ABOUT THE SPEAKER
Baratunde Thurston - Writer, activist, comedian
Baratunde Thurston is an Emmy-nominated writer, activist and comedian who addresses serious issues with depth, wit and calls to action. He believes the stories we tell help shape the world in which we live. Also, he's from the future.

Why you should listen

Baratunde Thurston has worked for The Onion, produced for The Daily Show, advised the Obama White House and cleaned bathrooms to pay for his Harvard education. He's the host of the iHeartMedia podcast Spit, wrote the New York Times bestseller How to Be Black and serves on the boards of BUILD and the Brooklyn Public Library. He makes media, delivers keynotes and promotes action with his unique blend of criticism, humor and optimism. He's most invested in topics of race, technology, democracy and climate, because the hard stuff has already been solved.

More profile about the speaker
Baratunde Thurston | Speaker | TED.com
TED2019

Baratunde Thurston: How to deconstruct racism, one headline at a time

Баратунде Тёрстон: Как уничтожить расизм по одному заголовку за раз

Filmed:
2,301,855 views

В этом проникновенном и местами очень смешном выступлении Баратунде Тёрстон исследует феномен белых американцев, заявляющих в полицию на чернокожих, которые были застигнуты за такими преступлениями, как... еда, ходьба, или которые просто жили своей жизнью. Баратунде показывает, как можно использовать силу языка, чтобы превратить истории несправедливости в истории исцеления, и всем вместе перейти на новый уровень.
- Writer, activist, comedian
Baratunde Thurston is an Emmy-nominated writer, activist and comedian who addresses serious issues with depth, wit and calls to action. He believes the stories we tell help shape the world in which we live. Also, he's from the future. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My parentsродители gaveдал me an extraordinaryнеобычайный nameимя:
0
708
4726
Мои родители дали мне необычное имя:
00:17
BaratundeБаратунде RafiqРафик ThurstonТёрстон.
1
5458
4584
Баратунде Рафик Тёрстон.
00:23
Now, BaratundeБаратунде is basedисходя из
on a Yorubaйоруба nameимя from NigeriaНигерия,
2
11250
3143
Имя Баратунде имеет
нигерийское происхождение,
00:26
but we're not Nigerianнигерийский.
3
14417
1559
но мы не нигерийцы.
00:28
(LaughterСмех)
4
16000
1018
(Смех)
00:29
That's just how blackчерный my mamaмама was.
5
17042
1976
Настолько чёрной была моя мама.
00:31
(LaughterСмех)
6
19042
1017
(Смех)
00:32
"Get this boyмальчик the blackestчерный nameимя possibleвозможное.
What does the bookкнига say?"
7
20083
3143
«Дам своему сыну самое чёрное имя.
Что там есть в той книге?»
00:35
(LaughterСмех)
8
23250
1559
(Смех)
00:36
RafiqРафик is an Arabicарабский nameимя,
but we are not Arabsарабы.
9
24833
3726
Имя Рафик имеет арабское
происхождение, но мы не арабы.
00:40
My momМама just wanted me to have difficultyтрудность
boardingпосадка planesсамолеты in the 21stулица centuryвека.
10
28583
4393
Мама просто хотела, чтобы мне было
нелегко сесть на самолёт в XXI веке.
00:45
(LaughterСмех)
11
33000
1018
(Смех)
00:46
She foresawпредвидели America'sАмерика turnочередь
towardк nativismнативизм.
12
34042
2767
Она предвидела, что Америка
повернёт в сторону шовинизма.
00:48
She was a blackчерный futuristфутурист.
13
36833
1768
Она была чёрным футурологом.
00:50
(LaughterСмех)
14
38625
1684
(Смех)
00:52
ThurstonТёрстон is a BritishБританская nameимя,
but we are not BritishБританская.
15
40333
4768
Имя Тёрстон имеет британское
происхождение, но мы не британцы.
00:57
ShoutoutКрик to the multigenerationalмногопоколенная,
dehumanizingдегуманизирующий economicэкономической institutionучреждение
16
45125
3518
Да здравствует многовековой
обезличивающий экономический институт
01:00
of Americanамериканский chattelдвижимость slaveryрабство, thoughхоть.
17
48667
2559
американской системы рабского труда.
01:03
AlsoТакже, ThurstonТёрстон makesмарки
for a great StarbucksСтарбакс nameимя.
18
51250
2434
А ещё Тёрстон это хорошее
имя для похода в Старбакс.
01:05
Really expeditesУскоряет the processобработать.
19
53708
1726
Очень ускоряет процесс.
01:07
(LaughterСмех)
20
55458
1875
(Смех)
01:11
My motherмама was a renaissanceРенессанс womanженщина.
21
59417
3267
Моя мама была женщиной эпохи Ренессанса.
01:14
ArnitaАрнита LorraineLorraine ThurstonТёрстон
22
62708
2560
Арнита Лорейн Тёрстон.
01:17
was a computerкомпьютер programmerпрограммист,
formerбывший domesticвнутренний workerработник,
23
65292
2767
Прежде чем стать программистом,
она была домработницей.
01:20
survivorуцелевший of sexualполовой assaultнападение,
24
68083
2185
Она пережила сексуальное насилие,
01:22
an artistхудожник and an activistактивист.
25
70292
2559
была художником и активистом.
01:24
She preparedподготовленный me for this worldМир
with lessonsзанятия in blackчерный historyистория,
26
72875
4143
Она подготовила меня к этому миру,
читая уроки по афроамериканской истории,
01:29
in martialвоинственный artsискусства, in urbanгородской farmingсельское хозяйство,
27
77042
2767
уча меня боевым искусствам,
городскому сельскому хозяйству,
01:31
and then she sentпослал me in the seventhседьмой gradeкласс
to the privateчастный SidwellСидвелл Friendsдрузья SchoolШкола,
28
79833
3893
а в седьмом классе она отправила
меня в частную школу Сидуэлл Френдс,
01:35
where US presidentsпрезиденты sendОтправить theirих daughtersдочери,
29
83750
2476
куда отправляли своих детей
американские президенты,
01:38
and where she sentпослал me looking like this.
30
86250
2559
и куда она отправила меня,
когда я выглядел вот так.
01:40
(LaughterСмех)
31
88833
3310
(Смех)
01:44
I had two keyключ tasksзадания going to that schoolшкола:
32
92167
3059
В той школе у меня было две задачи:
01:47
don't loseпотерять your blacknessчернота
and don't loseпотерять your glassesочки.
