ABOUT THE SPEAKER
Colin Camerer - Behavioral economist
Colin Camerer is a leading behavioral economist who studies the psychological and neural bases of choice and strategic decision-making.

Why you should listen

Colin Camerer focuses on brain behavior during decision making, strategizing and market trading. He is the Robert Kirby Professor of Behavioral Finance and Economics at the California Institute of Technology. A child prodigy in his youth, Camerer received a B.A. in quantitative studies from Johns Hopkins when he was just 17 and a PhD in decision theory from the University of Chicago Graduate School of Business when he was 22. Camerer's research departs from previous theory in that it does not assume the mind to be a rational and perfect system, but rather focuses on the limitations of everyday people when they play actual games, and seeks to predict how they will behave in situations that involve strategy. His studies focus on neurological findings from economic experiments in the lab (on humans -- and monkeys!) Camerer is the author of Behavioral Game Theory.

More profile about the speaker
Colin Camerer | Speaker | TED.com
TEDxCaltech

Colin Camerer: When you're making a deal, what's going on in your brain?

Колин Кэмерер: Нейронаука, теория игр, обезьяны.

Filmed:
1,516,785 views

Когда два человека заключают сделку — соперники они или напарники — что же происходит у них в голове? Поведенческий экономист Колин Кэмерер демонстрирует исследование, выявляющее, насколько мало мы можем предсказать о том, что думают другие. Он предлагает неожиданные результаты исследований шимпанзе, которые, может быть, справляются с этой задачей лучше нас. (Снято на TEDxCalTech.)
- Behavioral economist
Colin Camerer is a leading behavioral economist who studies the psychological and neural bases of choice and strategic decision-making. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to talk about the strategizingразработки стратегии brainголовной мозг.
0
562
2253
Я расскажу о стратегическом мышлении мозга.
00:14
We're going to use an unusualнеобычный combinationсочетание of toolsинструменты
1
2815
2238
Мы будем использовать
необычный набор средств
00:17
from gameигра theoryтеория and neuroscienceневрология
2
5053
2013
из теории игр и нейронауки,
00:19
to understandПонимаю how people interactвзаимодействовать sociallyсоциально when valueстоимость is on the lineлиния.
3
7066
2967
чтобы понять, как взаимодействуют люди,
когда на карту поставлено нечто для них важное.
00:22
So gameигра theoryтеория is a branchфилиал of, originallyпервоначально, appliedприкладная mathematicsматематика,
4
10033
3971
По сути своей теория игр —
это раздел прикладной математики,
используемый в основном в экономике,
политологии и немного в биологии,
00:26
used mostlyв основном in economicsэкономика and politicalполитическая scienceнаука, a little bitнемного in biologyбиология,
5
14004
2986
Это математически классифицирует
социальную жизнь
00:28
that givesдает us a mathematicalматематическая taxonomyтаксономия of socialСоциальное life
6
16990
3289
и предугадывает возможные действия людей,
00:32
and it predictsпредсказывает what people are likelyвероятно to do
7
20279
2131
их ожидания от других людей
00:34
and believe othersдругие will do
8
22410
1194
в случаях, когда люди влияют друг на друга.
00:35
in casesслучаи where everyone'sвсе это actionsдействия affectаффект everyoneвсе elseеще.
9
23604
3390
Это находит применение во многом:
соперничество, сотрудничество, торги,
00:38
That's a lot of things: competitionсоревнование, cooperationсотрудничество, bargainingпереговоры,
10
26994
3478
игры, например, прятки и покер.
00:42
gamesигры like hide-and-seekпрятки, and pokerпокер.
11
30472
3291
Для разогрева начнём с простой игры.
00:45
Here'sВот a simpleпросто gameигра to get us startedначал.
12
33763
2239
Выберите любое число от 0 до 100,
00:48
EveryoneВсе choosesвыбирает a numberномер from zeroнуль to 100,
13
36002
2162
мы вычислим среднее значение всех чисел,
00:50
we're going to computeвычисление the averageв среднем of those numbersчисел,
14
38164
2446
и тот, чьё число будет самым близким
к 2/3 среднего числа, получит приз.
00:52
and whoever'sкто бы ни closestближайший to two-thirdsдве трети of the averageв среднем winsпобеды a fixedисправлено prizeприз.
15
40610
4194
Вы будете стараться выбрать число
немного меньше среднего числа,
00:56
So you want to be a little bitнемного belowниже the averageв среднем numberномер,
16
44804
2269
00:59
but not too farдалеко belowниже, and everyoneвсе elseеще wants to be
17
47073
2236
но не слишком маленькое,
и, конечно, остальные тоже хотят выбрать
01:01
a little bitнемного belowниже the averageв среднем numberномер as well.
18
49309
1945
число немного ниже среднего.
01:03
Think about what you mightмог бы pickвыбирать.
19
51254
2579
Подумайте, какое число можно выбрать.
01:05
As you're thinkingмышление, this is a toyигрушка modelмодель of something like
20
53833
3271
Пока вы думаете, я представлю вам
игрушечный прототип
01:09
sellingпродажа in the stockакции marketрынок duringв течение a risingподнимающийся marketрынок. Right?
21
57104
2812
процесса продажи на бирже
во время растущего рынка. Видите?
01:11
You don't want to sellпродавать too earlyрано, because you missМисс out on profitsдоходы,
22
59916
2225
Вы не хотите продавать слишком рано,
чтобы не потерять прибыль,
01:14
but you don't want to wait too lateпоздно
23
62141
2180
но и слишком долго ждать тоже нельзя,
иначе остальные начнут продавать,
что приведёт к обвалу.
01:16
to when everyoneвсе elseеще sellsПродам, triggeringсрабатывание a crashавария.
24
64321
2401
Вам нужно быть чуть-чуть впереди
всех остальных, но не слишком.
01:18
You want to be a little bitнемного aheadвпереди of the competitionсоревнование, but not too farдалеко aheadвпереди.
25
66722
2879
Вот две теории о том,
как люди думают в данной ситуации,
01:21
Okay, here'sвот two theoriesтеории about how people mightмог бы think about this,
26
69601
3613
потом мы посмотрим на цифры.
01:25
and then we'llЧто ж see some dataданные.
27
73214
1396
Кое-что будет звучать знакомым,
потому что вы, наверняка, думаете так же.
01:26
Some of these will soundзвук familiarзнакомые because you probablyвероятно are
28
74610
2191
01:28
thinkingмышление that way. I'm usingс помощью my brainголовной мозг theoryтеория to see.
29
76801
3799
Я использую мозг,
чтобы понимать вещи вокруг меня.
Многие говорят:
«Я, правда, не знаю, что люди выберут,
01:32
A lot of people say, "I really don't know what people are going to pickвыбирать,
30
80600
3110
поэтому я возьму среднее число 50».
