutelyforma aguda awareconsciente
of his shortcomingsdeficiências.
42
117083
2817
o que significa que ele está bem ciente
das suas limitações.
02:12
This becamepassou a ser very evidentevidente
when he startedcomeçado schoolescola,
43
120418
3927
Isto tornou-se bem evidente
quando ele foi para a escola.
02:16
and that dailydiariamente actAja of dressingmolho yourselfvocê mesmo
was a constantconstante reminderlembrete
44
124369
4714
O tal acto diário de se vestir
era uma chamada de atenção permanente
02:21
of what he could and could not do.
45
129107
2825
para o que ele podia ou não fazer.
02:26
So our solutionsolução was for OliverOliver
to wearvestem sweatpantscalça de moletom everycada day:
46
134171
4298
A nossa solução foi ele usar
calças de fato de treino todos os dias:
02:30
to schoolescola,
47
138493
1168
na escola,
02:31
to partiesfestas,
48
139685
1151
em festas,
02:32
on vacationsférias --
49
140860
1409
nas férias
02:34
his uniformuniforme.
50
142293
1150
— era o seu uniforme.
02:36
For specialespecial occasionsocasiões,
he would wearvestem properadequada pantscalças.
51
144331
3639
Em ocasiões especiais ele poderia
usar calças normais.
02:39
But manymuitos timesvezes, because he couldn'tnão podia managegerir
the buttonbotão and zipperzíper,
52
147994
3824
Mas muitas vezes, como ele não conseguia
fechar o botão e o fecho éclair,
02:43
I would have to take him
to the men'smasculino roomquarto,
53
151842
2706
eu tinha de o levar à casa de banho
masculina,
02:46
whichqual was incrediblyincrivelmente embarrassingembaraçoso for him
54
154572
2516
o que era muito constrangedor para ele
02:49
and the other menhomens that were in there.
55
157112
2102
e para outros homens que lá fossem.
02:51
But them -- I said, "Oh, please.
There's nothing I haven'tnão tem seenvisto before."
56
159238
3595
Eu dizia: "Por favor, não é nada
que eu não tenha visto antes."
(Risos)
02:54
(LaughterRiso)
57
162857
1364
02:56
For yearsanos we muddledatrapalhados throughatravés.
58
164245
2383
Durante anos tivemos
de nos desenvencilhar.
02:58
But when OliverOliver was in thirdterceiro gradegrau,
59
166652
2591
Mas quando o Oliver chegou
à terceira classe,
03:01
I foundencontrado out he was more like me
than I ever imaginedimaginou.
60
169267
4753
descobri que ele era mais parecido
comigo do que eu pensava.
03:06
OliverOliver, too, caredcuidei about fashionmoda.
61
174437
2248
O Oliver também se preocupava
com a moda.
03:09
He cameveio home from schoolescola one day
and said very definitivelydefinitivamente
62
177490
4038
Um dia, veio da escola e disse
muito decididamente
03:13
that he was going to wearvestem jeansjeans to schoolescola
like everybodytodo mundo elseoutro getsobtém to wearvestem.
63
181552
3824
que ia usar calças de ganga na escola
como toda a gente usava.
03:17
Well, I certainlyCertamente couldn'tnão podia go
to classclasse with him
64
185400
2650
Bem, eu decerto não podia
ir para a escola com ele
03:20
and take him to the boys'dos rapazes roomquarto,
65
188074
1826
e levá-lo à casa de banho,
03:21
but there was no way
I was tellingdizendo my eight-year-oldoito anos de idade
66
189924
3836
mas de forma alguma eu
iria dizer ao meu filho de 8 anos
03:25
that he couldn'tnão podia wearvestem
what he wanted to wearvestem.
67
193784
2265
que ele não podia usar
o que quisesse.
03:28
So that night,
68
196628
1383
Nessa noite,
03:30
I MacGyveredMacGyvered the hellinferno out of his jeansjeans.
69
198035
3082
eu trabalhei afincadamente
com os "jeans" dele.
