ABOUT THE SPEAKER
Alex Steffen - Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow.

Why you should listen

Do you ever wonder whether we should be optimistic or pessimistic about the future? If you want more reasons to think things may still turn out for the better, Alex Steffen's your man. He doesn't downplay the scope and scale of the problems we face. Instead, he shows that we have the tools within our grasp for meeting those massive challenges, if we have the will to use them.

This isn't just hopeful thinking, either. Steffen uses real-world examples and big-picture research to show us that a brighter, greener future is ours to choose, and his work has earned him the ear of leading cities, corporations and philanthropic foundations. As the New York Times said a recent profile, "Alex Steffen lays out the blueprint for a successful century."

After working as a journalist on four continents, Steffen co-founded and ran the online magazine Worldchanging.com from 2003-2010. In those seven years, he made Worldchanging one of the world's leading sustainability-related publications with an archive of almost 12,000 articles and a large global audience. He also edited an internationally best-selling book surveying innovative solutions to the planet's most pressing problems: Worldchanging: A User's Guide for the 21st Century. 

His most recent work is Carbon Zero, a book describing cities that create prosperity not climate change, accelerating their economies while reducing their climate emissions to zero. He is now at work on a new book and a television project. "The big open secret about sustainability work," he recently told Design Observer magazine, 'is not how bad things are. It is how good things can get."

More profile about the speaker
Alex Steffen | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Alex Steffen: The route to a sustainable future