33
95250
2559
не потерять расовую гордость
и не потерять очки.
01:49
This accomplishedосуществляется bothи то и другое.
34
97833
1976
Как видите, я эти задачи выполнил.
01:51
(LaughterСмех)
35
99833
3810
(Смех)
01:55
SidwellСидвелл was a great placeместо
to learnучить the artsискусства and the sciencesнауки,
36
103667
3226
Школа Сидуэлл была отличным местом,
чтобы познать искусства и науки,
01:58
but alsoтакже the artИзобразительное искусство of livingживой
amongstсреди whitenessбледность.
37
106917
4184
а также познать искусство
жизни среди белых.
02:03
That would prepareподготовить me
for life laterпозже at HarvardHarvard,
38
111125
2934
Это пригодилось мне позже,
когда я учился в Гарварде,
02:06
or doing corporateкорпоративный consultingконсалтинг,
39
114083
1476
когда работал в консалтинге,
02:07
or for my jobsработы at "The DailyЕжедневно ShowПоказать"
and "The OnionЛук."
40
115583
2393
а также в передачах
The Daily Show и The Onion.
02:10
I would writeзаписывать down manyмногие of these lessonsзанятия
in my memoirнаучная статья, "How to Be Blackчерный,"
41
118000
3518
Многое из этого я описал в своей книге
под названием «Как быть чёрным».
02:13
whichкоторый if you haven'tне readчитать yetвсе же,
makesмарки you a racistрасист, because --
42
121542
3267
И если вы её не читали,
значит, вы расисты, потому что...
02:16
(LaughterСмех)
43
124833
1226
(Смех)
02:18
you've had plentyмного of time
to readчитать the bookкнига.
44
126083
2125
у вас было полно времени,
чтобы её прочесть.
02:23
But AmericaАмерика insistsнастаивает на том, on remindingнапоминая me
45
131208
3060
Но Америка постоянно напоминает мне
02:26
and teachingобучение me
46
134292
1434
и продолжает учить,
02:27
what it meansозначает to be blackчерный in AmericaАмерика.
47
135750
3143
что значит быть чёрным в Америке.
02:30
It's DecemberДекабрь 2018,
48
138917
1976
В декабре 2018 года
02:32
I'm with my fiancженихé
in the suburbsпредместья of WisconsinВисконсин.
49
140917
3726
я вместе со своей невестой
был в Висконсине.
02:36
We are visitingпосещение her parentsродители,
bothи то и другое of whomкого are whiteбелый,
50
144667
3101
Мы навещали её родителей,
оба из которых белые,
02:39
whichкоторый makesмарки her whiteбелый.
51
147792
1267
значит, она тоже белая.
02:41
That's how it worksработает.
I don't make the rulesправила.
52
149083
2101
Это так работает.
Не я придумал правила.
02:43
(LaughterСмех)
53
151208
1143
(Смех)
02:44
She's had some drinksнапитки,
so I driveводить машину us in her parents'родители' carавтомобиль,
54
152375
4268
Она немного выпила, поэтому
машину её родителей повёл я.
02:48
and we get pulledвытащил over by the policeполиция.
55
156667
2291
И нас остановила полиция.
02:51
I'm scaredиспуганный.
56
159875
1434
Я испугался.
02:53
I turnочередь on the flashingмигающий lightsогни
to indicateуказывать complianceсоблюдение.
57
161333
3476
Я включил аварийные огни,
чтобы показать, что я подчиняюсь.
02:56
I pullвытащить over slowlyмедленно
58
164833
1393
Я медленно останавливаюсь
02:58
underпод the brightestяркий streetlightуличный свет I can find
59
166250
2643
под самым ярким фонарём,
какой только могу найти,
03:00
in caseдело I need witnessesсвидетелей
or dashcamdashcam footageметраж.
60
168917
2958
если вдруг мне понадобятся свидетели
или видео с регистратора.
03:05
We get out my identificationидентификация,
the carавтомобиль registrationпостановка на учет,
61
173417
3059
Мы достаём мое удостоверение,
документы на машину,
03:08
layпрокладывать it out in the openоткрытый,
rollрулон down the windowsокна,
62
176500
2184
кладем всё на видное место, опускаем окна,
03:10
my handsРуки are placedпомещенный on the steeringрулевое управление wheelколесо,
63
178708
2310
мои руки находятся на руле,
03:13
all before the officerсотрудник exitsвыходы the vehicleсредство передвижения.
64
181042
3416
и всё это ещё до того, как офицер
вышел из своей машины.
03:17
This is how to stayоставаться aliveв живых.
65
185292
3000
Настолько сильно я хотел остаться в живых.
03:21
As we wait, I think
about these headlinesзаголовки --
66
189042
3226
Пока мы ждём, мне на ум
приходят такие заголовки:
03:24
"PoliceПолиция shootстрелять anotherдругой
unarmedбезоружный blackчерный personчеловек" --
67
192292
3767
«Ещё один безоружный чернокожий
застрелен полицией».
03:28
and I don't want to joinприсоединиться them.
68
196083
1875
Я не хочу быть этим ещё одним.
03:31
The good newsНовости is,
our officerсотрудник was friendlyдружелюбный.
69
199208
3143
Хорошая новость в том, что
нам попался хороший полицейский.
03:34
She told us our tagsтеги were expiredистекший.
70
202375
2726
Она сообщила нам, что наши
номерные знаки просрочены.
03:37
So to all the whiteбелый parentsродители out there,
71
205125
1893
Мой совет всем белым родителям,
03:39
if your childребенок is involvedучаствует with a personчеловек
72
207042
2434
если ваши дети встречаются с кем-то,
03:41
whoseчья skinкожа toneтон is ratedноминальный
DwayneДуэйн "The Rockрок" JohnsonДжонсон or darkerтемнее --
73
209500
3351
чей цвет кожи находится в районе
Дуйэн «Скала» Джонсон или темнее,
03:44
(LaughterСмех)
74
212875
2518
(Смех)
03:47
you need to get that carавтомобиль inspectedосмотрены,
updateОбновить the paperworkоформление документации everyкаждый time we visitпосещение.
75
215417
3642
проверяйте машину и документы на неё
каждый раз, когда мы приезжаем.
03:51
That's just commonобщий courtesyучтивость.
76
219083
1393
Это элементарная вежливость.
03:52
(LaughterСмех)
77
220500
1268
(Смех)
03:53
(ApplauseАплодисменты)
78
221792
3601
(Аплодисменты)
03:57
I got luckyвезучий.
79
225417
2017
Мне повезло.
