ABOUT THE SPEAKER
Baratunde Thurston - Writer, activist, comedian
Baratunde Thurston is an Emmy-nominated writer, activist and comedian who addresses serious issues with depth, wit and calls to action. He believes the stories we tell help shape the world in which we live. Also, he's from the future.

Why you should listen

Baratunde Thurston has worked for The Onion, produced for The Daily Show, advised the Obama White House and cleaned bathrooms to pay for his Harvard education. He's the host of the iHeartMedia podcast Spit, wrote the New York Times bestseller How to Be Black and serves on the boards of BUILD and the Brooklyn Public Library. He makes media, delivers keynotes and promotes action with his unique blend of criticism, humor and optimism. He's most invested in topics of race, technology, democracy and climate, because the hard stuff has already been solved.

More profile about the speaker
Baratunde Thurston | Speaker | TED.com
TED2019

Baratunde Thurston: How to deconstruct racism, one headline at a time

Baratunde Thurston: Cum să spulberăm rasismul? Știre cu știre.

Filmed:
2,301,855 views

Baratunde Thurston explorează practica americanilor albi de a denunța americanii negri pentru delicte precum... mâncatul, mersul, sau în general pentru că „trăiesc fiind negri”. În această discuție profundă, pe alocuri hilară, ce te pune pe gânduri, el explorează puterea limbajului de a schimba poveștile traumatizante în povești vindecătoare, în timp ce ne provoacă pe toți să ne depășim nivelul.
- Writer, activist, comedian
Baratunde Thurston is an Emmy-nominated writer, activist and comedian who addresses serious issues with depth, wit and calls to action. He believes the stories we tell help shape the world in which we live. Also, he's from the future. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My parentspărinţi gavea dat me an extraordinaryextraordinar nameNume:
0
708
4726
Părinții mei mi-au dat un nume minunat:
00:17
BaratundeBaratunde RafiqRodica ThurstonThurston.
1
5458
4584
Baratunde Rafiq Thurston.
00:23
Now, BaratundeBaratunde is basedbazat
on a YorubaYoruba nameNume from NigeriaNigeria,
2
11250
3143
Baratunde e un nume specific
poporului Yoruba din Nigeria,
00:26
but we're not NigerianNigerian.
3
14417
1559
dar noi nu suntem nigerieni.
00:28
(LaughterRâs)
4
16000
1018
(Râsete)
00:29
That's just how blacknegru my mamaMama was.
5
17042
1976
Cam atât de neagră era mama.
00:31
(LaughterRâs)
6
19042
1017
(Râsete)
00:32
"Get this boybăiat the blackestBlackest nameNume possibleposibil.
What does the bookcarte say?"
7
20083
3143
„Dați-i băiatului cel mai negru nume.
Ce zice în carte?"
00:35
(LaughterRâs)
8
23250
1559
(Râsete)
00:36
RafiqRodica is an ArabicArabă nameNume,
but we are not ArabsArabi.
9
24833
3726
Rafiq e un nume arab,
dar noi nu suntem arabi.
00:40
My mommama just wanted me to have difficultydificultate
boardingîmbarcare planesavioane in the 21stSf centurysecol.
10
28583
4393
Mama a vrut să am probleme la îmbarcarea
în avioane în secolul XXI.
00:45
(LaughterRâs)
11
33000
1018
(Râsete)
00:46
She foresawa prevăzut America'sAmerica's turnviraj
towardspre nativismnativism.
12
34042
2767
A prevăzut mișcarea americanilor
spre nativism.
00:48
She was a blacknegru futuristfuturist.
13
36833
1768
Era o negresă futuristă.
00:50
(LaughterRâs)
14
38625
1684
(Râsete)
00:52
ThurstonThurston is a BritishBritanic nameNume,
but we are not BritishBritanic.
15
40333
4768
Thurston e un nume englezesc,
dar noi nu suntem englezi.
00:57
ShoutoutShoutout to the multigenerationalmultigenerational,
dehumanizingdezumanizant economiceconomic institutioninstituție
16
45125
3518
Un strigăt spre dezumanizanta instituție
economică multigenerațională
01:00
of AmericanAmerican chattelsclava slaveryrobie, thoughdeşi.
17
48667
2559
a sclaviei americane, totuși.
01:03
AlsoDe asemenea, ThurstonThurston makesmărci
for a great StarbucksStarbucks nameNume.
18
51250
2434
Thurston e un nume
excelent pentru Starbucks.
01:05
Really expeditesaccelerează the processproces.
19
53708
1726
Chiar grăbește procesul.
01:07
(LaughterRâs)
20
55458
1875
(Râsete)
01:11
My mothermamă was a renaissancerenaştere womanfemeie.
21
59417
3267
Mama a fost o femeie renascentistă.
01:14
ArnitaArnita, din LorraineLorena ThurstonThurston
22
62708
2560
Arnita Lorraine Thurston
01:17
was a computercomputer programmerprogramator,
formerfost domesticintern workermuncitor,
23
65292
2767
a fost programator,
fostă lucrătoare casnică,
01:20
survivorSurvivor of sexualsexual assaultasalt,
24
68083
2185
supraviețuitoare a agresiunii sexuale,
01:22
an artistartist and an activistactivist.
25
70292
2559
o artistă și o activistă.
01:24
She preparedpregătit me for this worldlume
with lessonslecții in blacknegru historyistorie,
26
72875
4143
M-a pregătit pentru viață
cu lecții despre istoria negrilor,
01:29
in martialArte martiale artsarte, in urbanurban farmingagricultură,
27
77042
2767
despre arte marțiale, agricultură urbană,
01:31
and then she senttrimis me in the seventhal șaptelea gradecalitate
to the privateprivat SidwellSidwell FriendsPrietenii SchoolScoala,
28
79833
3893
și în clasa a șaptea m-a trimis
la școala privată Sidwell Friends,
01:35
where US presidentspreședinți sendtrimite theiral lor daughtersfiice,
29
83750
2476
unde președinții americani
își aduceau fetele,
01:38
and where she senttrimis me looking like this.
30
86250
2559
și unde m-a trimis arătând așa.
01:40
(LaughterRâs)
31
88833
3310
(Râsete)
01:44
I had two keycheie taskssarcini going to that schoolşcoală:
32
92167
3059
Aveam două sarcini principale
de îndeplinit la școală:
01:47
don't losepierde your blacknessbezna
and don't losepierde your glassesochelari.
33
95250
2559
să nu uit că sunt negru
și să nu-mi pierd ochelarii.