01:35
so I think the averageв среднем will be 50."
31
83710
1673
01:37
They're not beingявляющийся really strategicстратегическое at all.
32
85383
1911
Эти люди не думают стратегически.
01:39
"And I'll pickвыбирать two-thirdsдве трети of 50. That's 33." That's a startНачало.
33
87294
3352
«А я выберу 2/3 от 50. Это число 33».
Это уже куда ни шло.
Другие идут более сложным путём,
используя рабочую память.
01:42
Other people who are a little more sophisticatedутонченный,
34
90646
1892
01:44
usingс помощью more workingза работой memoryПамять,
35
92538
1476
«Я думаю, люди выберут 33,
потому что они будут отталкиваться от 50,
01:46
say, "I think people will pickвыбирать 33 because they're going to pickвыбирать a responseответ to 50,
36
94014
3904
поэтому я выберу 22,
которое является 2/3 от 33».
01:49
and so I'll pickвыбирать 22, whichкоторый is two-thirdsдве трети of 33."
37
97918
2968
Они мыслят глубже,
делают уже 2 шага вперёд.
01:52
They're doing one extraдополнительный stepшаг of thinkingмышление, two stepsмеры.
38
100886
2479
Это лучше. Конечно, в принципе,
01:55
That's better. And of courseкурс, in principleпринцип,
39
103365
2617
можно сделать и три,
и четыре шага, и больше.
01:57
you could do threeтри, four4 or more,
40
105982
1827
Но это станет слишком сложным.
01:59
but it startsначинается to get very difficultсложно.
41
107809
1869
02:01
Just like in languageязык and other domainsдомены, we know that it's hardжесткий for people to parseразбор
42
109678
2592
Это как язык и другие сферы. Мы знаем,
что людям нелегко анализировать
02:04
very complexсложный sentencesпредложения with a kindсвоего рода of recursiveрекурсивный structureсостав.
43
112270
3634
чересчур сложные предложения
с разными оборотными конструкциями.
02:07
This is calledназывается a cognitiveпознавательный hierarchyиерархия theoryтеория, by the way.
44
115904
1734
Это называется
когнитивной иерархической теорией.
02:09
It's something that I've workedработал on and a fewмало other people,
45
117638
2556
Над ней работал я и ещё несколько людей.
02:12
and it indicatesуказывает a kindсвоего рода of hierarchyиерархия alongвдоль with
46
120194
2220
Она указывает на иерархичность процесса,
делает предположения о том, сколько людей
прекращают анализировать на разных этапах,
02:14
some assumptionsдопущения about how manyмногие people stop at differentдругой stepsмеры
47
122414
2254
02:16
and how the stepsмеры of thinkingмышление are affectedпострадавших
48
124668
1884
и как на этом сказываются
02:18
by lots of interestingинтересно variablesпеременные and variantвариант people, as we'llЧто ж see in a minuteминут.
49
126552
3696
различные интересные переменные факторы
и люди. Мы увидим это через минуту.
02:22
A very differentдругой theoryтеория, a much more popularпопулярный one, and an olderстаршая one,
50
130248
3386
Совсем иная теория,
намного более старая и популярная
02:25
dueв связи largelyво многом to JohnДжон NashNash of "A BeautifulКрасивый MindРазум" fameизвестность,
51
133634
3540
благодаря знаменитому
Джону Нэшу и фильму «Игры разума» —
02:29
is what's calledназывается equilibriumравновесие analysisанализ.
52
137174
2240
анализ равновесия.
02:31
So if you've ever takenвзятый a gameигра theoryтеория courseкурс at any levelуровень,
53
139414
2454
Если вы когда-нибудь посещали
любой уровень курса теории игр,
02:33
you will have learnedнаучился a little bitнемного about this.
54
141868
1713
вы, наверняка, немного знаете об этом.
02:35
An equilibriumравновесие is a mathematicalматематическая stateгосударство in whichкоторый everybodyвсе
55
143581
2855
Равновесие -- это математическое состояние,
в котором каждый участник
02:38
has figuredфигурный out exactlyв точку what everyoneвсе elseеще will do.
56
146436
2449
вычислил точные намерения
других участников.
02:40
It is a very usefulполезным conceptконцепция, but behaviorallyповеденчески,
57
148885
2007
Это очень полезная теория,
но в поведенческом плане
02:42
it mayмай not exactlyв точку explainобъяснять what people do
58
150892
2003
она не совсем точно объясняет,
что люди делают,
02:44
the first time they playиграть these typesтипы of economicэкономической gamesигры
59
152895
2735
когда впервые играют
в такого рода экономические игры
02:47
or in situationsситуации in the outsideза пределами worldМир.
60
155630
2333
или находятся
в новых для себя ситуациях.
02:49
In this caseдело, the equilibriumравновесие makesмарки a very boldжирный predictionпрогнозирование,
61
157963
2338
В данном случае равновесие делает
слишком смелые прогнозы.
02:52
whichкоторый is everyoneвсе wants to be belowниже everyoneвсе elseеще,
62
160301
2860
Все захотят быть ниже остальных
и выберут ноль.
02:55
thereforeследовательно they'llони будут playиграть zeroнуль.
63
163161
2291
Давайте посмотрим, что же случится.
Этот эксперимент повторяли не один раз.
02:57
Let's see what happensпроисходит. This experiment'sэксперимента been doneсделанный manyмногие, manyмногие timesраз.
64
165452
3009
03:00
Some of the earliestраннее onesте, were doneсделанный in the '90s
65
168461
1883
Самые первые были проведены в 90-х гг.
мной, Розмари Нейджел и другими.
03:02
by me and RosemarieRosemarie NagelNagel and othersдругие.
66
170344
2645
03:04
This is a beautifulкрасивая dataданные setзадавать of 9,000 people who wroteписал in
67
172989
2985
Эти данные получены от 9 000 человек,
03:07
to threeтри newspapersгазеты and magazinesжурналы that had a contestконкурс.
68
175974
2880
написавших в три газеты и журнала
для участия в конкурсе.
Условия были таковы:
«Пришлите Ваши числа, и тот,
03:10
The contestконкурс said, sendОтправить in your numbersчисел
69
178854
1814
03:12
and whoeverкто бы ни is closeЗакрыть to two-thirdsдве трети of the averageв среднем will winвыиграть a bigбольшой prizeприз.
70
180668
3155
чьи числа будут близки к 2/3
от среднего числа, получит большой приз».
03:15
And as you can see, there's so much dataданные here, you can see the spikesшипы very visiblyзаметно.
71
183823
3088
Как видите, у нас много данных,
и пики очень хорошо видны.
03:18
There's a spikeколос at 33. Those are people doing one stepшаг.
