ABOUT THE SPEAKER
Greg Lynn - Designer
Greg Lynn is the head of Greg Lynn FORM, an architecture firm known for its boundary-breaking, biomorphic shapes and its embrace of digital tools for design and fabrication.

Why you should listen

Who says great architecture must be proportional and symmetrical? Not Greg Lynn. He and his firm, Greg Lynn FORM, have been pushing the edges of building design, by stripping away the traditional dictates of line and proportion and looking into the heart of what a building needs to be.

A series of revelations about building practice -- "Vertical structure is overrated"; "Symmetry is bankrupt" -- helped Lynn and his studio conceptualize a new approach, which uses calculus, sophisticated modeling tools, and an embrace of new manufacturing techniques to make buildings that, at their core, enclose space in the best possible way. The New York Presbyterian church that Lynn designed with Douglas Garofalo and Michael McInturf, collaborating remotely, is a glorious example of this -- as a quiet industrial building is transformed into a space for worship and contemplation with soaring, uniquely shaped and tuned elements.

In a sort of midcareer retrospective, the book Greg Lynn Form (watch the video) was released in October 2008; recently, Lynn has collaborated with the video team Imaginary Forces on the New City installation as part of the MOMA exhibit "Design and the Elastic Mind." In November 2008, FORM won a Golden Lion at the Venice Bienniale for its exhibition Recycled Toy Furniture.

More profile about the speaker
Greg Lynn | Speaker | TED.com
TED2005

Greg Lynn: Organic algorithms in architecture

Greg Lynn: Analiza matematică în arhitectură

Filmed:
429,524 views

Greg Lynn vorbește despre rădăcinile matematice ale arhitecturii -- analiza matematică împreună cu instrumente digitale permit designer-ilor contemporani să depășească limitele formelor tradiționale în construcții. O frumoasă biserică în Queens (și un set de ceai din titan) îi ilustrează conceptul.
- Designer
Greg Lynn is the head of Greg Lynn FORM, an architecture firm known for its boundary-breaking, biomorphic shapes and its embrace of digital tools for design and fabrication. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What I thought I would talk about todayastăzi
0
0
2000
Azi m-am gândit să vorbesc
00:14
is the transitiontranziție from one modemod
1
2000
3000
despre tranziţia de la un anume mod
00:17
of thinkinggândire about naturenatură
2
5000
2000
de a percepe natura
00:19
to anothero alta that's trackedpe șenile by architecturearhitectură.
3
7000
2000
către altul, care se reflectă în arhitectură.
00:21
What's interestinginteresant about architectsarhitecți is,
4
9000
3000
Ce-i interesant e că noi arhitecţii
00:24
we always have triedîncercat to justifyjustifica beautyfrumuseţe
5
12000
3000
am căutat întotdeauna să împlinim frumusețea
00:27
by looking to naturenatură,
6
15000
2000
asociindu-o cu natura,
00:29
and arguablyfără îndoială, beautifulfrumoasa architecturearhitectură
7
17000
3000
şi neîndoielnic, arhitectura frumoasă
00:32
has always been looking at a modelmodel of naturenatură.
8
20000
2000
întotdeuna s-a inspirat dintr-o formă din natură.
00:34
So, for roughlyaproximativ 300 yearsani,
9
22000
3000
Aşadar, de cca 300 de ani,
00:37
the hotFierbinte debatedezbate in architecturearhitectură
10
25000
2000
controversa aprinsă în arhitectură
00:39
was whetherdacă the numbernumăr fivecinci
11
27000
2000
a fost dacă numărul 5
00:41
or the numbernumăr sevenȘapte
12
29000
2000
sau numarul 7
00:43
was a better proportionproporţie to think about architecturearhitectură,
13
31000
2000
era o proporţie mai bună de a aborda arhitectura,
00:45
because the nosenas was one-fiftho cincime of your headcap,
14
33000
4000
pentru că nasul e o cincime din cap,
00:49
or because your headcap was one-seventho șeptime of your bodycorp.
15
37000
3000
iar capul e o şeptime din corp.
00:52
And the reasonmotiv that that was the modelmodel
16
40000
2000
Motivul pentru care acesta era etalonul
00:54
of beautyfrumuseţe and of naturenatură
17
42000
2000
frumuseţii şi naturii
00:56
was because the decimalzecimal pointpunct had not been inventedinventat yetinca --
18
44000
3000
e pentru că zecimalele nu fuseseră inventate încă --
00:59
it wasn'tnu a fost the 16thlea centurysecol --
19
47000
3000
era în secolul XVI --
01:02
and everybodytoata lumea had to dimensiondimensiune a buildingclădire
20
50000
3000
şi trebuiau să dimensioneze o clădire
01:05
in termstermeni of fractionsfracţii,
21
53000
2000
folosind fracții,
01:07
so a roomcameră would be dimensioneddimensionate
22
55000
2000
astfel încât o cameră să reprezinte
01:09
as one-fourthun sfert of a facadefaţadă;
23
57000
2000
o pătrime din faţadă
01:11
the structuralstructural daisfloare decolt of that mightar putea be dimensioneddimensionate as 10 unitsUnități,
24
59000
4000
soclul acesteia putea fi dimensionat la 10 unităţi
01:15
and you would get down to the smallmic elementselement
25
63000
3000
şi se ajunge la elemente mici
01:18
by fractionalfracţionată subdivisionsubdiviziune:
26
66000
2000
prin diviziune fracţională
01:20
finermai fine and finermai fine and finermai fine.
27
68000
2000
din ce in ce mai detaliate.
01:22
In the 15thlea centurysecol, the decimalzecimal pointpunct was inventedinventat;
28
70000
3000
În secolul XV diviziunea zecimală a fost inventată;
01:25
architectsarhitecți stoppedoprit usingutilizând fractionsfracţii,
29
73000
2000
arhitecţii n-au mai folosit fracţii,
01:27
and they had a newnou modelmodel of naturenatură.
30
75000
2000
având un nou model natural.
01:29
So, what's going on todayastăzi
31
77000
3000
Astfel, ce se întâmplă astăzi
01:32
is that there's a modelmodel of naturalnatural formformă
32
80000
3000
e că un model în mărime naturală
01:35
whichcare is calculus-basedbaza de calcul
33
83000
2000
care-i bazat pe calcul matematic
01:37
and whichcare is usingutilizând digitaldigital toolsunelte,
34
85000
2000
și care foloseşte instrumente digitale,
01:39
and that has a lot of implicationsimplicații
35
87000
2000
are multe implicații
01:41
to the way we think about beautyfrumuseţe and formformă,
36
89000
2000
în conceptul despre frumusețe și formă,
01:43
and it has a lot of implicationsimplicații in the way we think about naturenatură.
37
91000
4000
și multe implicații în felul cum gândim despre natură.
01:47
The bestCel mai bun exampleexemplu of this would probablyprobabil be the GothicGotic,
38
95000
3000
Cel mai bun exemplu ar fi probabil stilul gotic.
01:50
and the GothicGotic was inventedinventat after the inventioninvenţie of calculuscalcul,
39
98000
4000
Goticul a apărut după inventarea analizei matematice,
01:54
althoughcu toate ca the GothicGotic architectsarhitecți
40
102000
2000
deși arhitecții din perioada gotică
01:56
weren'tnu au fost really usingutilizând calculuscalcul to definedefini theiral lor formsformulare.