03:59
I got a lawзакон enforcementправоприменение professionalпрофессиональный.
80
227458
3143
Меня остановил профессиональный
блюститель порядка.
04:02
I survivedпереживший something
that should not requireтребовать survivalвыживание.
81
230625
3750
Я остался в живых в ситуации,
которая не должна вызывать страх за жизнь.
04:07
And I think about
this seriesсерии of storiesистории --
82
235375
2976
И я продолжаю думать
об этих историях:
04:10
"PoliceПолиция shootстрелять anotherдругой
unarmedбезоружный blackчерный personчеловек" --
83
238375
2643
«Ещё один безоружный чернокожий
застрелен полицией».
04:13
and that seasonвремя года when those storiesистории
poppedсовал up everywhereвезде.
84
241042
4351
И о том периоде, когда эти истории
происходили повсюду.
04:17
I would scrollсвиток throughчерез my feedкорм
85
245417
2101
Я листал свою ленту новостей,
04:19
and I would see a babyдетка announcementобъявление photoФото.
86
247542
2642
и я видел фото с младенцам.
04:22
I'd see an adобъявление for a productпродукт
87
250208
1893
Я видел рекламу чего-то,
04:24
I had just whisperedшепнула
to a friendдруг about yesterdayвчера.
88
252125
3393
о чём только вчера
шепотом рассказал другу.
04:27
I would see a videoвидео of a policeполиция officerсотрудник
gunningстрельба down someoneкто то
89
255542
3184
Я видел видео, на котором
полицейский убивает кого-то,
04:30
who lookedсмотрел just like me.
90
258750
1934
кто выглядит так же, как я.
04:32
And I'd see a think pieceкусок
91
260708
1268
И я видел статью о том,
04:34
about how millennialsMillennials
have replacedзаменены sexсекс with avocadoавокадо toastтост.
92
262000
3143
как миллениалы заменили секс
сэндвичем с авокадо.
04:37
(LaughterСмех)
93
265167
1601
(Смех)
04:38
It was a confusingзапутанным time.
94
266792
2726
Это было странное время.
04:41
Those storiesистории keptхранится poppingвыскакивают up,
95
269542
2101
Эти истории продолжали появляться,
04:43
but in 2018, those storiesистории got changedизменено out
for a differentдругой typeтип of storyистория,
96
271667
5851
но в 2018 эти истории изменились,
став историями другого типа.
04:49
storiesистории like, "Whiteбелый WomanЖенщина CallsВызовы CopsПолицейские
On Blackчерный WomanЖенщина Waitingждущий For An UberUber."
97
277542
4434
Такими как «Белая женщина заявила
в полицию на чернокожую, ждавшую Uber».
04:54
That was BrooklynBrooklyn BeckyБекки.
98
282000
2559
Это была Бекки из Бруклина.
04:56
Then there was, "Whiteбелый WomanЖенщина CallsВызовы PoliceПолиция
99
284583
1976
Ещё было «Белая женщина заявила в полицию
04:58
On Eight-Year-OldВосьмилетний Blackчерный Girlдевушка
SellingПродажи Waterвода."
100
286583
2101
на чернокожую девочку, продававшую воду».
05:00
That was PermitРазрешение PattyПэтти.
101
288708
1435
Это была пышка Пэтти.
05:02
Then there was, "WomanЖенщина CallsВызовы PoliceПолиция
102
290167
1726
Потом было «Женщина звонит в полицию
05:03
On Blackчерный Familyсемья BBQingБарбекю
At LakeОзеро In OaklandOakland."
103
291917
2517
по поводу чернокожей семьи
на барбекю в Окленде».
05:06
That was now infamousпозорный BBQБАРБЕКЮ BeckyБекки.
104
294458
3685
Это была небезызвестная Бекки-барбекю.
05:10
And I contendбороться that these storiesистории
of livingживой while blackчерный
105
298167
3184
И я хочу заявить, что эти истории
из жизни чернокожих
05:13
are actuallyна самом деле progressпрогресс.
106
301375
1768
на самом деле ведут к прогрессу.
05:15
We used to find out
after the extrajudicialВнесудебных policeполиция killingsубийства.
107
303167
3976
Раньше мы просто узнавали о том,
что полицейские убили кого-то без суда.
05:19
Now, we're gettingполучение videoвидео
of people callingпризвание 911.
108
307167
2976
Теперь же появляются видео,
на которых люди звонят в полицию.
05:22
We're movingперемещение upstreamвверх по течению,
109
310167
1726
Мы движемся вперёд
05:23
closerближе to the problemпроблема
and closerближе to the solutionрешение.
110
311917
3125
по направлению к проблеме
и ближе к её решению.
05:27
So I startedначал a collectionколлекция
111
315917
2601
Поэтому я начал искать
05:30
of as manyмногие of these storiesистории
as I could find.
112
318542
2476
и собирать все истории такого рода.
05:33
I builtпостроен an evolvingэволюционирует,
still-growingеще растет databaseбаза данных
113
321042
2726
Я создал целую базу,
которая продолжает расти,
05:35
at baratundeбаратунд.comком/livingwhileblacklivingwhileblack.
114
323792
2851
по адресу baratunde.com/livingwhileblack.
05:38
SeekingИщу understandingпонимание,
I realizedпонял the processобработать
115
326667
3017
Пытаясь разобраться в этом,
я понял, что нужно просто
05:41
was really diagrammingдиаграмм sentencesпредложения
to understandПонимаю these headlinesзаголовки.
116
329708
4893
представить эти заголовки схематически,
и тогда всё станет понятно.
05:46
And I want to thank
my SidwellСидвелл Englishанглийский teacherучитель Ericaвересковые BerryЯгода
117
334625
3309
И я хочу сказать спасибо Эрике Берри,
моей учительнице из Сидуэлла,
05:49
and all Englishанглийский teachersучителей.
118
337958
1435
и всем учителям английского.
05:51
You have givenданный us toolsинструменты
to fightборьба for our ownсвоя freedomсвобода.
119
339417
2958
Вы дали нам инструменты для борьбы
за нашу собственную свободу.
05:55
What I foundнайденный was a processобработать
to breakломать down the headlineЗаголовок
120
343583
2976
Я понял, что суть была в том,
чтобы разбить заголовок на части
05:58
and understandПонимаю the consistentпоследовательный layersслои
121
346583
2726
и увидеть составляющие
06:01
in eachкаждый one:
122
349333
1351
в каждом из них:
06:02
a subjectпредмет takes an actionдействие againstпротив a targetцель
engagedзанято in some activityМероприятия,
123
350708
4768
субъект направляет действие против
объекта, вовлечённого в некую активность.