03:33
I rememberedlembrei when I was pregnantgrávida
70
201800
2546
Lembrei-me de quando estava grávida
03:36
and unwillingsem vontade to stop wearingvestindo
my ownpróprio favoritefavorito pantscalças,
71
204370
3264
e não queria deixar de usar
as minhas calças favoritas,
03:39
even thoughApesar I was bustingrebentando out of them,
72
207658
2020
mesmo estando a rebentar
pelas costuras,
03:41
that rubber-bandelástico tricktruque.
73
209702
1620
o truque do elástico.
03:43
You momsmães rememberlembrar what I'm talkingfalando about?
74
211346
2623
Vocês mães lembram-se
do que estou a falar?
O elástico que passa pela casa do botão,
03:45
The rubberborracha bandbanda throughatravés the buttonholecasa de botão,
75
213993
1859
dá a volta de botão e volta para trás?
03:47
around the buttonbotão and back?
76
215876
1557
03:49
InstantInstant stretchesticam.
77
217457
1277
Elasticidade instantânea.
03:51
So I removedremovido the zipperzíper
78
219358
1526
Então tirei o fecho éclair
03:53
so he could pullpuxar it
up and down on his ownpróprio.
79
221837
2364
para ele poder baixar
e puxar sozinho as calças.
Cortei a costura lateral inferior
das calças
03:56
I cutcortar up the sidelado seamemenda
of the bottominferior of his pantscalças
80
224225
3848
para caberem os aparelhos das pernas,
04:00
to accommodateacomodar for his legperna braceschaves,
81
228097
2021
04:02
appliedaplicado VelcroVelcro --
82
230142
1521
apliquei velcro
04:03
holdaguarde your earsorelhas, everybodytodo mundo:
peeldescasca and stickbastão, mindmente you --
83
231687
3621
— ouçam bem:
puxar e colar, atenção —
para as poder fechar em volta deles.
04:07
so that it would closefechar around it.
84
235332
1916
04:10
When I showedmostrou OliverOliver
my artsartes and craftsartesanato projectprojeto,
85
238237
3840
Quando mostrei o meu projecto
de artes manuais ao Oliver,
04:14
he absolutelyabsolutamente beamedcom vigas.
86
242101
2359
ele ficou boquiaberto.
04:16
He wentfoi into schoolescola
with his headcabeça heldmantido so highAlto.
87
244939
3178
Foi para a escola de cabeça erguida.
04:20
Those jeansjeans transformedtransformado him.
88
248807
2066
Aqueles "jeans" transformaram-no.
04:23
He was ablecapaz to get dressedvestido on his ownpróprio,
89
251392
2718
Podia vestir-se sozinho,
04:26
he was ablecapaz to go
to the bathroombanheiro on his ownpróprio;
90
254134
2420
podia ir à casa de banho sozinho,
04:28
those jeansjeans gavedeu him confidenceconfiança.
91
256578
2411
aqueles "jeans" deram-lhe confiança.
04:31
I didn't realizeperceber it at the time,
92
259816
1773
Eu não me apercebi na altura,
04:33
but this was my first forayincursão
into the worldmundo of adaptiveadaptável clothingroupas.
93
261613
4361
mas esta foi a minha primeira incursão
no mundo do vestuário adaptado.
04:38
AdaptiveAdaptável clothingroupas is defineddefiniram as clothingroupas
designedprojetado for people with disabilitiesdeficiência,
94
266563
5398
O vestuário adaptado são roupas desenhadas
para pessoas incapacitadas,
para idosos,
04:43
the elderlyidosos
95
271985
1184
04:45
and anyonealguém who struggleslutas
with dressingmolho themselvessi mesmos.
96
273193
3729
e para qualquer um que
tenha dificuldade em vestir-se.
04:49
AdaptiveAdaptável clothingroupas did existexistir,
97
277694
2386
O vestuário adaptado já existia,
04:52
but it was missingausência de that mainstreamconvencional
fashionmoda componentcomponente.