41
104000
3000
nu foloseau realmente analiză matematică ca să definească formele.
01:59
But what was importantimportant is,
42
107000
2000
Dar ce a fost important
02:01
the GothicGotic momentmoment in architecturearhitectură was the first time
43
109000
2000
la momentul gotic în arhitectură e că pentru prima dată
02:03
that forceforta and motionmişcare was thought of in termstermeni of formformă.
44
111000
4000
forţa şi mişcarea au fost gândite ca noțiuni de formă.
02:07
So, examplesexemple like ChristopherChristopher Wren'sWren's King'sKing's CrossCruce:
45
115000
3000
În exemple ca cel al Crucii Regale Christopher Wren
02:10
you can see that the structuralstructural forcesforţele of the vaultingSalt
46
118000
4000
vezi de fapt că forţa structurală a bolţii
02:14
get articulatedarticulat as lineslinii, so you're really actuallyde fapt seeingvedere
47
122000
3000
se articulează in linii, deci vezi de fapt
02:17
the expressionexpresie of structuralstructural forceforta and formformă.
48
125000
3000
expresia forței și formei structurale.
02:20
Much latermai tarziu, RobertRobert Maillart'sMaillart pe bridgespoduri,
49
128000
3000
Mult mai târziu, podurile lui Robert Maillart
02:23
whichcare optimizeoptimiza structuralstructural formformă
50
131000
3000
optimizează forma structurală
02:26
with a calculuscalcul curvaturecurbura almostaproape like a parabolaparabolă.
51
134000
3000
cu un calcul de curbură aproape ca o parabolă.
02:29
The HangingAgăţat ChainLanţ modelsmodele of AntonioAntonio GaudiGaudi,
52
137000
4000
Modelul lanțului atârnat al lui Antonio Gaudi,
02:33
the CatalanCatalană architectarhitect.
53
141000
2000
arhitectul catalan.
02:35
The endSfârşit of the 19thlea centurysecol, beginningînceput of the 20thlea centurysecol,
54
143000
4000
la sfârşitul secolului XIX, începutul secolului XX,
02:40
and how that HangingAgăţat ChainLanţ modelmodel
55
148000
2000
acel model de lanț atârnat
02:42
translatesse traduce into archwaysArcade
56
150000
2000
se transpune în arcade
02:44
and vaultingSalt.
57
152000
2000
și bolţi.
02:46
So, in all of these examplesexemple,
58
154000
2000
Prin urmare, în toate aceste exemple
02:48
structurestructura is the determiningdeterminarea forceforta.
59
156000
3000
structura este forţa determinantă.
02:52
FreiFrei OttoOtto was startingpornire to use foamspuma bubblebalon diagramsdiagrame
60
160000
3000
Frei Otto a început să folosească diagrame și modele
02:55
and foamspuma bubblebalon modelsmodele to generateGenera his MannheimMannheim ConcertConcert HallSala.
61
163000
5000
din polistiren expandat ca să genereze Mannheim Concert Hall.
03:00
InterestinglyInteresant, in the last 10 yearsani
62
168000
3000
Interesant, în ultimii 10 ani
03:03
NormanNorman FosterFoster used a similarasemănător heatcăldură thermaltermică transfertransfer modelmodel
63
171000
4000
Norman Foster a încorporat un model similar de transfer al căldurii
03:07
to generateGenera the roofacoperiş of the NationalNaţionale GalleryGalerie,
64
175000
4000
pentru a genera acoperișul Galeriei Naționale din Londra,
03:11
with the structuralstructural engineeringiner ChrisChris WilliamsWilliams.
65
179000
2000
cu inginerul de structură Chris Williams.
03:13
In all these examplesexemple,
66
181000
2000
În toate aceste exemple,
03:15
there's one idealideal formformă,
67
183000
2000
există o formă ideală,
03:17
because these are thought in termstermeni of structurestructura.
68
185000
2000
pentru că sunt gândite în funcție de structură.
03:20
And as an architectarhitect, I've always foundgăsite these kindstipuri of systemssisteme
69
188000
3000
Ca arhitect, am perceput întotdeauna aceste sisteme
03:23
very limitinglimitativ, because I'm not interestedinteresat in idealideal formsformulare
70
191000
4000
drept foarte limitative, pentru că eu nu sunt interesat de forme ideale
03:27
and I'm not interestedinteresat in optimizingoptimizarea to some perfectperfect momentmoment.
71
195000
5000
și nu sunt interesat în optimizare până la perfecțiune.
03:32
So, what I thought I would bringaduce up is
72
200000
3000
Așa că m-am gândit să introduc
03:35
anothero alta componentcomponent that needsare nevoie to be thought of,
73
203000
2000
o nouă componentă care trebuie luată în considerare,
03:37
wheneveroricând you think about naturenatură,
74
205000
2000
când ne gândim la natură,
03:39
and that's basicallype scurt the inventioninvenţie of
75
207000
2000
și asta e în fond inventarea
03:41
genericgeneric formformă in geneticgenetic evolutionevoluţie.
76
209000
4000
formei generice în evoluție genetică.
03:46
My heroerou is actuallyde fapt not DarwinDarwin;
77
214000
2000
Eroul meu nu e Darwin;
03:48
it's a guy namednumit WilliamWilliam BatesonBateson,
78
216000
2000
e un tip pe nume William Bateson,
03:50
fatherTată of GregGreg BatesonBateson, who was here for a long time in MontereyMonterey.
79
218000
5000
tatăl lui Gref Bateson, care a fost mult timp aici in Monterey.
03:55
And he was what you'dte-ai call a teratologistteratologist:
80
223000
2000
El a fost ceea ce se numește un teratolog:
03:57
he lookedprivit at all of the monstrositiesmonstruozităţi and mutationsmutații
81
225000
5000
căuta toate monstruozitațile și mutațiile
04:02
to find rulesnorme and lawslegii, rathermai degraba than looking at the normsnorme.
82
230000
3000
pentru a deduce reguli și legi, în loc să se uite la cazuri standard.
04:05
So, insteadin schimb of tryingîncercat to find the idealideal typetip
83
233000
3000
Deci în loc să caute tipul ideal
04:08
or the idealideal averagein medie,
84
236000
2000
sau media ideală,
04:10
he'dHed always look for the exceptionexcepție. So, in this exampleexemplu,
85
238000
3000
el întotdeauna căuta excepția. În acest exemplu,
04:13
whichcare is an exampleexemplu of what's calleddenumit Bateson'sBateson pe RuleRegula,
86
241000
2000
care-i un exemplu a ce se numește regula lui Bateson,
04:15
he has two kindstipuri of mutationsmutații of a humanuman thumbdeget mare.
87
243000
4000
are două genuri de mutații ale degetului mare uman.
04:19
When I first saw this imageimagine, 10 yearsani agoîn urmă,
88
247000
2000
Când am vazut prima dată aceasta imagine, acum 10 ani,
04:21
I actuallyde fapt foundgăsite it very strangeciudat and beautifulfrumoasa at the samela fel time.
89
249000
4000
mi s-a părut foarte ciudată, dar și frumoasă în același timp.
04:25
Beautifulfrumos, because it has symmetrysimetrie.
90
253000
2000
Frumoasă pentru că avea simetrie.