06:07
so that "Whiteбелый WomanЖенщина CallsВызовы PoliceПолиция
On Eight-Year-OldВосьмилетний Blackчерный Girlдевушка"
124
355500
4101
И получилось, что «Белая женщина заявила
в полицию на чернокожую девочку»
06:11
is the sameодна и та же as "Whiteбелый Man CallsВызовы PoliceПолиция
On Blackчерный WomanЖенщина UsingС помощью Neighborhoodокрестности PoolБассейн"
125
359625
4518
это то же самое, что «Белый мужчина заявил
в полицию на чернокожую в общем бассейне».
06:16
is the sameодна и та же as "WomanЖенщина CallsВызовы CopsПолицейские
On Blackчерный OregonОрегон LawmakerЗаконодатель
126
364167
3434
И то же, что «Женщина заявила в полицию
на чернокожего конгрессмена,
06:19
CampaigningКампании In Her Districtрайон."
127
367625
2542
проводившего кампанию в её районе».
06:22
They're the sameодна и та же.
128
370833
1250
Они все похожи.
06:25
DiagrammingДиаграмм the sentencesпредложения
allowedпозволил me to diagramдиаграмма the whiteбелый supremacyпримат
129
373000
4184
Изобразив эти предложения схематически,
я увидел схему превосходства белых,
06:29
whichкоторый allowedпозволил suchтакие sentencesпредложения to be trueправда,
130
377208
1935
позволяющую таким
заголовкам иметь место.
06:31
and I will pauseПауза to defineопределять my termsсроки.
131
379167
2892
И я остановлюсь, чтобы определить термины.
06:34
When I say "whiteбелый supremacyпримат,"
132
382083
1476
Под «превосходством белых»
06:35
I'm not just talkingговорящий about Nazisнацисты
133
383583
2518
я подразумеваю не только нацистов
06:38
or whiteбелый powerмощность activistsактивисты,
134
386125
1893
или активистов «белой власти»,
06:40
and I'm definitelyопределенно not sayingпоговорка
that all whiteбелый people are racistрасист.
135
388042
4601
и уж точно я не говорю, что все
белые являются расистами.
06:44
What I'm referringссылаясь to
136
392667
1476
Я пытаюсь показать, что
06:46
is a systemсистема of structuralструктурный advantageпреимущество
that favorsблагосклонности whiteбелый people over othersдругие
137
394167
5351
есть система структурного превосходства,
в которой белые имеют преимущество
06:51
in socialСоциальное, economicэкономической and politicalполитическая arenasарен.
138
399542
2684
в социальном, экономическом
и политическом плане.
06:54
It's what BryanBryan StevensonСтивенсон
at the Equalравных Justiceюстиция Initiativeинициатива
139
402250
3268
Это то, что Брайан Стивенсон
из «Инициативы равного правосудия»
06:57
callsзвонки the narrativeповествовательный of racialрасовый differenceразница,
140
405542
2809
называет идеологией расовых различий.
07:00
the storyистория we told ourselvesсами
to justifyобосновывать slaveryрабство and JimДжим Crowворона
141
408375
4601
Это то, что мы рассказываем себе,
чтобы оправдать рабство, Джима Кроу,
07:05
and massмасса incarcerationлишение свободы and beyondза.
142
413000
2643
массовые взятия под стражу и так далее.
07:07
So when I saw this patternшаблон repeatingповторяющий,
143
415667
3226
Поэтому, увидев эту повторяющуюся схему,
07:10
I got angryсердитый,
144
418917
1809
я разозлился,
07:12
but I alsoтакже got inspiredвдохновенный
145
420750
2559
а ещё я вдохновился
07:15
to createСоздайте a gameигра,
146
423333
1893
на создание игры.
07:17
a gameигра of wordsслова that would allowпозволять me
to transformпреобразование this traumaticтравматический exposureвоздействие
147
425250
5351
Игры со словами, которая позволит мне
преобразовать это болезненное открытие
07:22
into more of a healingисцеление experienceопыт.
148
430625
2934
в целительный опыт.
07:25
I'm going to talk you throughчерез the gameигра.
149
433583
2101
Я проведу вас по этой игре.
07:27
The first levelуровень is a trainingобучение levelуровень,
and I need your participationучастие.
150
435708
3726
Первый уровень — обучающий,
и мне нужно ваше участие.
07:31
Our objectiveзадача: to determineопределить
if this is realреальный or fakeне настоящие.
151
439458
3518
Наша цель — определить,
настоящее это или выдуманное.
07:35
Did this happenслучаться or not?
152
443000
1601
Было это или такого не было?
07:36
Here is the exampleпример:
153
444625
1351
Вот вам пример:
07:38
"Catholicкатолик UniversityУниверситет Lawзакон LibrarianБиблиотекарь
CallsВызовы PoliceПолиция On StudentСтудент
154
446000
4059
«Служащий юридической библиотеки
позвонил в полицию по поводу студента,
07:42
For 'Being"Быть ArgumentativeСпорить.'"
155
450083
2268
который пытался ему что-то доказать».
07:44
ClapХлопать в ладоши your handsРуки if you think this is realреальный.
156
452375
2226
Поаплодируйте, если считаете,
что такое было.
07:46
(ApplauseАплодисменты)
157
454625
3309
(Аплодисменты)
07:49
ClapХлопать в ладоши your handsРуки if you think this is fakeне настоящие.
158
457958
2310
Поаплодируйте, если считаете,
что такого не было.
07:52
(ApplauseАплодисменты)
159
460292
3226
(Аплодисменты)
07:55
The realsРеалов have it, unfortunatelyК сожалению,
160
463542
2767
Это было на самом деле, к сожалению,
07:58
and a pointточка of informationИнформация,
161
466333
2185
и хочу заметить,
что пытаться что-то доказать
в юридической библиотеке —
08:00
beingявляющийся argumentativeСпорить in a lawзакон libraryбиблиотека
162
468542
2392
08:02
is the exactточный right placeместо to do that.
163
470958
2101
это именно то место, где это нужно делать.
08:05
(LaughterСмех)
164
473083
1101
(Смех)
08:06
This studentстудент should be
promotedспособствовало to professorпрофессор.
165
474208
2125
Этого студента нужно
назначить профессором.
08:09
TrainingОбучение levelуровень completeполный,
so we moveпереехать on to the realреальный levelsуровни.