01:49
This accomplishedrealizat bothambii.
34
97833
1976
Le-am îndeplinit pe amândouă.
01:51
(LaughterRâs)
35
99833
3810
(Râsete)
01:55
SidwellSidwell was a great placeloc
to learnînvăța the artsarte and the sciencesștiințe,
36
103667
3226
Sidwell e un loc bun de învățat
despre artă și despre științe,
01:58
but alsode asemenea the artartă of livingviaţă
amongstîntre whitenessAlbul.
37
106917
4184
dar și despre arta de a trăi printre albi.
02:03
That would preparepregăti me
for life latermai tarziu at HarvardHarvard,
38
111125
2934
Asta m-a pregătit pentru viața
de mai târziu la Harvard,
sau pentru consultanță corporativă
02:06
or doing corporatecorporativ consultingconsultant,
39
114083
1476
02:07
or for my jobslocuri de munca at "The DailyZilnic ShowArată"
and "The OnionCeapa."
40
115583
2393
sau pentru munca de la „The Daily Show"
și „The Onion".
02:10
I would writescrie down manymulți of these lessonslecții
in my memoirmemoriu, "How to Be BlackNegru,"
41
118000
3518
Scriam multe povești în memoriile mele
„Cum să fii negru",
02:13
whichcare if you haven'tnu au readcitit yetinca,
makesmărci you a racistrasist, because --
42
121542
3267
iar dacă nu le-ați citit,
înseamnă că sunteți rasiști, pentru că...
02:16
(LaughterRâs)
43
124833
1226
(Râsete)
02:18
you've had plentymulțime of time
to readcitit the bookcarte.
44
126083
2125
ați avut destul timp să citiți cartea.
02:23
But AmericaAmerica insistsinsistă on remindingamintindu- me
45
131208
3060
Totuși, America insistă
să îmi reamintească
02:26
and teachingînvățătură me
46
134292
1434
și să mă învețe
02:27
what it meansmijloace to be blacknegru in AmericaAmerica.
47
135750
3143
ce înseamnă să fii negru în America.
02:30
It's DecemberDecembrie 2018,
48
138917
1976
E decembrie 2018,
02:32
I'm with my fianclogodniculé
in the suburbssuburbii of WisconsinWisconsin.
49
140917
3726
mă aflu cu logodnica mea
în suburbiile din Wisconsin.
02:36
We are visitingin vizita her parentspărinţi,
bothambii of whompe cine are whitealb,
50
144667
3101
Mergem în vizită la părinții ei,
amândoi albi,
ceea ce o face și pe ea albă.
02:39
whichcare makesmărci her whitealb.
51
147792
1267
02:41
That's how it workslucrări.
I don't make the rulesnorme.
52
149083
2101
Așa funcționează. Nu eu am făcut regulile.
02:43
(LaughterRâs)
53
151208
1143
(Râsete)
02:44
She's had some drinksbăuturi,
so I driveconduce us in her parents'părinţilor carmașină,
54
152375
4268
Ea băuse, așa că eu conduceam
mașina părinților ei,
02:48
and we get pulledtras over by the policepolitie.
55
156667
2291
însă poliția ne oprește pe dreapta.
02:51
I'm scaredînspăimântat.
56
159875
1434
Sunt speriat.
02:53
I turnviraj on the flashingintermitent lightslumini
to indicateindica complianceconformitatea.
57
161333
3476
Pornesc luminile intermitente
ca să arăt că mă conformez.
02:56
I pullTrage over slowlyîncet
58
164833
1393
Trag pe dreapta ușor
02:58
undersub the brighteststrălucitoare streetlightfelinar I can find
59
166250
2643
sub cel mai puternic felinar
03:00
in casecaz I need witnessesmartori
or dashcamDashcam footagemetraj.
60
168917
2958
în caz că am nevoie de martori
sau înregistrări.
03:05
We get out my identificationidentificarea,
the carmașină registrationînregistrare,
61
173417
3059
Pregătim actele mele de identificare,
de înregistrare a mașinii,
03:08
laypune it out in the opendeschis,
rollrulou down the windowsferestre,
62
176500
2184
le punem la vedere, coborâm geamurile,
03:10
my handsmâini are placedplasat on the steeringdirecție wheelroată,
63
178708
2310
mâinile mele sunt pe volan,
03:13
all before the officerofiţer exitsiese the vehiclevehicul.
64
181042
3416
înainte ca agentul să iasă din mașină.
03:17
This is how to staystau aliveîn viaţă.
65
185292
3000
Așa supraviețuiești.
03:21
As we wait, I think
about these headlinesprima pagină --
66
189042
3226
Cât așteptăm, îmi vin în minte titluri:
03:24
"PolicePoliţia shoottrage anothero alta
unarmedneînarmat blacknegru personpersoană" --
67
192292
3767
„Poliția împușcă un alt negru neînarmat"
03:28
and I don't want to joina adera them.
68
196083
1875
și nu vreau să fiu unul dintre ei.
03:31
The good newsștiri is,
our officerofiţer was friendlyprietenos.
69
199208
3143
Vestea bună e
că agentul nostru a fost prietenos.
03:34
She told us our tagsTag-uri were expiredexpirat.
70
202375
2726
Ne-a spus că plăcuțele expiraseră.
03:37
So to all the whitealb parentspărinţi out there,
71
205125
1893
Pentru toți părinții albi din sală,
în cazul în care copilul vostru
are o relație cu cineva
03:39
if your childcopil is involvedimplicat with a personpersoană
72
207042
2434
03:41
whosea caror skinpiele toneton is ratedevaluat
DwayneDwayne "The RockRock" JohnsonJohnson or darkermai inchisa --
73
209500
3351
cu pielea ca a lui Dwayne,
„The Rock” Johnson sau mai închisă...
(Râsete)
03:44
(LaughterRâs)
74
212875
2518
verificați mașina,
înnoiți actele la fiecare inspecție.
03:47
you need to get that carmașină inspectedinspectate,
updateActualizați the paperworkdocumente everyfiecare time we visitvizita.
75
215417
3642
E de bun simț.
03:51
That's just commoncomun courtesycurtoazie.
76
219083
1393
(Râsete)
03:52
(LaughterRâs)
77
220500
1268
(Aplauze)
03:53
(ApplauseAplauze)
78
221792
3601
Am avut noroc.
03:57
I got luckynorocos.
79
225417
2017
Am văzut un polițist profesionist.
03:59
I got a lawlege enforcementexecutare professionalprofesional.
80
227458
3143
Am supraviețuit unui lucru
ce nu ar trebui să necesite supraviețuire.