04:27
So, what he foundgăsite is that in all casescazuri of thumbdeget mare mutationsmutații,
91
255000
4000
Deci, el a descoperit că în toate cazurile de mutație ale degetului mare,
04:31
insteadin schimb of havingavând a thumbdeget mare,
92
259000
3000
în loc de un singur deget mare,
04:34
you would eitherfie get anothero alta opposableopozabil thumbdeget mare,
93
262000
2000
exista fie încă unul opozabil
04:36
or you would get fourpatru fingersdegete.
94
264000
2000
fie 4 degete.
04:38
So, the mutationsmutații reverteda revenit to symmetrysimetrie.
95
266000
3000
Prin urmare mutațiile au regresat în simetrie.
04:41
And BatesonBateson inventedinventat
96
269000
2000
Bateson a inventat
04:43
the conceptconcept of symmetrysimetrie breakingspargere,
97
271000
2000
conceptul reducerii la simetrie
04:45
whichcare is that
98
273000
2000
care spune că
04:47
whereveroriunde you losepierde informationinformație in a systemsistem,
99
275000
3000
ori de câte ori se pierde informație într-un sistem
04:50
you revertreveni back to symmetrysimetrie.
100
278000
2000
aceasta se întoarce înapoi la simetrie.
04:52
So, symmetrysimetrie wasn'tnu a fost the signsemn of orderOrdin and organizationorganizare --
101
280000
4000
Prin urmare simetria nu e un indiciu de ordine și organizare --
04:56
whichcare is what I was always understandingînţelegere, and as is an architectarhitect --
102
284000
3000
așa cum mereu crezusem ca arhitect --
04:59
symmetrysimetrie was the absenceabsență of informationinformație.
103
287000
3000
simetria e absența informației.
05:02
So, wheneveroricând you lostpierdut informationinformație, you'dte-ai movemișcare to symmetrysimetrie;
104
290000
2000
De fiecare dată când pierdeai informație regresai la simetrie;
05:04
wheneveroricând you addedadăugat informationinformație to a systemsistem, you would breakpauză symmetrysimetrie.
105
292000
4000
de fiecare dată când adăugai informație la un sistem întrerupeai simetria
05:08
So, this wholeîntreg ideaidee of naturalnatural formformă shiftedmutat at that momentmoment
106
296000
4000
Întreaga idee a formei naturale a evoluat în acel moment
05:12
from looking for idealideal shapesforme
107
300000
3000
de la căutarea formei ideale
05:15
to looking for a combinationcombinaţie of
108
303000
2000
spre căutarea unei combinații
05:17
informationinformație and genericgeneric formformă.
109
305000
4000
de informație cu formă generică.
05:21
You know, literallyliteralmente after seeingvedere that imageimagine,
110
309000
3000
Efectiv, după intuirea acestei imagini
05:24
and findingdescoperire out what BatesonBateson was workinglucru with,
111
312000
3000
și definirea perspectivei lui Bateson,
05:27
we starteda început to use these rulesnorme for symmetrysimetrie breakingspargere and branchingramificare
112
315000
4000
am început să folosim aceste reguli de simetrie întreruptă și bifurcată,
05:31
to startstart to think about architecturalarhitectural formformă.
113
319000
2000
în conceperea formelor arhitecturale.
05:33
To just talk for a minuteminut about the
114
321000
3000
Să vorbesc un minut despre
05:36
digitaldigital mediumsmedii that we're usingutilizând now
115
324000
2000
mijloacele digitale pe care le folosim acum
05:38
and how they integrateintegra calculuscalcul:
116
326000
3000
și integrarea analizei matematice.
05:41
the factfapt that they're calculus-basedbaza de calcul
117
329000
2000
Fundamentarea pe analiză matematică
05:43
meansmijloace that we don't have to think about dimensiondimensiune
118
331000
3000
echivalează cu a nu trebui să gândim dimensiunile
05:46
in termstermeni of idealideal unitsUnități
119
334000
2000
în viziunea unităților ideale
05:48
or discreetdiscret elementselement.
120
336000
3000
sau a elementelor infinitezimale.
05:51
So, in architecturearhitectură we dealafacere with
121
339000
2000
În arhitectură avem de-a face cu
05:53
bigmare assembliesansambluri of componentscomponente,
122
341000
2000
uriașe asamblări de componente,
05:55
so there mightar putea be up to, say,
123
343000
3000
deci ar putea exista, să zicem,
05:58
50,000 piecesbucăți of materialmaterial
124
346000
2000
50.000 de bucăți de construcție
06:00
in this roomcameră you're sittingședință in right now
125
348000
2000
în această sală în care vă aflați acum
06:02
that all need to get organizedorganizat.
126
350000
3000
care trebuie organizate.
06:05
Now, typicallytipic you'dte-ai think that they would all be the samela fel:
127
353000
2000
Normal ați gândi că toate ar trebui să fie la fel,
06:07
like, the chairsscaune you're sittingședință in would all be the samela fel dimensiondimensiune.
128
355000
2000
de exemplu, scaunele pe care stați ar avea aceeași dimensiune.
06:09
You know, I haven'tnu au verifiedverificate this, but it's the normnormă
129
357000
3000
N-am verificat, dar există o regulă
06:12
that everyfiecare chairscaun would be a slightlypuțin differentdiferit dimensiondimensiune,
130
360000
3000
ca fiecare scaun să fie de dimensiune ușor diferită,
06:15
because you'dte-ai want to spacespaţiu them all out for everybody'stoată lumea e sightvedere lineslinii.
131
363000
4000
deoarece vrei să le diferențiezi ca fiecare să fie în linia de vizibilitate.
06:19
The elementselement that make up the ceilingtavan gridgrilă and the lightingiluminat,
132
367000
4000
Elementele care compun armătura tavanului și iluminarea
06:23
they're all losingpierzând theiral lor modularmodular qualitycalitate,
133
371000
3000
toate își pierd caracteristica modulară,
06:26
and movingin miscare more and more to these infinitesimalinfinitezimal dimensionsdimensiuni.
134
374000
3000
modificându-se tot mai mult către dimensiuni infinitezimale.
06:29
That's because we're all usingutilizând calculuscalcul toolsunelte
135
377000
2000
Asta pentru că noi toți folosim metodele analizei matematice
06:31
for manufacturingde fabricație and for designproiecta.
136
379000
3000
pentru confecționare și design.
06:34
CalculusCalcul is alsode asemenea a mathematicsmatematică of curvescurbe.
137
382000
4000
Analiza matematică e de asemenea matematica liniilor curbe.
06:38
So, even a straightdrept linelinia, defineddefinit with calculuscalcul, is a curvecurba.
138
386000
4000
Deci, chiar o linie dreaptă, definită în analiza matematică e o curbă.
06:42
It's just a curvecurba withoutfără inflectioninflexiune.
139
390000
2000
E doar o curbă fără inflexiune.
06:44
So, a newnou vocabularyvocabular of formformă
140
392000
3000
Deci, un nou limbaj al formei
06:47
is now pervadingpervading all designproiecta fieldscâmpuri:
141
395000
3000
pătrunde acum în toate domeniile de design:
06:50
whetherdacă it's automobilesautomobile, architecturearhitectură, productsproduse, etcetc.,
142
398000
4000
fie în cel de automobile, de arhitectură, produse, etc.
06:54
it's really beingfiind affectedafectat by this digitaldigital mediummediu of curvaturecurbura.