166
477167
3351
Обучающий уровень пройден,
переходим к настоящим уровням.
08:12
Levelуровень one, our objectiveзадача is simpleпросто:
167
480542
2601
Уровень первый.
Наша цель проста —
08:15
reverseзадний ход the rolesроли.
168
483167
1976
поменять роли.
08:17
That meansозначает "WomanЖенщина CallsВызовы CopsПолицейские
On Blackчерный OregonОрегон LawmakerЗаконодатель"
169
485167
3101
Это означает, что «Женщина заявила
на чернокожего конгрессмена»
08:20
becomesстановится "Blackчерный OregonОрегон LawmakerЗаконодатель
CallsВызовы CopsПолицейские On WomanЖенщина."
170
488292
3892
превратится в «Чернокожий конгрессмен
заявил в полицию на белую женщину».
08:24
That meansозначает "Whiteбелый Man
CallsВызовы PoliceПолиция On Blackчерный WomanЖенщина
171
492208
2643
Это значит, что «Белый заявил
в полицию на чернокожую
08:26
UsingС помощью Neighborhoodокрестности PoolБассейн"
172
494875
1601
в общем бассейне»
08:28
becomesстановится "Blackчерный WomanЖенщина CallsВызовы PoliceПолиция
On Whiteбелый Man UsingС помощью Neighborhoodокрестности PoolБассейн."
173
496500
4643
превратится в «Чернокожая женщина заявила
на белого, купавшегося в общем бассейне».
08:33
How do you like
them reverseзадний ход racistрасист applesяблоки?
174
501167
2041
Как вам такие расистские
яблочки наоборот?
08:36
That's it, levelуровень one completeполный,
175
504625
2476
Ну всё, первый уровень пройден,
08:39
and so we levelуровень up to levelуровень two,
176
507125
2768
переходим на второй уровень,
08:41
where our objectiveзадача is to increaseувеличение
the believabilityправдоподобие of the reversalреверс.
177
509917
4434
где нашей целью будет увеличить
правдоподобность перестановки.
08:46
Let's faceлицо it, a blackчерный womanженщина
callingпризвание policeполиция on a whiteбелый man usingс помощью a poolбассейн
178
514375
3333
Ну правда же, чернокожая женщина,
заявляющая на белого в бассейне,
08:49
isn't absurdабсурд enoughдостаточно,
179
517732
1911
звучит недостаточно абсурдно.
08:51
but what if that whiteбелый man was tryingпытаясь
to touchпотрогать her hairволосы withoutбез askingпросить,
180
519667
3750
Но что, если этот мужчина пытался
дотронуться до её волос без разрешения?
08:56
or maybe he was makingизготовление oatовсяной milkмолоко
while ridingверховая езда a unicycleМоноцикл,
181
524917
3916
Или, может быть, этот мужчина делал
овсяное молоко во время езды на моноцикле,
09:02
or maybe he's just talkingговорящий
over everyoneвсе in a meetingвстреча.
182
530417
2892
или, может быть, он пытался
перекричать всех на совещании.
09:05
(LaughterСмех)
183
533333
1185
(Смех)
09:06
We'veУ нас all been there, right?
184
534542
2017
Все ведь бывали на таких совещаниях...
09:08
SeriouslyШутки в сторону, we'veмы в all been there.
185
536583
1584
Серьёзно, мы все на таких бывали.
09:11
So that's it, levelуровень two completeполный.
186
539917
2976
Итак, второй уровень пройден.
09:14
But it comesвыходит with a warningпредупреждение:
187
542917
2059
Но тут требуется оговорка:
09:17
simplyпросто reversingреверсивный the flowтечь
of injusticeнесправедливость is not justiceсправедливость.
188
545000
4809
поставив несправедливость с ног на голову,
мы не добьемся справедливости.
09:21
That is vengeanceотмщение,
that is not our missionмиссия,
189
549833
2143
Это простая месть,
это не наша миссия,
09:24
that's a differentдругой gameигра
so we levelуровень up to levelуровень threeтри,
190
552000
4393
это другая игра, поэтому
переходим на третий уровень,
09:28
where the objectiveзадача
is to changeизменение the actionдействие,
191
556417
3059
на котором наша цель —
изменить действие.
09:31
alsoтакже knownизвестен as "callingпризвание the policeполиция
is not your only optionвариант
192
559500
3518
Его также можно назвать
«вызов полиции — не единственная опция,
09:35
OMGО, мой бог, what is wrongнеправильно with you people!"
193
563042
1726
Господи, да что с вами такое, люди!»
09:36
(ApplauseАплодисменты)
194
564792
1434
(Аплодисменты)
09:38
And I need to pauseПауза the gameигра
to remindнапоминать us of the structureсостав.
195
566250
4268
Я поставлю игру на паузу,
чтобы напомнить вам о структуре.
09:42
A subjectпредмет takes an actionдействие
againstпротив a targetцель engagedзанято in some activityМероприятия.
196
570542
4851
Субъект направляет действие
против объекта, вовлечённого в активность.
09:47
"Whiteбелый WomanЖенщина CallsВызовы PoliceПолиция
On Blackчерный Realреальный Estateимущество InvestorИнвестор
197
575417
2892
«Белая женщина заявила
на чернокожего домовладельца,
09:50
InspectingПроверки His OwnСвоя PropertyИмущество."
198
578333
2101
осматривающего свою собственность».
09:52
"CaliforniaКалифорния SafewaySafeway
CallsВызовы CopsПолицейские On Blackчерный WomanЖенщина
199
580458
2810
«Из калифорнийского супермаркета
сообщили о чернокожей,
09:55
Donatingпожертвование Foodпитание To The HomelessБездомные."
200
583292
2559
раздававшей еду бездомным».
09:57
"GoldЗолото ClubКлуб TwiceДважды CallsВызовы CopsПолицейские
On Blackчерный Womenженщины For PlayingВоспроизведение Too SlowМедленный."
201
585875
4750
«Из гольф-клуба дважды сообщали в полицию
о чернокожих, игравших слишком медленно».
10:03
In all these casesслучаи,
the subjectпредмет is usuallyкак правило whiteбелый,
202
591667
3517
Во всех этих случаях
субъекты, как правило, белые,
10:07
the targetцель is usuallyкак правило blackчерный,
203
595208
1976
а объекты, как правило, чернокожие.