04:02
I survivedsupraviețuit something
that should not requirenecesita survivalsupravieţuire.
81
230625
3750
04:07
And I think about
this seriesserie of storiespovestiri --
82
235375
2976
Mă gândesc mereu la poveștile astea:
04:10
"PolicePoliţia shoottrage anothero alta
unarmedneînarmat blacknegru personpersoană" --
83
238375
2643
„Poliția împușcă un alt negru neînarmat"
04:13
and that seasonsezon when those storiespovestiri
poppedmi-a venit up everywherepretutindeni.
84
241042
4351
și la vremea când genul ăsta de povești
erau peste tot.
04:17
I would scrollsul throughprin my feeda hrani
85
245417
2101
Mă uitam pe internet
și vedeam poze ce anunțau
venirea pe lume a unui copil.
04:19
and I would see a babybebelus announcementanunt photofotografie.
86
247542
2642
Vedeam o reclamă la un produs
04:22
I'd see an adanunț for a productprodus
87
250208
1893
04:24
I had just whisperedșoptit
to a friendprieten about yesterdayieri.
88
252125
3393
despre care tocmai vorbisem cu un prieten.
04:27
I would see a videovideo of a policepolitie officerofiţer
gunningGunning down someonecineva
89
255542
3184
Un video cu un polițist
ce împușca pe cineva
care arăta exact ca mine.
04:30
who lookedprivit just like me.
90
258750
1934
04:32
And I'd see a think piecebucată
91
260708
1268
Vedeam un studiu
04:34
about how millennialsMileniului
have replacedînlocuit sexsex with avocadoavocado toastpaine prajita.
92
262000
3143
despre cum generația noastră a înlocuit
sexul cu pâinea prăjită cu avocado.
04:37
(LaughterRâs)
93
265167
1601
(Râsete)
04:38
It was a confusingconfuz time.
94
266792
2726
Au fost niște vremuri derutante.
04:41
Those storiespovestiri keptținut poppingpopping up,
95
269542
2101
Știrile alea continuau să apară,
04:43
but in 2018, those storiespovestiri got changedschimbat out
for a differentdiferit typetip of storypoveste,
96
271667
5851
dar în 2018 au fost înlocuite
cu un alt tip de știri:
„O femeie albă sună poliția din cauza
unei femei negre care așteaptă un Uber."
04:49
storiespovestiri like, "WhiteAlb WomanFemeie CallsApeluri CopsPolitisti
On BlackNegru WomanFemeie WaitingÎn aşteptare For An UberUber."
97
277542
4434
Ea e Brooklyn Becky.
04:54
That was BrooklynBrooklyn BeckyBecky.
98
282000
2559
Și: „O femeie albă sună poliția
04:56
Then there was, "WhiteAlb WomanFemeie CallsApeluri PolicePoliţia
99
284583
1976
din cauza unei fetițe negre de opt ani
ce vinde apă."
04:58
On Eight-Year-OldÎn vârstă de opt ani BlackNegru Girlfată
SellingVânzare WaterApa."
100
286583
2101
05:00
That was PermitPermis PattyPatty.
101
288708
1435
Ea e Permit Patty.
Altele: „O femeie denunță
05:02
Then there was, "WomanFemeie CallsApeluri PolicePoliţia
102
290167
1726
05:03
On BlackNegru FamilyFamilia BBQingDe la BBQing
At LakeLacul In OaklandOakland."
103
291917
2517
o familie de negri
care face un grătar lângă lac în Oakland."
05:06
That was now infamousinfam BBQBBQ BeckyBecky.
104
294458
3685
Ea este infama BBQ Becky.
05:10
And I contendsusţin that these storiespovestiri
of livingviaţă while blacknegru
105
298167
3184
Eu susțin că poveștile astea
de supraviețuire a negrilor
reprezintă, de fapt, un progres.
05:13
are actuallyde fapt progressprogres.
106
301375
1768
Până acum aflam despre crimele
extrajudiciare ale poliției de-abia după.
05:15
We used to find out
after the extrajudicialExtrajudiciare policepolitie killingsasasinate.
107
303167
3976
05:19
Now, we're gettingobtinerea videovideo
of people callingapel 911.
108
307167
2976
Acum avem filmări cu oameni
în timp ce sună la 112.
05:22
We're movingin miscare upstreamîn amonte,
109
310167
1726
Evoluăm,
mai aproape de problemă
și mai aproape de soluție.
05:23
closermai aproape to the problemproblemă
and closermai aproape to the solutionsoluţie.
110
311917
3125
05:27
So I starteda început a collectionColectie
111
315917
2601
Așa că am început o colecție
05:30
of as manymulți of these storiespovestiri
as I could find.
112
318542
2476
cu cât de multe povești am găsit.
05:33
I builtconstruit an evolvingevoluție,
still-growingîncă în creştere databaseBază de date
113
321042
2726
Am făcut o bază de date în creștere
05:35
at baratundebaratunde.comcom/livingwhileblackîn viață.
114
323792
2851
cu numele baratunde.com/livingwhileblack
05:38
SeekingCaută understandingînţelegere,
I realizedrealizat the processproces
115
326667
3017
Încercând să înțeleg,
am văzut că ce trebuia să fac
05:41
was really diagrammingdiagramelor sentencespropoziţii
to understanda intelege these headlinesprima pagină.
116
329708
4893
era să schematizez propozițiile
ca să pot înțelege titlurile.
05:46
And I want to thank
my SidwellSidwell EnglishEngleză teacherprofesor EricaErica BerryBoabe
117
334625
3309
Vreau să îi mulțumesc profesoarei
de engleză din Sidwell, Erica Berry
05:49
and all EnglishEngleză teachersprofesori.
118
337958
1435
și tuturor profesorilor de engleză.
05:51
You have givendat us toolsunelte
to fightluptă for our ownpropriu freedomlibertate.
119
339417
2958
Ne-ați oferit uneltele cu care să luptăm
pentru libertatea noastră.
05:55
What I foundgăsite was a processproces
to breakpauză down the headlinetitlu
120
343583
2976
Am descoperit un proces
prin care să descompun titlul
și să surprind esența
05:58
and understanda intelege the consistentconsistent layersstraturi
121
346583
2726
din fiecare:
06:01
in eachfiecare one:
122
349333
1351
subiectul desfășoară o acțiune împotriva
țintei implicate într-o activitate
06:02
a subjectsubiect takes an actionacțiune againstîmpotriva a targetţintă
engagedangajat in some activityactivitate,
123
350708
4768
06:07
so that "WhiteAlb WomanFemeie CallsApeluri PolicePoliţia
On Eight-Year-OldÎn vârstă de opt ani BlackNegru Girlfată"
124
355500
4101
și astfel „ O femeie albă denunță
o fetiță neagră de opt ani."
e la fel ca „Un bărbat alb denunță
o femeie neagră ce folosește piscina."