72
186911
3381
У нас есть пик на числе 33. Это люди,
которые делают один шаг вперед.
03:22
There is anotherдругой spikeколос visibleвидимый at 22.
73
190292
2497
Следующий обозримый пик — на числе 22.
03:24
And noticeуведомление, by the way, that mostбольшинство people pickвыбирать numbersчисел right around there.
74
192789
2292
Заметьте, многие люди выбирают цифры
вокруг этих двух цифр.
03:27
They don't necessarilyобязательно pickвыбирать exactlyв точку 33 and 22.
75
195081
2510
Они не обязательно выбирают
именно 33 и 22.
03:29
There's something a little bitнемного noisyшумный around it.
76
197591
2056
Но плюс-минус пару чисел от них --
частый выбор.
03:31
But you can see those spikesшипы, and they're there.
77
199647
1478
Видите те пики, вот они.
03:33
There's anotherдругой groupгруппа of people who seemказаться to have
78
201125
1710
Есть ещё одна группа людей, у которых,
кажется, твердая хватка в анализе равновесия:
03:34
a firmфирма gripрукоятка on equilibriumравновесие analysisанализ,
79
202835
2075
03:36
because they're pickingсобирание zeroнуль or one.
80
204910
2395
они выбирают ноль или один.
03:39
But they loseпотерять, right?
81
207305
2089
Они проигрывают, правильно?
03:41
Because pickingсобирание a numberномер that lowнизкий is actuallyна самом деле a badПлохо choiceвыбор
82
209394
3192
Выбор такого низкого числа --
неудачное решение,
03:44
if other people aren'tне doing equilibriumравновесие analysisанализ as well.
83
212586
2820
если только остальные тоже не применят
анализ равновесия.
03:47
So they're smartумная, but poorбедные.
84
215406
2112
Они остаются умными, но бедными.
03:49
(LaughterСмех)
85
217518
2088
(Смех)
03:51
Where are these things happeningпроисходит in the brainголовной мозг?
86
219606
1969
Как же этот процесс проходит в мозге?
03:53
One studyизучение by CoricelliCoricelli and NagelNagel givesдает a really sharpострый, interestingинтересно answerответ.
87
221575
3875
Исследование Коричелли и Нейджел даёт
по-настоящему тонкий, интересный ответ.
03:57
So they had people playиграть this gameигра
88
225450
1508
Они исследовали людей,
играющих в эту игру,
03:58
while they were beingявляющийся scannedсканируется in an fMRIфМРТ,
89
226958
2217
в то время, как им делали томографию.
04:01
and two conditionsусловия: in some trialsиспытания,
90
229175
2271
Обозначены два условия:
в некоторых испытаниях им говорят,
04:03
they're told you're playingиграть anotherдругой personчеловек
91
231446
1515
что они играют против другого человека,
тоже играющего в данный момент.
04:04
who'sкто playingиграть right now and we're going to matchсовпадение up
92
232961
1588
Будет проведён анализ поведения.
04:06
your behaviorповедение at the endконец and payплатить you if you winвыиграть.
93
234549
2204
В случае выигрыша
человек получит денежный приз.
04:08
In the other trialsиспытания, they're told, you're playingиграть a computerкомпьютер.
94
236753
1978
В ходе другого испытания им говорят,
что они играют против компьютера.
04:10
They're just choosingвыбор randomlyслучайно.
95
238731
1634
И они просто выбирают наугад.
04:12
So what you see here is a subtractionвычитание
96
240365
2077
Здесь вы видите разницу областей,
где активность мозга выше,
04:14
of areasрайоны in whichкоторый there's more brainголовной мозг activityМероприятия
97
242442
2750
когда люди играют против людей,
нежели против компьютера.
04:17
when you're playingиграть people comparedв сравнении to playingиграть the computerкомпьютер.
98
245192
2976
Заметна активность в областях,
которые мы сегодня уже наблюдали,
04:20
And you see activityМероприятия in some regionsрайоны we'veмы в seenвидели todayCегодня,
99
248168
1991
04:22
medialсрединный prefrontalпредлобный cortexкора головного мозга, dorsomedialдорсомедиальном, howeverОднако, up here,
100
250159
3237
префронтальная кора головного мозга,
дорсомедиальная; но и тут,
в вентромедиальной префронтальной
коре головного мозга,
04:25
ventromedialвентромедиального prefrontalпредлобный cortexкора головного мозга,
101
253396
1851
04:27
anteriorпередний cingulateпоясная, an areaплощадь that's involvedучаствует
102
255247
1354
в передней поясной коре, области
04:28
in lots of typesтипы of conflictконфликт resolutionразрешающая способность, like if you're playingиграть "SimonСаймон SaysГоворит,"
103
256601
3637
разрешения конфликтов,
задействованной при игре в «Саймон Говорит»,
04:32
and alsoтакже the right and left temporoparietalвисочно-теменной junctionсоединение.
104
260238
3814
а так же правое и левое
височно-теменное соединение.
04:36
And these are all areasрайоны whichкоторый are fairlyдовольно reliablyнадежно knownизвестен
105
264052
2466
Все эти области более-менее изучены,
04:38
to be partчасть of what's calledназывается a "theoryтеория of mindразум" circuitсхема,
106
266518
2321
они часть так называемой сферы
«теории разума»
04:40
or "mentalizingmentalizing circuitсхема."
107
268839
1901
или «сферы ментализации».
04:42
That is, it's a circuitсхема that's used to imagineпредставить what other people mightмог бы do.
108
270740
3378
Это сфера помогает представить
поступки других людей.
04:46
So these were some of the first studiesисследования to see this
109
274118
2240
Это одни из первых исследований,
доказывающие их связь с теорией игр.
04:48
tiedсвязанный in to gameигра theoryтеория.
110
276358
2033
Что же происходит людьми,
предпринимающими разное количество шагов?
04:50
What happensпроисходит with these one-один- and two-stepдва шага typesтипы?
111
278391
2240
04:52
So we classifyклассифицировать people by what they pickedвыбрал,
112
280631
2071
Мы классифицируем людей по их выбору,
04:54
and then we look at the differenceразница betweenмежду
113
282702
1667
затем смотрим на разницу между тем,
как они играют с людьми и как с компьютерами,
04:56
playingиграть humansлюди versusпротив playingиграть computersкомпьютеры,
114
284369
1975
04:58
whichкоторый brainголовной мозг areasрайоны are differentiallyдифференцированно activeактивный.
115
286344
1891
какие области мозга когда активны.
05:00
On the topВверх you see the one-stepодин шаг playersигроки.
116
288235
1752
Сверху вы видите игроков «одного шага».
Тут почти нет разницы.
05:01
There's almostпочти no differenceразница.
117
289987
1520
05:03
The reasonпричина is, they're treatingлечения other people like a computerкомпьютер, and the brainголовной мозг is too.