10:09
and the activitiesвиды деятельности are anything,
204
597208
2685
А активность может быть любой
10:11
from sittingсидящий in a StarbucksСтарбакс
205
599917
2642
от сидения в «Старбаксе»
10:14
to usingс помощью the wrongнеправильно typeтип of barbecueбарбекю
206
602583
2435
до использования неправильной
жаровни для барбекю,
10:17
to nappingВрасплох
207
605042
1351
до дремания,
10:18
to walkingгулять пешком "agitatedвзволнованный" on the way to work,
208
606417
3226
до ходьбы на работу «в раздражении»,
10:21
whichкоторый I just call "walkingгулять пешком to work."
209
609667
2351
что я называю просто «ходьбой на работу».
10:24
(LaughterСмех)
210
612042
1559
(Смех)
10:25
And, my personalличный favoriteлюбимый,
211
613625
2059
И моё самое любимое —
10:27
not stoppingостановка his dogсобака from humpingHumping her dogсобака,
212
615708
3976
невоспрепятствование тому,
что его собака залезла на её собаку,
10:31
whichкоторый is clearlyявно a caseдело for dogсобака policeполиция,
213
619708
2601
что явно является случаем
для собачьей полиции,
10:34
not people policeполиция.
214
622333
1625
а не человечьей.
10:36
All of these activitiesвиды деятельности addДобавить up to livingживой.
215
624625
4125
Все эти активности
суммируются в обычную жизнь.
10:42
Our existenceсуществование is beingявляющийся
interpretedинтерпретированы as crimeпреступление.
216
630292
4809
Само наше существование
интерпретируется как преступление.
10:47
Now, this is the obligatoryобязательное momentмомент
in the presentationпрезентация where I have to say,
217
635125
3809
Теперь обязательный момент в моём
выступлении, когда я должен сказать,
10:50
not everything is about raceраса.
218
638958
2268
что дело не только в цвете кожи.
10:53
Crimeпреступление is a thing, should be reportedсообщается,
219
641250
2559
Преступление есть преступление,
о них нужно заявлять,
10:55
but askпросить yourselfсам, do we need armedвооруженный menлюди
to showпоказать up and resolveразрешить this situationситуация,
220
643833
5976
но спросите себя, нужны ли нам вооружённые
люди, чтобы разрешить эти ситуации,
11:01
because when they showпоказать up for me,
221
649833
2518
потому что когда они приезжают за мной,
11:04
it's differentдругой.
222
652375
1292
они ведут себя иначе.
11:06
We know that policeполиция officersофицеры
223
654417
2476
Известно, что офицеры полиции
11:08
use forceсила more with blackчерный people
than with whiteбелый people,
224
656917
4434
применяют силу с чернокожими
чаще, чем с белыми.
11:13
and we are learningобучение
the roleроль of 911 callsзвонки in this.
225
661375
3643
И в этом есть роль звонков в службу 911.
11:17
Thanksблагодаря to preliminaryпредварительный researchисследование
from the CenterЦентр for PolicingПолицейская EquityКапитал,
226
665042
3601
Благодаря исследованию, проведённому
«Центром полицейской справедливости»,
11:20
we're learningобучение that in some citiesгорода,
227
668667
1726
мы узнали, что в некоторых городах
11:22
mostбольшинство of the interactionsвзаимодействия
betweenмежду copsменты and citizensграждане
228
670417
2601
большинство контактов между
полицейскими и гражданами
11:25
is dueв связи to 911 callsзвонки,
229
673042
1809
произошло вследствие звонков в 911,
11:26
not officer-initiatedофицер-инициатор stopsупоры,
230
674875
2059
а не потому, что офицеры
кого-то остановили.
11:28
and mostбольшинство of the violenceнасилие,
the use of forceсила by policeполиция on citizensграждане,
231
676958
3893
И больше всего полицейские
проявляли насилие в отношении граждан
11:32
is in responseответ to those callsзвонки.
232
680875
2184
в ответ на те звонки.
11:35
FurtherВ дальнейшем, when those officersофицеры
respondingотвечать на запросы to callsзвонки use forceсила,
233
683083
4143
Кроме того, когда эти офицеры,
реагируя на звонки, применяли силу,
11:39
that increasesувеличивается in areasрайоны
234
687250
2351
её применение увеличивалось
в тех районах,
11:41
where the percentageпроцент
of the whiteбелый populationНаселение
235
689625
2101
где процент белого населения
11:43
has alsoтакже increasedвырос,
236
691750
1309
также увеличился.
11:45
akaака gentrificationоблагораживания,
237
693083
2060
Типа джентрификация,
11:47
akaака unicyclesодноколесные велосипеды and oatовсяной milkмолоко,
238
695167
2892
типа моноциклы и овсяное молоко,
11:50
akaака when BBQБАРБЕКЮ BeckyБекки feelsчувствует threatenedпод угрозой,
239
698083
2893
типа, когда Бекки-барбекю
чувствует угрозу,
11:53
she becomesстановится a threatугроза to me
in my ownсвоя neighborhoodокрестности,
240
701000
4309
она становится угрозой для меня
в моём собственном районе,
11:57
whichкоторый forcesсил me and people like me
241
705333
2310
что вынуждает меня и людей вроде меня
11:59
to policeполиция ourselvesсами.
242
707667
2017
контролировать самих себя.
12:01
We quietтихо ourselvesсами, we walkходить on eggshellsскорлупа,
243
709708
3018
Мы стараемся вести себя потише,
ходим на цыпочках,
12:04
we maybe pullвытащить over to the sideбоковая сторона of the roadДорога
244
712750
2684
паркуемся в том месте проезжей части,
12:07
underпод the brightestяркий lightлегкий we can find
245
715458
1976
которое лучше всего освещено,
12:09
so that our murderубийство
246
717458
1851
чтобы наше убийство
12:11
mightмог бы be caughtпойманный cleanlyчисто on cameraкамера,
247
719333
2893
было снято на камеру в хорошем качестве,
12:14
and we do this because we liveжить in a systemсистема
248
722250
2976
и мы ведём себя так,
потому что живём в системе,
12:17
in whichкоторый whiteбелый people
can too easilyбез труда call on deadlyсмертоносный forceсила
249
725250
4018
в которой белые люди слишком легко
могут обращаться к смертоносной силе
12:21
to ensureобеспечивать theirих comfortкомфорт.
250
729292
2208
ради своего спокойствия.
12:24
(ApplauseАплодисменты)
251
732542
3125
(Аплодисменты)
12:30
The CaliforniaКалифорния SafewaySafeway
252
738042
1309
Калифорнийский супермаркет
12:31
didn't just call copsменты
on blackчерный womanженщина donatingпожертвование foodпитание to homelessбездомный.
