ABOUT THE SPEAKER
Prumsodun Ok - Interdisciplinary artist
TED Fellow Prumsodun Ok heals, empowers and advocates using the ancient art of Khmer classical dance.

Why you should listen

Prumsodun Ok groundbreaking performances have been described as "radical beauty" by the Bangkok Post and have been staged throughout Cambodia, Thailand, Mexico, Greece and the United States. Ok's 2013 book Moni Mekhala and Ream Eyso was reviewed in the Asian Theatre Journal as “a sampeah kru ritual of a sort: an offering to teachers living and deceased and to Moni Mekhala [the Goddess of the Ocean] herself.”

Ok has brought a diverse group of artists, activists and scholars together for Children of Refugees, a program of talks and performances raising awareness for the Syrian refugee crisis. Among many honors, Ok is a TED Senior Fellow and was named by Tea Uglow, creative director of Google Creative Lab in Sydney,  an LGBT+ Creative Leader of Tomorrow for The Dots's and WeTransfer's Championing Diversity Initiative. Ok is based in Phnom Penh where he founded Prumsodun Ok & NATYARASA, Cambodia’s first gay dance company.

More profile about the speaker
Prumsodun Ok | Speaker | TED.com
TED2017

Prumsodun Ok: The magic of Khmer classical dance

Промсодон Аук: Магия классического кхмерского танца

Filmed:
1,616,145 views

Более 1 000 лет кхмерские танцовщики в Камбодже служат живыми «мостами» между небесами и землёй. В этом грациозном сочетании танца и речи артист Промсодон Аук, основатель первого мужского гей-коллектива в Камбодже, подробно рассказывает историю кхмерского классического танца и его нынешнего возрождения, играя древнюю и не устаревающую роль исполнителя в качестве посланника.
- Interdisciplinary artist
TED Fellow Prumsodun Ok heals, empowers and advocates using the ancient art of Khmer classical dance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
"RobamRobam kbachkbach boranборан,"
0
760
1776
«Robam kbach boran»,
00:14
or the artИзобразительное искусство of Khmerкхмерский classicalклассический danceтанец,
1
2560
1776
искусству классического танца Кхмеров,
00:16
is more than 1,000 yearsлет oldстарый.
2
4360
1800
уже более 1 000 лет.
00:19
It was developedразвитая as a prayerмолитва in movementдвижение
3
7000
2576
Танец произошёл от молитвы в движении
00:21
for rainдождь and fertilityфертильность,
4
9600
2176
о дожде и плодородии,
00:23
and a prosperityпроцветание that this meantимел ввиду
for an agriculturalсельскохозяйственное societyобщество.
5
11800
3400
о процветании, которое они приносят
земледелию.
00:29
DancersТанцоры who were bothи то и другое menлюди and womenженщины
6
17000
2736
Танцовщики, как мужчины, так и женщины,
00:31
were offeredпредложенный to templesхрамы
7
19760
1256
служили в храме,
00:33
where they servedслужил as livingживой bridgesмосты
betweenмежду heavenнебо and earthЗемля.
8
21040
3080
где выступали посредниками
между землёй и небесами.
00:36
TheirИх dancingтанцы bodiesтела carriedосуществляется the prayersмолитвы
of the people up to the godsбоги,
9
24800
4936
Их тела доносили в танце
молитвы людей до богов,
00:41
and the will of the deitiesбожества
was deliveredдоставлен back throughчерез them
10
29760
3376
а воля богов возвращалась
через них обратно
00:45
to the people and the landземельные участки.
11
33160
1520
к людям, на землю.
00:49
There are a lot of curvesкривые in Khmerкхмерский danceтанец.
12
37720
2800
В кхмерском танце много плавных линий.