Алекс Стеффен рассматривает экологически устойчивое будущее

Filmed:
1,733,451 views

Основатель worldchanging.com Алекс Стеффен доказывает, что сейчас, когда западный потребительский стиль жизни распространяется в развивающиеся страны, сокращение экологического следа, оставляемого человечеством, становится особенно важным.
- Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
When I'm startingначало talksпереговоры like this,
0
0
2000
Когда я выступаю на подобных мероприятиях,
00:27
I usuallyкак правило do a wholeвсе spielразглагольствовать about sustainabilityустойчивость
1
2000
3000
я обычно долго разглагольствую об устойчивом развитии,
00:30
because a lot of people out there don't know what that is.
2
5000
2000
потому что многие люди не знают, что это такое.
00:32
This is a crowdтолпа that does know what it is,
3
7000
2000
Но вы, ребята, знаете, что такое устойчивое развитие,
00:34
so I'll like just do like the 60-second crib-noteКроватка-нотная versionверсия. Right?
4
9000
4000
так что я просто дам вам объяснение со шпаргалки секунд на 60, договорились?
00:38
So just bearмедведь with me. We'llЧто ж go realреальный fastбыстро, you know?
5
13000
2000
Потерпите немного. Я объясню очень быстро, хорошо?
00:40
Fillзаполнить in the blanksзаготовки.
6
15000
1000
Заполните пробелы.
00:41
So, you know, sustainabilityустойчивость, smallмаленький planetпланета.
7
16000
3000
Итак, вы в курсе, устойчивое развитие, маленькая планета.
00:44
Right? PictureКартина a little EarthЗемля, circlingкружить around the sunсолнце.
8
19000
2000
да? Представьте маленькую Землю, вращающуюся вокруг Солнца.
00:46
You know, about a millionмиллиона yearsлет agoтому назад,
9
21000
1000
Где-то около миллиона лет назад,
00:47
a bunchгроздь of monkeysобезьяны fellупал out of treesдеревья,
10
22000
2000
обезьяны свалились с деревьев,
00:49
got a little cleverумная, harnessedзапряг fireОгонь,
11
24000
2000
слегка поумнели, научились укрощать огонь,
00:51
inventedизобрел the printingпечать pressНажмите,
12
26000
1000
изобрели печатный станок,
00:52
madeсделал, you know, luggageбагаж with wheelsколеса on it.
13
27000
2000
придумали сумки с колесиками.
00:54
And, you know, builtпостроен the societyобщество that we now liveжить in.
14
29000
4000
И, в общем, построили общество, в котором мы живем сейчас.
00:58
UnfortunatelyК сожалению, while this societyобщество is, withoutбез a doubtсомнение,
15
33000
3000
К сожалению, в то время как наше общество, вне всякого сомнения,
01:01
the mostбольшинство prosperousпроцветающий and dynamicдинамический the worldМир has ever createdсозданный,
16
36000
4000
является самым процветающим и динамичным в истории,
01:05
it's got some majorглавный, majorглавный flawsнедостатки.
17
40000
3000
в нем есть большие, большие изъяны.
01:08
One of them is that everyкаждый societyобщество has an ecologicalэкологический footprintслед.
18
43000
4000
Один из них состоит в том, что любое общество оставляет экологический след.
01:12
It has an amountколичество of impactвлияние on the planetпланета that's measurableизмеримый.
19
47000
4000
Оно оказывает определенное воздействие на планету, которое может быть измерено.
01:16
How much stuffматериал goesидет throughчерез your life,
20
51000
3000
Сколько вещей вы используете за вашу жизнь,
01:19
how much wasteотходы is left behindза you.
21
54000
3000
сколько оставляете отходов.
01:22
And we, at the momentмомент, in our societyобщество,
22
57000
3000
И в данный момент в нашем обществе
01:25
have a really dramaticallyдраматично unsustainableнеустойчивый levelуровень of this.
23
60000
4000
это воздействие поразительно экологически неустойчивое.
01:29
We're usingс помощью up about five5 planetsпланеты.
24
64000
2000
Мы истощаем около пяти планет.
01:31
If everybodyвсе on the planetпланета livedжил the way we did,
25
66000
3000
Если бы каждый человек на этой планете жил как мы,
01:34
we'dмы б need betweenмежду five5, sixшесть, sevenсемь,
26
69000
2000
нам бы понадобилось около пяти, шести, семи,
01:36
some people even say 10 planetsпланеты to make it.
27
71000
3000
кто-то даже утверждает, что около десяти планет, чтобы жить таким образом.
01:39
Clearlyочевидно we don't have 10 planetsпланеты.
28
74000
2000
Разумеется, у нас нет десяти планет.
01:41
Again, you know, mentalумственный, visualвизуальный, 10 planetsпланеты, one planetпланета,
29
76000
2000
В общем, снова представьте, нарисуйте в воображении: десять планет, одна планета,
01:43
10 planetsпланеты, one planetпланета. Right?
30
78000
2000
десять - одна. Верно?
01:45
We don't have that. So that's one problemпроблема.
31
80000
3000
У нас их столько нет. Это первая проблема.
01:48
The secondвторой problemпроблема is that the planetпланета that we have
32
83000
2000
Вторая проблема в том, что мы используем нашу планету
01:50
is beingявляющийся used in wildlyдико unfairнедобросовестный waysпути. Right?
33
85000
4000
безумно нечестно. Верно?
01:54
Northсевер Americansамериканцы, suchтакие as myselfсебя, you know,
34
89000
3000
Североамериканцы, такие как я,
01:57
we're basicallyв основном sortСортировать of wallowingваляться, gluttonousпрожорливый hogsсвиньи,
35
92000
2000
мы, по сути, прожорливые свиньи, барахтающиеся в грязи
01:59
and we're eatingпринимать пищу all sortsвиды of stuffматериал.
36
94000
2000
и мы едим все, что нам угодно.
02:01
And, you know, then you get all the way down
37
96000
2000
Но еще, как вам известно, еще есть бедные люди,
02:03
to people who liveжить in the Asia-PacificАзиатско-Тихоокеанский регион regionобласть, or even more, AfricaАфрика.
38
98000
4000
люди, которые живут в Азиатско-Тихоокеанском регионе или, еще беднее, в Африке.
02:07
And people simplyпросто do not have enoughдостаточно to surviveуцелеть.
39
102000
2000
И у этих людей нет самого необходимого, для выживания.
02:09
This is producingпроизводства all sortsвиды of tensionsнапряженность,
40
104000
2000
Эта ситуация порождает всяческие противоречия
02:11
all sortsвиды of dynamicsдинамика that are deeplyглубоко disturbingтревожный.
41
106000
3000
и всевозможные процессы, приводящие ко множеству проблем.
02:14
And there's more and more people on the way. Right?
42
109000
4000
А население все растет и растет, не правда ли?
02:18
So, this is what the planet'sпланета going to look like in 20 yearsлет.
43
113000
4000
Итак, вот как наша планета будет выглядеть через 20 лет.
02:22
It's going to be a prettyСимпатичная crowdedпереполненный placeместо, at leastнаименее eight8 billionмиллиард people.
44
117000
3000
Она будет довольно густонаселенной, по меньшей мере, восемь миллиардов людей.
02:25
So to make mattersвопросы even more difficultсложно, it's a very youngмолодой planetпланета.
45
120000
4000
И что усугубляет проблему, эта планета очень молодая.
02:29
A thirdв третьих of the people on this planetпланета are kidsДети.
46
124000
3000
Одна треть проживающих на ней людей - дети.
02:32
And those kidsДети are growingрост up in a completelyполностью differentдругой way
47
127000
3000
И эти дети получают воспитание, которое очень отличается
02:35
than theirих parentsродители did, no matterдело where they liveжить.
48
130000
2000
от воспитания их родителей, где бы они ни жили.
02:37
They'veУ них есть been exposedподвергаются to this ideaидея of our societyобщество, of our prosperityпроцветание.
49
132000
5000
Они подверглись воздействию наших идей об обществе, о процветании.
02:42
And they mayмай not want to liveжить exactlyв точку like us.
50
137000
3000
И, возможно, они не хотят жить в точности как мы.
02:45
They mayмай not want to be Americansамериканцы, or Britsбританцы,
51
140000
2000
Может быть они не хотят быть американцами или британцами,
02:47
or Germansнемцы, or Southюг Africansафриканцы,
52
142000
2000
или немцами, или южноафриканцами,
02:49
but they want theirих ownсвоя versionверсия
53
144000
2000
но они хотят создать свою собственную версию
02:51
of a life whichкоторый is more prosperousпроцветающий, and more dynamicдинамический,
54
146000
2000
жизни, более процветающую и более динамичную,
02:53
and more, you know, enjoyableприятный.
55
148000
2000
и более, так сказать, приятную.
02:55
And all of these things combineскомбинировать to createСоздайте
56
150000
3000
И все вместе это приводит
02:58
an enormousогромный amountколичество of torqueкрутящий момент on the planetпланета.
57
153000
3000
к стремительному ускорению всех процессов на планете.
03:01
And if we cannotне могу figureфигура out a way to dealпо рукам with that torqueкрутящий момент,
58
156000
3000
И если мы не решим, что с этим делать,
03:04
we are going to find ourselvesсами more and more and more quicklyбыстро
59
159000
4000
мы начнем все чаще и чаще сталкиваться
03:08
facingоблицовочный situationsситуации whichкоторый are simplyпросто unthinkableнемыслимый.
60
163000
4000
с ситуациями, которые просто немыслимы.
03:12
Everybodyвсе in this roomкомната has heardуслышанным the worst-caseхудший случай scenariosсценарии.
61
167000
2000
Все мы в этом зале наслышаны о наиболее неблагоприятных сценариях развития событий.
03:14
I don't need to go into that.
62
169000
2000
Нет нужды вам о них рассказывать.
03:16
But I will askпросить the questionвопрос, what's the alternativeальтернатива?
63
171000
2000
Но я хочу спросить: в чем заключается альтернатива?
03:18
And I would say that, at the momentмомент, the alternativeальтернатива is unimaginableневообразимый.
64
173000
5000
