ABOUT THE SPEAKER
Andreas Ekström - Author and journalist
Andreas Ekström describes the power structures of the digital revolution.

Why you should listen

Andreas Ekström is staff writer at Sydsvenskan, a daily morning paper in Malmö, Sweden.

His passion is educating for digital equality, and he has a vision for a world in which we share the wealth -- not only financially, but also in terms of knowledge and power. Andreas is the author of six books, a columnist and a commentator, and he often lectures and leads seminars on the digital revolution.

More profile about the speaker
Andreas Ekström | Speaker | TED.com
TEDxOslo

Andreas Ekström: The moral bias behind your search results

Андреас Экстрём: У вашей поисковой системы есть моральные предубеждения

Filmed:
1,550,129 views

Информация, получаемая с помощью поисковых запросов в интернете, стала восприниматься в качестве истины в последней инстанции. Но может ли результат поиска действительно быть абсолютно объективным? Шведский публицист и журналист Андреас Экстрём полагает, что с философской точки зрения это невозможно. В своём познавательном рассказе автор призывает нас объединить направления гуманитарных наук и технологий, напоминая нам о том, что за каждым алгоритмом скрывается набор личных убеждений его разработчика, от которых ни один код не может полностью избавиться.
- Author and journalist
Andreas Ekström describes the power structures of the digital revolution. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So wheneverвсякий раз, когда I visitпосещение a schoolшкола
and talk to studentsстуденты,
0
1087
2493
Когда я посещаю школы
и общаюсь со студентами,
00:15
I always askпросить them the sameодна и та же thing:
1
3604
2143
я всегда у них спрашиваю:
00:18
Why do you GoogleGoogle?
2
6754
1434
«Почему вы гуглите?
00:20
Why is GoogleGoogle the searchпоиск engineдвигатель
of choiceвыбор for you?
3
8624
3397
Почему вы выбираете Гугл
из всех поисковиков?»
Как ни странно, я всегда получаю
три одинаковых ответа.
00:24
Strangelyстранно enoughдостаточно, I always get
the sameодна и та же threeтри answersответы.
4
12855
2552
Первый: «Потому что он работает»,
00:27
One, "Because it worksработает,"
5
15431
2039
00:29
whichкоторый is a great answerответ;
that's why I GoogleGoogle, too.
6
17494
2906
и это прекрасный ответ,
я тоже гуглю по этой же причине.
00:32
Two, somebodyкто-то will say,
7
20424
2033
Второй будет озвучен как-то так:
00:34
"I really don't know of any alternativesальтернативы."
8
22481
2640
«А разве есть другие альтернативы?»
00:37
It's not an equallyв равной степени great answerответ
and my replyОтветить to that is usuallyкак правило,
9
25708
3128
Это не такой же прекрасный ответ,
и я обычно на это отвечаю:
00:40
"Try to GoogleGoogle the wordслово 'search'поиск engineдвигатель,'
10
28860
1921
«Попробуйте погуглить слово «поисковик»,
00:42
you mayмай find a coupleпара
of interestingинтересно alternativesальтернативы."
11
30805
2402
и вы сможете найти несколько
интересных альтернатив».
00:45
And last but not leastнаименее, thirdlyв-третьих,
12
33231
2095
И, наконец,
третий, не менее значимый ответ.
00:47
inevitablyнеизбежно, one studentстудент will raiseповышение
her or his handрука and say,
13
35350
3310
В итоге кто-то из студентов
поднимет руку и скажет:
00:50
"With GoogleGoogle, I'm certainопределенный to always get
the bestЛучший, unbiasedбеспристрастный searchпоиск resultрезультат."
14
38684
5183
«С Гуглом я уверен, что всегда получу
лучший и наименее предвзятый результат».
00:57
CertainОпределенный to always get the bestЛучший,
unbiasedбеспристрастный searchпоиск resultрезультат.
15
45157
6506
Уверен, что всегда получу лучший
и наименее предвзятый результат.