00:53
Our backsспины are archedарочный,
13
41440
1520
Наши спины изогнуты,
00:55
our kneesколени are bentизогнутый,
14
43760
1896
наши колени согнуты,
00:57
our toesпальцы are curledкурчавый,
15
45680
2016
пальцы наших ног выгнуты,
00:59
our elbowsлокти are hyperflexedhyperflexed
16
47720
2336
наши локти вывернуты,
01:02
and our fingersпальцы are curvedизогнутый backwardsназад.
17
50080
2440
а пальцы наших рук загнуты наружу.
01:05
All of these curvesкривые
createСоздайте a serpentineзмеевик impressionвпечатление,
18
53600
3656
Все эти линии делают нас похожими на змей,
01:09
and this is importantважный because before
the introductionвведение of majorглавный religionsрелигии,
19
57280
4776
и это важно, поскольку
до появления мировых религий,
01:14
Khmersкхмеры, and people all over the worldМир
practicedпрактиковали animismанимизм.
20
62080
5760
кхмеры, и люди по всему миру,
практиковали анимизм.
01:21
SerpentsЗмеи were especiallyособенно importantважный
in this beliefвера systemсистема
21
69120
2896
Змеи были особенно важны
в этой системе верований,
01:24
because in theirих fluidжидкость,
curvilinearкриволинейный movementдвижение,
22
72040
4376
поскольку их гибкость, их плавные движения
01:28
they mimickedпередразнил the flowтечь of waterводы.
23
76440
1640
олицетворяли течение воды.
01:31
So to invokeвзывать the serpentзмей
in your dancingтанцы bodyтело then
24
79520
3536
Поэтому, чтобы обратиться
к духу змеи с помощью танца,
01:35
was to conjureзаклинать the imageобраз
of riversреки cuttingрезка acrossчерез the earthЗемля:
25
83080
3760
нужно представить себе реку,
разделяющую землю,
01:39
inspireвнушать the flowтечь of life-givingживотворящим watersводы.
26
87680
2960
вдохновиться течением живительных вод.
01:45
As you can see then,
27
93440
1296
Как видите,
01:46
Khmerкхмерский classicalклассический danceтанец
is a transformationпреобразование of natureприрода,
28
94760
3416
классический танец кхмеров —
это изменение природы:
01:50
of bothи то и другое the physicalфизическое worldМир around us
and of our ownсвоя internalвнутренний universeвселенная.
29
98200
4120
и физического мира вокруг,
и нашей внутренней вселенной.
01:55
We have four4 primaryпервичный
handрука gesturesжесты that we use.
30
103280
2976
Мы используем четыре основных жеста.
01:58
Can we do them togetherвместе?
31
106280
1200
Может, сделаем их вместе?
02:00
Yeah? OK.
32
108640
1360
Да? Отлично.
02:04
This is a treeдерево.
33
112080
1880
Это — дерево.
02:07
That treeдерево will growрасти,
34
115680
1520
Дерево вырастет,
02:10
and then it will have leavesлистья.
35
118480
3040
и на нём появятся листья.
02:14
After it has leavesлистья,
36
122600
1536
После листьев
02:16
it'llэто будет have flowersцветы,
37
124160
2720
появятся цветы,
02:19
and after it has flowersцветы,
38
127960
2296
а после цветов
02:22
it'llэто будет have fruitфрукты.
39
130280
1720
появятся фрукты.
02:24
That fruitфрукты will dropпадение
40
132880
2336
Фрукты упадут на землю,
02:27
and a newновый treeдерево will growрасти.
41
135240
2016
и вырастет новое дерево.
02:29
And in those four4 gesturesжесты
42
137280
2056
В этих четырёх жестах
02:31
is the cycleцикл of life.
43
139360
1600
кроется жизненный круг.
02:40
These four4 gesturesжесты are then used
44
148920
2616
Эти четыре жеста используются,
02:43
to createСоздайте a wholeвсе entireвсе languageязык
with whichкоторый dancersтанцоры expressэкспресс themselvesсамих себя.
45
151560
4656
чтобы создать язык, с помощью которого
танцовщики выражают себя.