И я вынужден ответить, что в настоящий момент, мы не можем вообразить альтернативу.
03:23
You know, so on the one handрука we have the unthinkableнемыслимый;
65
178000
3000
Так что, с одной стороны, немыслимое,
03:26
on the other handрука we have the unimaginableневообразимый.
66
181000
2000
с другой - невообразимое.
03:28
We don't know yetвсе же how to buildстроить a societyобщество
67
183000
3000
Мы пока не знаем, как создать общество,
03:31
whichкоторый is environmentallyэкологически sustainableустойчивый,
68
186000
2000
которое будет экологически сбалансированным,
03:33
whichкоторый is shareableразделяемых with everybodyвсе on the planetпланета,
69
188000
3000
которым смогут наслаждаться люди по всей планете,
03:36
whichкоторый promotesспособствует stabilityстабильность and democracyдемократия and humanчеловек rightsправа,
70
191000
4000
которое будет поддерживать стабильность, демократию и права человека,
03:40
and whichкоторый is achievableдостижимый in the time-frameпериод времени necessaryнеобходимо
71
195000
3000
и которое можно построить вовремя для того,
03:43
to make it throughчерез the challengesпроблемы we faceлицо.
72
198000
3000
чтобы успеть решить наши проблемы.
03:46
We don't know how to do this yetвсе же.
73
201000
2000
Мы пока не знаем, как это осуществить.
03:48
So what's WorldchangingWorldchanging?
74
203000
2000
Итак, что такое Worldchanging?
03:50
Well, WorldchangingWorldchanging you mightмог бы think of
75
205000
2000
Что ж, Worldchanging это что-то вроде
03:52
as beingявляющийся a bitнемного of a newsНовости serviceоказание услуг for the unimaginableневообразимый futureбудущее.
76
207000
5000
агентства новостей о невообразимом будущем.
03:57
You know, what we're out there doing is looking
77
212000
2000
Итак, мы занимаемся поиском
03:59
for examplesПримеры of toolsинструменты, modelsмодели and ideasидеи,
78
214000
3000
инструментов, моделей и идей,
04:02
whichкоторый, if widelyшироко adoptedпринят, would changeизменение the gameигра.
79
217000
4000
которые, при условии их широкого использования, изменят ситуацию. Верно?
04:06
A lot of timesраз, when I do a talk like this, I talk about things
80
221000
3000
Очень часто, когда я выступаю с подобными докладами, я поднимаю вопросы,
04:09
that everybodyвсе in this roomкомната I'm sure has alreadyуже heardуслышанным of,
81
224000
3000
о которых все присутствующие здесь сегодня наверняка наслышаны.
04:12
but mostбольшинство people haven'tне.
82
227000
2000
Это верно, но все же большинство людей не слышали об этих проблемах.
04:14
So I thought todayCегодня I'd do something a little differentдругой,
83
229000
2000
Так что сегодня я хотел бы поговорить немного о другом,
04:16
and talk about what we're looking for, ratherскорее than sayingпоговорка, you know,
84
231000
3000
о том, что мы ищем, вместо того чтобы, так сказать,
04:19
ratherскорее than givingдающий you tried-and-trueпытался и верно examplesПримеры.
85
234000
3000
вместо того, чтобы приводить известные, проверенные примеры.
04:22
Talk about the kindsвиды of things we're scopingобзорного out.
86
237000
2000
Я хочу поговорить о том, что мы выбираем в результате наших поисков.
04:24
Give you a little peekзаглядывать into our editorialредакционный notebookблокнот.
87
239000
2000
Я, так сказать, позволю вам заглянуть в установочные спецуказания для нашего поиска.
04:26
And givenданный that I have 13 minutesминут to do this, this is going to go kindсвоего рода of quickбыстро.
88
241000
3000
У меня на все про все всего 13 минут, так что я постараюсь поторопиться.
04:29
So, I don't know, just stickпридерживаться with me. Right?
89
244000
2000
Итак, что же, просто оставайтесь со мной, хорошо?
04:31
So, first of all, what are we looking for? Brightяркий Greenзеленый cityгород.
90
246000
3000
Итак, во-первых, к чему мы стремимся? Создать Ярко-Зеленый Город.
04:34
One of the biggestсамый большой leversрычаги that we have in the developedразвитая worldМир
91
249000
3000
Развитый мир обладает сильным средством,
04:37
for changingизменения the impactвлияние that we have on the planetпланета
92
252000
2000
способным повлиять на изменение нашего воздействия на планету,
04:39
is changingизменения the way that we liveжить in citiesгорода.
93
254000
2000
оно заключается в том, чтобы изменить наш образ жизни в городах.
04:41
We're alreadyуже an urbanгородской planetпланета;
94
256000
1000
Наша планета уже стала урбанистической,
04:42
that's especiallyособенно trueправда in the developedразвитая worldМир.
95
257000
3000
в особенности ее экономически развитые регионы.
04:45
And people who liveжить in citiesгорода in the developedразвитая worldМир
96
260000
2000
Люди, проживающие в городах развитого мира,
04:47
tendиметь тенденцию to be very prosperousпроцветающий, and thusтаким образом use a lot of stuffматериал.
97
262000
2000
обычно состоятельны, и поэтому они владеют множеством вещей.
04:49
If we can changeизменение the dynamicдинамический,
98
264000
2000
Если мы сможем изменить движущую силу этой тенденции
04:51
by first of all creatingсоздание citiesгорода that are denserболее плотный and more livableуживчивый ...
99
266000
3000
путем, прежде всего, создания более плотных и более пригодных для жилья городов...
04:54
Here, for exampleпример, is VancouverВанкувер, whichкоторый if you haven'tне been there,
100
269000
2000
здесь, на пример, вы видите Ванкувер, если вы там не бывали,
04:56
you oughtдолжен to go for a visitпосещение. It's a fabulousневероятный cityгород.
101
271000
2000
обязательно съездите. Это замечательный город.
04:58
And they are doing densityплотность, newновый densityплотность,
102
273000
2000
Они сейчас застраивают город с новой плотностью,
05:00
better than probablyвероятно anybodyкто-нибудь elseеще on the planetпланета right now.
103
275000
2000
лучше, чем кто-либо во всем мире.
05:02
They're actuallyна самом деле managingуправление to talk Northсевер Americansамериканцы out of drivingвождение carsлегковые автомобили,
104
277000
3000
Они успешно отговаривают североамериканцев от вождения машин,
05:05
whichкоторый is a prettyСимпатичная great thing.
105
280000
2000
что является большим достижением.
05:07
So you have densityплотность. You alsoтакже have growthрост managementуправление.
106
282000
2000
Итак, плотность. Так же важно управление ростом.
05:09
You leaveоставлять asideв стороне what is naturalнатуральный to be naturalнатуральный.
107
284000
3000
Оставить в покое природу и позволить ей быть естественной.
05:12
This is in PortlandПортленд. That is an actualфактический developmentразвитие.
108
287000
3000
Это Портланд. Перед вами существующая застройка.
05:15
That landземельные участки there will remainоставаться pastureвыгон in perpetuityбесконечность.
109
290000
2000
Эта территория навечно останется пастбищем.
05:17
They'veУ них есть boundedограниченный the cityгород with a lineлиния.
110
292000
2000
Они начертили линию, ограничивающую территорию города.
05:19
NatureПрирода, cityгород. Nothing changesизменения.
111
294000
2000
Природа, город. Ничто не меняется.
05:22
Onceоднажды you do those things, you can startНачало makingизготовление all sortsвиды of investmentsвложения.
112
297000
3000
Как только вы сделаете все это, вы сможете осуществлять всевозможные капиталовложения.
05:25
You can startНачало doing things like, you know,
113
300000
2000
Вы сможете построить что-нибудь вроде, например,
05:27
transitтранзит systemsсистемы that actuallyна самом деле work to transportтранспорт people,
114
302000
3000
систем сообщения, которые в реальности будут
05:30
in effectiveэффективный and reasonablyразумно comfortableудобный mannersманеры.
115
305000
3000
эффективны и вполне комфортны. Не правда ли?
05:33
You can alsoтакже startНачало to changeизменение what you buildстроить.
116
308000
2000
Также вы сможете изменить строительство.
05:35
This is the BeddingtonBeddington ZeroНуль Energyэнергии Developmentразвитие in LondonЛондон,
117
310000
3000
Это жилой многофункциональный экологически чистый комплекс Зеро Энерджи в Беддингтоне, Лондон.
05:38
whichкоторый is one of the greenestэкологичный buildingsздания in the worldМир. It's a fabulousневероятный placeместо.
118
313000
3000
Одно из самых зеленых зданий в мире. Это место просто восхитительно.
05:41
We're ableв состоянии to now buildстроить buildingsздания that generateгенерировать all theirих ownсвоя electricityэлектричество,
119
316000
3000
Теперь мы можем строить здания, производящие собственную энергию,
05:44
that recycleперерабатывать much of theirих waterводы,
120
319000
2000
перерабатывающие большую часть своей воды,
05:46
that are much more comfortableудобный than standardстандарт buildingsздания,
121
321000
3000
гораздо более удобные, чем обычные здания,
05:49
use all-naturalвсе естественно lightлегкий, etcи т.д., and, over time, costСтоимость lessМеньше.
122
324000
4000
использующие только естественный свет и т.д., и с течением времени, обходящиеся нам дешевле.
05:53
Greenзеленый roofsкрыши. BillБилл McDonoughМакДонох coveredпокрытый that last night, so I won'tне будет dwellобитать on that too much.
123
328000
4000
Зеленые крыши. Билл Макдонау вчера о них рассказывал, так что я не буду задерживаться на этой теме.
05:57
But onceодин раз you alsoтакже have people livingживой
124
332000
2000
А так как многие люди живут
05:59
in closeЗакрыть proximityблизость to eachкаждый other,
125
334000
2000
близко друг к другу,
06:01
one of the things you can do is --
126
336000