06:11
is the samela fel as "WhiteAlb Man CallsApeluri PolicePoliţia
On BlackNegru WomanFemeie UsingFolosind NeighborhoodCartier PoolPiscină"
125
359625
4518
06:16
is the samela fel as "WomanFemeie CallsApeluri CopsPolitisti
On BlackNegru OregonOregon LawmakerDeputat
126
364167
3434
la fel ca „O femeie sună poliția din cauza
unui deputat de culoare din Oregon
06:19
CampaigningCampanii In Her DistrictDistrictul."
127
367625
2542
care făcea campanie în sectorul ei."
06:22
They're the samela fel.
128
370833
1250
Sunt la fel.
06:25
DiagrammingDiagrame the sentencespropoziţii
allowedpermis me to diagramdiagramă the whitealb supremacysupremaţia
129
373000
4184
Analiza frazei m-a ajutat
să fac analiza rasismului,
ce a permis ca aceste fraze să fie reale
06:29
whichcare allowedpermis suchastfel de sentencespropoziţii to be trueAdevărat,
130
377208
1935
și fac o pauză pentru a defini termenii.
06:31
and I will pausepauză to definedefini my termstermeni.
131
379167
2892
06:34
When I say "whitealb supremacysupremaţia,"
132
382083
1476
Când spun „rasism”
nu vorbesc neapărat despre naziști
06:35
I'm not just talkingvorbind about NazisNaziştii
133
383583
2518
sau despre activiști ai puterii albilor,
06:38
or whitealb powerputere activistsactiviști,
134
386125
1893
06:40
and I'm definitelycategoric not sayingzicală
that all whitealb people are racistrasist.
135
388042
4601
și cu siguranță nu susțin
că toți oamenii albi sunt rasiști.
06:44
What I'm referringreferire to
136
392667
1476
Lucrul la care mă refer
06:46
is a systemsistem of structuralstructural advantageavantaj
that favorsfavorizează whitealb people over othersalții
137
394167
5351
e un sistem structural de avantaj
ce favorizează mai mult albii
06:51
in socialsocial, economiceconomic and politicalpolitic arenasarene.
138
399542
2684
în viața socială, economică și politică.
06:54
It's what BryanBryan StevensonStevenson
at the EqualEgal cu JusticeJustiţie InitiativeIniţiativa
139
402250
3268
Este ceea ce Bryan Stevenson
de la Inițiativa pentru Justiție Egală
06:57
callsapeluri the narrativenarativ of racialrasial differencediferență,
140
405542
2809
numește narațiunea diferenței rasiale,
povestea pe care ne-am spus-o
ca să justificăm sclavia, pe Jim Crow,
07:00
the storypoveste we told ourselvesnoi insine
to justifyjustifica slaveryrobie and JimJim CrowCioară
141
408375
4601
07:05
and massmasa incarcerationincarcerarea and beyonddincolo.
142
413000
2643
încarcerarea în masă și multe altele.
Și când am văzut acest tipar ce se repetă
07:07
So when I saw this patternmodel repeatingrepetarea,
143
415667
3226
m-am înfuriat,
07:10
I got angryfurios,
144
418917
1809
dar în același timp am fost inspirat
07:12
but I alsode asemenea got inspiredinspirat
145
420750
2559
07:15
to createcrea a gamejoc,
146
423333
1893
să creez un joc,
un joc de cuvinte ce îmi permite
să transform expunerea traumatizantă
07:17
a gamejoc of wordscuvinte that would allowpermite me
to transformtransforma this traumatictraumatic exposureexpunerea
147
425250
5351
într-o experiență vindecătoare.
07:22
into more of a healingcicatrizare experienceexperienţă.
148
430625
2934
Vă voi explica jocul.
07:25
I'm going to talk you throughprin the gamejoc.
149
433583
2101
Primul nivel este unul pregătitor
la care aș vrea să participați.
07:27
The first levelnivel is a trainingpregătire levelnivel,
and I need your participationparticipare.
150
435708
3726
Obiectivul nostru: să vedem
dacă e fals sau adevărat.
07:31
Our objectiveobiectiv: to determinea determina
if this is realreal or fakefals.
151
439458
3518
07:35
Did this happenîntâmpla or not?
152
443000
1601
S-a întâmplat sau nu?
Vă dau un exemplu:
07:36
Here is the exampleexemplu:
153
444625
1351
„Un bibliotecar de la Universitatea
Catolică de Drept sună poliția
07:38
"CatholicCatolic UniversityUniversitatea LawLegea LibrarianBibliotecar
CallsApeluri PolicePoliţia On StudentStudent
154
446000
4059
pentru că un student e cârcotaș.”
07:42
For 'Being"Fiind ArgumentativeArgumentativ.'"
155
450083
2268
Bateți din palme dacă vi se pare real.
07:44
ClapClap your handsmâini if you think this is realreal.
156
452375
2226
(Aplauze)
07:46
(ApplauseAplauze)
157
454625
3309
07:49
ClapClap your handsmâini if you think this is fakefals.
158
457958
2310
Bateți din palme dacă vi se pare fals.
07:52
(ApplauseAplauze)
159
460292
3226
(Aplauze)
07:55
The realsreali have it, unfortunatelydin pacate,
160
463542
2767
Din păcate, cei care au crezut că e real
au avut dreptate.
07:58
and a pointpunct of informationinformație,
161
466333
2185
și precizez
08:00
beingfiind argumentativeArgumentativ in a lawlege librarybibliotecă
162
468542
2392
că a fi cârcotaș
într-o bibliotecă la Drept
08:02
is the exactcorect right placeloc to do that.
163
470958
2101
este locul cel mai potrivit pentru asta.
08:05
(LaughterRâs)
164
473083
1101
(Râsete)
08:06
This studentstudent should be
promotedpromovat to professorProfesor.
165
474208
2125
Studentul ar trebui promovat ca profesor.
08:09
TrainingFormare levelnivel completecomplet,
so we movemișcare on to the realreal levelsniveluri.
166
477167
3351
Am terminat nivelul pregătitor,
să trecem la cele mai serioase.