118
291507
2940
Причина: они относятся к людям
как к компьютерам, и их мозг тоже.
05:06
The bottomдно playersигроки, you see all the activityМероприятия in dorsomedialдорсомедиальном PFCPFC.
119
294447
4141
Вся активность игроков внизу происходит
в дерсомедиальной префронтальной коре.
05:10
So we know that those two-stepдва шага playersигроки are doing something differentlyиначе.
120
298588
2051
Мы знаем, что игроки, использующие
двухшаговую схему, делают что-то иначе.
05:12
Now if you were to stepшаг back and say, "What can we do with this informationИнформация?"
121
300639
3096
Теперь вы спросите: «Что можно
сделать с этой информацией?»
Мы можем посмотреть
на активность мозга и сказать:
05:15
you mightмог бы be ableв состоянии to look at brainголовной мозг activityМероприятия and say,
122
303735
1821
05:17
"This person'sИндивидуальность человека going to be a good pokerпокер playerигрок,"
123
305556
1499
«Этот человек будет хорошим игроком в покер»
или : «Этот человек наивен».
05:19
or, "This person'sИндивидуальность человека sociallyсоциально naiveнаивный,"
124
307055
1929
05:20
and we mightмог бы alsoтакже be ableв состоянии to studyизучение things
125
308984
1278
Возможно, мы сможем изучить такие вещи
05:22
like developmentразвитие of adolescentподросток brainsмозги
126
310262
1598
как развитие мозга у подростков,
если мы поймём, где существует эта схема.
05:23
onceодин раз we have an ideaидея of where this circuitryсхема existsсуществует.
127
311860
3354
05:27
Okay. Get readyготов.
128
315214
2612
Теперь приготовьтесь.
05:29
I'm savingэкономия you some brainголовной мозг activityМероприятия,
129
317826
2123
У меня есть для вас
ещё одна зарядка для ума.
05:31
because you don't need to use your hairволосы detectorдетектор cellsячейки.
130
319949
2810
Вам не понадобятся
волосковые детекторные клетки.
05:34
You should use those cellsячейки to think carefullyвнимательно about this gameигра.
131
322759
2888
Используйте их, чтобы хорошенько
подумать об этой игре.
05:37
This is a bargainingпереговоры gameигра.
132
325647
1935
Это игра с торгом.
05:39
Two playersигроки who are beingявляющийся scannedсканируется usingс помощью EEGЭЭГ electrodesэлектроды
133
327582
2556
Два игрока, подключённые
к электроэнцефалографу,
05:42
are going to bargainсделка over one to sixшесть dollarsдолларов.
134
330138
2877
будут пытаться выторговать
от 1 до 6 долларов.
Если они смогут это сделать за 10 секунд,
они заберут эти деньги.
05:45
If they can do it in 10 secondsсекунд, they're going to actuallyна самом деле earnзарабатывать that moneyДеньги.
135
333015
2664
05:47
If 10 secondsсекунд goesидет by and they haven'tне madeсделал a dealпо рукам, they get nothing.
136
335679
3040
Если по окончании 10 секунд они так и
не договорились, они ничего не получают.
05:50
That's kindсвоего рода of a mistakeошибка togetherвместе.
137
338719
1683
Это что-то вроде ошибки на двоих.
05:52
The twistтвист is that one playerигрок, on the left,
138
340402
2817
Уловка в том, что один из них, слева,
знает, сколько денег на кону.
05:55
is informedпроинформировал about how much on eachкаждый trialиспытание there is.
139
343219
2688
05:57
They playиграть lots of trialsиспытания with differentдругой amountsсуммы eachкаждый time.
140
345907
2232
У них будет множество испытаний
с разными суммами.
06:00
In this caseдело, they know there's four4 dollarsдолларов.
141
348139
2241
В данном случае он знает,
что на кону 4 доллара.
06:02
The uninformedнесведущий playerигрок doesn't know,
142
350380
1877
Другой игрок не знает,
но он знает, что его
партнёр по игре знает сумму.
06:04
but they know that the informedпроинформировал playerигрок knowsзнает.
143
352257
2054
06:06
So the uninformedнесведущий player'sигрока challengeвызов is to say,
144
354311
2059
Задача игрока,
не знающего сумму, догадаться:
06:08
"Is this guy really beingявляющийся fairСправедливая
145
356370
1470
«Честен ли мой напарник?
06:09
or are they givingдающий me a very lowнизкий offerпредлагает
146
357840
1854
Или он делает мне
слишком низкое предложение,
06:11
in orderзаказ to get me to think that there's only one or two dollarsдолларов availableдоступный to splitТрещина?"
147
359694
3078
чтобы заставить меня думать,
что на кону только 1 или 2 доллара?»
06:14
in whichкоторый caseдело they mightмог бы rejectотклонять it and not come to a dealпо рукам.
148
362772
3154
В таком случае они могут отказаться
и не прийти к соглашению.
06:17
So there's some tensionнапряженность here betweenмежду tryingпытаясь to get the mostбольшинство moneyДеньги
149
365926
2950
Игроки напряжены;
они пытаются как получить большой куш,
06:20
but tryingпытаясь to goadбодец the other playerигрок into givingдающий you more.
150
368876
2573
так и подтолкнуть соперника
отдать бо́льшую сумму.
06:23
And the way they bargainсделка is to pointточка on a numberномер lineлиния
151
371449
2330
Процесс таков: они указывают на линейке
от 0 до 6 долларов.
06:25
that goesидет from zeroнуль to sixшесть dollarsдолларов,
152
373779
1806
06:27
and they're bargainingпереговоры over how much the uninformedнесведущий playerигрок getsполучает,
153
375585
2978
Они торгуются, сколько получит
незнающий игрок,
06:30
and the informedпроинформировал player'sигрока going to get the restотдых.
154
378563
1585
а знающий заберёт оставшиеся деньги.
06:32
So this is like a management-laborУправление труд negotiationПереговоры
155
380148
2575
Это как переговоры по организации труда,
06:34
in whichкоторый the workersрабочие don't know how much profitsдоходы
156
382723
2733
где рабочие не знают, какую прибыль
получает частная компания.
06:37
the privatelyв частном порядке heldРучной companyКомпания has, right,
157
385456
2667
Они хотят получать больше,
но компания хочет создать впечатление,
06:40
and they want to maybe holdдержать out for more moneyДеньги,
158
388123
2368
06:42
but the companyКомпания mightмог бы want to createСоздайте the impressionвпечатление
159
390491
1836
06:44
that there's very little to splitТрещина: "I'm givingдающий you the mostбольшинство that I can."
160
392327
2932
что у них не так уж много денег:
«Мы даём вам всё, что можем».