2000
мы можем сделать следующее:
06:03
as informationИнформация technologiesтехнологии developразвивать --
127
338000
2000
с развитием информационных технологий
06:05
you can startНачало to have smartумная placesмест.
128
340000
2000
мы можем организовывать места совместного (разумного) пользования.
06:07
You can startНачало to know where things are.
129
342000
2000
Вы будете знать, где можно найти то, что вам нужно.
06:09
When you know where things are, it becomesстановится easierПолегче to shareдоля them.
130
344000
2000
Когда вы знаете, где находится определенная вещь, вам легче использовать эту вещь совместно.
06:11
When you shareдоля them, you endконец up usingс помощью lessМеньше.
131
346000
3000
Когда вы используете вещи совместно, вы используете их меньше.
06:14
So one great exampleпример is car-shareавтомобиль-доля clubsклубы,
132
349000
2000
Прекрасный пример - клубы совместного использования машин,
06:16
whichкоторый are really startingначало to take off in the U.S.,
133
351000
2000
которые начинают приобретать популярность в США.
06:18
have alreadyуже takenвзятый off in manyмногие placesмест in EuropeЕвропа, and are a great exampleпример.
134
353000
3000
Они уже приобрели популярность в Европе, это прекрасный пример.
06:21
If you're somebodyкто-то who drivesдиски, you know, one day a weekнеделю,
135
356000
2000
Если вы относитесь к тем людям, которые водят раз в неделю,
06:23
do you really need your ownсвоя carавтомобиль?
136
358000
2000
может быть вам не так уж и нужна собственная машина?
06:26
AnotherДругая thing that informationИнформация technologyтехнологии letsДавайте us do
137
361000
2000
Информационные технологии также предоставляют нам другую возможность:
06:28
is startНачало figuringвычисляя out how to use lessМеньше stuffматериал
138
363000
2000
возможность понять как использовать меньше ресурсов
06:30
by knowingзнание, and by monitoringмониторинг, the amountколичество we're actuallyна самом деле usingс помощью.
139
365000
5000
путем вычисления и контроля используемого нами количества.
06:35
So, here'sвот a powerмощность cordшнур whichкоторый glowsсвечения brighterярче the more energyэнергия that you use,
140
370000
3000
Вот шнур, который светится ярче, когда вы используете больше энергии,
06:38
whichкоторый I think is a prettyСимпатичная coolкруто conceptконцепция,
141
373000
2000
мне кажется, что это очень классная идея,
06:40
althoughнесмотря на то что I think it oughtдолжен to work the other way around,
142
375000
2000
хотя мне кажется, все должно быть наоборот,
06:42
that it getsполучает brighterярче the more you don't use.
143
377000
3000
шнур должен гореть ярче, когда вы используете меньше энергии.
06:45
But, you know, there mayмай even be a simplerпроще approachподход.
144
380000
2000
Хотя, знаете, мы можем поступить даже проще.
06:47
We could just re-labelпереквалифицировать things.
145
382000
2000
Мы можем просто переименовывать предметы,
06:49
This lightлегкий switchпереключатель that readsчитает, on the one handрука, flashfloodsвнезапные наводнения,
146
384000
2000
На этом переключателе с одной стороны написано СВЕТО-НАВОДНЕНИЕ,
06:51
and on the other handрука, off.
147
386000
2000
а с другой стороны ВЫКЛ.
06:53
How we buildстроить things can changeизменение as well.
148
388000
2000
Мы также можем поменять методы строительства.
06:55
This is a bio-morphicбио-морфическая buildingздание.
149
390000
2000
Перед вами биоморфное здание.
06:57
It takes its inspirationвдохновение in formформа from life.
150
392000
4000
Его форма вдохновлена жизнью.
07:01
ManyМногие of these buildingsздания are incrediblyневероятно beautifulкрасивая,
151
396000
2000
Многие из этих зданий очень красивы,
07:03
and alsoтакже much more effectiveэффективный.
152
398000
2000
а также гораздо более эффективны.
07:06
This is an exampleпример of bio-mimicryбио-мимикрии,
153
401000
2000
Это экземпляр биомимикрии,
07:08
whichкоторый is something we're really startingначало to look a lot more for.
154
403000
2000
мы все больше и больше стараемся находить подобные идеи .
07:10
In this caseдело, you have a shellоболочка designдизайн
155
405000
2000
Здесь у нас природная конструкция раковины,
07:12
whichкоторый was used to createСоздайте a newновый kindсвоего рода of exhaustвыпускной fanпоклонник, whichкоторый is greatlyзначительно more effectiveэффективный.
156
407000
4000
которая была использована для создания нового вида вытяжного фена, гораздо более эффективного.
07:16
There's a lot of this stuffматериал happeningпроисходит; it's really prettyСимпатичная remarkableзамечательный.
157
411000
3000
Существует множество подобных проектов, это действительно очень интересно.
07:20
I encourageпоощрять you to look on WorldchangingWorldchanging if you're into it.
158
415000
2000
Я рекомендую вам ознакомиться с ними на Worldchanging, если вам интересно.
07:22
We're startingначало to coverобложка this more and more.
159
417000
2000
Мы обращаем все больше и больше внимания на подобные проекты.
07:24
There's alsoтакже neo-biologicalнео-биологический designдизайн,
160
419000
2000
Также существуют нео-биологические проекты,
07:26
where more and more we're actuallyна самом деле usingс помощью life itselfсам
161
421000
2000
где мы все больше используем саму жизнь
07:28
and the processesпроцессы of life to becomeстали partчасть of our industryпромышленность.
162
423000
3000
и жизненные процессы в производстве.
07:31
So this, for exampleпример, is hydrogen-generatingвыделяющий водород algaeводоросли.
163
426000
3000
Вот, например, водоросли, производящие водород.
07:34
So we have a modelмодель in potentialпотенциал, an emergingпоявление modelмодель that we're looking for
164
429000
4000
Итак, у нас есть потенциальная модель, разрабатывающаяся модель, к которой мы стремимся,
07:38
of how to take the citiesгорода mostбольшинство of us liveжить in,
165
433000
3000
модель того, как взять города, в которых живет большинство из нас,
07:41
and turnочередь them into Brightяркий Greenзеленый citiesгорода.
166
436000
2000
и превратить их в Ярко-Зеленые Города.
07:43
But unfortunatelyК сожалению, mostбольшинство of the people on the planetпланета don't liveжить in the citesприводит we liveжить in.
167
438000
5000
Но, к сожалению, большинство людей на нашей планете не живут в тех же городах что и мы.
07:48
They liveжить in the emergingпоявление megacitiesмегаполисы of the developingразвивающийся worldМир.
168
443000
3000
Они живут в растущих городах развивающегося мира.
07:51
And there's a statisticстатистика I oftenдовольно часто like to use,
169
446000
2000
Я часто использую данные о том,
07:53
whichкоторый is that we're addingдобавление a cityгород of SeattleСиэтл everyкаждый four4 daysдней,
170
448000
3000
что мы добавляем город размером с Сиэтл каждые четыре дня,
07:56
a cityгород the sizeразмер of SeattleСиэтл to the planetпланета everyкаждый four4 daysдней.
171
451000
3000
город размером с Сиэтл появляется на планете каждые четыре дня.
07:59
I was givingдающий a talk about two monthsмесяцы agoтому назад,
172
454000
2000
Около двух месяцев назад я выступал с речью,
08:01
and this guy, who'dкто бы doneсделанный some work with the U.N., cameпришел up to me
173
456000
2000
ко мне подошел один парень, который делал что-то совместно с ООН,
08:03
and was really flusteredвозбужденный, and he said, look,
174
458000
2000
он был очень расстроен и он сказал мне: послушай,
08:05
you've got that totallyполностью wrongнеправильно; it's totallyполностью wrongнеправильно.
175
460000
2000
эта информация не верная, совершенно не верная.
08:07
It's everyкаждый sevenсемь daysдней.
176
462000
2000
Это происходит каждые семь дней.
08:10
So, we're addingдобавление a cityгород the sizeразмер of SeattleСиэтл everyкаждый sevenсемь daysдней,
177
465000
3000
Так что мы добавляем город размером с Сиэтл каждые семь дней,
08:13
and mostбольшинство of those citiesгорода look more like this than the cityгород that you or I liveжить in.
178
468000
4000
и большинство этих городов выглядят так, а не как города, в которых живу я или вы.
08:17
MostНаиболее of those citesприводит are growingрост incrediblyневероятно quicklyбыстро.
179
472000
3000
Большинство этих городов растет невероятно быстро.
08:20
They don't have existingсуществующий infrastructureинфраструктура;
180
475000
2000
В них нет инфраструктуры,
08:22
they have enormousогромный numbersчисел of people who are strugglingборющийся with povertyбедность,
181
477000
3000
в них живет огромное количество людей, борющихся с бедностью.
08:25
and enormousогромный numbersчисел of people are tryingпытаясь to figureфигура out
182
480000
2000
и огромное количество людей пытается понять,
08:27
how to do things in newновый waysпути.
183
482000
2000
как делать все это по-новому. Верно?
08:29
So what do we need in orderзаказ to make developingразвивающийся nationнация
184
484000
4000
Итак, что нам нужно чтобы превратить мегагорода развивающихся наций
08:33
megacitiesмегаполисы into Brightяркий Greenзеленый megacitiesмегаполисы?
185
488000
3000
в Ярко-Зеленые мегагорода?
08:36
Well, the first thing we need is, we need leapfroggingперепрыгнуть.
186
491000
3000
Что ж, во-первых, нам нужно опережать.
08:39
And this is one of the things that we are looking for everywhereвезде.
187
494000
3000
И мы разыскиваем подобные идеи повсюду.
08:42
The ideaидея behindза leapfroggingперепрыгнуть is that
188
497000
2000
Идея опережения заключается в том, чтобы