01:05
Now, as a man of the humanitiesгуманитарные науки,
16
53091
2390
Поскольку я гуманитарий,
01:07
albeitхотя a digitalцифровой humanitiesгуманитарные науки man,
17
55505
2181
пусть и «цифровой» гуманитарий,
01:09
that just makesмарки my skinкожа curlлокон,
18
57710
1738
меня такой ответ
приводит в замешательство,
01:11
even if I, too, realizeпонимать that that trustдоверять,
that ideaидея of the unbiasedбеспристрастный searchпоиск resultрезультат
19
59472
4886
даже если я тоже осознаю, что эта вера
в непредвзятый результат поиска
01:16
is a cornerstoneкраеугольный камень in our collectiveколлектив love
for and appreciationпризнательность of GoogleGoogle.
20
64382
3855
является основой нашей общей любви
и признательности Гуглу.
01:20
I will showпоказать you why that, philosophicallyфилософски,
is almostпочти an impossibilityневозможность.
21
68658
4258
Я покажу вам, почему с философской
точки зрения это почти невозможно.
01:24
But let me first elaborateразрабатывать,
just a little bitнемного, on a basicосновной principleпринцип
22
72940
3254
Но сначала позвольте мне
рассказать немного подробнее
об основном часто забываемом принципе
работы поисковой системы.
01:28
behindза eachкаждый searchпоиск queryзапрос
that we sometimesиногда seemказаться to forgetзабывать.
23
76218
3113
01:31
So wheneverвсякий раз, когда you setзадавать out
to GoogleGoogle something,
24
79851
2080
Каждый раз, когда вы гуглите что-то,
01:33
startНачало by askingпросить yourselfсам this:
"Am I looking for an isolatedизолированный factфакт?"
25
81955
3927
сначала спросите себя:
«Ищу ли я единичный факт?»
01:38
What is the capitalстолица of FranceФранция?
26
86334
3161
Например: «Какая столица Франции?»
01:41
What are the buildingздание blocksблоки
of a waterводы moleculeмолекула?
27
89519
2425
«Как в химии обозначают молекулу воды?»
01:43
Great -- GoogleGoogle away.
28
91968
2341
Если так, замечательно. Спокойно гуглите.
01:46
There's not a groupгруппа of scientistsученые
who are this closeЗакрыть to provingдоказывания
29
94333
3120
Нет такой группы учёных,
которая скоро докажет,
01:49
that it's actuallyна самом деле LondonЛондон and H30.
30
97477
1997
что это на самом деле Лондон и Н3O.
01:51
You don't see a bigбольшой conspiracyзаговор
amongсреди those things.
31
99498
2371
Здесь вы не увидите теории заговора.
01:53
We agreeдать согласие, on a globalГлобальный scaleмасштаб,
32
101893
1533
Мы договорились на глобальном уровне
01:55
what the answersответы are
to these isolatedизолированный factsфакты.
33
103450
2725
о ряде фактов, с которыми согласны все.
01:58
But if you complicateусложнять your questionвопрос
just a little bitнемного and askпросить something like,
34
106199
5302
Но если вы немного усложните вопрос
и спросите, например:
02:03
"Why is there
an Israeli-PalestineИзраильско-палестинский conflictконфликт?"
35
111525
2683
«Почему начался конфликт
между Израилем и Палестиной?»
02:06
You're not exactlyв точку looking
for a singularединственное число factфакт anymoreбольше не,
36
114978
2640
Вы уже не ищете обособленный факт,
02:09
you're looking for knowledgeзнание,
37
117642
1833
вы ищете знание,
02:11
whichкоторый is something way more
complicatedсложно and delicateнежный.
38
119499
2578
которое намного сложнее и деликатней.
02:14
And to get to knowledgeзнание,
39
122600
1549
И чтобы получить знание,
02:16
you have to bringприносить 10 or 20
or 100 factsфакты to the tableТаблица
40
124173
3031
сперва нужно изучить
10, 20 или 100 фактов,
02:19
and acknowledgeпризнавать them and say,
"Yes, these are all trueправда."
41
127228
2976
утвердить их и сказать:
«Да, они все отражают реальность».
02:22
But because of who I am,
42
130228
1674
Но в зависимости от того, какой я,
02:23
youngмолодой or oldстарый, blackчерный or whiteбелый,
gayгей or straightПрямо,
43
131926
2270
молодой или старый,
чёрный или белый, гей или нет,
02:26
I will valueстоимость them differentlyиначе.
44
134220
1611
я оценю их по-разному.
