ABOUT THE SPEAKER
Shivani Siroya - Mobile finance entrepreneur
Shivani Siroya created a tool that allows anyone with a cell phone to build a financial track record.

Why you should listen

Shivani Siroya is the CEO & Founder of Tala, a company that facilitates financial access to small businesses owners around the world by providing mobile financial tracking tools and direct flexible financing in order to help these businesses and their communities lift themselves out of poverty. She was selected as a TED Fellow in 2013.

Siroya has a wide array of professional experiences in global health, micro-finance and investment banking. Prior to Tala, she worked health costing at UNFPA and Mergers & Acquisitions at Health Net and Citigroup.

Siroya is a 2011 Echoing Green Fellow and 2011Unreasonable Institute Fellow. She is also a blogger for the Huffington Post and has written on Microfinance 2.0 as well as small business growth in the U.S. She is also on the board of ReWork and Young Women Social Entrepreneurs.

Siroya holds a M.P.H in Health Economics and International Policy from Columbia University and a B.A. in International Relations from Wesleyan University.

More profile about the speaker
Shivani Siroya | Speaker | TED.com
TED2016

Shivani Siroya: A smart loan for people with no credit history (yet)

Шивани Сироја (Shivani Siroya): Паметан зајам за људе који (још увек) немају кредитну историју