02:48
So for exampleпример,
46
156240
1296
Например,
02:49
I can say,
47
157560
1336
я могу сказать:
02:50
"I."
48
158920
1200
«Я».
02:53
"I."
49
161000
1200
«Я».
02:54
In danceтанец that would be ...
50
162680
1440
В танце это будет...
02:58
"I."
51
166720
1576
«Я».
03:00
Or I can say ...
52
168320
1200
Или я могу сказать...
03:03
"Hey you, come here, come here."
53
171440
2936
«Эй, ты, иди сюда, иди сюда».
03:06
In danceтанец ...
54
174400
1200
В танце:
03:11
"Come here,"
55
179440
1256
«Иди сюда»
03:12
or, "Go, go."
56
180720
1896
или «уходи, уходи».
03:14
(LaughterСмех)
57
182640
1200
(Смех)
03:18
"Go."
58
186880
1416
«Иди».
03:20
And everything from ...
59
188320
1240
И всё —
03:24
love ...
60
192280
1200
от любви
03:31
to sadnessпечаль,
61
199280
1280
до грусти,
03:33
to --
62
201480
1216
до
03:34
(StompingStomping)
63
202720
1016
(Топает)
03:35
angerгнев
64
203760
1336
злости
03:37
can be expressedвыраженный
throughчерез the danceтанец as well.
65
205120
2240
можно также выразить танцем.
03:42
There's a certainопределенный magicмагия
66
210160
1656
Есть определённая магия
03:43
in the way that things are filteredотфильтрованный,
transformedтрансформировали and put togetherвместе
67
211840
4136
в том, как вещи фильтруются,
трансформируются и соединяются,
03:48
to createСоздайте limitlessБезграничный possibilitiesвозможности in artИзобразительное искусство.
68
216000
2640
чтобы создать безграничные
возможности в искусстве.
03:51
The Khmerкхмерский wordслово for artИзобразительное искусство,
69
219600
1736
Кхмерское слово «искусство»,
03:53
silapaksilapak,
70
221360
1216
«silapak»,
03:54
in factфакт, at its rootкорень, meansозначает "magicмагия."
71
222600
2600
происходит от слова «магия».
03:58
The artistхудожник --
72
226320
1216
Тогда люди искусства,
03:59
the silapakarsilapakar,
73
227560
1496
«silapakar»
04:01
or the silapakaranisilapakarani, then,
74
229080
1416
или «silapakarani», —
04:02
is nothing shortкороткая of a magicianволшебник.
75
230520
2160
это не кто иные, как волшебники.
04:06
I am very proudгордый to say
76
234360
1936
Я горжусь тем,
04:08
that I belongпринадлежать to a long lineлиния of magiciansмаги,
77
236320
3016
что принадлежу к старейшей линии
таких волшебников
04:11
from my teacherучитель, SophilineSophiline CheamCheam ShapiroШапиро,
78
239360
2280
и учился у Софилин Чим Шапиро.
04:14
to her teachersучителей who were starsзвезды
in the royalкоролевский palaceдворец,
79
242480
3040
Её учителями были звёзды
королевского дворца,
04:18
to the ancientдревний dancersтанцоры of AngkorАнгкор
80
246360
2776
чьими учителями были танцоры
Ангкорского периода,
04:21
and to the primalпервобытный villagersжители деревни
81
249160
1536
чьими учителями были селяне,
04:22
from whichкоторый the artИзобразительное искусство formформа
originallyпервоначально tookвзял life.
82
250720
2560
благодаря которым и появилась
эта форма искусства.
04:27
That said,
83
255480
1216
Но даже при всём этом,
04:28
our cherishedзаветный heritageнаследие was onceодин раз
almostпочти completelyполностью destroyedразрушенный.
84
256720
3760
однажды наше наследие
почти полностью было разрушено.
04:36
If you are wearingносить glassesочки,
85
264760
1776
Если вы носите очки,
04:38
please standстоять up.
86
266560
1200
пожалуйста, встаньте.