143
402000
3000
e într-adevăr influențată de acest mediu digital al curburilor.
06:57
The intricaciescomplexitatea of scalescară that come out of that --
144
405000
3000
Complexitatea de proporții ce derivă din asta --
07:00
you know, in the exampleexemplu of the nosenas to the facefață,
145
408000
3000
știți, în exemplul raportului dintre nas și față,
07:03
there's a fractionalfracţionată part-to-wholeparte a întregului ideaidee.
146
411000
3000
există ideea fracției raportată la întreg.
07:06
With calculuscalcul, the wholeîntreg ideaidee
147
414000
3000
Cu analiza matematică, întreaga idee
07:09
of subdivisionsubdiviziune is more complexcomplex,
148
417000
2000
de subdiviziune e mai complexă,
07:11
because the wholeîntreg and the partspărți are one continuouscontinuu seriesserie.
149
419000
4000
pentru că întregul și părțile alcătuiesc serii continue.
07:15
It's too earlydin timp in the morningdimineaţă for a lecturelectura on calculuscalcul,
150
423000
3000
E prea devreme de dimineață pentru o prelegere de analiză matematică,
07:18
so I broughtadus some imagesimagini to just describedescrie how that workslucrări.
151
426000
3000
așa că am adus câteva imagini ca să descriu cum funcționează.
07:22
This is a KoreanCoreeană churchbiserică that we did in QueensQueens.
152
430000
3000
Asta e o biserică coreeană pe care am făcut-o în Queens.
07:25
And in this exampleexemplu, you can see
153
433000
3000
În acest exemplu vedeți
07:28
that the componentscomponente of this stairtreaptă are repetitiverepetitive,
154
436000
4000
componentele acestei scări sunt repetitive,
07:32
but they're repetitiverepetitive withoutfără beingfiind modularmodular.
155
440000
2000
dar sunt repetitive fără a fi modulare.
07:34
EachFiecare one of the elementselement in this structurestructura
156
442000
2000
Fiecare din elementele din această structură
07:36
is a uniqueunic distancedistanţă and dimensiondimensiune,
157
444000
4000
are o distanță și o dimensiune unică,
07:40
and all of the connectionsconexiuni are uniqueunic anglesunghiurile.
158
448000
2000
și fiecare conexiune are unghiuri unice.
07:42
Now, the only way we could designproiecta that,
159
450000
2000
Singurul mod în care am putut-o proiecta
07:44
or possiblyeventual constructconstrui it,
160
452000
3000
sau construi
07:47
is by usingutilizând a calculus-basedbaza de calcul definitiondefiniție
161
455000
2000
a fost prin definirea formei
07:49
of the formformă.
162
457000
2000
cu ajutorul analizei matematice.
07:51
It alsode asemenea is much more dynamicdinamic,
163
459000
2000
E și mult mai dinamică,
07:53
so that you can see that the samela fel formformă opensse deschide and closesînchide
164
461000
3000
deci vedeți că aceeași formă se deschide și se închide
07:56
in a very dynamicdinamic way as you movemișcare acrosspeste it,
165
464000
3000
într-un mod foarte dinamic pe măsură ce o traversezi,
07:59
because it has this qualitycalitate of vectorvector in motionmişcare
166
467000
3000
pentru că are această caracteristică de vector în mișcare
08:02
builtconstruit into it.
167
470000
2000
încorporată în concept.
08:04
So the samela fel spacespaţiu that appearsapare to be a kinddrăguț of closedînchis volumevolum,
168
472000
3000
Deci același spațiu care pare să fie un spațiu închis,
08:07
when seenvăzut from the other sidelatură becomesdevine a kinddrăguț of opendeschis vistaVista.
169
475000
4000
când e perceput din direcție opusă devine un fel de panoramă deschisă.
08:11
And you alsode asemenea get a sensesens of
170
479000
2000
De asemenea ai impresia de
08:13
visualvizual movementcirculaţie in the spacespaţiu,
171
481000
2000
mișcare vizuală în spațiu,
08:15
because everyfiecare one of the elementselement is changingschimbare in a patternmodel,
172
483000
4000
pentru că fiecare element se modifică după un tipar,
08:19
so that patternmodel leadsOportunitati your eyeochi towardscătre the altaraltarul.
173
487000
4000
în așa fel că acest tipar îți focalizează privirea către altar.
08:23
I think that's one of the mainprincipal changesschimbări,
174
491000
3000
Cred că asta e una din schimbările principale
08:26
alsode asemenea, in architecturearhitectură:
175
494000
2000
și în arhitectură,
08:28
that we're startingpornire to look now not for some idealideal formformă,
176
496000
3000
anume că începem să căutăm nu o formă ideală,
08:31
like a LatinLatină crosscruce for a churchbiserică,
177
499000
3000
cum este crucea latină pentru o biserică,
08:34
but actuallyde fapt all the traitstrăsături of a churchbiserică:
178
502000
2000
ci, de fapt, totalitatea particularităților unei biserici:
08:36
so, lightușoară that comesvine from behindin spate from an invisibleinvizibil sourcesursă,
179
504000
4000
lumina care vine din spate de la o sursă invizibilă,
08:40
directionalitydirecţia that focusesse concentrează you towardscătre an altaraltarul.
180
508000
4000
direcționalitatea care îți focalizează atenția către altar.
08:44
It turnstransformă out it's not rocketrachetă scienceştiinţă
181
512000
2000
În final nu e exagerat de greu
08:46
to designproiecta a sacredsacru spacespaţiu.
182
514000
2000
de a proiecta un spațiu sacru.
08:48
You just need to incorporatesă includă a certainanumit numbernumăr of traitstrăsături
183
516000
3000
Trebuie doar să încorporezi un anume număr de caracteristici
08:51
in a very kinddrăguț of geneticgenetic way.
184
519000
2000
într-un fel oarecum genetic.
08:54
So, these are the differentdiferit perspectivesperspective of that interiorinterior,
185
522000
2000
Deci, acestea sunt diferite perspective al acelui interior,
08:56
whichcare has a very complexcomplex
186
524000
2000
care are un set complex de orientări
08:58
seta stabilit of orientationsorientări all in a simplesimplu formformă.
187
526000
3000
toate integrate într-o formă simplă.
09:02
In termstermeni of constructionconstructie and manufacturingde fabricație,
188
530000
3000
În ce privește construcția și fabricarea,
09:05
this is a kilometer-longkilometru de-a lungul housingcarcasă blockbloc
189
533000
3000
asta e o stradă de case lungă de un kilometru
09:08
that was builtconstruit in the '70s in AmsterdamAmsterdam.
190
536000
3000
construită în anii '70 în Amsterdam.
09:11
And here we'vene-am brokenspart the 500 apartmentsapartamente
191
539000
2000
Iar aici am divizat cele 500 de apartamente
09:13
up into smallmic neighborhoodscartiere,
192
541000
3000
în mici vecinătăți,
09:16
and differentiateddiferențiate those neighborhoodscartiere.
193
544000
2000
și am diferențiat acele vecinătăți.