02:27
And I will say, "Yes, this is trueправда,
45
135855
1688
И я скажу: «Да, это правда,
02:29
but this is more importantважный
to me than that."
46
137567
2114
но вот это для меня важнее, чем это».
02:31
And this is where it becomesстановится interestingинтересно,
47
139705
1990
Именно в этом кроется любопытная деталь,
02:33
because this is where we becomeстали humanчеловек.
48
141719
2146
потому что мы начинаем
думать как люди.
02:35
This is when we startНачало
to argueспорить, to formформа societyобщество.
49
143889
2996
Поэтому мы начинаем спорить
и формировать общество.
02:38
And to really get somewhereгде-то,
we need to filterфильтр all our factsфакты here,
50
146909
3357
И чтобы до чего-то дойти,
нам нужно отфильтровать все факты
02:42
throughчерез friendsдрузья and neighborsсоседи
and parentsродители and childrenдети
51
150290
2556
через взгляды друзей и соседей,
родителей и детей,
02:44
and coworkersсоавторы and newspapersгазеты
and magazinesжурналы,
52
152870
2032
коллег, газет и журналов,
02:46
to finallyв конце концов be groundedзаземленный in realреальный knowledgeзнание,
53
154926
3080
чтобы в конце прийти к настоящему знанию,
02:50
whichкоторый is something that a searchпоиск engineдвигатель
is a poorбедные help to achieveдостигать.
54
158030
4047
в чём поисковик нам вряд ли поможет.
02:55
So, I promisedобещанный you an exampleпример
just to showпоказать you why it's so hardжесткий
55
163284
6328
Я обещал вам пример, чтобы объяснить,
как непросто прийти к верному
и объективному знанию,
03:01
to get to the pointточка of trueправда, cleanчистый,
objectiveзадача knowledgeзнание --
56
169636
3404
просто чтобы вы задумались об этом.
03:05
as foodпитание for thought.
57
173064
1468
03:06
I will conductповедение a coupleпара of simpleпросто
queriesзапросы, searchпоиск queriesзапросы.
58
174556
3893
Я сделаю несколько поисковых запросов.
03:10
We'llЧто ж startНачало with "MichelleМишель ObamaОбама,"
59
178473
4040
Сперва попробуем набрать «Мишель Обама»,
03:14
the First LadyЛеди of the Unitedобъединенный Statesсостояния.
60
182537
1804
первая леди США.
03:16
And we'llЧто ж clickщелчок for picturesкартинки.
61
184365
1729
Найдём её изображения.
03:19
It worksработает really well, as you can see.
62
187007
2272
Видно, что поиск работает хорошо.
03:21
It's a perfectидеально searchпоиск
resultрезультат, more or lessМеньше.
63
189303
3028
Это идеальный результат,
более или менее.
03:24
It's just her in the pictureкартина,
not even the Presidentпрезидент.
64
192355
2750
На изображениях только она,
без появления президента.
03:27
How does this work?
65
195664
1313
Как это работает?
03:29
Quiteдовольно simpleпросто.
66
197837
1372
Очень просто.
03:31
GoogleGoogle usesиспользования a lot of smartnessнарядность
to achieveдостигать this, but quiteдовольно simplyпросто,
67
199233
3215
Гугл использует много инструментов
для лучших результатов,
03:34
they look at two things
more than anything.
68
202472
2060
но в целом важны две составляющие.
03:36
First, what does it say in the captionподпись
underпод the pictureкартина on eachкаждый websiteВеб-сайт?
69
204556
5156
Первое — как фотографию подписывают
на разных сайтах.
03:41
Does it say "MichelleМишель ObamaОбама"
underпод the pictureкартина?
70
209736
2215
Есть ли в подписи «Мишель Обама»?
03:43
Prettyмилая good indicationиндикация
it's actuallyна самом деле her on there.
71
211975
2356
Это верный показатель,
что это она на изображении.
03:46
Secondвторой, GoogleGoogle looksвыглядит at the pictureкартина fileфайл,
72
214355
2386
Второе — Гугл смотрит
на сам файл изображения,
03:48
the nameимя of the fileфайл as suchтакие
uploadedзакачанный to the websiteВеб-сайт.
73
216765
3032
на имя самого файла, загруженного на сайт.