04:44
If you speakговорить more than one languageязык,
87
272760
2376
Если вы говорите больше
чем на одном языке,
04:47
please standстоять up.
88
275160
1200
пожалуйста, встаньте.
04:53
If you have lightлегкий skinкожа,
89
281320
1576
Если у вас светлая кожа,
04:54
please standстоять up.
90
282920
1200
пожалуйста, встаньте.
05:03
Your glassesочки meantимел ввиду
that you could affordпозволить себе healthздоровье careзабота.
91
291800
3240
Если у вас есть очки, вы могли позволить
себе медицинские услуги.
05:08
That secondвторой or thirdв третьих languageязык you spokeговорил
indicatedуказанный your eliteэлита educationобразование.
92
296960
4480
Если вы говорите на двух или трёх языках,
значит, у вас элитное образование.
05:15
Your lightлегкий skinкожа meantимел ввиду
you didn't have to work beneathпод the sunсолнце.
93
303320
3400
Если у вас светлая кожа, значит,
вы не работали под палящим солнцем.
05:20
UnderПод the Khmerкхмерский Rougeрумяна,
94
308040
1536
При режиме «красных кхмеров»,
05:21
who tookвзял over CambodiaКамбоджа from 1975 to 1979,
95
309600
4336
завладевших Камбоджей
на период с 1975 по 1979 годы,
05:25
we would all be deadмертвый now,
96
313960
2176
мы все могли бы уже быть мертвы,
05:28
targetedцелевое because of our assumedпредполагается, privilegeпривилегия.
97
316160
2880
быть под прицелом
из-за предполагаемых привилегий.
05:37
You see,
98
325160
1216
Понимаете,
05:38
the Khmerкхмерский Rougeрумяна lookedсмотрел to CambodiaКамбоджа,
99
326400
2136
«красные кхмеры» смотрели на Камбоджу
05:40
and they saw centuriesвека
of rigidжесткий inequalityнеравенство.
100
328560
3616
и видели века строгого неравенства.
05:44
The kingкороль and the fewмало elitesэлиты around him
101
332200
2176
Король и несколько избранных приближённых
05:46
had all the pleasuresудовольствия
and comfortsкомфорт of the worldМир
102
334400
2856
обладали всеми удовольствиями
и удобствами этого мира,
05:49
while the massмасса majorityбольшинство
sufferedпострадали from backbreakingнепосильный laborтруд, работа
103
337280
3216
когда огромное большинство страдало
от изнурительного труда
05:52
and harshсуровый povertyбедность.
104
340520
1240
и ужасной нищеты.
05:54
You don't need a historyистория bookкнига
to see that this is trueправда.
105
342720
2640
Чтобы знать, что это правда,
не нужен учебник истории.
05:58
The Khmerкхмерский wordслово for "I,"
106
346120
2216
В кхмерском языке слово «Я»,
06:00
for "me,"
107
348360
1200
«меня»,
06:02
is khnhomkhnhom.
108
350480
1360
это «khnhom».
06:05
This very sameодна и та же wordслово can alsoтакже mean "slaveрабыня"
109
353240
3696
Это слово также означает «раб»,
06:08
and dancersтанцоры were in factфакт knownизвестен
as knhomknhom preahПрэа robamrobam,
110
356960
3736
и танцоры были известны как
«knhom preah robam»,
06:12
or "slavesрабы of the sacredсвященный danceтанец."
111
360720
2600
или «рабы сакрального танца».
06:17
The Khmerкхмерский Rougeрумяна soughtискать
to endконец slaveryрабство in CambodiaКамбоджа,
112
365200
3056
«Красные кхмеры» пытались покончить
с рабством в Камбодже,
06:20
yetвсе же somehowкак-то they turnedоказалось
everyoneвсе into slavesрабы to do it.
113
368280
3480
но сами превратили всех в рабов,
чтобы достичь желаемого.
06:24
They becameстал the oppressionугнетение
that they soughtискать to endконец.