253
739375
4809
не просто вызвал копов по поводу
чернокожей, кормившей бездомных.
12:36
They orderedприказал armedвооруженный,
unaccountableнеобъяснимый menлюди uponна her.
254
744208
3393
Против неё вызвали целый
вооружённый отряд.
12:39
They essentiallyпо существу calledназывается in a droneтрутень strikeзабастовка.
255
747625
2792
Они даже запросили ударный беспилотник.
12:43
This is weaponizedбоеприпас discomfortдискомфорт,
256
751125
3434
Я называю это притеснением
с применением оружия.
12:46
and it is not newновый.
257
754583
1459
И это не ново.
12:48
From 1877 to 1950,
258
756958
2351
С 1877 по 1950 год
12:51
there were at leastнаименее 4,400 documentedдокументированный
racialрасовый terrorтеррор lynchingsлинчевания of blackчерный people
259
759333
5518
было зафиксировано по меньшей мере 4 400
случаев линчевания чернокожих людей
12:56
in the Unitedобъединенный Statesсостояния.
260
764875
1893
в Соединённых Штатах.
12:58
They had headlinesзаголовки as well.
261
766792
2226
Эти случаи тоже имели свои заголовки.
13:01
"Revоборот. T.A. AllenАллен was lynchedлинчевали
in HernandoЭрнандо, MississippiМиссисипи
262
769042
3392
«Преподобного Т. А. Аллена
линчевали в Эрнандо, штат Миссисипи,
13:04
for organizingорганизация localместный sharecroppersиздольщики."
263
772458
3185
за организацию издольщины».
«Оливера Мура линчевали в округе
Эджкомб, Северная Каролина, за то,
13:07
"OliverОливер MooreМур was lynchedлинчевали
in EdgecombЭджкомб Countyокруг, Northсевер CarolinaКаролина,
264
775667
2851
13:10
for frighteningпугающий a whiteбелый girlдевушка."
265
778542
1434
что он напугал белую девочку».
13:12
"NathanНатан Birdптица was lynchedлинчевали
nearвозле LulingЛулинг, TexasТехас,
266
780000
2059
«Нейтана Бёрда линчевали
в Лулинге, штат Техас,
13:14
for refusingотказывающийся to turnочередь his sonсын
over to a mobчернь."
267
782083
3292
за отказ повернуть
своего сына лицом к толпе».
13:18
We need to changeизменение the actionдействие,
268
786417
2351
Мы должны изменить действие,
13:20
whetherбудь то that actionдействие is "lynchesлинчевания"
269
788792
1851
будь оно «линчеванием»
13:22
or "callsзвонки policeполиция."
270
790667
2059
или «вызовом полиции».
13:24
And now that I have shortenedукороченный
the distanceрасстояние betweenмежду those two,
271
792750
3518
Теперь, когда я сократил расстояние
между этими двумя действиями,
13:28
let's get back to our gameигра,
to our missionмиссия.
272
796292
2684
давайте вернёмся к нашей игре,
нашей миссии.
13:31
Our objectiveзадача in levelуровень threeтри
is to changeизменение the actionдействие.
273
799000
3018
Наша цель на третьем уровне —
изменить действие.
13:34
So what if, insteadвместо of
274
802042
1809
Поэтому, что если вместо того,
13:35
"CallsВызовы CopsПолицейские On Blackчерный WomanЖенщина
Donatingпожертвование Foodпитание To HomelessБездомные,"
275
803875
2934
чтобы заявлять на чернокожую,
кормившую бездомных,
13:38
that CaliforniaКалифорния SafewaySafeway simplyпросто thanksблагодаря her.
276
806833
2584
тот супермаркет просто
сказал бы ей спасибо.
13:42
ThankingПоблагодарив is farдалеко cheaperболее дешевый than bringingприведение
lawзакон enforcementправоприменение to the sceneместо действия.
277
810500
3226
Благодарность стоит намного дешевле,
чем вызов органов правопорядка.
13:45
(ApplauseАплодисменты)
278
813750
1268
(Аплодисменты)
13:47
Or, insteadвместо,
279
815042
2392
Или вместо этого
13:49
they could give the foodпитание
they would have wastedвпустую to her,
280
817458
2601
они могли бы отдать ей всю еду,
подлежащую утилизации,
13:52
uppedувеличил theirих civicгражданский credкреди.
281
820083
1750
тем самым улучшив свою репутацию.
13:54
Or, the whiteбелый womanженщина who calledназывается the policeполиция
on the eight-year-oldвосемь-летний blackчерный girlдевушка,
282
822708
3560
Или та белая женщина, заявившая
в полицию на чернокожую девочку,
13:58
she could have boughtкупил all the inventoryинвентарь
from that little blackчерный girlдевушка,
283
826292
3392
она могла бы выкупить у неё всю воду,
14:01
supportподдержка a smallмаленький businessбизнес.
284
829708
2185
поддержать малый бизнес.
14:03
And the whiteбелый womanженщина who calledназывается the policeполиция
on the blackчерный realреальный estateимущество investorинвестор,
285
831917
3601
А та белая женщина, заявившая
на чернокожего домовладельца,
14:07
we would all be better off,
the copsменты agreeдать согласие,
286
835542
2059
всем было бы проще,
полицейские согласятся,
14:09
if she had simplyпросто ignoredигнорируются him
and mindedмыслящих her ownсвоя damnчерт businessбизнес.
287
837625
2976
если бы она просто занималась
своим собственным грёбаным делом.
14:12
(LaughterСмех)
288
840625
1559
(Смех)
14:14
MindingЗанимался one'sодин это ownсвоя damnчерт businessбизнес
is an excellentотлично choiceвыбор, excellentотлично choiceвыбор.
289
842208
4435
Заниматься своим собственным грёбаным
делом это прекрасный выбор, прекрасный.
14:18
Chooseвыберите it more oftenдовольно часто.
290
846667
1809
Давайте выбирать это чаще.
14:20
Levelуровень threeтри is completeполный,
but there is a finalокончательный bonusбонус levelуровень,
291
848500
4601
Третий уровень пройден,
но есть ещё последний, бонусный уровень,
14:25
where the objectiveзадача is inclusionвключение.
292
853125
2768
целью которого будет вовлечённость.
14:27
We have alsoтакже seenвидели headlinesзаголовки like this:
293
855917
2476
Мы все встречали такие заголовки, как
14:30
"Powerfulмощный Man MasturbatesМастурбирует
In FrontФронт Of Youngмолодой Womenженщины
294
858417
2976
«Влиятельный мужчина мастурбировал
перед молодыми женщинами,
14:33
VisitingПосещение His Officeофис."