08:44
if you are a personчеловек, or a countryстрана, who is stuckзастрял in a situationситуация
189
499000
3000
если вы человек или страна, которая столкнулась с ситуацией,
08:47
where you don't have the toolsинструменты and technologiesтехнологии that you need,
190
502000
3000
когда у вас нет необходимых инструментов или технологий,
08:50
there's no reasonпричина for you to investвкладывать деньги in last generation'sпоколения technologiesтехнологии. Right?
191
505000
6000
зачем вам инвестировать в технологии прошлого поколения, верно?
08:56
That you're much better off, almostпочти universallyуниверсально,
192
511000
2000
если вам, почти всегда, гораздо выгоднее
08:58
looking for a low-costбюджетный or locallyв местном масштабе applicableприменимый versionверсия of the newestновейший technologyтехнологии.
193
513000
5000
найти версию новейшей технологии, которая будет дешевой или более применимой в данной местности.
09:03
One placeместо we're all familiarзнакомые with seeingвидя this is with cellклетка phonesтелефоны. Right?
194
518000
4000
Мы все видели, как это произошло в ситуации с сотовыми телефонами. Верно?
09:07
All throughoutна протяжении the developingразвивающийся worldМир, people are going directlyнепосредственно to cellклетка phonesтелефоны,
195
522000
4000
В развивающемся мире люди сразу начинают использовать сотовые телефоны,
09:11
skippingпропуская the wholeвсе landlineстационарный stageсцена.
196
526000
2000
пропуская стадию стационарных телефонных линий.
09:13
If there are landlinesстационарные телефоны in manyмногие developingразвивающийся worldМир citiesгорода,
197
528000
2000
В большинстве городов развивающихся стран, стационарные телефонные линии
09:15
they're usuallyкак правило prettyСимпатичная crappyдерьмовый systemsсистемы that breakломать down a lot
198
530000
3000
обычно паршивого качества и часто ломаются,
09:18
and costСтоимость enormousогромный amountsсуммы of moneyДеньги.
199
533000
2000
а также обходятся в копеечку. Верно?
09:20
So I ratherскорее like this pictureкартина here.
200
535000
2000
Мне очень нравится эта фотография.
09:22
I particularlyв частности like the GaneshGanesh in the backgroundзадний план, talkingговорящий on the cellклетка phoneТелефон.
201
537000
4000
В особенности фигурка говорящего по телефону божества на заднем плане.
09:26
So what we have, increasinglyвсе больше и больше, is cellклетка phonesтелефоны just permeatingпронизывающей out throughчерез societyобщество.
202
541000
4000
Итак, мы имеем все большее количество телефонов, распространяющихся в обществе.
09:30
We'veУ нас heardуслышанным all about this here this weekнеделю,
203
545000
2000
На этой неделе мы много чего слышали об этом,
09:32
so I won'tне будет say too much more than that, other than to say
204
547000
2000
так что я пожалуй не буду распространяться на эту тему, а просто скажу,
09:34
what is trueправда for cellклетка phonesтелефоны is trueправда for all sortsвиды of technologiesтехнологии.
205
549000
5000
что если сработало с сотовыми телефонами, значит, может сработать и в применении к другим технологиям.
09:39
The secondвторой thing is toolsинструменты for collaborationсотрудничество,
206
554000
3000
Во-вторых, средства для сотрудничества,
09:42
be they systemsсистемы of collaborationсотрудничество, or intellectualинтеллектуальной propertyимущество systemsсистемы
207
557000
3000
включая системы сотрудничества или системы интеллектуальной собственности,
09:45
whichкоторый encourageпоощрять collaborationсотрудничество. Right?
208
560000
2000
способствующие сотрудничеству. Верно?
09:47
When you have freeсвободно abilityспособность for people to freelyсвободно work togetherвместе and innovateвводить новшества,
209
562000
4000
Когда вы свободно можете дать людям возможность неограниченно работать вместе и вводить новшества,
09:51
you get differentдругой kindsвиды of solutionsрешения.
210
566000
2000
тогда могут быть найдены всевозможные методы решения.
09:53
And those solutionsрешения are accessibleдоступной in a differentдругой way
211
568000
3000
И этими решениями могут воспользоваться даже те люди,
09:56
to people who don't have capitalстолица. Right?
212
571000
2000
у которых на это нет денежных средств. Верно?
09:58
So, you know, we have openоткрытый sourceисточник softwareпрограммного обеспечения,
213
573000
3000
Итак, у нас есть программное обеспечение в открытом доступе,
10:01
we have Creativeтворческий CommonsCommons and other kindsвиды of CopyleftCopyleft solutionsрешения.
214
576000
5000
например, Creative Commons и такие решения как свободная интеллектуальная собственность. Верно?
10:06
And those things leadвести to things like this.
215
581000
2000
И все это приводит к чему-то вроде этого.
10:08
This is a TelecentroTelecentro in SaoSao PauloПауло.
216
583000
3000
Это Телецентро в Сан-Паулу.
10:11
This is a prettyСимпатичная remarkableзамечательный programпрограмма
217
586000
2000
Это довольно замечательная программа, которая
10:13
usingс помощью freeсвободно and openоткрытый sourceисточник softwareпрограммного обеспечения, cheapдешево, sortСортировать of hacked-togetherвзломан-вместе machinesмашины,
218
588000
4000
с помощью бесплатного компьютерного обеспечения в свободном доступе, дешевого и чуть ли не наспех смонтированного оборудования
10:17
and basicallyв основном sortСортировать of abandonedзаброшенный buildingsздания --
219
592000
3000
и, по существу, в заброшенных зданиях
10:20
has put togetherвместе a bunchгроздь of communityсообщество centersцентры
220
595000
2000
организовала множество общественных центров,
10:22
where people can come in, get high-speedвысокоскоростной internetинтернет accessдоступ,
221
597000
3000
куда люди могут прийти, воспользоваться высокоскоростным Интернетом,
10:25
learnучить computerкомпьютер programmingпрограммирование skillsнавыки for freeсвободно.
222
600000
3000
бесплатно обучиться компьютерному программированию.
10:29
And a quarter-millionчетверть миллиона people everyкаждый yearгод use these now in SaoSao PauloПауло.
223
604000
3000
Сейчас около двухсот пятидесяти тысяч людей пользуются услугами этих центров в Сан-Паулу ежегодно.
10:33
And those quarter-millionчетверть миллиона people are some of the poorestбеднейший people in SaoSao PaoloPaolo.
224
608000
3000
И эти двести пятьдесят тысяч людей одни из самых бедных в Сан-Паулу.
10:36
I particularlyв частности like the little LinuxLinux penguinпингвин in the back. (LaughterСмех)
225
611000
3000
Мне особенно нравится маленький пингвин - символ Linux на заднем плане.
10:40
So one of the things that that's leadingведущий to is a sortСортировать of southernюжный culturalкультурный explosionвзрыв.
226
615000
5000
И одно из явлений, к которым все это приводит - это своего рода культурный взрыв в странах южного полушария.
10:45
And one of the things we're really, really interestedзаинтересованный in at WorldchangingWorldchanging
227
620000
3000
И одно из явлений, которое очень интересует нас в Worldchanging,
10:48
is the waysпути in whichкоторый the southюг is re-identifyingповторное определение itselfсам,
228
623000
4000
это то, каким образом юг себя переопределяет
10:52
and re-categorizingповторно категоризации itselfсам in waysпути
229
627000
3000
и перекатегоризует себя таким образом,
10:55
that have lessМеньше and lessМеньше to do with mostбольшинство of us in this roomкомната.
230
630000
3000
что всё меньше и меньше соответствует тому, к чему привыкли большинство присутствующих в этой комнате.
10:58
So it's not, you know, BollywoodБолливуд isn't just answeringавтоответчик HollywoodГолливуд. Right?
231
633000
5000
Так что Болливуд это не просто ответ Голливуду. Верно?
11:03
You know, Brazilianбразильский musicМузыка sceneместо действия isn't just answeringавтоответчик the majorглавный labelsэтикетки.
232
638000
3000
И бразильская музыкальная индустрия это не просто ответ известным музыкальным студиям.
11:06
It's doing something newновый. There's newновый things happeningпроисходит.
233
641000
3000
Это что-то новое. Там происходит что-то новое.
11:09
There's interplayвзаимодействие betweenмежду them. And, you know, you get amazingудивительно things.
234
644000
3000
Между ними существует взаимосвязь. И в итоге, вы знаете, получаются удивительные вещи.
11:12
Like, I don't know if any of you have seenвидели the movieкино "Cityгород of God?"
235
647000
3000
Например, я не знаю, видел ли кто-либо из вас фильм "Город Бога"?
11:15
Yeah, it's a fabulousневероятный movieкино if you haven'tне seenвидели it.
236
650000
3000
О, это замечательный фильм, обязательно посмотрите его.
11:18
And it's all about this questionвопрос, in a very artisticхудожественный and indirectкосвенный kindсвоего рода of way.
237
653000
3000
И весь фильм рассказывает именно об этом, в очень художественной и непрямой манере.
11:21
You have other radicalрадикал examplesПримеры
238
656000
2000
Существуют другие радикальные примеры
11:23
where the abilityспособность to use culturalкультурный toolsинструменты is spreadingраспространение out.
239
658000
3000
того, как распространяется способность использовать культурные механизмы.
11:26
These are people who have just been visitedпосетил by
240
661000
2000
Здесь вы видите людей, которых только что посетила
11:28
the Internetинтернет bookmobileпередвижная библиотека in UgandaУганда.
241
663000
2000
электронная библиотека в Уганде.
11:30
And who are wavingразмахивающий theirих first booksкниги in the airвоздух,