114
372400
3000
Сами создали тиранию,
которой пытались положить конец.
06:28
They evacuatedэвакуированный the capitalстолица
115
376360
1696
Они эвакуировали столицу
06:30
and forcedпринудительный people into laborтруд, работа campsлагеря.
116
378080
2496
и отправили людей в рабочие лагеря.
06:32
They toreоторвал familiesсемьи apartКроме
117
380600
1896
Они разрушили семьи
06:34
and brainwashedпромывания мозгов childrenдети
againstпротив theirих ownсвоя parentsродители.
118
382520
2760
и настроили детей против родителей.
06:38
EverywhereВезде, people were dyingумирающий
and beingявляющийся killedубитый,
119
386080
3256
Повсюду люди умирали, их убивали,
06:41
losingпроигрыш theirих livesжизни from diseaseболезнь,
120
389360
2056
они погибали от болезней,
06:43
overworkпереутомление,
121
391440
1216
от измотавшей их работы,
06:44
executionвыполнение and starvationголодание.
122
392680
2000
от казней и голода.
06:48
The resultрезультат of this is that an entireвсе thirdв третьих
of Cambodia'sКамбоджи populationНаселение was lostпотерял
123
396640
4696
В результате мы потеряли
целую треть населения Камбоджи
06:53
in lessМеньше than four4 yearsлет,
124
401360
1816
меньше чем за четыре года.
06:55
and in that numberномер were 90 percentпроцент
of Khmerкхмерский danceтанец artistsхудожники.
125
403200
3840
90% из этого числа составляли
исполнители кхмерского танца.
07:00
In other wordsслова,
126
408280
1216
Другими словами,
07:01
nine9 out of 10 visionsвидения
for the traditionтрадиция and futureбудущее were lostпотерял.
127
409520
4600
9 из 10 представлений о традиции
и будущем были утеряны.
07:07
Thankfullyблагодарно, howeverОднако,
128
415760
1696
Однако, к счастью,
07:09
it was my teacher'sучительский teachersучителей,
129
417480
2056
именно учителя́ моего учи́теля,
07:11
CheaChea SamySamy, SothSoth SamСэм On and ChhengChheng PhonPhon,
130
419560
3736
Чиа Сэми, Сотх Сэм Он и Чхенг Пхон,
07:15
who would leadвести the revivalвозрождение of the artИзобразительное искусство formформа
131
423320
2056
взялись за возрождение
этой формы искусства
07:17
from the ashesпепел of warвойна and genocideгеноцид:
132
425400
2240
из пепла войны и геноцида.
07:20
one studentстудент,
133
428760
1536
Ученик за учеником,
07:22
one gestureжест,
134
430320
1576
жест за жестом,
07:23
one danceтанец at a time.
135
431920
1976
танец за танцем.
07:25
They wroteписал the love,
136
433920
1896
Они передали любовь,
07:27
magicмагия,
137
435840
1456
магию,
07:29
beautyкрасота,
138
437320
1216
красоту,
07:30
historyистория and philosophyфилософия of our lineageродословная
139
438560
2336
историю и философию нашего наследия
07:32
into the bodiesтела of the nextследующий generationпоколение.
140
440920
2480
в тела следующих поколений.
07:37
NearlyОколо 40 yearsлет laterпозже,
141
445640
1896
Почти 40 лет спустя
07:39
Khmerкхмерский classicalклассический danceтанец
has been revivedвозродил to newновый heightsвысоты.
142
447560
3520
классический танец кхмеров воскрес
и достиг новых высот.
07:44
YetВсе же somehowкак-то it still existsсуществует
in a vulnerableуязвимый environmentОкружающая среда.
143
452080
3560
Но до сих пор он существует
в обстановке уязвимости.
07:48
The disastrousгибельный effectsпоследствия of warвойна
still hauntпреследовать Khmerкхмерский people todayCегодня.
144
456640
4176
Ужасающие последствия войны по сей день
преследуют кхмерский народ.
