ABOUT THE SPEAKER
Scott Dinsmore - Writer, traveler
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion.

Why you should listen

Entrepreneur Scott Dinsmore left life at a Fortune 500 company to help others do work that they love. After researching what thousands of employees truly wanted out of life, he founded the organization Live Your Legend. As the Chief Experimenter, he not only supplied practical career tools but connected more than 100,000 people worldwide to encourage each other's dreams -- putting community at the center of success. Dinsmore died in September 2015 while on a year-long trek around the world. His legacy will live on through his passion, dedication and strong community of dreamers and doers.

More profile about the speaker
Scott Dinsmore | Speaker | TED.com
TEDxGoldenGatePark 2012

Scott Dinsmore: How to find work you love

Scott Dinsmore: Ako nájsť prácu, ktorú milujete

Filmed:
6,503,628 views

Scott Dinsmore odišiel z práce, z ktorej bol nešťastný, a nasledujúce štyri roky strávil premýšľaním, ako nájsť prácu, ktorá by ho bavila a ktorá by mala zmysel. V tejto zdanlivo jednoduchej prednáške rozpráva o tom, čo zistil o hľadaní, ktoré je pre vás dôležité, a o tom, ako to zvládol on.
- Writer, traveler
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:10
WowWow, what an honorčesť. I always wonderedzaujímalo
what this would feel like.
0
240
3016
Wow, aká to česť. Vždy som
chcel vedieť, aké to je.
00:13
So eightosem yearsleta agopred,
I got the worstnajhorší careerkariéra advicerada of my life.
1
3280
4775
Pred 8 rokmi som dostal najhoršiu
radu týkajúcu sa mojej kariéry.
00:18
I had a friendpriateľ tell me,
2
8080
1456
Jeden môj priateľ mi povedal:
„Netráp sa tým, ako veľmi
máš rád prácu, ktorú robíš teraz.
00:19
"Don't worryznepokojovať about how much
you like the work you're doing now.
3
9560
2936
Celé je to len o tom,
čo máš v životopise.“
00:22
It's all about just buildingbudova your resumeživotopis."
4
12520
2016
Vtedy som sa práve vrátil
zo Španielska, kde som chvíľu žil,
00:24
And I'd just come back
from livingžijúci in SpainŠpanielsko for a while,
5
14560
2656
00:27
and I'd joinedpripojila this FortuneFortune 500 companyspoločnosť.
I thought, "This is fantasticfantastický.
6
17240
3334
a vstúpil do spoločnosti Fortune 500.
Myslel som si: „Toto je skvelé.
00:30
I'm going to have
bigveľký impactnáraz on the worldsvet."
7
20598
2016
Budem mať obrovský vplyv na svet.“
00:33
I had all these ideasnápady.
And withinvnútri about two monthsmesiaca,
8
22638
2698
Mal som toľko nápadov.
A asi po 2 mesiacoch som si všimol,
00:35
I noticedvšimol at about 10am everykaždý morningdopoludnia
I had this strangezvláštny urgenaliehať
9
25360
3000
že okolo 10:00 každé ráno
som mal také divné nutkanie
00:38
to want to slamslam my headhlava
throughskrz the monitormonitor of my computerpočítačový.
10
28384
3552
otrieskať si hlavu
o monitor svojho počítača.
00:42
I don't know if anyone'snikoho ever feltplsť that.
11
31960
1905
Neviem, či to poznáte.
00:44
And I noticedvšimol prettypekný soončoskoro after that
that all the competitorssúťažiaci in our spacepriestor
12
33889
3527
A dosť skoro som prišiel na to,
že všetci konkurenti v našom obore
00:47
had already automatedautomatizované my jobzamestnania rolerole.
13
37440
2896
už zautomatizovali moju pracovnú pozíciu.
00:50
And this is right about when I got
this sagešalvia advicerada to buildvybudovať up my resumeživotopis.
14
40360
4216
A práve vtedy som dostal tú
múdru radu, budovať si životopis.
00:55
Well, as I'm tryingsnažia to figurefigúra out
15
44600
2016
Ako som sa tak snažil zistiť,
00:57
what two-storydva-príbeh windowokno I'm going
to jumppreskočiť out of and changezmena things up,
16
46640
6496
cez ktoré okno vyskočiť a zmeniť veci,
01:03
I readprečítať some altogetherúplne differentrozdielny advicerada
from WarrenWarren BuffettBuffett, and he said,
17
53160
3736
prečítal som si úplne inú radu
od Warrena Buffeta, ktorý povedal:
01:07
"TakingUžívanie jobspracovných miest to buildvybudovať up your resumeživotopis
is the samerovnaký as savingsporenia up sexsex for oldstarý ageVek."
18
56920
5616
„Brať prácu len kvôli životopisu je
ako šetriť si sex na starobu.“
01:12
(LaughterSmiech)
19
62560
1736
(smiech)
01:14
And I heardpočul that,
and that was all I neededpotrebný.
20
64319
2297
To som počul a len to som potreboval.
01:17
WithinV rámci two weekstýždne, I was out of there,
and I left with one intentionzámer:
21
66640
3216
O ďalšie 2 týždne ma tam nebolo,
odchádzal som s jediným úmyslom:
01:20
to find something that I could screwskrutka up.
That's how toughhúževnatý it was.
22
69880
3056
nájsť niečo, v čom som mohol zlyhať.
Také to bolo tvrdé.
01:23
I wanted to have some typetyp of impactnáraz.
It didn't matterzáležitosť what it was.
23
72960
3016
Chcel som mať na niečo vplyv.
Nezaujímalo ma, čo to bude.
01:26
And I foundnájdených prettypekný quicklyrýchlo
that I wasn'tnebol alonesám:
24
76000
2715
Veľmi rýchlo som zistil, že nie som sám:
01:29
it turnszákruty out that over 80 percentpercento
of the people around
25
78739
2837
okolo 80 % ľudí
01:32
don't enjoyUžite si to theirich work.
26
81600
1496
nemá rado svoju prácu.
01:33
I'm guessinghádať this roomizba is differentrozdielny,
27
83120
1536
Pre ľudí v tejto miestnosti
je to asi inak,
01:35
but that's the averagepriemerný
that DeloitteDeloitte has donehotový with theirich studiesštúdie.
28
84680
2856
ale toto zistila pri svojich
výskumoch firma Deloitte.
01:37
So I wanted to find out,
what is it that setssúpravy these people apartoddelene,
29
87560
3048
Takže som chcel zistiť,
čo odlišuje týchto ľudí,
ľudí, ktorí vášnivo vykonávajú
prácu, ktorou menia svet,
01:41
the people who do the passionatevášnivý,
world-changingworld-meniace work,
30
90632
2336
a ktorí každé ráno vstávajú inšpirovaní,
01:43
that wakeprebudiť up inspiredinšpirovaný everykaždý day,
31
92992
1624
01:45
and then these people,
the other 80 percentpercento
32
94640
1776
a ostatných ľudí, tých 80 %,
01:46
who leadolovo these livesživoty of quiettichý desperationzúfalstva.
33
96440
2056
ktorí žijú život plný tichého zúfalstva.
01:48
So I startedzahájená to interviewinterview all these people
doing this inspiringfascinujúce work,
34
98520
3256
Takže som sa začal rozprávať
s ľuďmi s inšpirujúcou prácou,
01:52
and I readprečítať booksknihy and did casepúzdro studiesštúdie,
35
101800
2816
čítal som knihy, robil prípadové štúdie,
01:55
300 booksknihy altogetherúplne
on purposeúčel and careerkariéra and all this,
36
104640
2696
spolu 300 kníh o cieľoch a kariére
a o tomto všetkom,
01:57
totallynaprosto just self-immersionself-ponorenie,
really for the selfishsebecký reasondôvod of --
37
107360
4320
totálne ponorenie sa do problému
kvôli sebeckému dôvodu –
02:02
I wanted to find the work
that I couldn'tnemohol not do,
38
112240
2496
chcel som nájsť prácu,
ktorú by som nemohol nerobiť,
02:05
what that was for me.
39
114760
1536
a čo to je pre mňa.
02:06
But as I was doing this,
more and more people startedzahájená to askopýtať sa me,
40
116320
2642
Ale počas tohto sa ma
stále viac ľudí začalo pýtať:
„Ty sa tak zaujímaš o tú kariéru.