08:12
LevelNivel one, our objectiveobiectiv is simplesimplu:
167
480542
2601
Primul nivel, obiectivul e simplu:
inversăm rolurile.
08:15
reverseverso the rolesrolurile.
168
483167
1976
astfel „O femeie sună poliția din cauza
unui deputat de culoare din Oregon."
08:17
That meansmijloace "WomanFemeie CallsApeluri CopsPolitisti
On BlackNegru OregonOregon LawmakerDeputat"
169
485167
3101
08:20
becomesdevine "BlackNegru OregonOregon LawmakerDeputat
CallsApeluri CopsPolitisti On WomanFemeie."
170
488292
3892
devine „Un deputat de culoare din Oregon
sună poliția din cauza unei femei".
08:24
That meansmijloace "WhiteAlb Man
CallsApeluri PolicePoliţia On BlackNegru WomanFemeie
171
492208
2643
Astfel „Un bărbat alb sună poliția
din cauza unei femei negre
08:26
UsingFolosind NeighborhoodCartier PoolPiscină"
172
494875
1601
ce folosește piscina cartierului.”
08:28
becomesdevine "BlackNegru WomanFemeie CallsApeluri PolicePoliţia
On WhiteAlb Man UsingFolosind NeighborhoodCartier PoolPiscină."
173
496500
4643
devine „ O femeie neagra denunță
un bărbat alb ce folosește piscina.”
Cum sună acum remarcile rasiste inversate?
08:33
How do you like
them reverseverso racistrasist applesmere?
174
501167
2041
08:36
That's it, levelnivel one completecomplet,
175
504625
2476
Gata, am terminat primul nivel,
08:39
and so we levelnivel up to levelnivel two,
176
507125
2768
să trecem la al doilea,
unde obiectivul este să sporim
veridicitatea inversiunii.
08:41
where our objectiveobiectiv is to increasecrește
the believabilityBelievability of the reversalinversare.
177
509917
4434
Să fim sinceri, o femeie neagră care
denunță un bărbat ce folosește piscina
08:46
Let's facefață it, a blacknegru womanfemeie
callingapel policepolitie on a whitealb man usingutilizând a poolpiscină
178
514375
3333
nu e suficient de absurd,
08:49
isn't absurdabsurd enoughdestul,
179
517732
1911
dar dacă bărbatul a încercat
să îi atingă părul fără permisiune,
08:51
but what if that whitealb man was tryingîncercat
to touchatingere her hairpăr withoutfără askingcer,
180
519667
3750
08:56
or maybe he was makingluare oatovăz milklapte
while ridingcălărie a unicycleUnicycle,
181
524917
3916
sau poate făcea lapte de ovăz
în timp ce mergea pe un monociclu
09:02
or maybe he's just talkingvorbind
over everyonetoata lumea in a meetingîntâlnire.
182
530417
2892
sau poate doar vorbește
peste toată lumea într-o ședință.
09:05
(LaughterRâs)
183
533333
1185
(Râsete)
09:06
We'veNe-am all been there, right?
184
534542
2017
Toți am trecut prin asta, așa-i?
Serios acum, toți am trecut.
09:08
SeriouslySerios, we'vene-am all been there.
185
536583
1584
09:11
So that's it, levelnivel two completecomplet.
186
539917
2976
Asta a fost, am terminat nivelul doi.
Dar vine cu un avertisment:
09:14
But it comesvine with a warningavertizare:
187
542917
2059
simpla inversare a fluxului injustiției
nu devine justiție.
09:17
simplypur şi simplu reversingde mers înapoi the flowcurgere
of injusticenedreptate is not justicejustiţie.
188
545000
4809
E răzbunare și nu e misiunea noastră,
09:21
That is vengeancerăzbunare,
that is not our missionmisiune,
189
549833
2143
e alt joc, deci să trecem la nivelul trei.
09:24
that's a differentdiferit gamejoc
so we levelnivel up to levelnivel threeTrei,
190
552000
4393
unde obiectivul e să schimbăm acțiunea.
09:28
where the objectiveobiectiv
is to changeSchimbare the actionacțiune,
191
556417
3059
cunoscut ca „apelarea la poliție
nu e singura opțiune;
09:31
alsode asemenea knowncunoscut as "callingapel the policepolitie
is not your only optionopțiune
192
559500
3518
09:35
OMGOMG, what is wronggresit with you people!"
193
563042
1726
Dumnezeule, ce e în neregulă
cu voi, oameni buni!”
09:36
(ApplauseAplauze)
194
564792
1434
(Aplauze)
09:38
And I need to pausepauză the gamejoc
to remindreaminti us of the structurestructura.
195
566250
4268
Voi face o pauză
ca să ne amintim structura.
Subiectul desfășoară o acțiune împotriva
țintei implicată într-o activitate.
09:42
A subjectsubiect takes an actionacțiune
againstîmpotriva a targetţintă engagedangajat in some activityactivitate.
196
570542
4851
09:47
"WhiteAlb WomanFemeie CallsApeluri PolicePoliţia
On BlackNegru RealReal EstateImobiliare InvestorInvestitor
197
575417
2892
„O femeie albă denunță
un investitor imobiliar negru
09:50
InspectingInspectarea His OwnProprii PropertyProprietate."
198
578333
2101
ce își inspectează proprietatea.”
09:52
"CaliforniaCalifornia SafewaySafeway
CallsApeluri CopsPolitisti On BlackNegru WomanFemeie
199
580458
2810
„Un supermarket din California
denunță o femeie neagră
09:55
DonatingDonarea FoodProduse alimentare To The HomelessFără adăpost."
200
583292
2559
ce donează mâncare celor nevoiași.”
„Un club de golf denunță de două ori
09:57
"GoldAur ClubClub TwiceDouă ori CallsApeluri CopsPolitisti
On BlackNegru WomenFemei For PlayingJoc Too SlowLent."
201
585875
4750
o femeie neagră
pentru că joacă prea lent.”
În toate exemplele,
subiectul e de obicei o persoană albă,
10:03
In all these casescazuri,
the subjectsubiect is usuallyde obicei whitealb,
202
591667
3517
10:07
the targetţintă is usuallyde obicei blacknegru,
203
595208
1976
ținta de obicei o persoană neagră
10:09
and the activitiesactivitati are anything,
204
597208
2685
și activitățile pot fi orice,
de la simplul stat într-un Starbucks,
10:11
from sittingședință in a StarbucksStarbucks
205
599917
2642
la folosirea unui model greșit de grătar,
10:14
to usingutilizând the wronggresit typetip of barbecuegratar
206
602583
2435
10:17
to nappingNapping
207
605042
1351
la a adormi,
10:18
to walkingmers "agitatedagitat" on the way to work,
208
606417
3226
la a merge „agitat” în drum spre muncă.