98
280771
3106
mas não tinha o componente
da moda corrente.
04:56
It was very medicinalmedicinais and very functionalfuncional
99
284361
3090
Era muito medicinal e funcional
04:59
but not stylishà moda.
100
287475
1429
mas não tinha estilo.
05:01
And that's a hugeenorme problemproblema,
101
289816
1966
E isso é um problema enorme,
05:03
because what you wearvestem mattersimporta.
102
291806
2657
porque o que vestimos é importante.
05:06
ClothingVestuário can affectafetar your moodhumor,
103
294987
2250
O vestuário pode afectar o nosso humor,
05:09
your healthsaúde
104
297261
1151
a nossa saúde
05:10
and your self-esteemautoestima.
105
298436
1323
e o nosso amor próprio.
05:12
Now, beingser a fashionmoda loveramante,
I've knownconhecido this foreverpara sempre,
106
300354
2824
Por ser amante de moda,
eu sempre soube isso,
05:15
but scientistscientistas actuallyna realidade
have a namenome for it.
107
303202
3113
mas os cientistas deram-lhe
mesmo um nome.
05:18
It's calledchamado "EnclothedEnclothed CognitionCognição,"
108
306339
2642
É chamado "Cognição Vestida",
05:21
the co-occurrenceco-ocorrência of two factorsfatores:
109
309801
2103
a co-ocorrência de dois factores:
05:23
the symbolicsimbólico meaningsignificado of clothingroupas
110
311928
2370
o significado simbólico do vestuário
05:26
and the physicalfisica experienceexperiência
of wearingvestindo the clothingroupas,
111
314322
3388
e a experiência física de o usar.
05:30
bothambos of whichqual have a directdireto correlationcorrelação
to how you feel about yourselfvocê mesmo.
112
318441
4309
ambos têm uma relação directa
em como nos sentimos sobre nós mesmos.
05:35
There's actuallyna realidade a professorprofessor in the UKREINO UNIDO
by the namenome of KarenKaren J. PinePinheiro.
113
323476
4570
Existe uma professora no
Reino Unido chamada Karen J. Pine
05:40
She wroteescrevi a booklivro calledchamado
"MindMente What You WearDesgaste:
114
328070
3051
que escreveu um livro chamado
"Mind What You Wear:
The Psychology of Fashion."
05:43
The PsychologyPsicologia of FashionModa."
115
331145
1856
05:45
She statesestados in her booklivro
116
333396
1769
Ela diz no livro
05:47
that when you put clothesroupas on,
117
335944
2385
que, quando nos vestimos,
05:50
you adaptadaptar the characteristicscaracterísticas
of what you're wearingvestindo,
118
338353
3184
adaptamo-nos às características
do que temos vestido,
quer saibamos quer não.
05:53
whetherse you realizeperceber it or not.
119
341561
2088
05:56
That's why you feel like a rockRocha starEstrela
120
344386
2915
É por isso que nos sentimos
uma estrela de "rock"
06:00
when you put on
those perfect-fittingajuste perfeito jeansjeans.
121
348216
3141
quando vestimos aqueles "jeans"
de ajuste perfeito
06:03
That's why you feel invincibleinvencível
when you put on that powerpoder suitterno,
122
351381
4492
e nos sentimos invencíveis quando
vestimos aquele fato poderoso.
06:07
and that's why you feel beautifulbonita
123
355897
1951
É por isso que nos sentimos lindas
06:10
in that little blackPreto dressvestir.
124
358493
1649
naquele vestido preto curtinho.
06:12
But that's exactlyexatamente why
OliverOliver feltsentiu so isolatedisolado
125
360166
4003
Mas é exactamente por isso
que o Oliver se sentia tão isolado
06:16
when he couldn'tnão podia wearvestem
what he wanted to wearvestem.
126
364193
2222
quando não podia vestir o que queria.