02:09
"You're into this careerkariéra thing.
41
118986
1470
02:10
I don't like my jobzamestnania.
Can we sitsadnúť down for lunchobed?"
42
120480
2216
Nemám rád svoju prácu.
Môžeme skočiť na obed?“
02:13
I'd say, "Sure."
But I would have to warnvarovať them,
43
122720
2176
Ja na to, že jasné, ale varoval som ich,
02:15
because at this pointbod,
my quitprestať raterýchlosť was alsotaktiež 80 percentpercento.
44
124920
2296
lebo v tomto čase bol
môj počet výpovedí 80 %.
02:17
Of the people I'd sitsadnúť down with for lunchobed,
80 percentpercento would quitprestať theirich jobzamestnania
45
127240
3226
Zo všetkých ľudí, s ktorými som bol
na obede, 80 % z nich
dalo do 2 mesiacov výpoveď.
02:20
withinvnútri two monthsmesiaca.
46
130491
1165
02:22
I was proudhrdý of this, and it wasn'tnebol
that I had any specialšpeciálna magickúzlo.
47
131680
4216
Bol som na to hrdý, nie preto,
že by som vedel čarovať.
02:26
It was that I would askopýtať sa
one simpleprostý questionotázka.
48
135920
2048
Len som sa ich vždy spýtal
jednoduchú otázku
02:28
It was, "Why are you doing
the work that you're doing?"
49
137992
2616
„Prečo robíš prácu, ktorú robíš?“
02:31
And so oftenčasto theirich answerodpoveď would be,
50
140632
2104
Veľmi často som dostal odpoveď:
02:33
"Well, because somebodyniekto
told me I'm supposedpredpokladaný to."
51
142760
2296
„No, lebo mi povedali,
že to tak mám robiť.“
02:35
And I realizedsi uvedomil, that so manyveľa
people around us
52
145080
2136
A všimol som si, že mnoho ľudí
02:37
are climbingšplhanie theirich way up this ladderrebrík
that someoneniekto tellshovorí them to climbšplhať,
53
147240
3616
lezie nahor po rebríčku,
lebo im niekto povedal, že majú,
02:41
and it endskonce up beingbytia leanednaklonil up
againstproti the wrongzle wallstena,
54
150880
2536
a oni sa nakoniec opierajú
o nesprávnu stenu,
02:43
or no wallstena at all.
55
153440
1656
alebo o vôbec žiadnu stenu.
Ako som s tými ľuďmi trávil viac času
a uvedomoval si ten problém,
02:45
The more time I spentstrávil around
these people and saw this problemproblém,
56
155120
2696
02:48
I thought, what if we could
createvytvoriť a communityspoločenstvo,
57
157840
2216
napadlo mi, čo ak by sme
vytvorili komunitu,
02:50
a placemiesto where people
could feel like they belongedpatril
58
160080
2376
miesto, kde sa ľudia cítia, že tam patria,
02:52
and that it was OK
to do things differentlyodlišne,
59
162480
2143
a kde by bolo v poriadku robiť veci inak,
02:55
to take the roadcestné lessmenej traveledcestoval,
where that was encouragedpodporovať,
60
164647
2715
vydať sa neznámymi cestami,
kde by to bolo podporované,
02:57
and inspireinšpirovať people to changezmena?
61
167386
2550
a inšpirovať ľudí k zmene?
03:00
And that laterneskôr becamesa stal
what I now call LiveLive Your LegendLegenda,
62
169960
2696
A z toho neskôr vzniklo to,
čo volám Ži svoju legendu,
03:03
whichktorý I'll explainvysvetliť in a little bittrocha.
63
172680
1667
čo vysvetlím o chvíľu.
03:04
But as I've madevyrobený these discoveriesobjavy,
I noticedvšimol a frameworkrámec
64
174371
3685
Ale ako som si to uvedomoval,
všimol som si rámec
03:08
of really threetri simpleprostý things
65
178080
1381
troch jednoduchých vecí,
03:09
that all these differentrozdielny passionatevášnivý
world-changerssvetového-meniča have in commonobyčajný,
66
179485
3131
ktoré majú títo rôzni ľudia
meniaci svet spoločné,
03:13
whetherči you're a SteveSteve JobsPracovných miest
or if you're just, you know,
67
182640
2656
či je to Steve Jobs, alebo človek,
03:15
the persončlovek that has
the bakerypekáreň down the streetpouličné.
68
185320
2056
ktorý má na vašej ulici pekáreň,
03:17
But you're doing work
that embodiesstelesňuje who you are.
69
187400
2016
vždy je to práca, ktorá vás vystihuje.
03:19
I want to sharezdieľam those threetri with you,
so we can use them as a lensšošovka
70
189440
2896
Chcem vám o tých troch veciach povedať,
aby sme sa cez ne,
03:22
for the restzvyšok of todaydnes
and hopefullydúfajme the restzvyšok of our life.
71
192360
2667
dnes a po celý život, pozerali.
03:25
The first partčasť of this three-stepTrojfázový
passionatevášnivý work frameworkrámec
72
195051
2776
Prvou časťou tohto rámca
práce, ktorú milujete,
03:28
is becomingslušivý a self-expertself-expert
and understandingporozumenie yourselfsám,
73
197851
2925
je stať sa expertom na seba
a porozumieť sebe,
03:31
because if you don't know
what you're looking for,
74
200800
2656
lebo ak neviete, čo hľadáte,
03:33
you're never going to find it.
75
203480
1616
nikdy to nenájdete.
03:35
And the thing is that no one
is going to do this for us.
76
205120
2620
Problém je, že to za nás nikto nespraví.
03:38
There's no majormajor in universityuniverzitnú
on passionvášeň and purposeúčel and careerkariéra.
77
207764
3692
Na univerzitách nie je odbor
o vášni a zmysle a kariére.
03:41
I don't know how that's not
a requiredpožadovaný doubledvojitý majormajor,
78
211480
2256
Neviem, prečo to nie je povinný odbor,
03:44
but don't even get me startedzahájená on that.
79
213760
1816
ale o tom teraz nechcem.
03:46
I mean, you spendtráviť more time
pickingvyberanie out a dormkoľaji roomizba TVTV setsada
80
215600
2976
Podľa mňa strávime viac času
výberom telky v izbe intráku
03:49
than you do you pickingvyberanie your majormajor
and your arearozloha of studyštudovať.
81
218600
2936
ako výberom hlavného predmetu a odboru.
03:51
But the pointbod is,
it's on us to figurefigúra that out,
82
221560
2616
Ale pointa je, že na to musíme prísť my,
03:54
and we need a frameworkrámec,
we need a way to navigatenavigovať throughskrz this.
83
224200
3216
a potrebujeme rámec,
potrebujeme niečo, čo nás bude navigovať.
03:57
And so the first stepkrok of our compasskompas is
findingnález out what our uniquejedinečný strengthssilné stránky are.
84
227440
3858
A prvým krokom nášho kompasu je zistiť,
aké sú naše jedinečné prednosti.
04:01
What are the things that we wakeprebudiť up
lovingmilujúca to do no matterzáležitosť what,
85
231322
3014
Čo nás vždy baví od momentu,
ako sa prebudíme,
04:04
whetherči we're paidzaplatil or we're not paidzaplatil,
the things that people thank us for?
86
234360
3496
či sme za to platení, alebo nie,
t.j. veci, za ktoré nám ľudia ďakujú?
04:08
And the StrengthsSilné stránky FinderFinder 2.0
is a bookkniha and alsotaktiež an onlineon-line toolnáradie.
87
237880
2976
Hľadač predností (Strengths Finder 2.0)
je kniha a online nástroj.
04:11
I highlyvysoko recommendodporučiť it for sortingtriedenie out
what it is that you're naturallyprirodzene good at.
88
240880
3736
Odporúčam, ak chcete zistiť,
v čom ste prirodzene dobrí.
04:15
And nextĎalšie, what's our frameworkrámec
or our hierarchyhierarchie for makingmaking decisionsrozhodnutie?
89
244640
4416
Ďalej, aký je náš rámec
alebo hierarchia pri rozhodovaní?