242
665000
2000
Они размахивают своими первыми книгами.
11:32
whichкоторый, I just think that's a prettyСимпатичная coolкруто pictureкартина. You know?
243
667000
3000
И я думаю, что это очень крутая фотография, согласны?
11:35
So you alsoтакже have the abilityспособность for people to startНачало comingприход togetherвместе
244
670000
4000
Таким образом, люди могут собираться вместе
11:39
and actingдействующий on theirих ownсвоя behalfот имени in politicalполитическая and civicгражданский waysпути,
245
674000
5000
и представлять свои интересы в политических и гражданских делах.
11:45
in waysпути that haven'tне happenedполучилось before.
246
680000
3000
Так, как прежде было невозможно.
11:48
And as we heardуслышанным last night, as we'veмы в heardуслышанным earlierранее this weekнеделю,
247
683000
2000
И, как мы услышали вчера и ранее на этой неделе,
11:50
are absolutelyабсолютно, fundamentallyв корне vitalжизненно важно to the abilityспособность to craftремесло newновый solutionsрешения,
248
685000
6000
для создания новых методов решений жизненно важно
11:56
is we'veмы в got to craftремесло newновый politicalполитическая realitiesреалии.
249
691000
3000
творить новую политическую действительность.
11:59
And I would personallyлично say that we have to craftремесло newновый politicalполитическая realitiesреалии,
250
694000
4000
И я лично считаю, что нам нужно создавать новую политическую действительность
12:03
not only in placesмест like IndiaИндия, AfghanistanАфганистан, KenyaКения, PakistanПакистан,
251
698000
5000
не только в таких местах как Индия, Афганистан, Кения, Пакистан,
12:08
what have you, but here at home as well.
252
703000
2000
и так далее, но также здесь, дома.
12:10
AnotherДругая worldМир is possibleвозможное.
253
705000
2000
Мы можем создать другой мир.
12:12
And sortСортировать of the bigбольшой mottoдевиз of the anti-globalizationантиглобалистов movementдвижение. Right?
254
707000
4000
Это своего рода девиз движения против глобализации. Верно?
12:16
We tweakщипать that a lot.
255
711000
2000
Мы вносим многие изменения.
12:18
We talk about how anotherдругой worldМир isn't just possibleвозможное; anotherдругой world'sв мире here.
256
713000
3000
Мы говорим о том, что другой мир не просто возможен, он уже здесь.
12:21
That it's not just that we have to sortСортировать of imagineпредставить
257
716000
2000
Что дело не в том, что нам нужно вообразить
12:23
there beingявляющийся a differentдругой, vagueрасплывчатый possibilityвозможность out there,
258
718000
4000
другой, смутный мир,
12:27
but we need to startНачало actingдействующий a little bitнемного more on that possibilityвозможность.
259
722000
4000
а в том, что мы должны начать действовать в соответствии с тем миром.
12:31
We need to startНачало doing things like LulaЛула, Presidentпрезидент of BrazilБразилия.
260
726000
3000
Мы должны начать действовать как Лула, президент Бразилии.
12:34
How manyмногие people knewзнал of LulaЛула before todayCегодня?
261
729000
3000
Сколько человек слышали о Луле до сегодняшнего дня?
12:37
OK, so, much, much better than the averageв среднем crowdтолпа, I can tell you that.
262
732000
4000
Хорошо, это намного, намного больше, чем обычные слушатели, это я вам могу точно сказать.
12:41
So LulaЛула, he's fullполный of problemsпроблемы, fullполный of contradictionsпротиворечия,
263
736000
2000
Итак, Лула, у него много проблем, в нем много противоречий,
12:43
but one of the things that he's doing is,
264
738000
2000
но чем он, помимо прочего, занимается -
12:45
he is puttingсдачи forwardвперед an ideaидея of how we engageзаниматься in internationalМеждународный relationsсвязи that
265
740000
6000
он продвигает идею вовлечения в международные отношения,
12:51
completelyполностью shiftsсдвиги the balanceбаланс from the standardстандарт sortСортировать of north-southсевер Юг dialogueдиалог
266
746000
6000
которая полностью передвигает баланс со стандартного диалога в стиле север-юг
12:57
into a wholeвсе newновый way of globalГлобальный collaborationсотрудничество.
267
752000
4000
на совершенно новый метод глобального сотрудничества.
13:01
I would keep your eyeглаз on this fellowчеловек.
268
756000
2000
Я бы на вашем месте присматривал за этим парнем.
13:04
AnotherДругая exampleпример of this sortСортировать of secondвторой superpowerсупер сила thing
269
759000
3000
Другой пример такого рода второй суперсилы -
13:07
is the riseподъем of these gamesигры that are what we call "seriousсерьезный playиграть."
270
762000
4000
это возрастание популярности игр, которые мы называем серьезными.
13:11
We're looking a lot at this. This is spreadingраспространение everywhereвезде.
271
766000
2000
Мы уделяем им много внимания. Они распространяются повсюду.
13:13
This is from "A Forceсила More Powerfulмощный." It's a little screenshotСкриншот.
272
768000
3000
Это из игры "Более мощная сила" (A force more powerful). Это кадр из игры.
13:16
"A Forceсила More Powerfulмощный" is a videoвидео gameигра that,
273
771000
2000
"Более мощная сила" - это видеоигра, которая,
13:18
while you're playingиграть it, it teachesучит you how to engageзаниматься
274
773000
3000
пока вы в нее играете, учит вас, как проводить
13:21
in non-violentненасильственное insurrectionвосстание and regimeрежим changeизменение. (LaughterСмех)
275
776000
2000
ненасильственные восстания и смену режима.
13:23
Here'sВот anotherдругой one. This is from a gameигра calledназывается "Foodпитание Forceсила,"
276
778000
3000
Вот еще одна. Это из игры под названием "Продовольственные силы"(Food Force),
13:26
whichкоторый is a gameигра that teachesучит childrenдети how to runбег a refugeeбеженец campлагерь.
277
781000
3000
которая учит детей, как управлять лагерем беженцев.
13:30
These things are all contributingспособствуя in a very dynamicдинамический way
278
785000
4000
Все это очень живым образом вносит вклад
13:34
to a hugeогромный riseподъем in, especiallyособенно in the developingразвивающийся worldМир,
279
789000
5000
в огромный подъем, в особенности в развивающемся мире,
13:39
in people'sнародный interestинтерес in and passionстрасть for democracyдемократия.
280
794000
3000
интереса и стремления людей к демократии.
13:42
We get so little newsНовости about the developingразвивающийся worldМир
281
797000
3000
Мы так мало слышим о развивающемся мире,
13:45
that we oftenдовольно часто forgetзабывать that there are literallyбуквально
282
800000
4000
что часто мы забываем, что там живут
13:49
millionsмиллионы of people out there strugglingборющийся to changeизменение things
283
804000
2000
миллионы людей, которые изо всех сил стараются что-то изменить,
13:51
to be fairerсправедливее, freerсвободнее, more democraticдемократической, lessМеньше corruptпродажный.
284
806000
4000
чтобы жить в более справедливом, свободном, демократичном, менее коррумпированном обществе.
13:55
And, you know, we don't hearзаслушивать those storiesистории enoughдостаточно.
285
810000
2000
И, вы знаете, мы очень мало слышим о таких историях,
13:57
But it's happeningпроисходит all over the placeместо,
286
812000
2000
но они случаются постоянно,
13:59
and these toolsинструменты are partчасть of what's makingизготовление it possibleвозможное.
287
814000
2000
и эти средства делают вклад в реализацию таких историй.
14:01
Now when you addДобавить all those things togetherвместе,
288
816000
2000
Итак, если сложить все это вместе,
14:03
when you addДобавить togetherвместе leapfroggingперепрыгнуть and newновый kindsвиды of toolsинструменты,
289
818000
2000
сложить опережение и новые средства,
14:05
you know, secondвторой superpowerсупер сила stuffматериал, etcи т.д., what do you get?
290
820000
4000
прибавить вторую суперсилу и так далее, то что мы получим?
14:09
Well, very quicklyбыстро, you get a Brightяркий Greenзеленый futureбудущее for the developingразвивающийся worldМир.
291
824000
4000
Что ж, очень быстро мы получим Ярко-Зеленое будущее для развивающегося мира.
14:13
You get, for exampleпример, greenзеленый powerмощность spreadраспространение throughoutна протяжении the worldМир.
292
828000
4000
Мы получим то, что, например, зеленая энергия распространится по всему миру.
14:17
You get -- this is a buildingздание in HyderabadХайдарабад, IndiaИндия.
293
832000
2000
Мы получим - вот это здание в Хайдарабаде, в Индии.
14:19
It's the greenestэкологичный buildingздание in the worldМир.
294
834000
2000
Это самое зеленое здание в мире.
14:21
You get grassrootsнизовой solutionsрешения, things that work
295
836000
2000
Мы получим решения для широких масс, которые работают
14:23
for people who have no capitalстолица or limitedограниченное accessдоступ.
296
838000
2000
на людей, у которых нет капитала или ограничен доступ.
14:25
You get barefootбосиком solarсолнечный engineersинженеры carryingпроведение solarсолнечный panelsпанели into the remoteдистанционный пульт mountainsгоры.
297
840000
4000
Мы получим босоногих специалистов по солнечной энергии, приносящих солнечные батареи в отдаленные горные районы.
14:29
You get accessдоступ to distanceрасстояние medicineлекарственное средство.
298
844000
2000
Мы получим доступ к удаленной медицине.
14:31
These are Indianиндийский nursesмедсестры learningобучение how to use PDAsКПК
299
846000
3000
Перед вами четыре индийских медсестры учатся пользоваться персональными цифровыми секретарями
14:34
to accessдоступ databasesбазы данных that have informationИнформация
300