09:18
I won'tnu va go into too much descriptionDescriere of any of these projectsproiecte,
194
546000
3000
Nu voi intra în amănunte la nici unul din aceste proiecte,
09:21
but what you can see is that
195
549000
2000
dar puteți vedea că
09:23
the escalatorsscări rulante and elevatorslifturi
196
551000
3000
scările rulante și lifturile
09:26
that circulatecircula people alongde-a lungul the facefață of the buildingclădire
197
554000
3000
care transportă oameni pe suprafața clădirii
09:29
are all helda avut loc up by
198
557000
2000
sunt toate susținute de
09:31
122 structuralstructural trussesferme.
199
559000
4000
122 tronsoane structurale.
09:35
Because we're usingutilizând escalatorsscări rulante
200
563000
2000
Pentru că folosim scări rulante
09:37
to movemișcare people,
201
565000
2000
să transportăm oameni,
09:39
all of these trussesferme are pickingcules up diagonaldiagonală loadsloturile.
202
567000
5000
toate aceste tronsoane preiau încărcături pe diagonală.
09:44
So, everyfiecare one of them is a little bitpic different-shapedîn formă de diferite
203
572000
3000
Deci, fiecare are o formă puțin diferită
09:47
as you movemișcare down the lengthlungime of the buildingclădire.
204
575000
2000
pe măsură ce glisezi pe lungimea clădirii.
09:49
So, workinglucru with
205
577000
2000
Lucrând cu
09:51
BentleyBentley and MicroStationMicroStation,
206
579000
3000
Bentley și MicroStation,
09:54
we'vene-am writtenscris a custompersonalizat piecebucată of softwaresoftware-ul
207
582000
2000
am scris un program software special
09:56
that networksrețele all of the componentscomponente togetherîmpreună
208
584000
3000
care îmbină toate componentele împreună
09:59
into these chunksbucăți of informationinformație,
209
587000
3000
în aceste eșantioane de informație,
10:02
so that if we changeSchimbare any elementelement
210
590000
2000
așa încât dacă schimbăm orice element
10:04
alongde-a lungul the lengthlungime of the buildingclădire,
211
592000
2000
de-a lungul clădirii,
10:06
not only does that changeSchimbare distributedistribui
212
594000
3000
această schimbare nu se distribuie doar
10:09
throughprin eachfiecare one of the trussesferme,
213
597000
2000
la fiecare din tronsoane,
10:11
but eachfiecare one of the trussesferme then distributesdistribuie that informationinformație
214
599000
3000
dar fiecare tronson distribuie apoi informația
10:14
down the lengthlungime of the entireîntreg facadefaţadă of the buildingclădire.
215
602000
3000
de-a lungul întregii fațade a clădirii,
10:17
So it's a singlesingur calculationcalcul
216
605000
2000
încât e un singur calcul
10:19
for everyfiecare singlesingur componentcomponent of the buildingclădire
217
607000
3000
pentru fiecare component al clădirii
10:22
that we're addingadăugare ontope.
218
610000
2000
pe care îl adăugăm.
10:24
So, it's tenszeci of millionsmilioane of calculationscalcule
219
612000
4000
Deci sunt zeci de milioane de calcule
10:28
just to designproiecta one connectionconexiune betweenîntre a piecebucată of structuralstructural steeloţel
220
616000
3000
doar pentru a proiecta conexiunea între o piesă de structură din oțel
10:31
and anothero alta piecebucată of structuralstructural steeloţel.
221
619000
2000
și o altă piesă de structură din oțel.
10:33
But what it gives us is a harmonicarmonică
222
621000
2000
Dar ce ne oferă în final e o conexiune armonioasă
10:35
and synthesizedsintetizat
223
623000
2000
și sintetizată
10:39
relationshiprelaţie of all these componentscomponente, one to anothero alta.
224
627000
3000
a acestor componente una cu alta.
10:43
This ideaidee has, kinddrăguț of, broughtadus me into doing
225
631000
3000
Această idee m-a determinat într-un fel
10:46
some productprodus designproiecta,
226
634000
2000
să fac design-ul pentru un produs
10:48
and it's because designproiecta firmsfirme
227
636000
3000
mulțumită unor firme de design
10:51
that have connectionsconexiuni to architectsarhitecți,
228
639000
2000
care au conexiuni cu arhitecți,
10:53
like, I'm workinglucru with VitraVitra, whichcare is a furnituremobila companycompanie,
229
641000
3000
lucrez cu Vitra, o companie de mobilă,
10:56
and AlessiAlessi, whichcare is a housewareşi accesorii companycompanie.
230
644000
2000
și Alessi, o companie de utilaje domestice.
10:59
They saw this actuallyde fapt solvingrezolvarea a problemproblemă:
231
647000
2000
Au acceptat provocarea:
11:01
this abilityabilitate to differentiatese diferenția componentscomponente
232
649000
2000
să diferențieze componentele
11:03
but keep them syntheticsintetic.
233
651000
3000
dar să le păstreze într-un ansamblu sintetic.
11:06
So, not to pickalege on BMWBMW,
234
654000
2000
Deci, nu ca să mă iau de BMW,
11:08
or to celebratesărbători them,
235
656000
2000
sau să le fac reclamă,
11:10
but take BMWBMW as an exampleexemplu.
236
658000
2000
dar să luăm BMW ca exemplu.
11:12
They have to, in 2005,
237
660000
3000
Ei trebuie să aibă, în 2005,
11:15
have a distinctdistinct identityidentitate
238
663000
2000
o identitate distinctă
11:17
for all theiral lor modelsmodele of carsautoturisme.
239
665000
2000
pentru toate modelele lor de mașini.
11:19
So, the 300 seriesserie, or whateverindiferent de theiral lor newestcele mai noi carmașină is,
240
667000
3000
Deci, seria 300, sau care e noua lor mașină,
11:22
the 100 seriesserie that's comingvenire out,
241
670000
2000
seria 100 care se produce
11:24
has to look like the 700 seriesserie,
242
672000
3000
trebuie să semene cu seria 700
11:27
at the other endSfârşit of theiral lor productprodus linelinia,
243
675000
3000
la celălalt capăt de producție,
11:30
so they need a distinctdistinct, coherentcoerent identityidentitate,
244
678000
2000
deci au nevoie de o identitate distinctă, consecventă,
11:32
whichcare is BMWBMW.
245
680000
2000
care e BMW.
11:34
At the samela fel time, there's a personpersoană payingde plată 30,000 dollarsdolari
246
682000
3000
În același timp, cineva plătește $30.000
11:37
for a 300-series-serie carmașină,
247
685000
2000
pentru o mașină seria 300
11:39
and a personpersoană payingde plată 70,000 dollarsdolari
248
687000
2000
iar o alta $70.000
11:41
for a 700 seriesserie,
249
689000
2000
pentru o serie 700
11:43
and that personpersoană payingde plată more than doubledubla
250
691000
2000
și cel ce plătește mai mult decât dublu
11:45
doesn't want theiral lor carmașină to look too much like
251
693000
2000
nu vrea ca mașina lui să arate prea mult
11:47
the bottom-of-the-marketpartea de jos a pieţei carmașină.
252
695000
2000
ca mașina ieftină.
11:49
So they have to alsode asemenea discriminatediscriminare betweenîntre these productsproduse.
253
697000
3000
Deci trebuie să diferențieze aceste produse.
11:52
So, as manufacturingde fabricație
254
700000
2000
Deci, cum producția
11:54
startsîncepe to allowpermite more
255
702000
3000
începe să permită
11:57
designproiecta optionsOpțiuni,
256
705000
2000
mai multe opțiuni de design,
11:59
this problemproblemă getsdevine exacerbatedexacerbată,
257
707000
2000
acest aspect se amplifică,
12:01
of the wholeîntreg and the partspărți.