04:19
Do we carestarostlivosť about the people,
our familyrodina, healthzdravie,
90
249080
4216
Naozaj sa zaujímame o ľudí,
našu rodinu, zdravie,
alebo o to, čo dosiahneme,
naše úspechy atď.?
04:23
or is it achievementúspech, successúspech,
all this stuffvec?
91
253320
2136
04:25
We have to figurefigúra out what it is
to make these decisionsrozhodnutie,
92
255480
2667
Aby sme sa rozhodli, musíme to zistiť,
04:28
so we know what our soulduše is madevyrobený of,
93
258171
1725
aby sme vedeli, aká je naša duša,
04:30
so that we don't go sellingpredajné it
to some causepríčina we don't give a shithovno about.
94
259920
4696
aby sme ju nakoniec nepredali
niečomu, čo nám je ukradnuté.
04:35
And then the nextĎalšie stepkrok is our experiencesskúsenosti.
95
264640
3696
A ďalším krokom sú naše skúsenosti.
04:38
All of us have these experiencesskúsenosti.
We learnučiť sa things everykaždý day, everykaždý minuteminúta
96
268360
3456
Všetci máme tieto skúsenosti.
Učíme sa všeličo každý deň, každú minútu,
04:42
about what we love, what we hatenenávidieť,
97
271840
1696
o tom, čo milujeme, nenávidíme,
v čom sme dobrí, v čom sme hrozní,
04:43
what we're good at,
what we're terriblepríšerný at.
98
273560
2000
a ak nestrávime čas tým,
že sa tým budeme zaoberať,
04:45
And if we don't spendtráviť time
payingplatenie attentionpozornosť to that
99
275584
2392
04:48
and assimilatingosvojovať si that learningštúdium
100
278000
1536
ak tieto zistenia neprijmeme
04:49
and applyingaplikovanie it to the restzvyšok of our livesživoty,
it's all for nothing.
101
279560
2976
a neaplikujeme ich na zvyšok nášho
života, všetko je na nič.
04:52
EveryKaždý day, everykaždý weektýždeň,
everykaždý monthmesiac of everykaždý yearrok
102
282560
2656
Každý deň, týždeň, mesiac z roka
04:55
I spendtráviť some time
just reflectingodrážajúce on what wentšiel right,
103
285240
2456
strávim nejaký čas premýšľaním,
čo sa mi podarilo,
04:58
what wentšiel wrongzle,
and what do I want to repeatopakovať,
104
287720
2143
čo sa nepodarilo, čo si chcem zopakovať,
05:00
what can I applyplatiť more to my life.
105
289887
1576
čoho chcem vo svojom živote viac.
05:01
And even more so than that,
as you see people, especiallyobzvlášť todaydnes,
106
291487
3089
A keď vidíte ľudí, hlavne dnes,
ktorí vás inšpirujú, ktorí robia
veci, pri ktorých si poviete:
05:05
who inspireinšpirovať you, who are doing
things where you say
107
294600
2381
05:07
"Oh God, what JeffJeff is doing,
I want to be like him."
108
297005
2931
„Wow, je super, čo robí Jeff,
chcem byť ako on.“
Prečo to hovoríte? Začnite písať denník.
05:10
Why are you sayingpríslovie that?
OpenOtvorené up a journalčasopis.
109
299960
1721
Zapíšte si, čo vás
na tých ľuďoch inšpiruje.
05:12
WritePísať down what it is about them
that inspiresinšpiruje you.
110
301706
2070
05:14
It's not going to be
everything about theirich life,
111
303800
2056
Nebude to všetko z ich života,
05:16
but whateverHocičo it is, take notepoznámka on that,
112
305880
1816
ale čokoľvek to je, zapíšte si to,
05:18
so over time we'llmy budeme have
this repositorysklad of things
113
307720
2296
takže časom budeme mať mnoho vecí,
05:20
that we can use to applyplatiť to our life
and have a more passionatevášnivý existenceexistencie
114
310040
4216
ktoré môžeme aplikovať na náš život
a existovať s väčšou vášňou
05:24
and make a better impactnáraz.
115
314280
1496
a ovplyvňovať veci.
05:26
Because when we startštart
to put these things togetherspolu,
116
315800
2381
Pretože si začneme
tieto veci zhromažďovať,
05:28
we can then definevymedziť
what successúspech actuallyvlastne meansprostriedky to us,
117
318205
3291
môžeme si potom zadefinovať,
čo vlastne pre nás znamená úspech,
05:31
and withoutbez these differentrozdielny partsdiely
of the compasskompas, it's impossiblenemožné.
118
321520
3136
a to je bez týchto rôznych
častí kompasu nemožné.
05:35
We endkoniec up in the situationsituácia --
we have that scriptedscenár life
119
324680
2620
Skončíme v situácii –
máme nalinkovaný život,
05:37
that everybodyvšetci seemszdá to be livingžijúci
going up this ladderrebrík to nowherenikde.
120
327324
3132
že každý má liezť celý život
po rebríku, ktorý nikam nevedie.
05:40
It's kinddruh of like in WallNástenné StreetUlica 2,
if anybodyniekto saw that,
121
330480
2656
Je to ako vo filme Wall Street 2,
ak ste to videli,
05:43
the peonPeon employeezamestnanec askspýta
the bigveľký WallNástenné StreetUlica bankerbankár CEOGENERÁLNY RIADITEĽ,
122
333160
3816
podriadený sa spýta veľkého
riaditeľa banky na Wall Street:
05:47
"What's your numberčíslo?
Everyone'sKaždého z nás got a numberčíslo,
123
337000
2136
„Aké máte číslo? Každý má číslo,
05:49
where if they make this moneypeniaze,
they'lloni budú leavezanechať it all."
124
339160
2536
sumu peňazí, ktorú keď zarobí, odíde."
05:52
He sayshovorí, "Oh, it's simpleprostý. More."
125
341720
2520
On mu povie: „No, to je ľahké. Viac.“
05:55
And he just smilesúsmevy.
126
345120
1296
A usmeje sa.
A to je na tom to smutné pri väčšine ľudí,
05:56
And it's the sadsmutný statestáť
of mostväčšina of the people
127
346440
1776
05:58
that haven'tnemajú spentstrávil time
understandingporozumenie what matterszáležitosti for them,
128
348240
2536
ktorí si nedali čas zistiť,
čo je pre nich dôležité,
06:01
who keep reachingdosahujúci for something
that doesn't mean anything to us,
129
350800
2736
ktorí sa stále načahujú za niečím,
čo pre nás nič neznamená,
06:03
but we're doing it because everyonekaždý
said we're supposedpredpokladaný to.
130
353560
2496
ale robíme to, lebo každý
hovorí, že to máme robiť.
06:06
But onceakonáhle we have this frameworkrámec togetherspolu,
131
356080
1736
Ale keď si vytvoríme tento rámec,
06:08
we can startštart to identifyidentifikovať
the things that make us come alivenažive.
132
357840
2616
môžeme začať identifikovať
veci, pre ktoré žijeme.
06:10
You know, before this, a passionvášeň
could come and hithit you in the facetvár,
133
360480
3216
Pred týmto mohla vášeň len
tak prísť a vraziť vám do tváre,
06:14
or maybe in your possiblemožný lineriadok of work,
you mightsila throwhodiť it away
134
363720
2696
alebo ste ju možno odhodili
vo vašej práci,
06:16
because you don't have
a way of identifyingIdentifikácia it.
135
366440
2191
pretože neviete, ako ju identifikovať.
Ale keď na ňu prídete, uvidíte niečo,
čo sa zhoduje s mojimi silnými stránkami,
06:19
But onceakonáhle you do, you can see something
that's congruentzhodný with my strengthssilné stránky,
136
368655
3536
06:22
my valueshodnoty, who I am as a persončlovek,
137
372215
1801
mojimi hodnotami, osobnosťou,
06:24
so I'm going to grabuchmatnúť aholdAhold of this,
I'm going to do something with it,
138
374040
3286
takže sa toho budem držať,
niečo s tým urobím,
06:27
and I'm going to pursueusilovať it
and try to make an impactnáraz with it.
139
377350
2858
budem to nasledovať
a snažiť sa s tým meniť veci.