06:18
He even said to me one time,
127
366439
1449
Ele chegou a dizer-me uma vez:
06:19
"MomMãe, wearingvestindo sweatpantscalça de moletom everycada day
128
367912
2671
"Mãe, usar calças de fato-treino
todos os dias
06:22
makesfaz com que me feel like I'm dressingmolho disabledDesativado."
129
370607
4316
"faz-me sentir que estou com
roupa de deficiente."
06:28
There are one billionbilhão people on our planetplaneta
130
376109
4393
Há mil milhões de pessoas
no nosso planeta
06:32
that experienceexperiência some typetipo of disabilityDeficiência.
131
380526
2065
que têm qualquer tipo
de deficiência motora.
06:34
One billionbilhão.
132
382615
1643
Mil milhões.
06:37
If 10 percentpor cento of that billionbilhão
experienceexperiência clothingroupas challengesdesafios,
133
385067
5511
Se 10% desses mil milhões
tiverem problemas com a roupa,
06:42
that's an enormousenorme amountmontante of people
that maypode not be as confidentconfiante,
134
390602
4267
é um número enorme de pessoas
que podem não ser tão confiantes,
06:46
as successfulbem sucedido
135
394893
1710
tão bem sucedidas
06:48
or even as happyfeliz as they could be.
136
396627
2738
ou até tão felizes como poderiam ser.
06:52
The morningmanhã after OliverOliver left for schoolescola
wearingvestindo those jeansjeans,
137
400420
4160
Na manhã seguinte ao Oliver ter ido
para a escola com aqueles "jeans",
06:56
I realizedpercebi that I could
do something about that.
138
404604
3600
apercebi-me que eu poderia fazer
alguma coisa em relação a isso.
07:00
And so I did.
139
408976
1302
E fiz.
07:02
In 2013, I foundedfundado an organizationorganização
calledchamado RunwayPista of DreamsSonhos.
140
410746
4911
Em 2013, fundei uma instituição
chamada Runway of Dreams.
07:08
The missionmissão was to educateeducar
the fashionmoda industryindústria
141
416565
3764
A missão era ensinar à industria da moda
que podiam ser feitas modificações
no vestuário normal
07:12
that modificationsmodificações could be madefeito
to mainstreamconvencional clothingroupas
142
420353
3269
07:16
for this communitycomunidade
that has never been servedservido.
143
424284
3224
para esta comunidade
que nunca foi bem servida.
07:20
And it begancomeçasse with an entireinteira
yearano of researchpesquisa.
144
428509
3505
Começou com um ano inteiro de pesquisa.
07:24
I wentfoi to schoolsescolas, I wentfoi to facilitiesinstalações,
I wentfoi to hospitalshospitais.
145
432721
3596
Fui a escolas, a fábricas e a hospitais.
07:28
I literallyliteralmente chasedperseguido down people
on the streetrua who were in wheelchairscadeiras de rodas
146
436341
3715
Cheguei, literalmente, a seguir na rua
pessoas em cadeiras de rodas
07:32
or if they had walkerscaminhantes
147
440080
1242
ou que tivessem andarilhos
07:33
or even if they had a slightleve limpmanco.
148
441346
2076
ou até que coxeavam ligeiramente.
07:35
(LaughterRiso)
149
443446
1197
(Risos)
07:36
I know I mustdevo have lookedolhou insaneinsano,
150
444667
1752
Eu sei que devia parecer louca,
07:38
but I knewsabia that if I was really
going to make a differencediferença,
151
446443
3263
mas sabia que, se realmente
quisesse fazer diferença,
07:41
I had to trulyverdadeiramente understandCompreendo
the clothingroupas challengesdesafios
152
449730
3573
tinha de compreender bem
os desafios da roupa
07:45
of as manymuitos differentdiferente people
as I possiblypossivelmente could.
153
453327
2471
da maior quantidade de pessoas
que pudesse.
07:48
I metconheceu a youngjovem man who was 18
who has cerebralcerebral palsyparalisia.