295
861417
1375
пришедшими в его офис».
14:35
What an oddстранный choiceвыбор
for powerfulмощный man to make.
296
863542
3767
Странный выбор занятия
для влиятельного мужчины.
14:39
So manyмногие other actionsдействия availableдоступный to him.
297
867333
2893
Ему ведь доступно столько
много других занятий.
14:42
(LaughterСмех)
298
870250
1018
(Смех)
14:43
Like, suchтакие as, "listensслушает to,"
299
871292
3642
Например, «выслушать этих
молодых женщин»,
14:46
"mentorsнаставники,"
300
874958
1268
«дать совет»,
14:48
"inspiredвдохновенный by, startsначинается jointсовместный ventureпредприятие,
everybodyвсе richбогатые now."
301
876250
4268
«вдохновиться ими, открыть бизнес,
и все теперь богаты».
14:52
(LaughterСмех)
302
880542
1267
(Смех)
14:53
I want to liveжить in that worldМир
of everybodyвсе richбогатые now,
303
881833
2435
Я бы хотел жить в мире,
где все теперь богаты,
14:56
but because of his poorбедные choiceвыбор,
we are all in a poorerбеднее worldМир.
304
884292
3916
но из-за того, что он сделал такой жалкий
выбор, мы все живём в таком жалком мире.
15:01
Doesn't have to be this way.
305
889125
1934
Это всё можно изменить.
15:03
This wordслово gameигра remindedнапомнил me that
there is a structureсостав to whiteбелый supremacyпримат,
306
891083
4560
Эта игра со словами напомнила мне,
что у превосходства белых есть структура,
15:07
as there is to misogynyженоненавистничество,
307
895667
1601
как есть структура и у сексизма,
15:09
as there is to all
systemicсистематический abusesнарушения of powerмощность.
308
897292
3351
как есть она у всех систематических
злоупотреблений властью.
15:12
StructureСтруктура is what makesмарки them systemicсистематический.
309
900667
2958
Именно структура делает
их систематическими.
15:17
I'm askingпросить people here
310
905083
1935
Я прошу людей, находящихся здесь,
15:19
to see the structureсостав,
311
907042
2059
увидеть эту структуру,
15:21
where the powerмощность is in it,
312
909125
2393
увидеть, где в ней сила,
15:23
and even more importantlyважно
to see the humanityчеловечество
313
911542
3351
но, что ещё важней, увидеть людей
15:26
of those of us madeсделал targetsцели
by this structureсостав.
314
914917
3458
в тех из нас, кого эта структура
сделала объектами.
15:31
I am here because I was lovedлюбимый
and investedинвестированный in and protectedзащищенный and luckyвезучий,
315
919042
6142
Я стою здесь, потому что меня любили,
в меня вкладывали, меня защищали,
я ходил в правильные школы, я относительно
знаменит, в основном счастлив,
15:37
because I wentотправился to the right schoolsшколы,
I'm semifamousполуизвестный, mostlyв основном happyсчастливый,
316
925208
3143
15:40
meditateобдумывать twiceдважды a day,
317
928375
1768
медитирую дважды в день,
15:42
and yetвсе же,
318
930167
1809
но всё-таки
15:44
I walkходить around in fearстрах,
319
932000
2393
я живу в страхе,
15:46
because I know that someoneкто то
seeingвидя me as a threatугроза
320
934417
4434
потому что знаю, что кто-то,
кто видит во мне угрозу,
15:50
can becomeстали a threatугроза to my life,
321
938875
2476
может стать угрозой для меня,
15:53
and I am tiredустала.
322
941375
1667
и я устал от этого.
15:56
I am tiredустала of carryingпроведение
323
944000
1434
Я устал носить
15:57
this invisibleневидимый burdenбремя
of other people'sнародный fearsбоится,
324
945458
3851
этот невидимый груз чужого страха.
16:01
and manyмногие of us are,
325
949333
2060
Многие из нас устали,
16:03
and we shouldn'tне должен have to,
326
951417
2184
хотя и не должны были,
16:05
because we can changeизменение this,
327
953625
2893
потому что мы можем это изменить.
16:08
because we can changeизменение the actionдействие,
whichкоторый changesизменения the storyистория,
328
956542
4517
Потому что мы можем изменить
действие, которое изменит историю,
16:13
whichкоторый changesизменения the systemсистема
329
961083
2042
которая изменит систему,
16:16
that allowsпозволяет those storiesистории to happenслучаться.
330
964292
1851
позволяющую этим историям происходить.
16:18
Systemsсистемы are just collectiveколлектив
storiesистории we all buyкупить into.
331
966167
3916
Системы это всего лишь коллективные
истории, в которые мы все верим.
16:23
When we changeизменение them,
332
971083
2143
Когда мы изменим их,
16:25
we writeзаписывать a better realityреальность
for us all to be a partчасть of.
333
973250
4518
мы напишем лучшую реальность
и сами станем её частью.
16:29
I am askingпросить us
334
977792
2101
Я прошу всех
16:31
to use our powerмощность to chooseвыберите.
335
979917
2476
использовать силу выбора.
16:34
I am askingпросить us to levelуровень up.
336
982417
3517
Я прошу всех перейти
на более высокий уровень.
16:37
Thank you.
337
985958
1268
Спасибо.
16:39
I am BaratundeБаратунде RafiqРафик ThurstonТёрстон.
338
987250
2434
Меня зовут Баратунде Рафик Тёрстон.
16:41
(ApplauseАплодисменты)
339
989708
4792
(Аплодисменты)
Translated by Alexey Leontyev
Reviewed by Yulia Kallistratova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Baratunde Thurston - Writer, activist, comedian
Baratunde Thurston is an Emmy-nominated writer, activist and comedian who addresses serious issues with depth, wit and calls to action. He believes the stories we tell help shape the world in which we live. Also, he's from the future.

Why you should listen

Baratunde Thurston has worked for The Onion, produced for The Daily Show, advised the Obama White House and cleaned bathrooms to pay for his Harvard education. He's the host of the iHeartMedia podcast Spit, wrote the New York Times bestseller How to Be Black and serves on the boards of BUILD and the Brooklyn Public Library. He makes media, delivers keynotes and promotes action with his unique blend of criticism, humor and optimism. He's most invested in topics of race, technology, democracy and climate, because the hard stuff has already been solved.

More profile about the speaker
Baratunde Thurston | Speaker | TED.com