06:47
First some behaviorповедение. So a bunchгроздь of the subjectпредмет pairsпары, they playиграть faceлицо to faceлицо.
161
395259
4231
Изначально смотрим на поведение.
Несколько пар играют один на один.
У нас есть и другая информация,
где они играют через на компьютере.
06:51
We have some other dataданные where they playиграть acrossчерез computersкомпьютеры.
162
399490
1836
06:53
That's an interestingинтересно differenceразница, as you mightмог бы imagineпредставить.
163
401326
1738
Получается интересная разница,
как вы можете догадаться.
06:55
But a bunchгроздь of the face-to-faceлицом к лицу pairsпары
164
403064
2202
Довольно много пар,
играющих один-на-один,
06:57
agreeдать согласие to divideделить the moneyДеньги evenlyравномерно everyкаждый singleОдин time.
165
405266
3693
каждый раз соглашаются
поделить деньги пополам.
07:00
Boringскучный. It's just not interestingинтересно neurallyneurally.
166
408959
2906
Скучно. Это не интересно
с точки зрения нервной системы.
07:03
It's good for them. They make a lot of moneyДеньги.
167
411865
2514
Это им выгодно.
Они зарабатывают много денег.
07:06
But we're interestedзаинтересованный in, can we say something about
168
414379
2672
Но нам интересно другое,
можно ли сказать что-либо
07:09
when disagreementsразногласия occurпроисходить versusпротив don't occurпроисходить?
169
417051
2536
о случаях, когда возникают
или не возникают разногласия?
07:11
So this is the other groupгруппа of subjectsпредметы who oftenдовольно часто disagreeне соглашаться.
170
419587
2357
Вот другая группа людей,
которые часто не соглашаются.
07:13
So they have a chanceшанс of -- they bickerпререкаться and disagreeне соглашаться
171
421944
2768
Они пререкаются, ссорятся
и остаются с меньшим количеством денег.
07:16
and endконец up with lessМеньше moneyДеньги.
172
424712
1307
07:18
They mightмог бы be eligibleправо to be on "Realреальный Housewivesдомохозяйки," the TVТВ showпоказать.
173
426019
3917
Они могли бы подойти
для ТВ шоу «Настоящие Домохозяйки».
07:21
You see on the left,
174
429936
1936
Видите, слева,
07:23
when the amountколичество to divideделить is one, two or threeтри dollarsдолларов,
175
431872
2664
когда сумма равна 1, 2 или 3 долларам,
они ссорятся в половине случаев,
07:26
they disagreeне соглашаться about halfполовина the time,
176
434536
1648
когда сумма -- 4, 5 или 6 долларов, они,
скорее всего, придут к обоюдному решению.
07:28
and when the amountколичество is four4, five5, sixшесть, they agreeдать согласие quiteдовольно oftenдовольно часто.
177
436184
2192
07:30
This turnsвитки out to be something that's predictedпредсказанный
178
438376
1874
Это можно предсказать заранее
путём очень сложной теории игр.
07:32
by a very complicatedсложно typeтип of gameигра theoryтеория
179
440250
2204
07:34
you should come to graduateвыпускник schoolшкола at CalTechCalTech and learnучить about.
180
442454
2809
Вам стоит поучиться в «Калтех»,
чтобы узнать об этом.
07:37
It's a little too complicatedсложно to explainобъяснять right now,
181
445263
2172
Теория слишком запутанная,
чтобы сейчас её объяснять,
07:39
but the theoryтеория tellsговорит you that this shapeформа kindсвоего рода of should occurпроисходить.
182
447435
3416
но она показывает,
что это должно случаться.
Ваша интуиция, возможно,
подсказывает вам то же самое.
07:42
Your intuitionинтуиция mightмог бы tell you that too.
183
450851
2216
07:45
Now I'm going to showпоказать you the resultsРезультаты from the EEGЭЭГ recordingзапись.
184
453067
2240
Сейчас я вам покажу
результаты записей ЭЭГ.
07:47
Very complicatedсложно. The right brainголовной мозг schematicсхематический
185
455307
2353
Это очень сложно. Справа мозг
незнающего человека, слева -- знающего.
07:49
is the uninformedнесведущий personчеловек, and the left is the informedпроинформировал.
186
457660
2863
07:52
RememberЗапомнить that we scannedсканируется bothи то и другое brainsмозги at the sameодна и та же time,
187
460523
2800
Помните, мы сканировали
оба мозга одновременно,
07:55
so we can askпросить about time-syncedвремени синхронизируются activityМероприятия
188
463323
2392
чтобы говорить о временной
синхронной активности
07:57
in similarаналогичный or differentдругой areasрайоны simultaneouslyодновременно,
189
465715
3224
в схожих или разных областях одновременно,
08:00
just like if you wanted to studyизучение a conversationразговор
190
468939
2264
как если бы вы захотели изучить разговор
и сканировали двух ведущих беседу людей.
08:03
and you were scanningсканирование two people talkingговорящий to eachкаждый other
191
471203
1936
08:05
and you'dвы бы expectожидать commonобщий activityМероприятия in languageязык regionsрайоны
192
473139
2360
Вы бы ожидали общую активность
языкового участка,
08:07
when they're actuallyна самом деле kindсвоего рода of listeningпрослушивание and communicatingсвязь.
193
475499
2385
когда они слушали и общались.
08:09
So the arrowsстрелки connectсоединять regionsрайоны that are activeактивный at the sameодна и та же time,
194
477884
3927
Стрелки соединяют области,
которые одновременно активны.
08:13
and the directionнаправление of the arrowsстрелки flowsпотоки
195
481811
2040
Стрелки начинаются
в изначально активной области
08:15
from the regionобласть that's activeактивный first in time,
196
483851
2480
08:18
and the arrowheadразмерная стрелка goesидет to the regionобласть that's activeактивный laterпозже.
197
486331
3568
и стремятся в область,
активизирующуюся позднее.
08:21
So in this caseдело, if you look carefullyвнимательно,
198
489899
2216
В данном случае, если присмотреться,
большинство стрелок идёт справа налево.
08:24
mostбольшинство of the arrowsстрелки flowтечь from right to left.
199
492115
1857
08:25
That is, it looksвыглядит as if the uninformedнесведущий brainголовной мозг activityМероприятия
200
493972
3280
Что означает, что незнающий мозг
активизируется первым,
08:29
is happeningпроисходит first,
201
497252
1959
08:31
and then it's followedс последующим by activityМероприятия in the informedпроинформировал brainголовной мозг.
202
499211
3515
и затем начинается деятельность
знающего мозга.
08:34
And by the way, these were trialsиспытания where theirих dealsпредложения were madeсделал.
203
502726
3692
Кстати, это исследование,
где сделки были заключены.
08:38
This is from the first two secondsсекунд.