07:52
It is writtenнаписано in our bodiesтела,
145
460840
2096
Война сохранилась в наших телах,
07:54
manifestedпроявляется in a geneticгенетический passageпрохождение of PTSDПТСР
146
462960
3536
проявляется посттравматическим синдромом
в нашей генетической памяти,
07:58
and in familiesсемьи facingоблицовочный cyclicalциклический povertyбедность
147
466520
2776
семьи сталкиваются с циклической нищетой,
08:01
and immenseогромный culturalкультурный riftsперекаты
and languageязык barriersбарьеры.
148
469320
2720
с огромными культурными трещинами
и языковым барьером.
08:06
YetВсе же beautyкрасота is a mostбольшинство resilientупругий thing.
149
474760
2640
Но красота — это самая
жизнеспособная вещь.
08:11
Beautyкрасота has this abilityспособность
to growрасти anywhereв любом месте and everywhereвезде
150
479080
3856
У красоты есть способность
произрастать где угодно,
08:14
at any time.
151
482960
1200
в любое время.
08:17
Beautyкрасота is what connectsподключает people
throughчерез time and placeместо.
152
485560
3640
Красота объединяет людей
во времени и пространстве.
08:22
Beautyкрасота is a liberationосвобождение from sufferingстрадающий.
153
490640
3080
Красота — это освобождение от страданий.
08:28
As Khmerкхмерский artistsхудожники work to reviveвозрождать
our cultureкультура and countryстрана,
154
496400
3576
В то время как кхмерские артисты
воскрешают нашу культуру и страну,
08:32
we find that there are manyмногие pathsпути
in whichкоторый to moveпереехать forwardвперед into the futureбудущее.
155
500000
4240
мы обнаруживаем, что есть много дорог,
по которым можно идти в будущее.
08:38
And in a traditionтрадиция where we oftenдовольно часто
don't know the dancer'sтанцора namesимена,
156
506000
4336
Традиционно мы не знаем
имён танцовщиков,
08:42
who they were,
157
510360
1216
кем они были,
08:43
what theirих livesжизни were like,
158
511600
1496
какими были их жизни,
08:45
what they feltпочувствовал,
159
513120
1856
что они чувствовали,
08:47
let me proposeпредложить that we moveпереехать forwardвперед
honestlyчестно говоря and openlyоткрыто from "khnhomkhnhom."
160
515000
5200
позвольте мне предложить честно и открыто
отталкиваться от слова «khnhom».
08:53
KhnhomKhnhom not as in slaveрабыня,
161
521520
2056
От «khnhom» не в значении «раб»,
08:55
but as in consciousсознательный serviceоказание услуг.
162
523600
1920
а как «осознанное служение».
08:58
KhnhomKhnhom:
163
526720
1496
«Khnhom»:
09:00
"I,"
164
528240
1616
«Я»,
09:01
"me,"
165
529880
1496
«Я»,
09:03
"floweringцветение."
166
531400
1200
«расцветаю».
09:06
My nameимя is PrumsodunPrumsodun Ok.
167
534520
2256
Меня зовут Промсодон Аук.
09:08
I am Khmerкхмерский,
168
536800
1216
Я кхмер,
09:10
and I am Americanамериканский.
169
538040
1976
и я американец.
09:12
I am the childребенок of refugeesбеженцы,
170
540040
2336
Я ребёнок беженцев,
09:14
a creatorсоздатель, a healerцелитель,
171
542400
1936
я творю, я целитель,
09:16
and a builderстроитель of bridgesмосты.
172
544360
1720
и я строитель «мостов».
09:18
I am my teacher'sучительский first maleмужской studentстудент
173
546880
2376
Я первый ученик-мужчина
у своего учителя танца.
09:21
in a traditionтрадиция understoodпонимать
by manyмногие as femaleженский пол,
174
549280
3296
Танца, традиционно воспринимаемого
многими как женский.