258
709000
2000
considerând întregul, dar și părțile.
12:03
Now, as an architectarhitect, part-to-wholeparte a întregului relationshipsrelaţii
259
711000
2000
Acum, ca arhitect, raportul întreg-parte --
12:05
is all I think about,
260
713000
2000
e tot ce mă preocupă,
12:07
but in termstermeni of productprodus designproiecta
261
715000
2000
dar pentru firme design-ul produsului
12:09
it's becomingdevenire more and more of an issueproblema for companiescompanii.
262
717000
3000
devine tot mai mult un aspect esențial.
12:12
So, the first kinddrăguț of testTest productprodus we did
263
720000
2000
Deci, primul gen de produs pe care l-am făcut
12:14
was with AlessiAlessi,
264
722000
2000
a fost cu Alessi,
12:16
whichcare was for a coffeecafea and teaceai seta stabilit.
265
724000
2000
anume un set de cafea și ceai.
12:18
It's an incrediblyincredibil expensivescump coffeecafea and teaceai seta stabilit;
266
726000
3000
E un set de cafea și ceai incredibil de scump;
12:21
we knewștiut that at the beginningînceput. So, I actuallyde fapt wenta mers to some people I knewștiut
267
729000
3000
am știut de la început. Deci, am fost la niște cunoștințe
12:24
down southsud in SanSan DiegoDiego,
268
732000
3000
în San Diego,
12:27
and we used an explodeda explodat
269
735000
2000
și am folosit o metodă
12:29
titaniumTitan formingformare methodmetodă
270
737000
2000
de expandare pentru a da formă titanului
12:31
that's used in the aerospaceindustria aerospaţială industryindustrie.
271
739000
2000
care-i folosită în industria aeronautică.
12:34
BasicallyPractic what we can do,
272
742000
2000
În esență,
12:36
is just cuta taia a graphitegrafit moldmucegai,
273
744000
2000
tăiem un mulaj de grafit,
12:38
put it in an ovencuptor, heatcăldură it to 1,000 degreesgrade,
274
746000
3000
îl punem în cuptor, îl încălzim la 1.000 de grade,
12:42
gentlyuşor inflatese umflă în pene titaniumTitan that's softmoale,
275
750000
2000
umflăm încetișor titanul moale
12:44
and then explodeexploda it at the last minuteminut into this formformă.
276
752000
3000
și apoi îl expandăm în ultima clipă în forma mulajului.
12:47
But what's great about it is,
277
755000
2000
E grozav că
12:49
the formsformulare are only a fewpuțini hundredsută dollarsdolari.
278
757000
2000
formele costă doar câteva sute de dolari.
12:51
The titanium'sTitan pe severalmai mulți thousandmie dollarsdolari, but the formsformulare are very cheapieftin.
279
759000
3000
Titanul costă câteva mii de dolari, dar mulajele sunt foarte ieftine.
12:54
So, we designedproiectat a systemsistem here
280
762000
2000
Deci, proiectăm un sistem
12:57
of eightopt curvescurbe that could be swappedschimbat,
281
765000
1000
de opt forme care pot fi înlocuite,
13:00
very similarasemănător to that housingcarcasă projectproiect I showeda arătat you,
282
768000
3000
similar cu acel proiect de casă pe care vi l-am arătat,
13:03
and we could recombinese recombina those togetherîmpreună,
283
771000
2000
și pe care le putem recombina între ele,
13:05
so that we always had ergonomicergonomice shapesforme
284
773000
3000
ca să avem mereu forme ergonomice
13:08
that always had the samela fel volumevolum
285
776000
3000
care au întotdeauna același volum
13:11
and could always be producedprodus in the samela fel way.
286
779000
2000
și care pot oricând fi produse în același fel.
13:13
That way, eachfiecare one of these toolsunelte we could paya plati for with
287
781000
2000
În acest fel fiecare din aceste mulaje costă
13:15
a fewpuțini hundredsută dollarsdolari,
288
783000
2000
doar câteva sute de dolari,
13:17
and get incredibleincredibil variationvariaţia in the componentscomponente.
289
785000
3000
dar obținem o variație incredibilă de componente.
13:20
And this is one of those examplesexemple of the setsseturi.
290
788000
3000
Și acesta e unul din acele exemple de seturi.
13:23
So, for me, what was importantimportant is that
291
791000
2000
Deci, pentru mine, ce-a fost important
13:25
this coffeecafea seta stabilit --
292
793000
2000
e că acest set de cafea --
13:27
whichcare is just a coffeecafea potoală, a teapotceainic,
293
795000
2000
care-i doar un ibric de cafea, un ceainic,
13:29
and those are the potsghivece sittingședință on a traytava --
294
797000
2000
și acelea de pe tavă sunt vase --
13:31
that they would have a coherencecoerenţă --
295
799000
2000
că ar avea coerență --
13:33
so, they would be GregGreg LynnLynn AlessiAlessi coffeecafea potsghivece --
296
801000
3000
deci vor fi vase de cafea Greg Lynn Alessi
13:36
but that everyonetoata lumea who boughtcumparat one
297
804000
2000
dar oricine cumpără o piesă
13:38
would have a one-of-a-kindde-un-un fel objectobiect that was uniqueunic in some way.
298
806000
4000
va avea un obiect unic, unic într-un anume fel.
13:43
To go back to architecturearhitectură,
299
811000
2000
Întorcându-mă la arhitectură,
13:45
what's organicorganic about architecturearhitectură as a fieldcamp,
300
813000
3000
ceea ce e organic la arhitectură ca domeniu,
13:48
unlikespre deosebire de productprodus designproiecta,
301
816000
2000
spre deosebire de design-ul de obiecte,
13:50
is this wholeîntreg issueproblema of holismholismul
302
818000
2000
e aspectul holistic
13:52
and of monumentalitymonumentalitate is really our realmtărâm.
303
820000
4000
și monumental care e de fapt sfera noastră.
13:56
Like, we have to designproiecta things whichcare are coherentcoerent as a singlesingur objectobiect,
304
824000
4000
Exemplu, trebuie să proiectăm lucruri care să fie coerente ca întreg,
14:00
but alsode asemenea breakpauză down into smallmic roomscamere
305
828000
3000
dar să se împartă în camere mai mici
14:03
and have an identityidentitate of bothambii the bigmare scalescară
306
831000
2000
și să aibă o identitate atât la scară mare
14:05
and the smallmic scalescară.
307
833000
2000
cât și la scară mică.
14:07
ArchitectsArhitecti tendtind to work with signaturesemnătură,
308
835000
4000
Arhitecții au tendința să lucreze cu semnătură,
14:11
so that an architectarhitect needsare nevoie a signaturesemnătură
309
839000
2000
așa că un arhitect are nevoie de o semnătură
14:13
and that signaturesemnătură has to work acrosspeste the scalescară of housescase
310
841000
3000
și acea semnătură trebuie să se potrivească la orice scară, de la o casă
14:16
up to, say, skyscraperszgârie-nori,
311
844000
3000
până la, să zicem, zgârie-nori;
14:19
and that problemproblemă of signaturessemnături is a thing we're very good at maintainingmentine
312
847000
3000
suntem buni la menținerea acestei semnături
14:22
and workinglucru with; and intricacycomplexitate,
313
850000
2000
și integrarea ei în complexitate,
14:24
whichcare is the relationshiprelaţie of, say,
314
852000
2000
cum ar fi relația, să spunem,
14:26
the shapeformă of a buildingclădire, its structurestructura, its windowsferestre,
315
854000
3000
între forma clădirii, structură, ferestre,
14:29
its colorculoare, its patternmodel. These are realreal architecturalarhitectural problemsProbleme.