204
506418
1780
Это запись первых двух секунд.
08:40
We haven'tне finishedзаконченный analyzingанализирующая this dataданные,
205
508198
1980
Мы не закончили анализировать эти данные,
08:42
so we're still peekingвыглядывая in, but the hopeнадежда is
206
510178
1900
мы всё ещё с ними работаем,
но задача в том,
08:44
that we can say something in the first coupleпара of secondsсекунд
207
512078
2564
чтобы суметь сказать
через несколько секунд,
08:46
about whetherбудь то they'llони будут make a dealпо рукам or not,
208
514642
1723
смогут ли они договориться.
08:48
whichкоторый could be very usefulполезным in thinkingмышление about avoidingизбегая litigationсудебные разбирательства
209
516365
2043
Было бы полезно знать это,
дабы избежать судебные процессы,
08:50
and uglyуродливый divorcesразводы and things like that.
210
518408
1928
ужасные разводы и прочие подобные вещи.
08:52
Those are all casesслучаи in whichкоторый a lot of valueстоимость is lostпотерял
211
520336
2883
Это случаи, в которых драгоценное время
теряется на отсрочки и споры.
08:55
by delayзадержка and strikesзабастовки.
212
523219
2976
В данном случае возникает разногласие.
08:58
Here'sВот the caseдело where the disagreementsразногласия occurпроисходить.
213
526195
2030
09:00
You can see it looksвыглядит differentдругой than the one before.
214
528225
2173
Видите, как это отличается
от предыдущего случая.
09:02
There's a lot more arrowsстрелки.
215
530398
2249
Здесь гораздо больше стрелок.
09:04
That meansозначает that the brainsмозги are syncedсинхронизирован up
216
532647
1511
Это значит, что оба мозга
лучше синхронизированы
09:06
more closelyтесно in termsсроки of simultaneousодновременный activityМероприятия,
217
534158
2552
в плане одновременной активности,
09:08
and the arrowsстрелки flowтечь clearlyявно from left to right.
218
536710
2010
и стрелки идут слева направо.
09:10
That is, the informedпроинформировал brainголовной мозг seemsкажется to be decidingпринятия решения,
219
538720
2242
То есть, знающий мозг, кажется, думает:
09:12
"We're probablyвероятно not going to make a dealпо рукам here."
220
540962
2288
«Скорее всего, сделки не будет».
09:15
And then laterпозже there's activityМероприятия in the uninformedнесведущий brainголовной мозг.
221
543250
3225
И позже активным становится
незнающий мозг.
09:18
Nextследующий I'm going to introduceвводить you to some relativesродные.
222
546475
2503
Сейчас я познакомлю вас
с некоторыми родственниками.
09:20
They're hairyволосатый, smellyвонючий, fastбыстро and strongсильный.
223
548978
2261
Они волосатые, дурно пахнущие,
быстрые и сильные.
09:23
You mightмог бы be thinkingмышление back to your last Thanksgivingблагодарение.
224
551239
3190
Возможно, вы вспомнили
прошлый день Благодарения.
09:26
Maybe if you had a chimpanzeeшимпанзе with you.
225
554429
2693
Если бы там был шимпанзе.
09:29
CharlesЧарльз DarwinДарвин and I and you brokeсломал off from the familyсемья treeдерево
226
557122
3461
Чарльз Дарвин и мы с вами
оторвались от родословного древа
09:32
from chimpanzeesшимпанзе about five5 millionмиллиона yearsлет agoтому назад.
227
560583
2259
шимпанзе около пяти миллионов лет назад.
Они остаются нашими ближайшими
генетическими родственниками,
09:34
They're still our closestближайший geneticгенетический kinродня.
228
562842
1968
09:36
We shareдоля 98.8 percentпроцент of the genesгены.
229
564810
1737
Наши гены равны на 98.8%.
09:38
We shareдоля more genesгены with them than zebrasзебры do with horsesлошади.
230
566547
2800
У нас с ними больше общих ген,
нежели у зебры с лошадью.
09:41
And we're alsoтакже theirих closestближайший cousinдвоюродная сестра.
231
569347
1717
Мы также их ближайшие собратья.
09:43
They have more geneticгенетический relationсвязь to us than to gorillasгорилл.
232
571064
3002
У них больше общих ген с нами,
нежели с гориллами.
09:46
So how humansлюди and chimpanzeesшимпанзе behaveвести себя differentlyиначе
233
574066
2528
Поэтому различия в поведении
людей и шимпанзе
09:48
mightмог бы tell us a lot about brainголовной мозг evolutionэволюция.
234
576594
2455
могло бы многое рассказать
об эволюции мозга.
09:51
So this is an amazingудивительно memoryПамять testконтрольная работа
235
579049
2601
Вот удивительный тест на память
09:53
from NagoyaNagoya, JapanЯпония, Primateпримат ResearchИсследование Instituteинститут,
236
581650
2816
из научно-исследовательского института
приматов в Нагоя, Япония,
09:56
where they'veони имеют doneсделанный a lot of this researchисследование.
237
584466
1778
где было проведено множество
исследований на эту тему.
09:58
This goesидет back quiteдовольно a waysпути. They're interestedзаинтересованный in workingза работой memoryПамять.
238
586244
2340
Они заинтересовались оперативной памятью
довольно давно.
10:00
The chimpшимпанзе is going to see, watch carefullyвнимательно,
239
588584
1772
Шимпанзе сейчас увидит, смотрите внимательно,
он увидит 200 миллисекундный ролик --
10:02
they're going to see 200 milliseconds'миллисекунды exposureвоздействие
240
590356
2202
10:04
— that's fastбыстро, that's eight8 movieкино framesкадры
241
592558
1994
это быстро, это восемь кадров фильма --
10:06
of numbersчисел one, two, threeтри, four4, five5.
242
594552
1951
с номерами один, два, три, четыре и пять.
Затем номера исчезнут,
и их поменяют на квадраты.
10:08
Then they disappearисчезать and they're replacedзаменены by squaresквадраты,
243
596503
1998
10:10
and they have to pressНажмите the squaresквадраты
244
598501
1755
Шимпанзе должен будет нажать на квадраты,
10:12
that correspondвести переписку to the numbersчисел from lowнизкий to highвысокая
245
600256
2321
соответствующие номерам
от наименьшего к большему,
10:14
to get an appleяблоко rewardнаграда.
246
602577
1339
чтобы в награду получить яблоко.
10:15
Let's see how they can do it.
247
603916
4771
Давайте посмотрим, справится ли он.
10:28
This is a youngмолодой chimpшимпанзе. The youngмолодой onesте,
248
616391
1493
Это молодой шимпанзе.
10:29
are better than the oldстарый onesте,, just like humansлюди.
249
617884
2783
Молодые лучше справляются,
чем пожилые, так же, как и люди.