03:51
Again, is it calledназывается "MichelleObamaМишель Обама.jpegJPEG"?
74
219821
2669
Тот же принцип,
назван ли файл «МишельОбама.jpeg»?
03:54
Prettyмилая good indicationиндикация it's not
ClintClint EastwoodИствуд in the pictureкартина.
75
222839
2922
Это ещё один верный признак,
что на нём нет Клинта Иствуда.
03:57
So, you've got those two and you get
a searchпоиск resultрезультат like this -- almostпочти.
76
225785
4265
На этих двух пунктах базируется результат,
похожий на тот, что я показал.
04:02
Now, in 2009, MichelleМишель ObamaОбама
was the victimжертва of a racistрасист campaignкампания,
77
230074
6603
В 2009 году Мишель Обама
стала жертвой расистской агитации,
04:08
where people setзадавать out to insultоскорбление her
throughчерез her searchпоиск resultsРезультаты.
78
236701
4015
когда люди хотели оскорбить её
с помощью поисковых результатов.
04:13
There was a pictureкартина distributedраспределенный
widelyшироко over the Internetинтернет
79
241430
2702
В интернете широко распространяли
фотографию,
на которой из-за изменённого лица
она выглядела как обезьяна.
04:16
where her faceлицо was distortedискаженный
to look like a monkeyобезьяна.
80
244156
2644
04:18
And that pictureкартина was publishedопубликованный all over.
81
246824
3169
И фото было опубликовано везде.
04:22
And people publishedопубликованный it
very, very purposefullyцеленаправленно,
82
250017
3761
Люди намеренно его публиковали,
04:25
to get it up there in the searchпоиск resultsРезультаты.
83
253802
1971
чтобы оно было одним из первых
результатов поиска.
04:27
They madeсделал sure to writeзаписывать
"MichelleМишель ObamaОбама" in the captionподпись
84
255797
2955
Они писали «Мишель Обама» в описании
04:30
and they madeсделал sure to uploadзагружать the pictureкартина
as "MichelleObamaМишель Обама.jpegJPEG," or the like.
85
258776
4177
и называли загружаемый файл
«МишельОбама.jpeg».
04:34
You get why -- to manipulateманипулировать
the searchпоиск resultрезультат.
86
262977
2367
Очевидно,
для влияния на результаты поиска.
И это сработало.
04:37
And it workedработал, too.
87
265368
1295
04:38
So when you picture-Googledкартинка Googled
for "MichelleМишель ObamaОбама" in 2009,
88
266687
2720
Если в 2009 году вы бы погуглили
фото «Мишель Обама»,
04:41
that distortedискаженный monkeyобезьяна pictureкартина
showedпоказал up amongсреди the first resultsРезультаты.
89
269431
3387
то переделанное фото обезьяны
появлялось одним из первых.
04:44
Now, the resultsРезультаты are self-cleansingсамоочищение,
90
272842
3566
Теперь результаты самообновляемые,
04:48
and that's sortСортировать of the beautyкрасота of it,
91
276432
1753
в чём и состоит красота процесса,
04:50
because GoogleGoogle measuresмеры relevanceактуальность
everyкаждый hourчас, everyкаждый day.
92
278209
3403
потому что Гугл проверяет правильность
каждый час и каждый день.
04:53
HoweverОднако, GoogleGoogle didn't settleселиться
for that this time,
93
281636
2714
Но Гуглу показалось этого мало,
04:56
they just thought, "That's racistрасист
and it's a badПлохо searchпоиск resultрезультат
94
284374
3124
и разработчики сказали:
«Это расистский и плохой результат поиска,
04:59
and we're going to go back
and cleanчистый that up manuallyвручную.
95
287522
3135
нужно почистить его вручную.
05:02
We are going to writeзаписывать
some codeкод and fixфиксировать it,"
96
290681
2932
Мы напишем код
для обновления результатов этого поиска».
05:05
whichкоторый they did.
97
293637
1247
Это было сделано.
05:07
And I don't think anyoneкто угодно in this roomкомната
thinksдумает that was a badПлохо ideaидея.
98
295454
3742
Не думаю, что кто-то может подумать,
что это была плохая идея.
05:11
Me neitherни.
99
299789
1164
И я так не думаю.