154
456989
4258
Conheci um jovem de 18 anos
com paralisia cerebral.
07:53
He was going to HarvardHarvard UniversityUniversidade.
155
461730
1976
Tinha entrado para a universidade
de Harvard.
07:56
He said to me, "Can you imagineImagine?
156
464371
2371
Ele disse-me:
"Já viu? Entrei em Harvard,
07:58
I got myselfEu mesmo into HarvardHarvard,
157
466766
1889
08:01
but my dreamSonhe is to be ablecapaz
to wearvestem jeansjeans on campuscampus,
158
469256
4269
"mas o meu sonho é conseguir
usar 'jeans' no campus,
08:05
like the other freshmencalouros will wearvestem."
159
473549
1789
"como os outros caloiros vão usar."
08:07
I metconheceu a little girlmenina namednomeado GiannaGianna,
160
475785
2375
Conheci uma menina chamada Gianna,
08:10
who was missingausência de
her left forearmantebraço and her handmão.
161
478789
3114
que não tinha o braço esquerdo
nem a mão.
08:14
Her mothermãe told me
162
482479
1527
A mãe dela disse-me
08:16
she could not bearUrso to see
her daughter'sfilha differencediferença magnifiedampliada
163
484030
3659
que ela não aguentava ver a diferença
da sua filha reforçada
08:19
by a danglingbalançando sleevemanga,
164
487713
1417
por uma manga suspensa
08:21
so she had everycada singlesolteiro long-sleevemanga longa shirtcamisa
professionallyprofissionalmente tailoredsob medida.
165
489489
3814
e, por isso, tinha todas as roupas de manga
comprida personalizadas por profissionais.
08:25
Can you imagineImagine the time
and moneydinheiro she spentgasto?
166
493881
2426
Imaginam o tempo e o dinheiro
que ela gastava?
08:29
I alsoAlém disso had the great privilegeprivilégio
of spendinggastos time with EricEric LeGrandLeGrand,
167
497613
4208
Também tive o grande privilégio
de estar com o Eric LeGrand,
08:33
formerantigo RutgersRutgers footballfutebol playerjogador
who was paralyzedparalisado duringdurante a tackleatacar in 2010.
168
501845
5026
um jogador veterano de futebol americano
que ficou paralisado numa placagem em 2010.
08:39
I had, at this pointponto,
seenvisto some unfathomableinsondável things,
169
507701
4024
Nessa altura já tinha visto
coisas bem insondáveis,
08:43
but this, by farlonge,
was the mosta maioria heart-stoppingparar o coração.
170
511749
2830
mas esta foi, de longe,
a que me cortou a respiração.
08:47
You see, EricEric is a really biggrande guy,
171
515055
2246
O Eric, é um homem muito grande,
08:49
and it tooktomou two aidesAides
and a liftingelevação machinemáquina
172
517325
4328
e precisava de duas pessoas
e uma máquina de elevação
08:53
to get him dressedvestido.
173
521677
1357
para se vestir.
08:55
I satSentou and watchedassisti this processprocesso
for over two hourshoras.
174
523498
3692
Eu observei este processo
durante mais de duas horas.
08:59
When I expressedexpresso my shockchoque to EricEric,
175
527214
2979
Quando expressei o meu choque ao Eric,
09:02
he lookedolhou at me and said,
176
530217
1233
ele olhou para mim e disse:
09:03
"MindyMindy, this is everycada singlesolteiro day.
177
531474
2432
"Mindy, isto acontece diariamente.
09:06
What can I say?
178
534433
1315
"Que posso eu dizer?
09:07
I like to look sharpafiado."
179
535772
1383
"Gosto de estar bonito."
09:10
ResearchPesquisa donefeito.
180
538290
1449
Pesquisa feita.
09:12
I knewsabia that if I was going to make
a changemudança in the industryindústria,
181
540387
3208
Eu sabia que, para fazer
uma mudança na indústria,
09:15
I had to use my backgroundfundo
182
543619
1998
teria de usar a minha experiência
09:18
and really figurefigura out
how to make these clothesroupas modifiedmodificado.