06:30
And LiveLive Your LegendLegenda
and the movementpohyb we'vemy máme builtpostavený
140
380232
2544
A Ži svoju legendu
a hnutie, ktoré sme vytvorili,
06:33
wouldn'tnie existexistovať if I didn't have
this compasskompas to identifyidentifikovať,
141
382800
2667
by neexistovali, ak by som nemal
kompas na zistenie
06:35
"WowWow, this is something I want to pursueusilovať
and make a differencerozdiel with."
142
385491
3245
„Wow, toto chcem nasledovať
a chcem tým niečo zmeniť.“
06:39
If we don't know what we're looking for,
we're never going to find it,
143
388760
3056
Ak nevieme, čo hľadáme,
nikdy to nenájdeme,
06:42
but onceakonáhle we have
this frameworkrámec, this compasskompas,
144
391840
2536
ale keď už máme tento rámec, tento kompas,
06:44
then we can movesťahovať on to what's nextĎalšie --
and that's not me up there --
145
394400
4456
môžeme sa posunúť ďalej –
a to nie som ja tam hore –
06:49
doing the impossiblenemožné
and pushingtlačenie our limitslimity.
146
398880
2216
robením nemožného
a posúvaním svojich hraníc.
Sú dva dôvody, pre ktoré
ľudia nerobia veci.
06:51
There's two reasonsdôvody
why people don't do things.
147
401120
2016
Prvá, hovoria si, že ich nemôžu robiť,
06:53
One is they tell themselvessami
they can't do them,
148
403160
1976
06:55
or people around them
tell them they can't do them.
149
405160
2136
alebo im ľudia v okolí hovoria, že nemôžu.
V každom prípade, tomu začneme veriť.
06:57
EitherBuď way, we startštart to believe it.
150
407320
1536
06:59
EitherBuď we give up,
or we never startštart in the first placemiesto.
151
408880
2376
Buď sa vzdáme, alebo ani nikdy nezačneme.
07:01
The things is, everyonekaždý was impossiblenemožné
untilkým somebodyniekto did it.
152
411280
2896
Pointa je, že všetko bolo
nemožné, kým to niekto neurobil.
07:04
EveryKaždý inventionvynález,
everykaždý newNový thing in the worldsvet,
153
414200
2536
Každý vynález, každá nová vec na svete,
07:07
people thought were crazybláznivý at first.
154
416760
1667
ľudia, ktorých najprv vysmiali.
07:08
RogerRoger BannisterBannister and the four-minuteštyri-minúta milemíle,
it was a physicalfyzický impossibilitynemožnosť
155
418451
3429
Roger Bannister a míľa za 4 minúty,
bolo to fyzicky nemožné
07:12
to breakprestávka the four-minuteštyri-minúta milemíle
in a footnoha racepreteky
156
421904
2392
zabehnúť míľu za štyri minúty,
kým neprišiel Roger Bannister
a nedokázal to.
07:14
untilkým RogerRoger BannisterBannister stoodstál up and did it.
157
424320
2016
07:16
And then what happenedStalo?
158
426360
1216
A čo sa stalo potom?
07:18
Two monthsmesiaca laterneskôr,
16 people brokezlomil the four-minuteštyri-minúta milemíle.
159
427600
2616
O 2 mesiace neskôr zabehlo
míľu za 4 minúty 16 ľudí.
07:20
The things that we have in our headhlava
that we think are impossiblenemožné
160
430240
2736
Veci, ktoré sú pre nás
v našej mysli nemožné,
sú často iba míľnikmi,
čakajúcimi na pokorenie,
07:23
are oftenčasto just milestonesmíľniky
waitingčakania to be accomplisheddokonalý
161
433000
2136
07:25
if we can pushTAM those limitslimity a bittrocha.
162
435160
1620
ak si trochu posunieme hranice,
07:27
And I think this startszačína with probablypravdepodobne
your physicalfyzický bodytelo and fitnessfitness
163
436804
3372
a ja si myslím, že sa to začína
naším fyzickým telom a kondíciou
07:30
more than anything,
because we can controlovládanie that.
164
440200
2536
viac než čímkoľvek iným,
pretože to vieme ovplyvniť.
Ak si myslíte, že nezabehnete míľu,
07:33
If you don't think you can runbeh a milemíle,
165
442760
1616
07:34
you showšou yourselfsám
you can runbeh a milemíle or two,
166
444400
2056
dokážete si, že zabehnete míľu či dve,
07:36
or a marathonmaratón, or losestratiť fivepäť poundslibier,
or whateverHocičo it is,
167
446480
2536
alebo maratón, schudnite
2,5 kila, čokoľvek,
07:39
you realizerealizovať that confidencedôvera compoundszlúčeniny
168
449040
2496
a zistíte, že sebavedomie rastie
07:41
and can be transferredprevedené
into the restzvyšok of your worldsvet.
169
451560
2496
a môže sa prenášať na zvyšok vášho života.
07:44
And I've actuallyvlastne gottendostali into the habitzvyk
of this a little bittrocha with my friendspriatelia.
170
454080
3656
Ja som si s priateľmi
vytvoril taký malý zvyk.
07:48
We have this little groupskupina.
We go on physicalfyzický adventuresdobrodružstvo,
171
457760
2736
Sme taká malá skupinka.
Chodíme na malé výpravy,
07:50
and recentlynedávno, I foundnájdených myselfja sám
in a kinddruh of precariousneisté spotškvrna.
172
460520
3096
a minule som sa ocitol
na takom riskantnom mieste.
07:54
I'm terrifiedvydesený of deephlboký, darktmavá, blueModrá watervoda.
173
463640
3016
Desím sa hlbokej, tmavej, modrej vody.
07:57
I don't know if anyone'snikoho ever had
that samerovnaký fearstrach
174
466680
2016
Neviem, či ste sa niekedy tak báli,
07:59
ever sinceod tej doby they watchedsledoval
JawsČeľuste 1, 2, 3 and 4 like sixšesť timesdoba
175
468720
2599
odkedy ste si pozreli
Čeľuste 1, 2, 3 a 4 asi 6-krát,
ako ja, keď som bol malý.
08:01
when I was a kiddieťa.
176
471344
1152
08:02
But anything abovevyššie here, if it's murkykalné,
I can already feel it right now.
177
472520
4536
Ale hocičo nad kolená, ak je to
zakalené, vždy to tam cítim.
08:07
I swearprisahať there's something in there.
178
477080
1776
Prisahám, že tam niečo je.
08:09
Even if it's LakeJazero TahoeTahoe,
it's freshčerstvý watervoda, totallynaprosto unfoundedneopodstatnené fearstrach,
179
478880
3136
Aj keď je to jazero Tahoe,
sladká voda, neopodstatnený strach,
08:12
ridiculoussmiešny, but it's there.
180
482040
1656
divné, ale je to tam.
08:14
AnywayKaždopádne, threetri yearsleta agopred
I find myselfja sám on this tugboatremorkér
181
483720
2496
No, pred troma rokmi
som sa ocitol na vlečnej lodi
08:16
right down here in the SanSan FranciscoFrancisco BayBay.
182
486240
1976
tu v Sanfranciskom zálive.
08:18
It's a rainydaždivé, stormyBúrlivá, windyveterno day,
and people are gettingzískavanie sickchorý on the boatčln,
183
488240
3456
Bol daždivý, búrkový, veterný deň,
ľuďom bolo na tej lodi zle,
08:22
and I'm sittingsediaci there wearingnosenie a wetsuitneoprénový oblek,
and I'm looking out the windowokno
184
491720
3334
a ja som tam sedel v neoprénovom
obleku a pozeral z okna
zdesený, s myšlienkou,
že budem plávať v ústrety smrti.
08:25
in purerýdze terrorhrôza thinkingpremýšľanie
I'm about to swimplávanie to my deathúmrtia.
185
495078
2978
08:28
I'm going to try to swimplávanie
acrossnaprieč the GoldenZlatý GateGate.
186
498080
2256
Pokúšal som sa preplávať
popod most Golden Gate
08:30
And my guesshádať is some people in this roomizba
mightsila have donehotový that before.
187
500360
3816
a myslím, že niektorí z vás tu
to možno už vyskúšali.
08:34
I'm sittingsediaci there, and my buddykámoš JonathanJonathan,
who had talkedhovorili me into it,
188
504200
3216
Takže tam sedím, a môj kamarát
Jonathan, ktorý ma na to nahovoril,
08:37
he comesprichádza up to me
and he could see the statestáť I was in.