10:32
And they're highlyвысоко experiencedопытный, so they'veони имеют doneсделанный this
250
620667
1592
У него много опыта, он проделал это
тысячи и тысячи раз.
10:34
thousandsтысячи and thousandsтысячи of time.
251
622259
1432
10:35
Obviouslyочевидно there's a bigбольшой trainingобучение effectэффект, as you can imagineпредставить.
252
623691
2884
Конечно, опыт налицо,
как вы можете видеть.
(Смех)
10:39
(LaughterСмех)
253
627928
1344
Как видите, он держится достаточно
скептично и непринужденно.
10:41
You can see they're very blasБласé and kindсвоего рода of effortlessлегкий.
254
629272
1935
10:43
Not only can they do it very well, they do it in a sortСортировать of lazyленивый way.
255
631207
3928
Он не только хорошо с этим справляется,
но и делает это даже как-то лениво.
10:47
Right? Who thinksдумает you could beatбить the chimpsшимпанзе?
256
635135
3435
Кто думает, что справится
лучше шимпанзе?
10:50
WrongНеправильно. (LaughterСмех)
257
638570
1596
А вот и нет. (Смех)
10:52
We can try. We'llЧто ж try. Maybe we'llЧто ж try.
258
640166
2438
Мы можем попробовать.
Мы попробуем, может быть.
10:54
Okay, so the nextследующий partчасть of this studyизучение
259
642604
2590
Хорошо, следующее исследование,
10:57
I'm going to go quicklyбыстро throughчерез
260
645194
1596
о котором я быстро расскажу,
10:58
is basedисходя из on an ideaидея of TetsuroТетсеро MatsuzawaMatsuzawa.
261
646790
2692
основано на идее Тетсуро Матсузава.
11:01
He had a boldжирный ideaидея that -- what he calledназывается the cognitiveпознавательный trade-offкомпромисс hypothesisгипотеза.
262
649482
3029
Свою смелую идею он назвал
когнитивной компромиссной гипотезой.
11:04
We know chimpsшимпанзе are fasterБыстрее and strongerсильнее.
263
652511
1292
Мы знаем, что шимпанзе быстрее и сильнее.
Они тоже одержимы статусом.
11:05
They're alsoтакже very obsessedодержимый with statusположение дел.
264
653803
1680
11:07
His thought was, maybe they'veони имеют preservedсохраняется brainголовной мозг activitiesвиды деятельности
265
655483
2956
На его взгляд, возможно,
они сохраняют деятельность мозга
11:10
and they practiceпрактика them in developmentразвитие
266
658439
2168
для практики его в ситуациях,
чрезвычайно для них важных --
11:12
that are really, really importantважный to them
267
660607
1851
11:14
to negotiateвести переговоры statusположение дел and to winвыиграть,
268
662458
2210
для подтверждения своего статуса
или выигрыша --
11:16
whichкоторый is something like strategicстратегическое thinkingмышление duringв течение competitionсоревнование.
269
664668
2998
что по сути является стратегическим
мышлением во время соревнования.
11:19
So we're going to checkпроверить that out
270
667666
1580
Сейчас мы это проверим.
Шимпанзе будут играть в игру.
11:21
by havingимеющий the chimpsшимпанзе actuallyна самом деле playиграть a gameигра
271
669246
2430
11:23
by touchingтрогательный two touchпотрогать screensэкраны.
272
671676
2638
Им необходимо нажимать
на два сенсорных экрана.
11:26
The chimpsшимпанзе are actuallyна самом деле interactingвзаимодействующий with eachкаждый other throughчерез the computersкомпьютеры.
273
674314
2440
Они будут общаться друг с другом
посредством компьютеров,
11:28
They're going to pressНажмите left or right.
274
676754
1608
нажимая на левый или правый экран.
11:30
One chimpшимпанзе is calledназывается a matcherсогласовани.
275
678362
2113
Один из шимпанзе должен будет
угадывать выбор другого.
11:32
They winвыиграть if they pressНажмите left, left,
276
680475
1983
Он выигрывает, если угадает
11:34
like a seekerищущий findingобнаружение someoneкто то in hide-and-seekпрятки, or right, right.
277
682458
3169
выбор соперника --
своеобразная игра в прятки.
Задача другого -- «прятаться»,
не дать противнику угадать.
11:37
The mismatchermismatcher wants to mismatchнесоответствие.
278
685627
1228
11:38
They want to pressНажмите the oppositeнапротив screenэкран of the chimpшимпанзе.
279
686855
3076
Ему надо нажимать
противоположный от противника экран.
11:41
And the rewardsнаграды are appleяблоко cubeкуб rewardsнаграды.
280
689931
2544
Призом будут дольки яблока.
11:44
So here'sвот how gameигра theoristsтеоретики look at these dataданные.
281
692475
2528
Вот как теоретики игр анализируют данные.
11:47
This is a graphграфик of the percentageпроцент of timesраз
282
695003
1614
Здесь мы видим
процент количества нажатий:
11:48
the matcherсогласовани pickedвыбрал right on the x-axisОсь х,
283
696617
2618
правильно угаданные
совпавшие нажатия на оси х,
11:51
and the percentageпроцент of timesраз they predictedпредсказанный right
284
699235
1516
и процент предсказанных нажатий,
11:52
by the mismatchermismatcher on the y-axisось ординат.
285
700751
2868
от которых «спрятался» противник на оси у.
11:55
So a pointточка here is the behaviorповедение by a pairпара of playersигроки,
286
703619
3200
Суть в поведении игроков,
11:58
one tryingпытаясь to matchсовпадение, one tryingпытаясь to mismatchнесоответствие.
287
706819
2216
один пытается найти совпадения,
другой — «спрятаться» от них.
12:01
The NEНебраска squareквадрат in the middleсредний -- actuallyна самом деле NEНебраска, CHСН and QREQRE --
288
709035
3280
Квадрат NE посередине —
если точно, NE, CH и QRE —
12:04
those are threeтри differentдругой theoriesтеории of NashNash equilibriumравновесие, and othersдругие,
289
712315
2456
это три разные теории равновесия
по Нэшу и другие,
12:06
tellsговорит you what the theoryтеория predictsпредсказывает,
290
714771
2424
которые предсказывают,
что процент совпадения будет 50 на 50.
12:09
whichкоторый is that they should matchсовпадение 50-50,
291
717195
2272
Ведь если я слишком часто жму
на левый экран, например,
12:11
because if you playиграть left too much, for exampleпример,
292
719467
2168
12:13
I can exploitэксплуатировать that if I'm the mismatchermismatcher by then playingиграть right.
293
721635
2716
то мой противник может догадаться
и жать на правый, чтобы «спрятаться».