183
546261
4530
e perceber realmente como
modificar estas roupas.
09:23
So I tooktomou the informationem formação
I gatheredcoletado over that pastpassado yearano,
184
551441
4297
Então, peguei na informação adquirida
ao longo desse ano,
09:27
and I figuredfigurado out that there were
actuallyna realidade threetrês categoriescategorias
185
555762
2874
e percebi que havia realmente
três categorias
09:30
that were affectedafetado acrossatravés the boardborda.
186
558660
1777
que, geralmente, eram afectadas.
09:32
The first were closuresencerramentos.
187
560841
2335
A primeira eram os fechos.
09:35
ButtonsBotões de, snapsSnaps, zippersfechos de correr, hook-and-eyesgancho-e-olhos
were a challengedesafio for almostquase everybodytodo mundo.
188
563200
5052
Botões, encaixes, fechos e ganchos eram
um problema para quase toda a gente.
09:40
So I replacedsubstituído them
with a more manageablegerenciáveis technologytecnologia:
189
568276
3810
Então substituí-os com uma
tecnologia mais manejável:
09:44
magnetsímãs.
190
572110
1327
ímanes.
09:45
MagnetsÍmãs madefeito our HarvardHarvard freshmancalouro
ablecapaz to wearvestem jeansjeans on campuscampus,
191
573461
5131
Os ímanes permitiram ao caloiro
de Harvard usar "jeans" no campus,
09:50
because he could dressvestir himselfele mesmo.
192
578616
1555
porque podia vestir-se sozinho.
09:52
SecondSegundo: adjustabilityajustabilidade.
193
580811
2180
Segundo: ajustabilidade.
09:55
PantPereira lengthscomprimentos, sleevemanga lengthscomprimentos, waistbandsfaixas
194
583015
2948
Comprimentos de calças
e de mangas, cintos
09:57
were a challengedesafio for so manymuitos
different-shapeddiferente em forma de bodiescorpos.
195
585987
2739
eram problemas para tipos de corpos
muito diversos.
10:00
So I addedadicionado elasticelástica,
196
588750
2053
Então adicionei elásticos,
10:02
an internalinterno hemmingabainhar systemsistema.
197
590827
1965
um sistema interno de bainhas.
10:05
This way, GiannaGianna could wearvestem
a shirtcamisa right off the rackcremalheira
198
593325
3259
Desta forma, a Gianna podia usar
uma camisola directamente da prateleira
10:08
and just adjustajustar the one sleevemanga.
199
596608
1863
e apenas ajustar a dita manga.
10:11
Last: alternatealternativo waysmaneiras to get
the clothingroupas on and off the bodycorpo,
200
599123
3459
Por último: formas alternativas
de vestir e despir a roupa,
10:14
outsidelado de fora the traditionaltradicional way
of over your headcabeça.
201
602606
2849
para além da forma tradicional
de entrar pela cabeça.
10:17
So I designedprojetado a way to go in armsbraços first.
202
605866
3068
Então desenhei uma forma de vestir
com os braços primeiro.
10:20
This, for somebodyalguém like EricEric,
203
608958
1856
Isto, para alguém como o Eric,
10:22
could actuallyna realidade take fivecinco stepspassos
off his dressingmolho processprocesso
204
610838
4185
podia mesmo eliminar cinco passos
ao seu processo de vestir
10:27
and give him back the giftpresente of time.
205
615047
3334
e devolver-lhe o dom do tempo.
10:31
So I wentfoi out,
206
619725
1819
Então saí,
10:33
I boughtcomprou clothingroupas right off the rackcremalheira,
207
621568
2195
comprei roupas à toa,
10:35
I satSentou at my kitchencozinha tablemesa,
rippedrasgado them apartseparados,
208
623787
3033
sentei-me à mesa da cozinha,
rasguei-as,
10:39
did prototypeprotótipo after prototypeprotótipo,
untilaté I feltsentiu I had great modificationsmodificações.