316
857000
5000
culoare, model. Acestea sunt aspecte arhitecturale reale.
14:34
So, my kinddrăguț of heroerou for this in the naturalnatural worldlume
317
862000
3000
În acest sens protagoniștii mei din lumea naturală
14:37
are these tropicaltropical frogsbroaște.
318
865000
2000
sunt aceste broscuțe tropicale.
14:39
I got interestedinteresat in them because they're the mostcel mai
319
867000
2000
Mi-au stârnit interesul pentru că sunt
14:41
extremeextrem exampleexemplu
320
869000
2000
cel mai extrem exemplu
14:43
of a surfacesuprafaţă where
321
871000
3000
de o suprafață în care
14:46
the texturetextură and the -- let's call it the decorationdecor --
322
874000
4000
structura și --să-i zicem decorația --
14:50
I know the frogbroască doesn't think of it as decorationdecor, but that's how it workslucrări --
323
878000
3000
știu că broasca n-o vede ca decorație, dar așa apare --
14:53
are all intricatelycomplicat connectedconectat to one anothero alta.
324
881000
3000
sunt toate legate una de alta.
14:56
So a changeSchimbare in the formformă
325
884000
2000
O schimbare în formă
14:58
indicatesindică a changeSchimbare in the colorculoare patternmodel.
326
886000
2000
indică o schimbare în modelul de culoare.
15:00
So, the patternmodel and the formformă aren'tnu sunt the samela fel thing,
327
888000
3000
Deci, modelul și forma nu sunt același lucru,
15:03
but they really work togetherîmpreună and are fusedtopite
328
891000
2000
dar lucrează împreună și sunt fuzionate
15:05
in some way.
329
893000
2000
într-un fel.
15:07
So, when doing a centercentru
330
895000
3000
Prin urmare, când am proiectat un centru pentru
15:10
for the nationalnaţional parksparcuri in CostaCosta RicaRica,
331
898000
3000
parcurile naționale din Costa Rica,
15:13
we triedîncercat to use that ideaidee of a gradientgradientul colorculoare
332
901000
2000
am încercat să folosim acea idee de culoare gradată
15:15
and a changeSchimbare in texturetextură
333
903000
3000
și o schimbare în textură,
15:18
as the structurestructura movesmișcări acrosspeste the surfacesuprafaţă of the buildingclădire.
334
906000
3000
structura se modifică de-alungul suprafeței clădirii.
15:22
We alsode asemenea used a continuitycontinuitatea of changeSchimbare
335
910000
3000
Am folosit de asemenea o continuitate a schimbării
15:25
from a mainprincipal exhibitionexpoziţie hallhol to a naturalnatural historyistorie museummuzeu,
336
913000
4000
de la o sală principală de expoziție la un muzeu de istorie naturală,
15:29
so it's all one continuouscontinuu changeSchimbare
337
917000
2000
deci e o singură schimbare continuă
15:31
in the massingMassing,
338
919000
2000
în configurație,
15:33
but withinîn that massingMassing are very differentdiferit kindstipuri of spacesspații and formsformulare.
339
921000
4000
dar în cadrul acelei configurații sunt diferite tipuri de spații și forme.
15:37
In a housingcarcasă projectproiect in ValenciaValencia, SpainSpania, we're doing,
340
925000
3000
Într-un proiect de clădiri de locuit din Valencia, Spania
15:40
the differentdiferit towersturnuri of housingcarcasă fusedtopite togetherîmpreună
341
928000
4000
facem diferitele turnuri fuzionate împreună
15:44
in sharedimpartit curvescurbe so you get a singlesingur massmasa,
342
932000
3000
într-o curbă comună ca să obținem o singură configurație
15:47
like a kinddrăguț of monolithmonolit,
343
935000
2000
ca un fel de monolit,
15:49
but it breakspauze down into individualindividual elementselement.
344
937000
3000
dar împărțit în elemente individuale.
15:54
And you can see that that changeSchimbare in massingMassing
345
942000
3000
Și vezi că acea schimbare în configurație
15:57
alsode asemenea gives all 48 of the apartmentsapartamente
346
945000
3000
dă tuturor celor 48 de apartamente
16:00
a uniqueunic shapeformă and sizemărimea,
347
948000
2000
formă și mărime unică,
16:02
but always withinîn a, kinddrăguț of, controlleddirijat limitlimită,
348
950000
3000
dar întotdeauna în cadrul unor limite controlate,
16:05
an envelopeplic of changeSchimbare.
349
953000
3000
unei învăluiri a schimbării.
16:09
I work with a groupgrup of other architectsarhitecți.
350
957000
2000
Lucrez în grup cu alți arhitecți.
16:11
We have a companycompanie calleddenumit UnitedMarea ArchitectsArhitecti.
351
959000
2000
Avem o firmă numită United Architects.
16:13
We were one of the finalistsfinaliști for the WorldLumea TradeComerciale CenterCentrul siteteren designproiecta.
352
961000
4000
Am fost printre finaliștii în proiectul pentru site-ul World Trade Center.
16:17
And I think this just showsspectacole how
353
965000
3000
Cred că asta demonstrează
16:20
we were approachingse apropie
354
968000
2000
felul în care abordăm
16:22
the problemproblemă of incrediblyincredibil large-scalela scară mare constructionconstructie.
355
970000
3000
aspectul construcțiilor la scară incredibil de mare.
16:25
We wanted to make a kinddrăguț of GothicGotic cathedralCatedrala
356
973000
3000
Am dorit să facem un fel de catedrală gotică
16:28
around the footprintsurme de pasi of the WorldLumea TradeComerciale CenterCentrul siteteren.
357
976000
3000
în jurul urmelor rămase din World Trade Center.
16:32
And to do that, we triedîncercat to connectconectați up
358
980000
3000
Pentru asta am încercat să conectăm
16:35
the fivecinci towersturnuri into a singlesingur systemsistem.
359
983000
4000
cele cinci turnuri într-un singur sistem.
16:39
And we lookedprivit at, from the 1950s on,
360
987000
4000
Și ne-am uitat, începând cu anii '1950
16:43
there were numerousnumeroși examplesexemple of other architectsarhitecți
361
991000
2000
au existat numeroase exemple de alți arhitecți
16:45
tryingîncercat to do the samela fel thing.
362
993000
2000
încercând să facă același lucru.
16:47
We really approachedabordat it at the levelnivel
363
995000
2000
De fapt am abordat-o la nivel
16:49
of the typologytipologie of the buildingclădire,
364
997000
2000
de tipologie a clădirii,
16:51
where we could buildconstrui these fivecinci separatesepara towersturnuri,
365
999000
2000
la care puteam construi aceste cinci turnuri separate,
16:53
but they would all joina adera at the 60thlea floorpodea
366
1001000
3000
care să se îmbine toate la etajul 60
16:56
and make a kinddrăguț of singlesingur monolithicmonolitic massmasa.