12:16
And as you can see, the chimpsшимпанзе, eachкаждый chimpшимпанзе is one triangleтреугольник,
294
724351
2764
Каждый шимпанзе обозначен треугольником,
12:19
are circledокруженный around, hoveringпарящий around that predictionпрогнозирование.
295
727115
3847
и все они расположены
в зоне этого предсказания.
12:22
Now we moveпереехать the payoffsвыплаты.
296
730962
1774
Теперь мы повысим награду.
12:24
We're actuallyна самом деле going to make the left, left payoffрасплачиваться for the matcherсогласовани a little bitнемного higherвыше.
297
732736
3443
При угадывании левого экрана
он теперь получит три дольки яблока.
12:28
Now they get threeтри appleяблоко cubesкубики.
298
736179
1520
12:29
GameИгра theoreticallyтеоретически, that should actuallyна самом деле make the mismatcher'smismatcher-х behaviorповедение shiftсдвиг,
299
737699
2800
Согласно теории игры, это должно
изменить тактику того, кто «прячется»
12:32
because what happensпроисходит is, the mismatchermismatcher will think,
300
740499
1590
ведь он будет думать:
«Раз так, он точно захочет получить больше,
12:34
oh, this guy'sпарень going to go for the bigбольшой rewardнаграда,
301
742089
1810
12:35
and so I'm going to go to the right, make sure he doesn't get it.
302
743899
3065
а я тогда буду жать на правый экран,
чтобы ему ничего не досталось».
12:38
And as you can see, theirих behaviorповедение movesдвижется up
303
746964
1665
И как вы видите, его тактика меняется
согласно теории равновесия Нэша.
12:40
in the directionнаправление of this changeизменение in the NashNash equilibriumравновесие.
304
748629
3448
12:44
Finallyв заключение, we changedизменено the payoffsвыплаты one more time.
305
752077
2314
Наконец, мы ещё раз изменили награду.
12:46
Now it's four4 appleяблоко cubesкубики,
306
754391
1192
Теперь это четыре кусочка яблока,
12:47
and theirих behaviorповедение again movesдвижется towardsв направлении the NashNash equilibriumравновесие.
307
755583
2172
и поведение игроков снова меняется
согласно теории Нэша.
12:49
It's sprinkledпосыпал around, but if you averageв среднем the chimpsшимпанзе out,
308
757755
2035
Результаты разные,
но если взять средние показатели,
12:51
they're really, really closeЗакрыть, withinв .01.
309
759790
2190
они очень точны, в пределах
сотых долей процента.
12:53
They're actuallyна самом деле closerближе than any speciesвид we'veмы в observedнаблюдаемый.
310
761980
3199
Они точнее, чем результаты какого-либо
вида животных, которых мы изучали.
12:57
What about humansлюди? You think you're smarterумнее than a chimpanzeeшимпанзе?
311
765179
3193
А что же люди? Вы думаете,
вы умнее шимпанзе?
13:00
Here'sВот two humanчеловек groupsгруппы in greenзеленый and blueсиний.
312
768372
3567
Вот две группы людей в зелёном и синем.
13:03
They're closerближе to 50-50. They're not respondingотвечать на запросы to payoffsвыплаты as closelyтесно,
313
771939
3744
Они приближаются к результату 50 на 50.
Но они не так сильно заинтересованы в награде,
13:07
and alsoтакже if you studyизучение theirих learningобучение in the gameигра,
314
775683
1450
и если изучить процесс их обучения в игре,
они не слишком чутки к полученным наградам.
13:09
they aren'tне as sensitiveчувствительный to previousпредыдущий rewardsнаграды.
315
777133
1985
13:11
The chimpsшимпанзе are playingиграть better than the humansлюди,
316
779118
1364
Шимпанзе играют лучше людей,
лучше в плане соответствия теории игр.
13:12
better in the senseсмысл of adheringпридерживаясь to gameигра theoryтеория.
317
780482
2423
13:14
And these are two differentдругой groupsгруппы of humansлюди
318
782905
1419
Вот две разные группы людей
13:16
from JapanЯпония and AfricaАфрика. They replicateкопировать quiteдовольно nicelyмило.
319
784324
3196
из Японии и Африки.
Они неплохо подтверждают теорию.
13:19
NoneНикто of them are closeЗакрыть to where the chimpsшимпанзе are.
320
787520
3235
Но никто из них не приближается
к результатам шимпанзе.
13:22
So here are some things we learnedнаучился todayCегодня.
321
790755
1755
Вот несколько вещей,
которые мы узнали сегодня.
13:24
People seemказаться to do a limitedограниченное amountколичество of strategicстратегическое thinkingмышление
322
792510
1938
Люди, очевидно, мало используют
стратегическое мышление,
13:26
usingс помощью theoryтеория of mindразум.
323
794448
1811
согласно теории разума.
У нас есть доказательство от
эксперимента по ведению переговоров:
13:28
We have some preliminaryпредварительный evidenceдоказательства from bargainingпереговоры
324
796259
1917
13:30
that earlyрано warningпредупреждение signsзнаки in the brainголовной мозг mightмог бы be used to predictпрогнозировать
325
798176
2492
ранние сигналы мозга могли бы
быть использованы для предсказания
13:32
whetherбудь то there will be a badПлохо disagreementразногласие that costsрасходы moneyДеньги,
326
800668
2226
неудачных переговоров,
ведущих к потере денежных средств.
13:34
and chimpsшимпанзе are better competitorsконкуренты than humansлюди,
327
802894
1840
Также, согласно теории игр,
шимпанзе являются
13:36
as judgedсудить by gameигра theoryтеория.
328
804734
2464
лучшими соперниками,
в отличие от людей.
13:39
Thank you.
329
807198
1857
Спасибо.
13:41
(ApplauseАплодисменты)
330
809055
3573
(Аплодисменты)
Translated by Anastasia Johnston
Reviewed by Artem Gumenyuk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Colin Camerer - Behavioral economist
Colin Camerer is a leading behavioral economist who studies the psychological and neural bases of choice and strategic decision-making.

Why you should listen

Colin Camerer focuses on brain behavior during decision making, strategizing and market trading. He is the Robert Kirby Professor of Behavioral Finance and Economics at the California Institute of Technology. A child prodigy in his youth, Camerer received a B.A. in quantitative studies from Johns Hopkins when he was just 17 and a PhD in decision theory from the University of Chicago Graduate School of Business when he was 22. Camerer's research departs from previous theory in that it does not assume the mind to be a rational and perfect system, but rather focuses on the limitations of everyday people when they play actual games, and seeks to predict how they will behave in situations that involve strategy. His studies focus on neurological findings from economic experiments in the lab (on humans -- and monkeys!) Camerer is the author of Behavioral Game Theory.

More profile about the speaker
Colin Camerer | Speaker | TED.com