189
507440
2256
ide ku mne a vidí, v akom som rozpoložení,
08:40
And he sayshovorí, "ScottScott, hey man,
what's the worstnajhorší that could happenstať sa?
190
509720
2736
a hovorí: „Scott, počúvaj, čo
najhoršie sa môže stať?
08:42
You're wearingnosenie a wetsuitneoprénový oblek.
You're not going to sinkdrez.
191
512480
2136
Máš na sebe neoprén.
Nepotopíš sa.
08:45
And If you can't make it,
just hophop on one of the 20 kayakskajaky.
192
514640
2816
A ak to nedokážeš, len naskoč
na jeden z tých 20 kajakov.
08:47
PlusPlus, if there's a sharkžralok attackútok,
why are they going to pickvyzdvihnúť you
193
517480
2816
A keď zaútočí žralok,
prečo by si vybral z 80 ľudí
08:50
over the 80 people in the watervoda?"
So thanksVďaka, that helpspomáha.
194
520320
2620
v tej vode práve teba?“
Takže vďaka, to pomáha.
08:53
He's like, "But really,
just have funzábava with this. Good luckšťastie."
195
522964
2856
Hovorí mi: „Ale fakt,
uži si to. Veľa šťastia.“
08:56
And he divesponory in, swimspláva off. OK.
196
525844
2492
A skočí do vody, odpláva. Dobre.
08:58
TurnsOtočí out, the pepPEP talk totallynaprosto workedpracoval,
and I feltplsť this totaltotálnej feelingpocit of calmpokojný,
197
528360
4376
Zdá sa, že to povzbudenie fakt fungovalo,
pocítil som totálny pokoj,
09:03
and I think it was because
JonathanJonathan was 13 yearsleta oldstarý.
198
532760
2936
a myslím, že je to bolo preto,
lebo Jonathan mal 13 rokov.
09:06
(LaughterSmiech)
199
535720
1936
(smiech)
09:08
And of the 80 people swimmingplávanie that day,
200
537680
2696
A z tých 80 ľudí, ktorí v ten deň plávali,
09:10
65 of them were betweenmedzi
the agesages of ninedeväť and 13.
201
540400
2816
bolo 65 vo veku od 9 do 13 rokov.
09:13
Think how you would have approachedblížil
your worldsvet differentlyodlišne
202
543240
2736
Pomyslite si, ako odlišne
by ste vnímali váš svet,
09:16
if at ninedeväť yearsleta oldstarý you foundnájdených out
you could swimplávanie a milemíle and a halfpolovičná
203
546000
3176
ak by ste vo svojich 9 rokoch zistili,
že viete preplávať 2,5 km
09:19
in 56-degree-stupeň watervoda
from AlcatrazAlcatraz to SanSan FranciscoFrancisco.
204
549200
2696
v 13-stupňovej vode
z Alcatrazu do San Francisca.
09:22
What would you have said yes to?
205
551920
1416
Na čo by ste prikývli?
09:23
What would you have not givendaný up on?
What would you have triedskúšal?
206
553360
2856
Čoho by ste sa nevzdali?
Čo by ste vyskúšali?
09:26
As I'm finishingdokončovacie práce this swimplávanie,
I get to AquaticVodné ParkPark,
207
556240
2096
Ako plávam do cieľa v Aquatic Parku,
09:28
and I'm gettingzískavanie out of the watervoda
208
558360
1376
a vyliezam z vody,
09:30
and of coursekurz halfpolovičná the kidsdeti
are already finishedhotový,
209
559760
2096
samozrejme, polovica detí už skončila,
09:32
so they're cheeringfandenie me on
and they're all excitedvzrušený.
210
561880
2334
takže ma povzbudzujú a tešia sa
09:34
And I got totaltotálnej popsiclePopsicle headhlava,
if anyone'snikoho ever swamplával in the BayBay,
211
564238
3016
a ja som celý zmrznutý,
ako keď plávate v zálive,
09:37
and I'm tryingsnažia to just thawrozmrazovanie my facetvár out,
and I'm watchingsledovanie people finishskončiť.
212
567278
3498
snažím sa rozmraziť si tvár,
pozerám na ľudí, ktorí končia.
A vidím jedného chlapca,
s ktorým asi nie je niečo v poriadku.
09:41
And I see this one kiddieťa,
something didn't look right.
213
570810
3016
09:44
And he's just flailingmávajúce like this.
214
573840
2016
A on sa len tak prebíja.
09:46
And he's barelyťažko ableschopný to sipSIP some airovzdušia
before he slamsbuchne his headhlava back down.
215
575880
3416
A ledva vdýchne nejaký vzduch,
načo mu spadne hlava.
A všimnem si, že ostatní
rodičia naňho tiež pozerali,
09:49
And I noticeoznámenia other parentsrodičia
were watchingsledovanie too,
216
579320
2216
09:51
and I swearprisahať they were thinkingpremýšľanie
the samerovnaký thing I was:
217
581560
2456
a prisahal by som, že si
mysleli to isté, čo ja:
09:54
this is why you don't let nine-year-oldsdeväť-rok-olds
swimplávanie from AlcatrazAlcatraz.
218
584040
3936
presne kvôli tomuto sa 9-ročným
nedovoľuje plávať z Alcatrazu.
09:58
This was not fatigueúnava.
219
588000
1216
To nebola únava.
09:59
All of a suddennáhly, two parentsrodičia
runbeh up and grabuchmatnúť him,
220
589240
2296
Odrazu pribehnú dvaja rodičia, schytia ho,
10:01
and they put him on theirich shouldersramená,
and they're draggingpreťahovanie him like this,
221
591560
3776
vyložia si ho na plecia, a takto ho vlečú,
10:05
totallynaprosto limpkrívať.
222
595360
1856
úplne bezvládneho.
10:07
And then all of a suddennáhly
they walkchôdza a fewmálo more feetchodidlá
223
597240
2336
A odrazu prejdú ešte niekoľko metrov,
10:10
and they plopPLOP him down in his wheelchairinvalidný vozík.
224
599600
1976
a posadia ho do jeho invalidného vozíka.
A on zodvihne päste pri najšialenejšej
oslave víťazstva, akú som kedy videl.
10:12
And he putsputs his fistspäste up in the mostväčšina
insanešialený showšou of victoryvíťazstvo I've ever seenvidieť.
225
601600
3536
10:15
I can still feel the warmthteplo
and the energyenergie on this guy
226
605160
2656
Ešte stále cítim teplo
a energiu toho chlapca,
10:18
when he madevyrobený this accomplishmentdosiahnutie.
227
607840
1576
ktorý prišiel do svojho cieľa.
10:19
I had seenvidieť him earlierskôr that day
in his wheelchairinvalidný vozík.
228
609440
2976
V ten deň som ho na vozíku
videl už predtým.
10:22
I just had no ideanápad he was going to swimplávanie.
229
612440
1976
Len som netušil, že aj on bude plávať.
10:24
I mean, where is he
going to be in 20 yearsleta?
230
614440
3096
Chápete, kde ten bude o 20 rokov?
10:27
How manyveľa people told him he couldn'tnemohol
do that, that he would diezomrieť if triedskúšal that?
231
617560
3416
Koľko ľudí mu povedalo, že to nedokáže,
že zomrie, ak to skúsi?
Dokážete ľuďom, že sa mýlia,
dokážete to aj sebe,
10:31
You provedokázať people wrongzle,
you provedokázať yourselfsám wrongzle,
232
621000
2136
10:33
that you can make
little incrementalvzostupne pushestlačí
233
623160
1816
že sa viete trochu popchnúť,
10:35
of what you believe is possiblemožný.
234
625000
1536
ak veríte, že niečo je možné.
10:36
You don't have to be
the fastestnajrýchlejší marathonermarathoner in the worldsvet,
235
626560
2416
Nemusíte byť najrýchlejším
maratóncom na svete,
10:39
just your ownvlastný impossibilitiesnemožnosti,
to accomplishdokončiť those,
236
629000
2381
len prekonať svoju najväčšiu neschopnosť,
10:41
and it startszačína with little bittyBitty stepskroky.
237
631405
1976
a to sa začína s malilinkými krokmi.
10:43
And the bestnajlepší way to do this
238
633405
2331
A najlepšie to zvládnete,
10:46
is to surroundobklopiť yourselfsám
with passionatevášnivý people.