367
1004000
3000
și să alcătuiască un fel de configurație monolitică.
17:00
With UnitedMarea ArchitectsArhitecti, alsode asemenea,
368
1008000
2000
De asemenea, cu United Architects
17:02
we madefăcut a proposalpropunere for the EuropeanEuropene CentralCentrală BankBanca headquarterssediu
369
1010000
3000
am făcut o propunere pentru birourile principale ale European Central Bank
17:05
that used the samela fel systemsistem,
370
1013000
2000
în care am folosit același principiu,
17:07
but this time in a much more monolithicmonolitic massmasa,
371
1015000
2000
dar de data asta într-o configurație mult mai monolitică,
17:09
like a spheresferă.
372
1017000
2000
unificată într-o sferă.
17:11
But again, you can see this, kinddrăguț of,
373
1019000
2000
Din nou, vezi
17:13
organicorganic fusionfuziune
374
1021000
2000
un fel de fuziune organică
17:15
of multiplemultiplu buildingclădire elementselement
375
1023000
2000
a mai multor elemente de clădire
17:17
to make a thing whichcare is wholeîntreg, but breakspauze down into smallermai mic partspărți,
376
1025000
4000
pentru a alcătui un întreg, care se descompun în părți mai mici,
17:21
but in an incrediblyincredibil organicorganic way.
377
1029000
3000
dar într-un fel incredibil de organic.
17:24
FinallyÎn cele din urmă, I'd like to just showspectacol you
378
1032000
2000
În fine, aș dori să vă arăt
17:26
some of the effectsefecte of usingutilizând digitaldigital fabricationfabricatie.
379
1034000
4000
niște efecte ale implementării prefabricării digitale.
17:30
About sixşase yearsani agoîn urmă, I boughtcumparat one of these CNCCNC millsmori,
380
1038000
3000
Cam acum șase ani am achiziționat una din aceste mori CNC,
17:33
to just replacea inlocui, kinddrăguț of,
381
1041000
2000
să înlocuiesc --
17:35
youngtineri people cuttingtăiere theiral lor fingersdegete off all the time buildingclădire modelsmodele.
382
1043000
4000
tinerii își tot tăiau degetele construind modele.
17:39
And I alsode asemenea boughtcumparat a lasercu laser cutterCutter
383
1047000
2000
Și am cumpărat și un tăietor cu laser
17:41
and starteda început to fabricatefabricare withinîn my ownpropriu shopmagazin,
384
1049000
3000
și am început să construiesc în atelierul meu
17:44
kinddrăguț of, large-scalela scară mare buildingclădire elementselement and modelsmodele,
385
1052000
3000
elemente și modele de construcție de scară mare
17:47
where we could go directlydirect to the toolingscule.
386
1055000
3000
unde aveam acces direct la utilaje.
17:50
What I foundgăsite out is that the toolingscule,
387
1058000
3000
Am observat că dacă am intervenit în
17:53
if you interveneda intervenit in the softwaresoftware-ul,
388
1061000
2000
programul software al utilajului
17:55
actuallyde fapt producedprodus decorativedecorative effectsefecte.
389
1063000
2000
practic producea efecte decorative.
17:57
So, for these interiorsinterioare, like this shopmagazin in StockholmStockholm, SwedenSuedia,
390
1065000
4000
Deci, pentru interioare, ca acest magazin din Stockholm, Sweden,
18:01
or this installationinstalare wallperete in the NetherlandsOlanda
391
1069000
3000
sau acest perete de exponate
18:04
at the NetherlandsOlanda ArchitectureArhitectura InstituteInstitutul,
392
1072000
3000
de la Institutul de Arhitectură din Norvegia,
18:07
we could use the texturetextură that the toolinstrument would leavepărăsi
393
1075000
3000
am putut folosi textura pe care utilajul o lăsa
18:10
to producelegume şi fructe a lot of the spatialspațial effectsefecte,
394
1078000
3000
ca să creăm efecte spațiale
18:13
and we could integrateintegra the texturetextură of the wallperete
395
1081000
2000
și am putut integra textura peretului
18:15
with the formformă of the wallperete with the materialmaterial.
396
1083000
3000
cu forma zidului și cu materialul.
18:18
So, in vacuum-formedVid format plasticplastic, in fiberglassfibra de sticla,
397
1086000
4000
Deci, în forme de plastic turnate în vid, din fiberglass,
18:22
and then even at the levelnivel of structuralstructural steeloţel,
398
1090000
2000
și apoi chiar la nivelul oțelului de structură,
18:24
whichcare you think of as beingfiind linearliniar and modularmodular.
399
1092000
2000
pe care-l gândești a fi liniar și modular.
18:26
The steeloţel industryindustrie is so fardeparte
400
1094000
2000
Industria oțelului e în prezent
18:28
aheadînainte of the designproiecta industryindustrie
401
1096000
2000
înaintea industriei design-ului
18:30
that if you take advantageavantaj of it
402
1098000
2000
așa că dacă profiți de acest avantaj
18:32
you can even startstart to think of beamsgrinzi and columnscoloane
403
1100000
3000
poți gândi grinzile și coloanele
18:35
all rolledlaminate togetherîmpreună into a singlesingur systemsistem
404
1103000
3000
rulate toate împreună într-un singur sistem
18:38
whichcare is highlyextrem de efficienteficient,
405
1106000
2000
foarte eficient,
18:40
but alsode asemenea producesproduce decorativedecorative effectsefecte
406
1108000
2000
dar care în același timp produce și efecte decorative
18:42
and formalformal effectsefecte
407
1110000
2000
și efecte de formă
18:44
that are very beautifulfrumoasa and organicorganic.
408
1112000
2000
foarte frumoase și organice.
18:46
Thanksmulţumesc very much.
409
1114000
3000
Mulțumesc frumos.
Translated by Ariana Bleau Lugo
Reviewed by Magda Marcu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Greg Lynn - Designer
Greg Lynn is the head of Greg Lynn FORM, an architecture firm known for its boundary-breaking, biomorphic shapes and its embrace of digital tools for design and fabrication.

Why you should listen

Who says great architecture must be proportional and symmetrical? Not Greg Lynn. He and his firm, Greg Lynn FORM, have been pushing the edges of building design, by stripping away the traditional dictates of line and proportion and looking into the heart of what a building needs to be.

A series of revelations about building practice -- "Vertical structure is overrated"; "Symmetry is bankrupt" -- helped Lynn and his studio conceptualize a new approach, which uses calculus, sophisticated modeling tools, and an embrace of new manufacturing techniques to make buildings that, at their core, enclose space in the best possible way. The New York Presbyterian church that Lynn designed with Douglas Garofalo and Michael McInturf, collaborating remotely, is a glorious example of this -- as a quiet industrial building is transformed into a space for worship and contemplation with soaring, uniquely shaped and tuned elements.

In a sort of midcareer retrospective, the book Greg Lynn Form (watch the video) was released in October 2008; recently, Lynn has collaborated with the video team Imaginary Forces on the New City installation as part of the MOMA exhibit "Design and the Elastic Mind." In November 2008, FORM won a Golden Lion at the Venice Bienniale for its exhibition Recycled Toy Furniture.

More profile about the speaker
Greg Lynn | Speaker | TED.com