849000
2000
для доступа к базам данных, содержащих информацию,
14:36
that they don't have accessдоступ to at home in a distantотдаленный mannerманера.
301
851000
3000
к которой у них нет удаленного доступа дома.
14:39
You get newновый toolsинструменты for people in the developingразвивающийся worldМир.
302
854000
3000
Мы получим новый инструментарий для людей в развивающемся мире.
14:42
These are LED lightsогни that help the roughlyгрубо billionмиллиард people out there,
303
857000
4000
Вот светодиоды, помогающие, грубо говоря, миллиарду людей,
14:46
for whomкого nightfallсумерки meansозначает darknessтемнота,
304
861000
2000
для которых ночь означает темноту,
14:48
to have a newновый meansозначает of operatingоперационная.
305
863000
2000
иметь новые средства для работы.
14:50
These are refrigeratorsхолодильники that requireтребовать no electricityэлектричество;
306
865000
3000
Вот холодильники, которым не нужно электричество,
14:53
they're potгоршок withinв a potгоршок designдизайн.
307
868000
2000
Они сделаны по схеме горшок в горшке.
14:55
And you get waterводы solutionsрешения. Water'sводы one of the mostбольшинство pressingпрессование problemsпроблемы.
308
870000
3000
А ещё мы получаем решение проблем воды. Вода является одной из самых насущных проблем.
14:58
Here'sВот a designдизайн for harvestingсбор урожая rainwaterдождевая вода that's superсупер cheapдешево
309
873000
2000
Вот супердешевый проект сбора дождевой воды,
15:00
and availableдоступный to people in the developingразвивающийся worldМир.
310
875000
2000
доступный людям в развивающемся мире.
15:02
Here'sВот a designдизайн for distillingдистилляция waterводы usingс помощью sunlightСолнечный лучик.
311
877000
4000
Вот проект очистки воды с использованием солнечного света.
15:07
Here'sВот a fog-catcherтуман ловец, whichкоторый, if you liveжить in a moistвлажный, jungle-likeджунгли как areaплощадь,
312
882000
5000
Вот ловец тумана, который, если вы живете во влажной, джунглеподобной местности,
15:12
will distillперегонять waterводы from the airвоздух that's cleanчистый and drinkableгодный для питья.
313
887000
3000
будет извлекать дешевую, пригодную для питья воду из воздуха.
15:15
Here'sВот a way of transportingтранспортирование waterводы.
314
890000
2000
Вот способ транспортировки воды.
15:17
I just love this, you know -- I mean carryingпроведение waterводы is suchтакие a dragбремя,
315
892000
3000
Мне это очень нравится - я имею в виду, что переносить воду - это такая обуза,
15:20
and somebodyкто-то just cameпришел up with the ideaидея of well, what if you rolledпрокат it. Right?
316
895000
3000
и вдруг кто-то придумал, что, а может ее можно перекатывать. Здорово, да?
15:23
I mean, that's a great designдизайн.
317
898000
2000
Я имею в виду, это отличная идея.
15:25
This is a fabulousневероятный inventionизобретение, LifeStrawLifeStraw.
318
900000
3000
Вот прекрасное изобретение, Соломинка жизни.
15:28
BasicallyВ основном you can suckсосать any waterводы throughчерез this
319
903000
3000
По сути, вы можете пить любую воду через эту штуку
15:31
and it will becomeстали drinkableгодный для питья by the time it hitsхиты your lipsгубы.
320
906000
3000
и она станет пригодной для питья к тому времени, как достигнет вашего рта.
15:34
So, you know, people who are in desperateотчаянный straitsпроливы can get this.
321
909000
3000
Так что люди в чрезвычайных условиях могут воспользоваться этой штукой.
15:37
This is one of my favoriteлюбимый WorldchangingWorldchanging kindsвиды of things ever.
322
912000
3000
Эта одна из моих самых любимых вещей в духе Worldchanging.
15:40
This is a merry-go-roundкарусель inventedизобрел by the companyКомпания Roundaboutокольный,
323
915000
3000
Это карусель, изобретенная компанией Roundabout,
15:43
whichкоторый pumpsнасосы waterводы as kidsДети playиграть. You know?
324
918000
4000
которая выкачивает воду, пока дети играют. Здорово?
15:48
SeriouslyШутки в сторону -- give that one a handрука, it's prettyСимпатичная great.
325
923000
3000
Нет, серьезно, похлопайте, это же действительно здорово.
15:51
And the sameодна и та же thing is trueправда for people who are in absoluteабсолютный crisisкризис. Right?
326
926000
4000
И то же самое верно для людей, находящихся в совершенно кризисном состоянии, не правда ли?
15:55
We're expectingожидая to have upwardsвверх of 200 millionмиллиона refugeesбеженцы by the yearгод 2020
327
930000
4000
К 2020 году количество беженцев достигнет более 200 миллионов
15:59
because of climateклимат changeизменение and politicalполитическая instabilityнестабильность.
328
934000
2000
из-за изменения климата и политической нестабильности.
16:01
How do we help people like that?
329
936000
2000
Как мы можем помочь этим людям?
16:03
Well, there's all sortsвиды of amazingудивительно newновый humanitarianгуманитарный designsконструкции
330
938000
2000
Что ж, существует огромное разнообразие потрясающих новых гуманитарных проектов,
16:05
that are beingявляющийся developedразвитая in collaborativeсовместный waysпути all acrossчерез the planetпланета.
331
940000
3000
которые совместно развиваются по всей планете.
16:08
Some of those designsконструкции includeвключают modelsмодели for actingдействующий,
332
943000
3000
Некоторые из этих проектов включают модели действия,
16:11
suchтакие as newновый modelsмодели for villageдеревня instructionинструкция in the middleсредний of refugeeбеженец campsлагеря.
333
946000
3000
такие как новые модели деревенского обучения в центре лагеря беженцев.
16:14
Newновый modelsмодели for pedagogyпедагогика for the displacedперемещенных.
334
949000
3000
Новые модели преподавания для переселенцев.
16:17
And we have newновый toolsинструменты.
335
952000
2000
Также у нас есть новые инструменты.
16:19
This is one of my absoluteабсолютный favoriteлюбимый things anywhereв любом месте.
336
954000
2000
Это одна из моих самых любимых вещей на свете.
16:21
Does anyoneкто угодно know what this is?
337
956000
2000
Кто-нибудь знает, что это такое?
16:23
AudienceАудитория: It detectsдетектирует landminesназемные мины.
338
958000
1000
Зрители: это для обнаружения мин.
16:24
AlexAlex SteffenШтеффен: ExactlyВ точку, this is a landmine-detectingмина-обнаруживая flowerцветок.
339
959000
3000
Совершенно верно, это цветок для обнаружения мин.
16:28
If you are livingживой in one of the placesмест
340
963000
2000
Если вы живете в одном из мест,
16:30
where the roughlyгрубо half-billionполмиллиарда unaccountedнеучтенный for minesмины are scatteredразбросанный,
341
965000
3000
где рассеяно, грубо говоря, около полумиллиарда необнаруженных мин,
16:33
you can flingбрыкаться these seedsсемена out into the fieldполе.
342
968000
3000
вы можете раскидать эти семена в поле.
16:36
And as they growрасти up, they will growрасти up around the minesмины,
343
971000
4000
Они вырастут вокруг мин,
16:40
theirих rootsкорнеплоды will detectобнаружить the chemicalsхимикалии in them,
344
975000
3000
их корни обнаружат химикаты в минах,
16:43
and where the flowersцветы turnочередь redкрасный you don't stepшаг.
345
978000
3000
и там где цветы красные - не наступайте.
16:48
Yeah, so seedsсемена that could saveспасти your life. You know?
346
983000
4000
Да, семена, которые могут спасти вам жизнь. Понимаете?
16:52
(ApplauseАплодисменты)
347
987000
1000
(аплодисменты)
16:53
I alsoтакже love it because it seemsкажется to me
348
988000
2000
Мне потому ещё это так нравится, как мне кажется,
16:55
that the exampleпример, the toolsинструменты we use to changeизменение the worldМир,
349
990000
6000
что примеры, инструменты, которые мы используем для того, чтобы изменить мир,
17:01
oughtдолжен to be beautifulкрасивая in themselvesсамих себя.
350
996000
3000
должны быть прекрасны сами по себе.
17:04
You know, that it's not just enoughдостаточно to surviveуцелеть.
351
999000
2000
Понимаете, недостаточно помогать просто выживать.
17:06
We'veУ нас got to make something better than what we'veмы в got.
352
1001000
3000
Мы должны сделать что-то лучше, чем то, что у нас есть.
17:10
And I think that we will.
353
1005000
2000
И я думаю, что мы это сделаем.
17:13
Just to wrapзаворачивать up, in the immortalбессмертный wordsслова of H.G. Wellsуглубления,
354
1008000
3000
В заключение, если говорить бессмертными словами Герберта Уэллса,
17:16
I think that better things are on the way.
355
1011000
2000
мне кажется, что нас ожидают лучшие времена.
17:18
I think that, in factфакт, that "all of the pastмимо is but the beginningначало of a beginningначало.
356
1013000
4000
Мне кажется, что, на самом деле, "все прошедшее это начало начала.
17:22
All that the humanчеловек mindразум has accomplishedосуществляется
357
1017000
2000
Все, чего достиг человеческий разум,
17:24
is but the dreamмечта before the awakeningпробуждение."
358
1019000
2000
это всего лишь сон перед пробуждением."
17:26
I hopeнадежда that that turnsвитки out to be trueправда.
359
1021000
3000
Я надеюсь, что так оно и произойдет.
17:29
The people in this roomкомната have givenданный me more confidenceуверенность than ever that it will.
360
1024000
3000
Люди в этом зале придали мне уверенность, что так и будет.
17:32
Thank you very much.
361
1027000
1000
Большое спасибо.
17:33
(ApplauseАплодисменты)
362
1028000
2000
(Аплодисменты)
Translated by Liudmila Hanauer
Reviewed by Tatyana Balashova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Steffen - Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow.