05:14
But then, a coupleпара of yearsлет go by,
100
302802
3032
Но потом, через несколько лет,
05:17
and the world'sв мире most-Googledнаиболее Googled AndersАндерс,
101
305858
2984
самый востребованый в поисковых запросах
человек по имени Андерс,
05:20
AndersАндерс BehringБеринг BreivikБрейвика,
102
308866
2279
Андерс Беринг Брейвик,
05:23
did what he did.
103
311169
1706
сделал то, что он сделал.
05:24
This is Julyиюль 22 in 2011,
104
312899
2001
22 июля 2011 года
05:26
and a terribleужасный day in NorwegianНорвежский historyистория.
105
314924
2649
навсегда стало ужасным днём
в истории Норвегии.
05:29
This man, a terroristтеррорист, blewдул up
a coupleпара of governmentправительство buildingsздания
106
317597
3787
Этот мужчина, террорист,
взорвал несколько государственных зданий,
05:33
walkingгулять пешком distanceрасстояние from where we are
right now in OsloОсло, NorwayНорвегия
107
321408
2883
в пешей доступности отсюда
в Осло, Норвегия,
05:36
and then he traveledпутешествовал
to the islandостров of UtЮтаøya
108
324315
2051
поехав затем на остров Утойя,
05:38
and shotвыстрел and killedубитый a groupгруппа of kidsДети.
109
326390
2223
где застрелил целую группу подростков.
05:41
AlmostПочти 80 people diedумер that day.
110
329113
1728
Почти 80 человек погибли в тот день.
05:44
And a lot of people would describeописывать
this actакт of terrorтеррор as two stepsмеры,
111
332397
4559
Многие люди опишут
этот ужасный поступок в два этапа,
05:48
that he did two things: he blewдул up
the buildingsздания and he shotвыстрел those kidsДети.
112
336980
3411
то есть он сделал две вещи:
взорвал здания и застрелил подростков.
05:52
It's not trueправда.
113
340415
1165
Это не так.
05:54
It was threeтри stepsмеры.
114
342326
2143
На самом деле было три этапа.
05:56
He blewдул up those buildingsздания,
he shotвыстрел those kidsДети,
115
344493
2214
Он взорвал здания,
он застрелил подростков,
05:58
and he satсидел down and waitedподождал
for the worldМир to GoogleGoogle him.
116
346731
3644
и он сел ждать,
когда мир начнет гуглить его.
06:03
And he preparedподготовленный
all threeтри stepsмеры equallyв равной степени well.
117
351227
2627
И все эти этапы
были одинаково хорошо подготовлены.
И если и был кто-то, кто сразу это понял,
06:06
And if there was somebodyкто-то
who immediatelyнемедленно understoodпонимать this,
118
354544
2790
это был веб-разработчик из Швеции,
06:09
it was a Swedishшведский webWeb developerразработчик,
119
357358
1524
06:10
a searchпоиск engineдвигатель optimizationоптимизация expertэксперт
in StockholmСтокгольм, namedназванный NikkeNikke LindqvistЛиндквист.
120
358906
3623
эксперт по оптимизации веб-поиска
из Стокгольма, Ник Линдквист.
06:14
He's alsoтакже a very politicalполитическая guy
121
362553
1588
Он также общественный активист,
06:16
and he was right out there
in socialСоциальное mediaСМИ, on his blogблог and Facebookfacebook.
122
364165
3276
использующий социальные сети
в блогосфере и на Фейсбуке.
06:19
And he told everybodyвсе,
123
367465
1206
И он сказал всем:
06:20
"If there's something that
this guy wants right now,
124
368695
2455
«Если и есть что-то такое,
что этот парень сейчас хочет,
06:23
it's to controlконтроль the imageобраз of himselfсам.
125
371174
2459
так это управлять своим имиджем.
06:26
Let's see if we can distortискажать that.
126
374760
1960
Давайте попробуем
видоизменить его образ.
06:29
Let's see if we, in the civilizedцивилизованный worldМир,
can protestакция протеста againstпротив what he did
127
377490
3977
Давайте попробуем в цивилизованном мире
выразить протест против его поступка,
06:33
throughчерез insultingоскорбительный him
in his searchпоиск resultsРезультаты."
128
381491
3317
оскорбив его в результатах поиска».