10:21
whichcare I just call "walkingmers to work."
209
609667
2351
ceea ce eu numesc simplu
„a merge la muncă".
10:24
(LaughterRâs)
210
612042
1559
(Râsete)
10:25
And, my personalpersonal favoritefavorit,
211
613625
2059
Și, favoritul meu,
10:27
not stoppingoprire his dogcâine from humpinghumping her dogcâine,
212
615708
3976
la a nu-și fi împiedicat câinele
să se urce pe câinele ei,
ceea ce în mod evident e un caz
pentru poliția câinilor,
10:31
whichcare is clearlyclar a casecaz for dogcâine policepolitie,
213
619708
2601
nu pentru poliția oamenilor.
10:34
not people policepolitie.
214
622333
1625
10:36
All of these activitiesactivitati addadăuga up to livingviaţă.
215
624625
4125
Toate aceste activități
ne presară existența.
10:42
Our existenceexistenţă is beingfiind
interpretedinterpretate as crimecrimă.
216
630292
4809
Existența noastră e văzută ca un delict.
Vine un moment obligatoriu în prezentare
în care trebuie să spun
10:47
Now, this is the obligatoryobligatorie momentmoment
in the presentationprezentare where I have to say,
217
635125
3809
10:50
not everything is about racerasă.
218
638958
2268
că nu se rezumă totul la rasă.
10:53
CrimeCrima is a thing, should be reportedraportat,
219
641250
2559
Delictele sunt un lucru real,
trebuie denunțate,
dar întrebați-vă: chiar avem nevoie
de oameni înarmați să rezolve situația,
10:55
but askcere yourselftu, do we need armedarmate menbărbați
to showspectacol up and resolverezolva this situationsituatie,
220
643833
5976
pentru că atunci când intervin
în cazul meu,
11:01
because when they showspectacol up for me,
221
649833
2518
11:04
it's differentdiferit.
222
652375
1292
e diferit.
11:06
We know that policepolitie officersofiţerii
223
654417
2476
Știm că agenții de poliție
11:08
use forceforta more with blacknegru people
than with whitealb people,
224
656917
4434
folosesc forța mai mult cu oamenii
negri decât cu cei albi.
și ajungem să vedem rolul
apelurilor la 112 în povestea asta.
11:13
and we are learningînvăţare
the rolerol of 911 callsapeluri in this.
225
661375
3643
Grație cercetărilor realizate
de Center for Policing Equity,
11:17
Thanksmulţumesc to preliminarypreliminar researchcercetare
from the CenterCentrul for PolicingPoliţie EquityCapitaluri proprii,
226
665042
3601
11:20
we're learningînvăţare that in some citiesorase,
227
668667
1726
observăm că în unele orașe,
cele mai multe interacțiuni
dintre poliție și cetățeni
11:22
mostcel mai of the interactionsinteracțiuni
betweenîntre copspolițiști and citizenscetățeni
228
670417
2601
11:25
is duedatorat to 911 callsapeluri,
229
673042
1809
sunt cauzate de apelurile la 112.
11:26
not officer-initiatedofițer-inițiat stopsopriri,
230
674875
2059
nu de abordările polițiștilor,
11:28
and mostcel mai of the violenceviolenţă,
the use of forceforta by policepolitie on citizenscetățeni,
231
676958
3893
și cel mai mult uz de violență
și forță asupra cetățenilor
vine ca un răspuns la acele apeluri.
11:32
is in responseraspuns to those callsapeluri.
232
680875
2184
11:35
FurtherÎn continuare, when those officersofiţerii
respondingrăspunde to callsapeluri use forceforta,
233
683083
4143
Mai mult, când polițiștii răspund
apelurilor prin forță,
11:39
that increasescreșteri in areaszone
234
687250
2351
acest lucru crește în zonele
11:41
where the percentageprocent
of the whitealb populationpopulație
235
689625
2101
în care procentajul populației albe
e ridicat la rândul lui,
11:43
has alsode asemenea increaseda crescut,
236
691750
1309
aka gentrificare,
11:45
akaaka gentrificationgentrification,
237
693083
2060
aka monocicluri și lapte de ovăz,
11:47
akaaka unicyclesmonocicluri and oatovăz milklapte,
238
695167
2892
11:50
akaaka when BBQBBQ BeckyBecky feelsse simte threatenedamenințat,
239
698083
2893
aka situații în care BBQ Becky
se simte amenințată,
11:53
she becomesdevine a threatamenințare to me
in my ownpropriu neighborhoodCartier,
240
701000
4309
devinind o amenințare pentru mine,
în propriul cartier,
11:57
whichcare forcesforţele me and people like me
241
705333
2310
ceea ce ne face pe mine și pe cei ca mine
11:59
to policepolitie ourselvesnoi insine.
242
707667
2017
să fim propriii noștri polițiști.
12:01
We quietLiniște ourselvesnoi insine, we walkmers pe jos on eggshellscojilor de ouă,
243
709708
3018
Ne reducem la tăcere, mergem tiptil,
12:04
we maybe pullTrage over to the sidelatură of the roaddrum
244
712750
2684
poate că oprim pe dreapta
12:07
undersub the brighteststrălucitoare lightușoară we can find
245
715458
1976
sub cel mai luminos felinar
pe care îl găsim
12:09
so that our murdercrimă
246
717458
1851
pentru ca uciderea noastră
12:11
mightar putea be caughtprins cleanlycurat on cameraaparat foto,
247
719333
2893
să poată fi surprinsă de camere de filmat,
și facem asta pentru că trăim
într-un sistem
12:14
and we do this because we livetrăi in a systemsistem
248
722250
2976
12:17
in whichcare whitealb people
can too easilyuşor call on deadlymortal forceforta
249
725250
4018
în care cei albi pot apela
prea ușor la forța letală
12:21
to ensureasigura theiral lor comfortconfort.
250
729292
2208
ca să-și asigure confortul.
12:24
(ApplauseAplauze)
251
732542
3125
(Aplauze)
12:30
The CaliforniaCalifornia SafewaySafeway
252
738042
1309
Safeway-ul din California
12:31
didn't just call copspolițiști
on blacknegru womanfemeie donatingdonând foodalimente to homelessfără adăpost.
253
739375
4809
nu doar că a denunțat femeia neagră
ce oferea mâncare celor fără adăpost.