239
635760
2216
keď sa obklopíte zápalenými ľuďmi.
10:48
The fastestnajrýchlejší things to do things
you don't think can be donehotový
240
638000
2762
Najrýchlejšie zvládnete veci,
ktoré sa podľa vás nedajú,
10:51
is to surroundobklopiť yourselfsám
with people already doing them.
241
640786
2572
ak sa obklopíte ľuďmi, ktorí ich už robia.
10:53
There's this quotecitovať by JimJim RohnRohn and it sayshovorí.
242
643382
2434
Jeden citát od Jima Rohna hovorí:
10:56
"You are the averagepriemerný of the fivepäť people
you spendtráviť the mostväčšina time with."
243
645840
3376
„Si len priemer piatich ľudí,
s ktorými tráviš najviac času.“
10:59
And there is no biggerväčšia lifehackLifehack
in the historyhistórie of the worldsvet
244
649240
3296
A v histórii sveta nie je žiadna
lepšia rada do života,
11:02
from gettingzískavanie where you are todaydnes
to where you want to be
245
652560
3056
ako sa dostať z miesta, kde ste teraz,
na miesto, kde chcete byť
11:06
than the people you choosezvoliť
to put in your cornerrohový.
246
655640
2896
než že si vyberte ľudí,
ktorí vás tam dostanú.
11:08
They changezmena everything,
and it's a provendokázaný factskutočnosť.
247
658560
2296
Ľudia menia všetko a to je dokázaný fakt.
11:11
In 1898, NormanNorman TriplettTriplett did this studyštudovať
with a bunchchumáč of cyclistsCyklisti,
248
660880
4296
V roku 1898 Norman Triplett
študoval niekoľko cyklistov,
11:15
and he would measurezmerať theirich timesdoba
around the trackstopa in a groupskupina,
249
665200
2800
pričom meral ich časy
dookola dráhy, keď jazdili v skupine
11:18
and alsotaktiež individuallyjednotlivo.
250
668025
1151
a samostatne.
11:19
And he foundnájdených that everykaždý time the cyclistsCyklisti
in the groupskupina would cyclecyklus fasterrýchlejšie.
251
669200
3696
Zistil, že cyklisti v skupine
vždy jazdia rýchlejšie.
11:23
And it's been repeatedopakovala
in all kindsdruhy of walksprechádzky of life sinceod tej doby then,
252
672920
2816
Pokus sa odvtedy opakoval
vo všemožných povolaniach
11:26
and it provesdokazuje the samerovnaký thing over again,
253
675760
1896
a vždy sa zistilo to isté,
11:28
that the people around you matterzáležitosť,
and environmentprostredie is everything.
254
677680
2856
že na ľuďoch okolo vás záleží,
a že prostredie je všetko.
A je na vás, ako s tým naložíte,
lebo to funguje obojsmerne.
11:30
But it's on you to controlovládanie it,
because it can go bothoboje waysspôsoby.
255
680560
2576
11:33
With 80 percentpercento of people
who don't like the work they do,
256
683160
2576
80 % ľudí, ktorí nemajú radi prácu,
ktorú robia,
11:36
that meansprostriedky mostväčšina people around us,
not in this roomizba, but everywherevšade elseinak,
257
685760
3176
čo je väčšina z nás, nie v tejto
miestnosti, ale všade inde,
nabádajú na spokojnosť a zdržiavajú nás
od získania vecí, na ktorých nám záleží,
11:39
are encouragingpovzbudivý complacencyspokojnosť and keepingvedenie us
from pursuingpokračovanie the things that matterzáležitosť to us
258
688960
3656
11:43
so we have to managespravovať those surroundingsokolia.
259
692640
2056
takže toto prostredie musíme ovládať.
11:45
I foundnájdených myselfja sám in this situationsituácia --
260
694720
2000
V tejto situácii som sa ocitol –
11:49
personalosobné examplepríklad, a couplepár yearsleta agopred.
261
698680
2896
– osobný príklad, – pred niekoľkými rokmi.
11:52
Has anyoneniekto ever had a hobbyhobby or a passionvášeň
they pourednalial theirich heartSrdce and soulduše into,
262
701600
4176
Mali ste niekedy koníčka či vášeň,
do ktorej ste vložili svoje srdce a dušu,
11:56
unbelievableneuveriteľný amountčiastka of time, and they
so badlyzle want to call it a businessobchodné,
263
705800
3496
neskutočné množstvo času,
a chceli ste s tým podnikať,
11:59
but no one'sniečí payingplatenie attentionpozornosť
and it doesn't make a dimeDime?
264
709320
4136
ale nikoho to nezaujíma
a nezarobí vám to ani cent?
12:03
OK, I was there for fourštyri yearsleta tryingsnažia
to buildvybudovať this LiveLive Your LegendLegenda movementpohyb
265
713480
4096
Dobre, snažil som sa 4 roky
vybudovať hnutie Ži svoju legendu
12:08
to help people do work that they genuinelyúprimne
caredzáležalo about and that inspiredinšpirovaný them,
266
717600
3336
a pomôcť ľuďom robiť prácu, ktorá ich
naozaj zaujíma a inšpiruje,
12:11
and I was doing all I could,
267
720960
1336
robil som, čo som mohol,
12:12
and there were only
threetri people payingplatenie attentionpozornosť,
268
722320
2176
ale zaujímalo to len troch ľudí,
12:14
and they're all right there:
my mothermatka, fatherotec and my wifežena, ChelseaChelsea.
269
724520
3239
a tí sú tu: moja mama, môj otec
a moja manželka Chelsea.
12:18
Thank you guys for the supportpodpora.
270
727783
1496
Ďakujem za podporu.
12:19
(ApplausePotlesk)
271
729303
1473
(potlesk)
12:21
And this is how badlyzle I wanted it,
it grewrástol at zeronula percentpercento for fourštyri yearsleta,
272
730800
4696
A ja som to strašne chcel,
za 4 roky to narástlo na hodnotu 0 %,
12:25
and I was about to shutzavrieť it down,
273
735520
1976
a keď som s tým chcel seknúť,
12:27
and right about then,
274
737520
1696
presne v tej chvíli
12:29
I movedpohyboval to SanSan FranciscoFrancisco and startedzahájená
to meetzísť some prettypekný interestingzaujímavý people
275
739240
3536
som sa presťahoval do San Francisca
a začal som stretávať zaujímavých ľudí,
12:33
who had these crazybláznivý
lifestylesživotný štýl of adventuredobrodružstvo,
276
742800
2216
ktorí mali šialene dobrodružný
životný štýl,
12:35
of businessesbiznis and websiteswebové stránky and blogsblogy
277
745040
2016
podnikali, mali webstránky a blogy,
12:37
that surroundedobklopený theirich passionsvášne
and helpedpomohol people in a meaningfulvýznamný way.
278
747080
3256
ľudia, ktorí žili svojou vášňou
a zmysluplne pomáhali ľuďom.
12:40
And one of my friendspriatelia,
now, he has a familyrodina of eightosem,
279
750360
2656
A jeden z mojich priateľov
má 8-člennú rodinu
12:43
and he supportspodporuje his wholecelý familyrodina
280
753040
2336
a svoju celú rodinu podporuje
12:45
with a blogblog that he
writespíše for twicedvakrát a weektýždeň.
281
755400
2856
blogom, ktorý píše dvakrát týždenne.
12:48
They just cameprišiel back from a monthmesiac
in EuropeEurópa, all of them togetherspolu.
282
758280
3048
Práve sa všetci vrátili z mesačného
pobytu v Európe.
12:51
This blewfúkal my mindmyseľ.
How does this even existexistovať?
283
761352
2064
To ma dorazilo.
Ako môže byť niečo také?
12:53
And I got unbelievablyneuveriteľne inspiredinšpirovaný
by seeingvidenie this,
284
763440
3496
Keď som to videl,
neskutočne ma to inšpirovalo,
a miesto toho, aby som s tým sekol,
som sa rozhodol to brať vážne.
12:57
and insteadnamiesto of shuttingvypína it down,
I decidedrozhodol, let's take it seriouslyvážne.