Why you should listen

Do you ever wonder whether we should be optimistic or pessimistic about the future? If you want more reasons to think things may still turn out for the better, Alex Steffen's your man. He doesn't downplay the scope and scale of the problems we face. Instead, he shows that we have the tools within our grasp for meeting those massive challenges, if we have the will to use them.

This isn't just hopeful thinking, either. Steffen uses real-world examples and big-picture research to show us that a brighter, greener future is ours to choose, and his work has earned him the ear of leading cities, corporations and philanthropic foundations. As the New York Times said a recent profile, "Alex Steffen lays out the blueprint for a successful century."

After working as a journalist on four continents, Steffen co-founded and ran the online magazine Worldchanging.com from 2003-2010. In those seven years, he made Worldchanging one of the world's leading sustainability-related publications with an archive of almost 12,000 articles and a large global audience. He also edited an internationally best-selling book surveying innovative solutions to the planet's most pressing problems: Worldchanging: A User's Guide for the 21st Century. 

His most recent work is Carbon Zero, a book describing cities that create prosperity not climate change, accelerating their economies while reducing their climate emissions to zero. He is now at work on a new book and a television project. "The big open secret about sustainability work," he recently told Design Observer magazine, 'is not how bad things are. It is how good things can get."

More profile about the speaker
Alex Steffen | Speaker | TED.com