209
627566
4976
fiz protótipo após protótipo,
até sentir que tinha grandes alterações.
10:45
And then I was readypronto for the biggrande leaguesligas:
210
633085
3308
E então fiquei pronta para
campeonatos maiores:
10:48
the fashionmoda industryindústria.
211
636417
1612
a indústria da moda.
10:51
RatherPrefiro than designingprojetando my ownpróprio collectioncoleção,
212
639205
2500
Em vez de criar a minha própria colecção,
10:53
I knewsabia if I was really
going to make a differencediferença,
213
641729
2583
eu sabia que, para fazer
uma diferença a sério,
10:56
I had to go mainstreamconvencional.
214
644336
2104
teria de ir para o pronto-a-vestir.
10:59
I believedacreditava that I just needednecessário
to educateeducar the industryindústria
215
647116
4874
Achava que só precisava
de ensinar a indústria
quanto à quantidade enorme
desta população
11:04
of the enormityenormidade of this populationpopulação
216
652014
2728
11:06
and the factfacto that these were consumersconsumidores
217
654766
2757
e o facto de serem consumidores
11:10
that simplysimplesmente weren'tnão foram beingser consideredconsiderado.
218
658379
1995
que simplesmente não estavam
a ser considerados.
11:13
And I am thrilledemocionados to say
that the industryindústria heardouviu me.
219
661237
3836
Sinto-me feliz por dizer
que a indústria ouviu-me.
11:18
RunwayPista of DreamsSonhos collaboratedcolaborou
with the mosta maioria amazingsurpreendente,
220
666124
5276
A Runway of Dreams colaborou
com a marca mais fantástica,
11:23
forward-thinkingvisão de futuro brandmarca on our planetplaneta --
221
671424
3583
e mais visionária do nosso planeta...
11:27
(ApplauseAplausos)
222
675442
2726
(Aplausos)
11:36
who tooktomou my visionvisão to marketmercado
223
684294
2569
que levou a minha visão para o mercado
11:38
and madefeito fashionmoda historyhistória
224
686887
2585
e fez história na moda
11:41
by launchinglançando the first mainstreamconvencional
adaptiveadaptável collectioncoleção.
225
689496
4270
ao lançar a primeira colecção
corrente adaptável.
11:45
And the restdescansar is yetainda to come.
226
693790
2774
O resto ainda está para vir.
11:49
(ApplauseAplausos)
227
697549
2211
(Aplausos)
11:51
So --
228
699784
1177
11:52
(ApplauseAplausos)
229
700985
1709
11:55
FashionModa holdsdetém the keychave to a vitalvital lifelinelinha de vida.
230
703415
3055
A moda é a chave para uma vida feliz.
11:59
ClothingVestuário can be transformativetransformadora.
231
707279
1929
O vestuário pode transformar.
12:01
ClothingVestuário equalsé igual a confidenceconfiança.
232
709582
3607
O vestuário equivale a confiança.
12:06
So tomorrowamanhã,
233
714062
1650
Por isso amanhã,
12:07
when you are startinginiciando your day
234
715736
2216
quando começarem o vosso dia
12:09
and you're thinkingpensando about
what you're going to wearvestem,
235
717976
2511
e estiverem a pensar no que vestir,
12:12
I hopeesperança you appreciateapreciar the processprocesso
236
720511
2816
espero que apreciem o processo
12:15
and think about how what you choseescolheu
237
723351
2426
e pensem em como a vossa escolha
vos faz sentir.
12:18
makesfaz com que you feel.
238
726330
1640
12:19
TodayHoje, OliverOliver is 13.
239
727994
2578
Hoje, o Oliver tem 13 anos.
12:22
He wearsdesgasta his adaptiveadaptável khakiscalça cáqui,
240
730596
2169
Usa calças de caqui adaptadas,
12:24
his magneticmagnético button-frontbotão-frente shirtcamisa --
241
732789
2225
camisa de botões magnéticos
12:27
feelssente like the coolestmais legal kidcriança around.