285
766960
2976
Urobil som čo som mohol,
aby som všetok čas,
13:00
And I did everything I could
to spendtráviť my time,
286
769960
1976
13:02
everykaždý wakingprebudení hourhodina possiblemožný
tryingsnažia to houndchrt these guys,
287
771960
2496
každú bdelú hodinu,
strávil s týmito ľuďmi,
13:04
hangingzávesný out and havingmajúce beerspivá
and workoutscvičenie, whateverHocičo it was.
288
774480
2776
chodil som s nimi von a na pivo
a cvičiť, čokoľvek.
13:07
And after fourštyri yearsleta of zeronula growthrast,
289
777280
1736
A po 4 rokoch nulového nárastu
13:09
withinvnútri sixšesť monthsmesiaca
of hangingzávesný around these people,
290
779040
2336
počas 6 mesiacoch
strávených s týmito ľuďmi
13:11
the communityspoločenstvo at LiveLive Your LegendLegenda
grewrástol by 10 timesdoba.
291
781400
2696
komunita Ži svoju legendu
narástla 10-násobne.
13:14
In anotherďalší 12 monthsmesiaca,
it grewrástol by 160 timesdoba.
292
784120
3856
Za ďalších 12 mesiacov
narástla 160-násobne.
13:18
And todaydnes over 30,000 people
from 158 countrieskrajiny
293
788000
3056
A dnes viac ako 30 000 ľudí zo 158 krajín
13:21
use our careerkariéra and connectionprípojka toolsnáradie
on a monthlymesačník basiszáklad.
294
791080
3096
využíva naše nástroje každý mesiac.
13:24
And those people have madevyrobený up
that communityspoločenstvo of passionatevášnivý folksľudkovia
295
794200
4376
A títo ľudia tvoria tú komunitu
zanietených ľudí,
13:29
who inspiredinšpirovaný that possibilitymožnosť
that I dreamedzdalo of
296
798600
2216
ktorí inšpirovali možnosť,
o ktorej som sníval
13:31
for LiveLive Your LegendLegenda so manyveľa yearsleta back.
297
800840
3176
pre Ži svoju legendu
už pred toľkými rokmi.
13:34
The people changezmena everything,
and this is why --
298
804040
2256
Ľudia zmenia všetko, a preto –
13:36
you know, you askopýtať sa what was going on.
299
806320
2216
viete, pýtate sa, čo sa dialo.
13:38
Well, for fourštyri yearsleta,
I knewvedel nobodynikto in this spacepriestor,
300
808560
2456
No, 4 roky som tu nikoho nepoznal,
13:41
and I didn't even know it existedexistoval,
that people could do this stuffvec,
301
811040
3496
a nevedel som, že také niečo je,
že ľudia môžu robiť niečo také,
13:44
that you could have movementspohyby like this.
302
814560
1976
že môžu mať hnutia, ako je toto.
13:46
And then I'm over here in SanSan FranciscoFrancisco,
and everyonekaždý around me was doing it.
303
816560
3656
A potom prídem sem do San Francisca
a každý okolo mňa to robí.
13:50
It becamesa stal normalnormálne, so my thinkingpremýšľanie wentšiel
from how could I possiblymožná do this
304
820240
4096
Bolo to normálne, takže som neuvažoval
nad tým, ako to urobiť,
13:54
to how could I possiblymožná not.
305
824360
1816
ale ako to, že to už nerobím.
13:56
And right then, when that happensdeje,
that switchprepínač goeside on in your headhlava,
306
826200
3216
A vtedy, keď sa stane také niečo,
vám v hlave preskočí prepínač,
13:59
it ripplesvlnky acrossnaprieč your wholecelý worldsvet.
307
829440
1667
rozvlní celý váš svet.
14:01
And withoutbez even tryingsnažia,
your standardsštandardy go from here to here.
308
831131
2925
A bez toho, že by ste sa snažili,
sa vám posunú štandardy.
14:04
You don't need to changezmena your goalsCiele.
You just need to changezmena your surroundingsokolia.
309
834080
3715
Nemusíte meniť svoje ciele.
Len musíte zmeniť svoje prostredie.
14:08
That's it, and that's why I love
beingbytia around this wholecelý groupskupina of people,
310
837819
4357
To je celé, a preto som strašne rád
s touto skupinou ľudí,
preto chodím na každý TED, ktorý stihnem,
14:12
why I go to everykaždý TEDTED eventudalosť I can,
311
842200
1620
14:14
and watch them on my iPadiPad
on the way to work, whateverHocičo it is.
312
843844
2932
a pozerám si ich na iPade cestou
do práce, kamkoľvek.
14:17
Because this is the groupskupina of people
that inspiresinšpiruje possibilitymožnosť.
313
846800
3416
Lebo toto je tá skupina ľudí,
ktorá inšpiruje možnosť.
14:20
We have a wholecelý day
to spendtráviť togetherspolu and plentykopa more.
314
850240
3016
Môžeme spolu stráviť celý deň a ešte viac.
14:23
To sumsúčet things up,
in termspodmienky of these threetri pillarspiliere,
315
853280
3456
Aby som to zhrnul,
pokiaľ ide o tieto tri piliere,
14:27
they all have one thing in commonobyčajný
more than anything elseinak.
316
856760
3936
tie majú spoločnú predovšetkým jednu vec.
14:31
They are 100 percentpercento in our controlovládanie.
317
860720
2456
Na 100 % ich môžeme ovládať.
14:33
No one can tell you
you can't learnučiť sa about yourselfsám.
318
863200
3056
Nikto vám nemôže povedať,
že sa nemôžete učiť o sebe.
14:36
No one can tell you
you can't pushTAM your limitslimity
319
866280
2143
alebo že nemôžete posunúť svoje hranice,
14:38
and learnučiť sa your ownvlastný impossiblenemožné
and pushTAM that.
320
868447
2289
zistiť, čo nedokážete a posunúť to.
Nikto vám nemôže povedať, že sa
nemôžete obklopiť inšpiratívnymi ľuďmi
14:41
No one can tell you you can't
surroundobklopiť yourselfsám with inspiringfascinujúce people
321
870760
2936
14:44
or get away from the people
who bringpriniesť you down.
322
873720
2191
alebo utiecť od ľudí,
ktorí vás ťahajú dolu.
14:46
You can't controlovládanie a recessionodstúpenie.
323
875935
1429
Neviete ovplyvniť recesiu.
14:47
You can't controlovládanie gettingzískavanie firedvypaľovali
or gettingzískavanie in a carauto accidentnehoda.
324
877388
3188
Neviete ovplyvniť, že vás vyhodia
alebo príde k dopravnej nehode.
14:51
MostVäčšina things are totallynaprosto out of our handsruky.
325
880600
2096
Väčšinu vecí vôbec nevieme ovplyvniť.
14:53
These threetri things are totallynaprosto on us,
326
882720
2360
Tieto tri veci sú len na nás
14:57
and they can changezmena our wholecelý worldsvet
if we deciderozhodnúť to do something about it.
327
887000
4150
a môžu zmeniť náš celý svet,
ak sa rozhodneme s nimi niečo urobiť.
15:02
And the thing is, it's startingzačínajúcich to happenstať sa
on a widespreadrozšírený levelhladina.
328
892080
3000
A dobré je, že sa to
deje vo veľkom meradle.
15:05
I just readprečítať in ForbesForbes, the US GovernmentVláda
reportedhlásených for the first time
329
895104
3191
Práve som čítal vo Forbese, že vláda
USA oznámila, že po prvý raz
15:08
in a monthmesiac where more people
had quitprestať theirich jobspracovných miest
330
898319
2697
bol mesiac, keď viac ľudí
podalo výpovede z práce
15:11
than had been laidpoložený off.
331
901040
1336
než ich bolo vyhodených.
15:12
They thought this was an anomalyanomálie,
but it's happenedStalo threetri monthsmesiaca straightrovno.
332
902400
3216
Mysleli si, že to je anomália,
ale stalo sa to tri mesiace za sebou.
15:16
In a time where people claimpohľadávka
it's kinddruh of a toughhúževnatý environmentprostredie,
333
905640
2696
V čase, keď ľudia tvrdia,
že doba je ťažká,
ľudia ukazujú stredný prst
tomuto nalinkovanému životu,
15:18
people are givingdávať a middleprostredný fingerprst
to this scriptedscenár life,
334
908360
2336
15:21
the things that people
say you're supposedpredpokladaný to do,
335
910720
2056
veciam, o ktorých sa im
hovorí, že sa majú,
15:23
in exchangevýmena for things that matterzáležitosť to them
and do the things that inspireinšpirovať them.