Au cerut să vină oameni înarmați,
care să nu fie trași la răspundere.
12:36
They orderedordonat armedarmate,
unaccountableinexplicabil menbărbați uponpe her.
254
744208
3393
12:39
They essentiallyin esenta calleddenumit in a dronetrântor strikegrevă.
255
747625
2792
Practic, au sunat pentru un atac cu drone.
12:43
This is weaponizedweaponized discomfortdisconfort,
256
751125
3434
Ăsta e disconfort transformat în armă,
12:46
and it is not newnou.
257
754583
1459
și nu e recent.
12:48
From 1877 to 1950,
258
756958
2351
Între 1877 și 1950
12:51
there were at leastcel mai puţin 4,400 documenteddocumentat
racialrasial terrorteroare lynchingsLynchings of blacknegru people
259
759333
5518
au fost înregistrate cel puțin 4.400
de linșări rasiale înfiorătoare
12:56
in the UnitedMarea StatesStatele.
260
764875
1893
în Statele Unite.
12:58
They had headlinesprima pagină as well.
261
766792
2226
Au apărut titluri și pentru ele.
13:01
"RevRev. T.A. AllenAllen was lynchedlinşat
in HernandoHernando, MississippiMississippi
262
769042
3392
„Rev. T.A Allen a fost linșat
în Hernando, Mississippi
13:04
for organizingorganizator locallocal sharecropperssharecroppers."
263
772458
3185
pentru că a organizat arendașii locali.”
„Oliver Moore a fost linșat
în Edgecomb County, North Carolina,
13:07
"OliverOliver MooreMoore was lynchedlinşat
in EdgecombEdgecomb CountyComitatul, NorthNord CarolinaCarolina,
264
775667
2851
pentru că a speriat o fată albă.”
13:10
for frighteningînfricoşător a whitealb girlfată."
265
778542
1434
„Nathan Bird a fost linșat
lângă Luling, Texas,
13:12
"NathanNathan BirdPasăre was lynchedlinşat
nearaproape LulingLuling, TexasTexas,
266
780000
2059
13:14
for refusingrefuzul de to turnviraj his sonfiu
over to a mobMob."
267
782083
3292
pentru că a refuzat să își predea
băiatul unei bande.”
13:18
We need to changeSchimbare the actionacțiune,
268
786417
2351
Trebuie să schimbăm acțiunea,
13:20
whetherdacă that actionacțiune is "lynchesLynch"
269
788792
1851
fie că acea acțiune e „linșează”
sau „sună poliția”.
13:22
or "callsapeluri policepolitie."
270
790667
2059
13:24
And now that I have shortenedscurtat
the distancedistanţă betweenîntre those two,
271
792750
3518
Și acum că am redus distanța
dintre cele două,
haideți să ne întoarcem la joc,
la misiunea noastră.
13:28
let's get back to our gamejoc,
to our missionmisiune.
272
796292
2684
13:31
Our objectiveobiectiv in levelnivel threeTrei
is to changeSchimbare the actionacțiune.
273
799000
3018
Obiectivul nostru în nivelul trei
e să schimbăm acțiunea.
13:34
So what if, insteadin schimb of
274
802042
1809
Cum ar fi dacă, în loc de
„O femeie neagră a fost denunțată
când oferea mâncare celor nevoiași,”
13:35
"CallsApeluri CopsPolitisti On BlackNegru WomanFemeie
DonatingDonarea FoodProduse alimentare To HomelessFără adăpost,"
275
803875
2934
13:38
that CaliforniaCalifornia SafewaySafeway simplypur şi simplu thanksMulțumiri her.
276
806833
2584
ca Safeway-ul din California
pur și simplu îi mulțumește.
13:42
ThankingMulţumindu- is fardeparte cheapermai ieftin than bringingaducere
lawlege enforcementexecutare to the scenescenă.
277
810500
3226
Să mulțumești e mult mai ieftin
decât să aduci poliția la locul faptei.
13:45
(ApplauseAplauze)
278
813750
1268
(Aplauze)
13:47
Or, insteadin schimb,
279
815042
2392
Sau, în schimb,
13:49
they could give the foodalimente
they would have wastedpierdut to her,
280
817458
2601
ar fi putut să-i dea ei
mâncarea pe care ar fi aruncat-o,
13:52
uppedavansat theiral lor civiccivic credCred.
281
820083
1750
îmbunătățindu-le reputația.
13:54
Or, the whitealb womanfemeie who calleddenumit the policepolitie
on the eight-year-oldopt-an-vechi blacknegru girlfată,
282
822708
3560
Sau femeia albă care a denunțat
fetița neagră de opt ani
ar fi putut să îi cumpere tot stocul,
13:58
she could have boughtcumparat all the inventoryinventar
from that little blacknegru girlfată,
283
826292
3392
14:01
supporta sustine a smallmic businessAfaceri.
284
829708
2185
să susțină o mică întreprindere.
14:03
And the whitealb womanfemeie who calleddenumit the policepolitie
on the blacknegru realreal estateimobiliar investorinvestitor,
285
831917
3601
Femeia albă care a denunțat
investitorul imobiliar de culoare,
am fi avut de câștigat cu toții,
și poliția e de acord,
14:07
we would all be better off,
the copspolițiști agreede acord,
286
835542
2059
14:09
if she had simplypur şi simplu ignoredignorate him
and mindedde suflet her ownpropriu damnLa naiba businessAfaceri.
287
837625
2976
dacă l-ar fi ignorat
și și-ar fi văzut de treaba ei.
14:12
(LaughterRâs)
288
840625
1559
(Râsete)
14:14
MindingMinding one'sunul e ownpropriu damnLa naiba businessAfaceri
is an excellentexcelent choicealegere, excellentexcelent choicealegere.
289
842208
4435
Să-ți vezi de treabă e o alegere
excelentă, o alegere excelentă.
14:18
ChooseAlege it more oftende multe ori.
290
846667
1809
Alegeți-o mai des.
14:20
LevelNivel threeTrei is completecomplet,
but there is a finalfinal bonusbonus levelnivel,
291
848500
4601
Am terminat nivelul trei,
dar există un nivel bonus,
14:25
where the objectiveobiectiv is inclusionincludere.
292
853125
2768
unde obiectivul este integrarea.
14:27
We have alsode asemenea seenvăzut headlinesprima pagină like this:
293
855917
2476
Am văzut și titluri de genul:
„Un bărbat influent se masturbează
în fața unei tinere femei
14:30
"PowerfulPuternic Man MasturbatesMasturbeaza
In FrontFata Of YoungYoung WomenFemei
294
858417
2976
ce îi vizitează biroul.”