09:24
and I foundedоснованный Cambodia'sКамбоджи first
gayгей danceтанец companyКомпания.
175
552600
3080
Я основал первый в Камбодже
танцевальный гей-коллектив.
09:28
I am the incarnationвоплощение
of the beautyкрасота, dreamsмечты and powerмощность
176
556800
4176
Я — воплощение
красоты, мечтаний и силы тех,
09:33
of those who cameпришел before me.
177
561000
1936
кто был до меня.
09:34
The convergenceконвергенция
of pastмимо, presentнастоящее время and futureбудущее,
178
562960
3496
Я — слияние прошлого,
настоящего и будущего,
09:38
and of individualиндивидуальный and collectiveколлектив.
179
566480
2440
индивидуального и коллективного.
09:43
Let me then playиграть
that ancientдревний and agelessнестареющий roleроль
180
571080
3216
Позвольте мне сыграть
древнюю и не устаревающую роль
09:46
of the artistхудожник as messengerпосыльный,
181
574320
2096
исполнителя в качестве посланника.
09:48
by sharingразделение the wordsслова of ChhengChheng PhonPhon
182
576440
2240
Я поделюсь с вами словами Чхенг Пхона:
09:52
"A gardenсад with only one typeтип of flowerцветок,
183
580240
3576
«Сад, в котором лишь один вид цветов
09:55
or flowersцветы of only one colorцвет,
184
583840
2016
или цветы только одного цвета,
09:57
is no good."
185
585880
1200
это не хорошо».
10:00
This is a reminderнапоминание that our strengthпрочность,
186
588640
2880
Это напоминание, что наша сила,
10:04
growthрост,
187
592200
1216
рост,
10:05
survivalвыживание
188
593440
1216
выживание
10:06
and very existenceсуществование,
189
594680
1216
и даже существование
10:07
liesвранье in diversityразнообразие.
190
595920
1360
заключаются в разнообразии.
10:10
It is, howeverОднако,
191
598680
1256
Однако это также
10:11
a messageсообщение of courageмужество as well.
192
599960
1800
и послание смелости.
10:15
For a flowerцветок does not askпросить
for anyone'sкто это permissionразрешение to bloomцветение.
193
603200
3680
Цветок не просит у кого-либо разрешения,
чтобы зацвести.
10:20
It was bornРодился to offerпредлагает itselfсам to the worldМир.
194
608000
2600
Он был рождён, чтобы предложить себя миру.
10:23
Fearlessбесстрашный love is its natureприрода.
195
611480
2840
Его натура — это бесстрашная любовь.
10:26
Thank you.
196
614880
1216
Спасибо.
10:28
(ApplauseАплодисменты)
197
616120
5360
(Аплодисменты)
Translated by Evgeniya Korshunova
Reviewed by Anna Kotova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Prumsodun Ok - Interdisciplinary artist
TED Fellow Prumsodun Ok heals, empowers and advocates using the ancient art of Khmer classical dance.

Why you should listen

Prumsodun Ok groundbreaking performances have been described as "radical beauty" by the Bangkok Post and have been staged throughout Cambodia, Thailand, Mexico, Greece and the United States. Ok's 2013 book Moni Mekhala and Ream Eyso was reviewed in the Asian Theatre Journal as “a sampeah kru ritual of a sort: an offering to teachers living and deceased and to Moni Mekhala [the Goddess of the Ocean] herself.”

Ok has brought a diverse group of artists, activists and scholars together for Children of Refugees, a program of talks and performances raising awareness for the Syrian refugee crisis. Among many honors, Ok is a TED Senior Fellow and was named by Tea Uglow, creative director of Google Creative Lab in Sydney,  an LGBT+ Creative Leader of Tomorrow for The Dots's and WeTransfer's Championing Diversity Initiative. Ok is based in Phnom Penh where he founded Prumsodun Ok & NATYARASA, Cambodia’s first gay dance company.

More profile about the speaker
Prumsodun Ok | Speaker | TED.com