242
735038
1732
— sente-se o miúdo mais fixe.
O meu filho tem um ar gabarola.
12:29
My boyGaroto has totaltotal swaggerarrogância.
243
737370
2582
12:32
(LaughterRiso)
244
740282
1150
(Risos)
12:35
As I mentionedmencionado,
245
743966
1363
Conforme já mencionei,
12:39
Oliver'sOliver está diseasedoença is degenerativedegenerativas,
246
747557
2243
a doença do Oliver é degenerativa,
12:42
whichqual meanssignifica his musclesmúsculos
are going to breakpausa down over time.
247
750974
3281
o que significa que os músculos dele
vão degenerar com o tempo.
12:47
This, by farlonge, is the mosta maioria
devastatingdevastador partparte for me.
248
755594
3716
Isso é, de longe, a parte mais
devastadora para mim.
12:52
I have to sitsentar on the sidelinesmargem
249
760039
2507
Tenho de me pôr à parte
12:56
and watch my boyGaroto deterioratedeteriorar-se.
250
764373
2695
e ver o meu menino a deteriorar-se.
12:59
And there's nothing I can do about it.
251
767092
2122
Não há nada que eu possa fazer.
13:03
So I am looking up from the things
that I cannotnão podes controlao controle
252
771203
6695
Por isso, estou a deixar de olhar
para o que não posso controlar
e só olho para as que consigo controlar,
13:09
to the things that I can,
253
777922
1664
13:11
because I have no optionopção.
254
779610
1690
porque não tenho outra opção.
13:14
And so, I am looking up.
255
782929
1861
E então ando à procura.
13:17
And I'm askingPerguntando the fashionmoda
industryindústria to look up.
256
785608
2679
Peço à indústria da moda para procurar.
13:21
And now, I'm askingPerguntando all of you
257
789291
2729
E agora, peço a vocês todos
13:24
to look up, too.
258
792628
2170
para procurarem também.
13:27
Thank you.
259
795753
1151
Obrigada.
13:28
(ApplauseAplausos)
260
796928
3640
(Aplausos)
Translated by Diogo Mateus
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mindy Scheier - Fashion designer
Mindy Scheier is the founder of the Runway of Dreams Foundation. Prior to launching the nonprofit, Mindy spent over 20 years working in fashion as a key member of the design team for the INC collection and stylist for Saks Fifth Avenue in New York City.

Why you should listen

Mindy Scheier's career path took a new direction when her son Oliver, who has a rare form of muscular dystrophy that causes physical disabilities, wanted to wear jeans to school like his friends. She used her background in design to adapt a pair that not only met his needs but increased his confidence. She soon realized that millions of people around the globe were also struggling to access fashionable clothing and went on to conduct extensive research and focus groups with people of all abilities to better understand the challenges faced by the community. She used her experience in fashion to develop modifications -- including magnetic closures, adjustability of waistbands, pant and sleeve lengths and alternative ways to get in and out of the clothing -- to meet a wide variety of needs within the differently-abled community. After pounding the fashion pavement, Runway of Dreams collaborated with Tommy Hilfiger on the first ever-mainstream adaptive clothing line for kids in Spring 2016.

Scheier's work with Runway of Dreams Foundation expands beyond adaptive clothing. Founded on the basis that clothing is a basic human need, the Runway of Dreams Foundation develops, delivers and supports initiatives to broaden the reach of mainstream adaptive clothing and promote the differently-abled community in the fashion industry. Through adaptive clothing donations, employment opportunity initiatives, adaptive design workshops, awareness building campaigns and scholarships programs, the Runway of Dreams Foundation is empowering people with disabilities with opportunity, confidence, independence and style. Envisioning a world where fashion is mainstream and accessible for all, Scheier continues to break down barriers and challenge industry norms.

More profile about the speaker
Mindy Scheier | Speaker | TED.com