14:33
VisitingVizita His OfficeBirou."
295
861417
1375
14:35
What an oddciudat choicealegere
for powerfulputernic man to make.
296
863542
3767
Ce alegere bizară pentru un om influent.
Atâtea altele i-ar fi fost la îndemână.
14:39
So manymulți other actionsacţiuni availabledisponibil to him.
297
867333
2893
14:42
(LaughterRâs)
298
870250
1018
(Râsete)
14:43
Like, suchastfel de as, "listensAscultă to,"
299
871292
3642
Cum ar fi „o ascultă”,
„o îndrumă”,
14:46
"mentorsmentori,"
300
874958
1268
14:48
"inspiredinspirat by, startsîncepe jointcomun ventureaventura,
everybodytoata lumea richbogat now."
301
876250
4268
„de care e inspirat, se asociază
și toată lumea devine bogată."
14:52
(LaughterRâs)
302
880542
1267
(Râsete)
14:53
I want to livetrăi in that worldlume
of everybodytoata lumea richbogat now,
303
881833
2435
Vreau să trăiesc în lumea aia
unde toți se îmbogățesc,
14:56
but because of his poorsărac choicealegere,
we are all in a poorermai sărace worldlume.
304
884292
3916
dar din cauza alegerilor lui neinspirate,
toți trăim într-o lume mai săracă.
Nu trebuie să fie așa.
15:01
Doesn't have to be this way.
305
889125
1934
15:03
This wordcuvânt gamejoc remindeda amintit me that
there is a structurestructura to whitealb supremacysupremaţia,
306
891083
4560
Jocul ăsta mi-a amintit că există
o structură în rasism,
așa cum există în misoginism,
15:07
as there is to misogynymisoginism,
307
895667
1601
15:09
as there is to all
systemicsistemice abusesabuzuri of powerputere.
308
897292
3351
și în toate abuzurile sistemice de putere.
15:12
StructureStructura is what makesmărci them systemicsistemice.
309
900667
2958
Structura e ceea ce le face sistemice.
15:17
I'm askingcer people here
310
905083
1935
Îi rog pe cei de față
15:19
to see the structurestructura,
311
907042
2059
să vadă structura,
15:21
where the powerputere is in it,
312
909125
2393
unde se află puterea,
și mai important, să vadă umanitatea
15:23
and even more importantlyimportant
to see the humanityumanitate
313
911542
3351
din cei care suntem făcuți
țintele acestei structuri.
15:26
of those of us madefăcut targetsobiective
by this structurestructura.
314
914917
3458
15:31
I am here because I was lovediubit
and investedinvestit in and protectedprotejate and luckynorocos,
315
919042
6142
Mă aflu aici pentru că am fost iubit,
protejat, norocos, s-a investit în mine,
pentru că am mers la școli bune,
sunt semi-faimos și în mare, fericit,
15:37
because I wenta mers to the right schoolsșcoli,
I'm semifamousfaimos, mostlyMai ales happyfericit,
316
925208
3143
15:40
meditatemedita twicede două ori a day,
317
928375
1768
meditez de două ori pe zi,
15:42
and yetinca,
318
930167
1809
și totuși
15:44
I walkmers pe jos around in fearfrică,
319
932000
2393
merg pe stradă cu frică,
15:46
because I know that someonecineva
seeingvedere me as a threatamenințare
320
934417
4434
pentru că știu că dacă cineva
mă vede ca pe o amenințare
15:50
can becomedeveni a threatamenințare to my life,
321
938875
2476
poate să devină el însuși
o amenințare pentru viața mea,
15:53
and I am tiredobosit.
322
941375
1667
și am obosit.
15:56
I am tiredobosit of carryingpurtător
323
944000
1434
Am obosit să car
15:57
this invisibleinvizibil burdenpovară
of other people'soamenii lui fearstemerile,
324
945458
3851
povara invizibilă a fricii altora,
mulți dintre noi suntem
16:01
and manymulți of us are,
325
949333
2060
16:03
and we shouldn'tnu ar trebui have to,
326
951417
2184
și nu ar trebui să fim,
16:05
because we can changeSchimbare this,
327
953625
2893
pentru că putem schimba asta,
16:08
because we can changeSchimbare the actionacțiune,
whichcare changesschimbări the storypoveste,
328
956542
4517
pentru că putem schimba acțiunea
care schimbă povestea,
16:13
whichcare changesschimbări the systemsistem
329
961083
2042
care schimbă sistemul
ce permite ca aceste povești să existe.
16:16
that allowspermite those storiespovestiri to happenîntâmpla.
330
964292
1851
Sistemele sunt doar povești
colective în care toți credem.
16:18
SystemsSisteme de are just collectivecolectiv
storiespovestiri we all buya cumpara into.
331
966167
3916
16:23
When we changeSchimbare them,
332
971083
2143
Când le schimbăm,
16:25
we writescrie a better realityrealitate
for us all to be a partparte of.
333
973250
4518
scriem o realitate mai bună
din care toți să facem parte.
Cer tuturor
16:29
I am askingcer us
334
977792
2101
16:31
to use our powerputere to choosealege.
335
979917
2476
să ne folosim puterea de a alege.
Cer să ne depășim nivelul.
16:34
I am askingcer us to levelnivel up.
336
982417
3517
16:37
Thank you.
337
985958
1268
Vă mulțumesc!
Sunt Baratunde Rafiq Thurston.
16:39
I am BaratundeBaratunde RafiqRodica ThurstonThurston.
338
987250
2434
(Aplauze)
16:41
(ApplauseAplauze)
339
989708
4792
Translated by Daria Hau
Reviewed by Bianca-Ioanidia Mirea

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Baratunde Thurston - Writer, activist, comedian
Baratunde Thurston is an Emmy-nominated writer, activist and comedian who addresses serious issues with depth, wit and calls to action. He believes the stories we tell help shape the world in which we live. Also, he's from the future.

Why you should listen

Baratunde Thurston has worked for The Onion, produced for The Daily Show, advised the Obama White House and cleaned bathrooms to pay for his Harvard education. He's the host of the iHeartMedia podcast Spit, wrote the New York Times bestseller How to Be Black and serves on the boards of BUILD and the Brooklyn Public Library. He makes media, delivers keynotes and promotes action with his unique blend of criticism, humor and optimism. He's most invested in topics of race, technology, democracy and climate, because the hard stuff has already been solved.

More profile about the speaker
Baratunde Thurston | Speaker | TED.com