336
912800
3736
a vymenili to za veci, na ktorých
im záleží a ktoré ich inšpirujú.
15:26
And the thing is, people
are wakingprebudení up to this possibilitymožnosť,
337
916560
2776
Dôležité je, že ľudia sa prebúdzajú
do tejto možnosti,
15:29
that really the only thing that limitslimity
possibilitymožnosť now is imaginationpredstavivosť.
338
919360
5976
že jediná vec, ktorá obmedzuje
možnosť, je fantázia.
15:35
That's not a clichklišéé anymore.
339
925360
1976
Už to nie je klišé.
15:37
I don't carestarostlivosť what it is that you're into,
what passionvášeň, what hobbyhobby.
340
927360
3176
Je mi jedno, čo vás baví,
aká vášeň, aký koníček.
15:40
If you're into knittingpletenie, you can find
someoneniekto who is killingzabitie it knittingpletenie,
341
930560
3456
Ak vás baví háčkovanie, nájdite niekoho,
kto je kráľom háčkovania,
15:44
and you can learnučiť sa from them. It's wilddivoký.
342
934040
2336
a môžete sa od neho učiť.
Je to neskutočné.
15:46
And that's what this wholecelý day is about,
to learnučiť sa from the folksľudkovia speakingrozprávanie,
343
936400
3496
A o tom je celý dnešný deň,
aby sme sa učili od rečníkov
15:50
and we profileprofil these people
on LiveLive Your LegendLegenda everykaždý day,
344
939920
3416
a týchto ľudí predstavujeme
v Ži svoju legendu každý deň,
15:53
because when ordinaryobyčajný people
are doing the extraordinaryneobyčajný,
345
943360
2696
pretože ak obyčajní ľudia
robia výnimočné veci,
15:56
and we can be around that,
346
946080
1776
a my môžeme byť pri tom,
15:58
it becomesstáva normalnormálne.
347
947880
1736
zmení sa to na normálne.
16:00
And this isn't about beingbytia GandhiGandhi
or SteveSteve JobsPracovných miest, doing something crazybláznivý.
348
949640
4096
A to nie je len Gándhí či Steve Jobs,
ktorí robia niečo skvelé.
16:04
It's just about doing something
that matterszáležitosti to you,
349
953760
2429
Je to o robení vecí,
na ktorých vám záleží,
16:06
and makesznačky an impactnáraz
that only you can make.
350
956213
2040
a má to výsledok,
ktorý viete vytvoriť len vy.
16:10
SpeakingHovorenie of GandhiGandhi,
he was a recoveringzotavuje lawyerprávnik,
351
959600
3656
Keď ide o Gándhího, bol právnikom,
16:13
as I've heardpočul the termtermín,
352
963280
1336
ktorý sa vracal k právu,
16:15
and he was calledvolal to a greaterväčšia causepríčina,
something that matteredzáležalo to him,
353
964640
3256
a zavolali ho k veľkému prípadu,
na ktorom mu záležalo,
16:18
he couldn'tnemohol not do.
354
967920
1216
a nemohol odmietnuť.
16:19
And he has this quotecitovať
that I absolutelyabsolútne livežiť by.
355
969160
2239
A on povedal tento výrok,
podľa ktorého žijem.
16:21
"First they ignoreignorovať you,
then they laughsmiech at you,
356
971423
2313
„Najprv ťa ignorujú,
potom sa z teba smejú,
16:24
then they fightboj you, then you winvýhra."
357
973760
2120
potom proti tebe bojujú,
potom vyhráš.“
16:28
Everything was impossiblenemožné
untilkým somebodyniekto did it.
358
977960
2656
Všetko bolo nemožné,
kým to niekto neurobil.
16:31
You can eitherbuď hangzavesiť around the people
who tell you it can't be donehotový
359
980640
3176
Môžete sa kamošiť s ľuďmi,
ktorí vám hovoria, že sa to nedá
16:34
and tell you you're stupidhlúpy for tryingsnažia,
360
983840
1816
a že ste hlúpi, keď sa o to pokúšate,
16:36
or surroundobklopiť yourselfsám with the people
who inspireinšpirovať possibilitymožnosť,
361
985680
3296
alebo sa obklopiť ľuďmi,
ktorí povzbudzujú možnosti,
16:39
the people who are in this roomizba.
362
989000
1600
ľuďmi, ktorí sú v tejto miestnosti.
16:42
Because I see it as our responsibilityzodpovednosť
to showšou the worldsvet
363
991600
3896
Lebo ja to vidím
ako zodpovednosť ukázať svetu,
16:45
that what's seenvidieť as impossiblenemožné
can becomestať sa that newNový normalnormálne.
364
995520
3416
že to, čo vyzerá ako nemožné,
sa môže zmeniť na normálne.
16:49
And that's already startingzačínajúcich to happenstať sa.
365
998960
2176
A to sa už začína diať.
16:51
First, do the things that inspireinšpirovať us,
366
1001160
2696
Najprv robte veci, ktoré vás inšpirujú,
16:54
so we can inspireinšpirovať other people
to do the things that inspireinšpirovať them.
367
1003880
3696
aby ste mohli inšpirovať ostatných ľudí,
aby robili veci, ktoré inšpirujú ich.
16:58
But we can't find that
368
1007600
1640
Ale nenájdeme to,
17:00
unlesspokiaľ we know what we're looking for.
369
1010200
2056
kým nevieme, čo hľadáme.
17:02
We have to do our work on ourselfsami,
370
1012280
2096
Túto prácu musíme urobiť na sebe,
17:04
be intentionalzámerný about that,
and make those discoveriesobjavy.
371
1014400
2576
robiť to vedome,
a tieto objavy uskutočniť.
17:07
Because I imaginepredstaviť si a worldsvet where 80 percentpercento
of people love the work they do.
372
1017000
3524
Pretože ja si predstavujem svet,
kde 80 % miluje svoju prácu.
17:10
What would that look like?
373
1020548
1308
Ako by to vyzeralo?
17:12
What would the innovationinovácia be like?
How would you treatzaobchádzať the people around you?
374
1021880
4016
Aká by to bola inovácia?
Ako by ste sa správali k ľuďom okolo seba?
17:16
Things would startštart to changezmena.
375
1025920
1380
Veci by sa začali meniť.
17:19
And as we finishskončiť up,
I have just one questionotázka to askopýtať sa you guys,
376
1028800
3216
A ku koncu by som sa vás
chcel spýtať jednu otázku
17:22
and I think it's the only
questionotázka that matterszáležitosti.
377
1032040
2736
a myslím, že to je jediná otázka,
na ktorej záleží.
17:25
And it's what is the work
you can't not do?
378
1034800
2600
Je ňou: aká je práca,
ktorú nemôžete neurobiť?
17:28
DiscoverObjavte that, livežiť it,
379
1038480
2256
Objavte to, žite to,
17:31
not just for you,
but for everybodyvšetci around you,
380
1040760
2680
nielen pre seba,
ale pre každého okolo vás,
17:34
because that is what startszačína
to changezmena the worldsvet.
381
1044400
2856
pretože vďaka tomu sa svet začína meniť.
17:37
What is the work you can't not do?
382
1047280
2320
Aká je práca, ktorú nemôžete nerobiť?
17:40
Thank you guys.
383
1050400
1216
Ďakujem vám.
17:42
(ApplausePotlesk)
384
1051640
2520
(potlesk)
Translated by Marianna Pavukova
Reviewed by Katka Kostkova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Scott Dinsmore - Writer, traveler
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion.

Why you should listen

Entrepreneur Scott Dinsmore left life at a Fortune 500 company to help others do work that they love. After researching what thousands of employees truly wanted out of life, he founded the organization Live Your Legend. As the Chief Experimenter, he not only supplied practical career tools but connected more than 100,000 people worldwide to encourage each other's dreams -- putting community at the center of success. Dinsmore died in September 2015 while on a year-long trek around the world. His legacy will live on through his passion, dedication and strong community of dreamers and doers.

More profile about the speaker
Scott Dinsmore | Speaker | TED.com