06:36
And how?
129
384832
1187
Каким образом?
06:38
He told all of his readersчитатели the followingследующий,
130
386797
2056
Он написал своим читателям следующее:
06:40
"Go out there on the Internetинтернет,
131
388877
1864
«Зайдите в Интернет,
06:42
find picturesкартинки of dogсобака poopизнурять on sidewalksтротуаров --
132
390765
2895
найдите фотографии
собачьих экскрементов на дороге,
найдите фотографии
собачьих экскрементов на дороге
06:46
find picturesкартинки of dogсобака poopизнурять on sidewalksтротуаров --
133
394708
2174
06:48
publishпубликовать them in your feedsкорма,
on your websitesсайты, on your blogsблоги.
134
396906
3470
и опубликуйте их на ваших сайтах и блогах.
06:52
Make sure to writeзаписывать the terrorist'sтеррориста
nameимя in the captionподпись,
135
400400
2921
Не забудьте написать
имя террориста в описании фото
06:55
make sure to nameимя
the pictureкартина fileфайл "BreivikБрейвика.jpegJPEG."
136
403345
4487
и назовите файл «Брейвик.jpeg».
06:59
Let's teachучат GoogleGoogle that that's
the faceлицо of the terroristтеррорист."
137
407856
3801
Давайте покажем Гуглу лицо террориста».
07:05
And it workedработал.
138
413552
1278
И это сработало.
07:07
Two yearsлет after that campaignкампания
againstпротив MichelleМишель ObamaОбама,
139
415853
2898
Спустя два года после расизма
в отношении Мишель Обамы
07:10
this manipulationманипуляция campaignкампания
againstпротив AndersАндерс BehringБеринг BreivikБрейвика workedработал.
140
418775
3266
агитация против Брейвика сработала.
07:14
If you picture-Googledкартинка Googled for him weeksнедель after
the Julyиюль 22 eventsМероприятия from SwedenШвеция,
141
422065
4462
Если бы вы прогуглили его фото через
несколько недель после 22 июля из Швеции,
07:18
you'dвы бы see that pictureкартина of dogсобака poopизнурять
highвысокая up in the searchпоиск resultsРезультаты,
142
426551
4327
вы бы увидели фото собачьих экскрементов
высоко в поиске
07:22
as a little protestакция протеста.
143
430902
1444
в качестве небольшого протеста.
07:25
Strangelyстранно enoughдостаточно, GoogleGoogle
didn't interveneвмешиваться this time.
144
433425
4132
Как ни странно,
Гугл не вмешался в этот раз.
07:30
They did not stepшаг in and manuallyвручную
cleanчистый those searchпоиск resultsРезультаты up.
145
438494
4272
Они не стали вручную чистить результаты.
07:35
So the million-dollarмиллионов долларов questionвопрос,
146
443964
1716
Поэтому вопрос на миллион:
07:37
is there anything differentдругой
betweenмежду these two happeningsпроисшествия here?
147
445704
3368
есть ли различия между двумя ситуациями?
07:41
Is there anything differentдругой betweenмежду
what happenedполучилось to MichelleМишель ObamaОбама
148
449096
3193
Есть ли различия между способами
оскорбления Мишель Обамы
и Андерса Брейвика?
07:44
and what happenedполучилось
to AndersАндерс BehringБеринг BreivikБрейвика?
149
452313
2065
07:46
Of courseкурс not.
150
454402
1284
Конечно нет.
07:48
It's the exactточный sameодна и та же thing,
151
456861
1471
Способ абсолютно одинаковый,
07:50
yetвсе же GoogleGoogle intervenedвмешался in one caseдело
and not in the other.
152
458356
2864
но Гугл решил вмешаться
только в одном случае из двух.
07:53
Why?
153
461244
1253
Почему?
07:55
Because MichelleМишель ObamaОбама
is an honorableпочетный personчеловек, that's why,
154
463283
3300
Из-за того, что Мишель Обама —
это уважаемая личность,
07:58
and AndersАндерс BehringБеринг BreivikБрейвика
is a despicableпрезренный personчеловек.
155
466607
2916
а Андерс Беринг Брейвик — ужасный человек.
08:02
See what happensпроисходит there?
156
470142
1535
Вы понимаете, что произошло?
08:03
An evaluationоценка of a personчеловек takes placeместо
157
471701
3255
Оценка человека,
08:06
and there's only one
power-playerМощность-плеер in the worldМир
158
474980
3786
и есть только одна сила в мире
08:10
with the authorityвласть to say who'sкто who.
159
478790
2480
с авторитетом сказать, кто есть кто.
08:13
"We like you, we dislikeнелюбовь you.
160
481882
1741
«Ты нам нравишься,
ты нам не нравишься.
08:15
We believe in you,
we don't believe in you.
161
483647
2039
Мы верим тебе, мы не верим тебе.
08:17
You're right, you're wrongнеправильно.
You're trueправда, you're falseложный.
162
485710
2547
Ты прав, ты не прав.
Ты Обама, а ты Брейвик».
08:20
You're ObamaОбама, and you're BreivikБрейвика."
163
488281
1805
08:22
That's powerмощность if I ever saw it.
164
490791
2000
Это власть как я её вижу.
08:27
So I'm askingпросить you to rememberзапомнить
that behindза everyкаждый algorithmалгоритм
165
495206
3652
Поэтому я прошу вас запомнить,
что за каждым алгоритмом
08:30
is always a personчеловек,
166
498882
1777
всегда стоит человек,
08:32
a personчеловек with a setзадавать of personalличный beliefsубеждения
167
500683
2495
человек с личным набором убеждений,
08:35
that no codeкод can ever
completelyполностью eradicateискоренять.
168
503202
2525
от которых не сможет
полностью избавиться ни один код.
08:37
And my messageсообщение goesидет
out not only to GoogleGoogle,
169
505751
2434
И моё обращение направлено
не только к Гуглу,
08:40
but to all believersверующие in the faithвера
of codeкод around the worldМир.
170
508209
2810
но и ко всем верующим в силу кода в мире.
08:43
You need to identifyидентифицировать
your ownсвоя personalличный biasсмещение.
171
511043
2976
Вам нужно идентифицировать
ваши собственные предубеждения.
08:46
You need to understandПонимаю that you are humanчеловек
172
514043
2013
Вам нужно понимать, что вы человек,
08:48
and take responsibilityобязанность accordinglyсоответственно.
173
516080
2491
и нести подобающую ответственность.
Я говорю это, потому что считаю,
что мы достигли точки во времени,
08:51
And I say this because I believe
we'veмы в reachedдостиг a pointточка in time
174
519891
2938
08:54
when it's absolutelyабсолютно imperativeимператив
175
522853
1555
когда крайне важно
08:56
that we tieгалстук those bondsоблигации
togetherвместе again, tighterтуже:
176
524432
3217
снова связать вместе два направления
как можно крепче —
08:59
the humanitiesгуманитарные науки and the technologyтехнологии.
177
527673
2368
гуманитарные науки и технологии.
09:02
TighterУжесточение than ever.
178
530483
1805
Крепче, чем когда-либо.
09:04
And, if nothing elseеще, to remindнапоминать us
that that wonderfullyчудесно seductiveсоблазнительный ideaидея
179
532312
3339
Время по крайней мере напомнить себе,
что соблазнительная идея о том,
09:07
of the unbiasedбеспристрастный, cleanчистый searchпоиск resultрезультат
180
535675
2668
что может существовать
непредвзятый результат поиска,
09:10
is, and is likelyвероятно to remainоставаться, a mythмиф.
181
538367
2767
является и, скорее всего, останется мифом.
09:13
Thank you for your time.
182
541984
1159
Спасибо за ваше время.
09:15
(ApplauseАплодисменты)
183
543167
2432
(Аплодисменты)
Translated by Nargiz Lineker
Reviewed by Maxim Averin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andreas Ekström - Author and journalist
Andreas Ekström describes the power structures of the digital revolution.

Why you should listen

Andreas Ekström is staff writer at Sydsvenskan, a daily morning paper in Malmö, Sweden.

His passion is educating for digital equality, and he has a vision for a world in which we share the wealth -- not only financially, but also in terms of knowledge and power. Andreas is the author of six books, a columnist and a commentator, and he often lectures and leads seminars on the digital revolution.

More profile about the speaker
Andreas Ekström | Speaker | TED.com