Filmed:
1,669,346 views

Поверење. Како се заслужује? Банке користе кредитне бодове да би одредиле да ли сте достојни поверења, али постоји око 2,5 мијарди људи широм света који немају бодове са којим би кренули, који не могу да добију кредит да започну посао, купе кућу или да побољшају живот на неки други начин. Послушајте како члан TED Fellows програма, Шивани Сироја, ослобађа неискоришћену куповну моћ у земљама у развоју са старт-апом под називом „InVenture“, који користи податке са мобилних телефона како би створио финансијски идентитет. „Са нечим толико једноставним као што су кредитни бодови“, каже Сироја, „пружамо људима моћ да граде сопствену будућност“.
- Mobile finance entrepreneur
Shivani Siroya created a tool that allows anyone with a cell phone to build a financial track record. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Колико треба да знате о некој особи
00:12
How much do you need
to know about a personособа
0
837
2001
пре него што одлучите
да јој дате зајам?
00:14
before you'dти би feel comfortableудобан
makingстварање a loanзајам?
1
2862
2534
00:18
SupposePretpostavimo da you wanted to lendPozajmi 1,000 dollarsдолара
2
6044
2455
Рецимо да желите
да позајмите 1 000 долара
00:20
to the personособа sittingседење two rowsRedovi behindиза you.
3
8523
2314
особи која седи два реда иза вас.
Шта би требало да знате о тој особи
00:23
What would you need to know
about that personособа
4
11190
2132
пре него што постанете сигурни у то?
00:25
before you'dти би feel comfortableудобан?
5
13346
1921
00:27
My momмама cameДошао to the US from IndiaIndija
in her lateкасни thirtiestridesete.
6
15291
3924
Моја мама је дошла у Америку из Индије
у позним тридесетим годинама.
00:31
She's a doctorдоктор in BrooklynBrooklyn,
7
19614
1432
Она је доктор у Бруклину
00:33
and she oftenчесто letsомогућава friendsпријатељи and neighborskomšije
come to see her for healthздравље servicesуслуге,
8
21070
4223
и често дозвољава пријатељима и суседима
да је посете због здравствених услуга,
без обзира на то
да ли могу одмах да плате.
00:37
whetherда ли је they can payплатите right away or not.
9
25317
2229
00:39
I rememberзапамтити runningтрчање into her patientsпацијенти
with her at the groceryгроцери storeпродавница
10
27955
3207
Сећам се да смо заједно
сретале њене пацијенте у продавници
00:43
or on the sidewalkтротоар,
11
31186
1151
или на тротоару,
а некада би дошли
и платили јој на лицу места
00:44
and sometimesпонекад they would come
and payплатите her right on the spotместо
12
32361
2840
за претходне посете.
00:47
for previousПретходна appointmentszakazane obaveze.
13
35225
1358
00:48
She would thank them,
14
36607
1239
Захвалила би им се
00:49
and askпитати them about theirњихова familiesпородице
and theirњихова healthздравље.
15
37870
2721
и поставила им питања
о породици и здрављу.
00:53
She gaveдала them creditкредит
because she trustedповерљив them.
16
41466
3252
Дозвољавала им је дуг
зато што им је веровала.
00:57
MostVećina of us are like my momмама.
17
45122
2367
Већина нас је као моја мајка.
00:59
We would give creditкредит to someoneнеко we know
18
47899
2863
Допустили бисмо да нам дугује
неко кога знамо
01:02
or that we liveживи nextследећи to.
19
50786
1396
или поред кога живимо.
01:04
But mostнајвише of us are probablyвероватно not
going to lendPozajmi to a strangerстранац
20
52206
3704
Међутим, већина нас вероватно
неће дати позајмицу странцу
01:07
unlessосим ако не we know a little
something about them.
21
55934
3066
уколико не зна макар нешто о њему.
Банке, компаније које се баве
кредитним картицама
01:11
BanksBanke, creditкредит cardкартица companiesкомпаније
and other financialфинансијски institutionsинституције
22
59634
3703
и друге финансијске институције
нас не познају лично,
01:15
don't know us on a personalлични levelниво,
23
63361
2260
01:17
but they do have a way of trustingverovati us,
24
65645
2879
али имају начине да нам поклоне поверење,
01:20
and that's throughкроз our creditкредит scoresрезултати.
25
68548
2461
а то су наши кредитни бодови.
01:23
Our creditкредит scoresрезултати have been createdстворено
26
71033
1995
Наши кредитни бодови се стварају
01:25
throughкроз an aggregationagregacije and analysisанализа
of our publicјавно consumerпотрошач creditкредит dataподаци.
27
73052
4520
кроз сакупљање и анализу
наших јавних потрошачких података.
01:29
And because of them, we have
prettyприлично much easyлако accessприступ
28
77596
3241
Због њих су нам прилично лако доступна
01:32
to all of the goodsроба
and servicesуслуге that we need,
29
80861
2444
сва добра и услуге који су нам потребни,
01:35
from gettingдобијања electricityелектрична енергија to buyingкупити a home,
30
83329
2844
од добијања струје до куповине куће,
01:38
or takingузимајући a riskризик and startingпочевши a businessбизнис.
31
86197
2457
или преузимање ризика и покретање посла.
01:41
But ...
32
89561
1161
Међутим...
01:42
there are 2.5 billionмилијарде people
around the worldсвет
33
90746
4367
постоји 2,5 милијарде људи широм света
01:47
that don't have a creditкредит scoreрезултат.
34
95137
2086
који немају кредитне бодове.
01:49
That's a thirdтрећи of the world'sсветске populationпопулација.
35
97247
3024
То је трећина светске популације.
01:52
They don't have a scoreрезултат
36
100930
1255
Немају бодове
01:54
because there are no formalформално
publicјавно recordsзаписи on them --
37
102209
3261
јер о њима не постоје
званични јавни подаци;
01:57
no bankбанка accountsрачуне,
38
105494
1364
нема банковних рачуна,
01:58
no creditкредит historiesисторија
39
106882
1494
кредитних историја
02:00
and no socialсоцијално securityсигурност numbersбројеви.
40
108400
2058
и бројева социјалног осигурања.
02:02
And because they don't have a scoreрезултат,
41
110482
1719
Због тога што немају бодове,
02:04
they don't have accessприступ
to the creditкредит or financialфинансијски productsпроизводи
42
112225
4651
немају приступ кредиту
или финансијским производима
02:08
that can improveпобољшати theirњихова livesживи.
43
116900
1846
који им могу побољшати живот.
02:11
They are not trustedповерљив.
44
119509
2062
Не верује им се.
02:14
So we wanted to find a way to buildизградити trustповерење
45
122968
3170
Тако смо пожелели да нађемо начин
да изградимо поверење
02:18
and to openотворен up financialфинансијски accessприступ
for these 2.5 billionмилијарде.
46
126162
4051
и да изградимо финансијски приступ
за ових 2,5 милијарде људи.
02:22
So we createdстворено a mobileмобилни applicationапликација
47
130772
2466
Направили смо апликацију
за мобилне телефоне
02:25
that buildsгради creditкредит scoresрезултати for them
usingКористећи mobileмобилни dataподаци.
48
133262
4290
која гради кредитне бодове за њих
кроз коришћење података
са мобилних телефона.
02:30
There are currentlyтренутно over one billionмилијарде
smartphonespametni telefoni in emergingу настајању marketsтржишта.
49
138345
4456
Тренутно постоји преко милијарду
паметних мобилних телефона
на тржиштима у развоју,
02:34
And people are usingКористећи them
the sameисти way that we do.
50
142825
2988
а људи их користе на исти начин као и ми.
02:38
They're textingporuke theirњихова friendsпријатељи,
they're looking up directionsупутства,
51
146235
2969
Шаљу поруке пријатељима,
траже упутства за кретање,
претражују интернет
02:41
they're browsingPregledanje the InternetInternet
52
149228
1412
и чак врше финансијске трансакције.
02:42
and they're even makingстварање
financialфинансијски transactionstransakcije.
53
150664
2479
02:45
Over time, this dataподаци is gettingдобијања
capturedзаробљен on our phonesтелефони,
54
153167
3186
Временом се ови подаци
ускладиште на нашим телефонима,
02:48
and it providesпружа a really richбогат pictureслика
of a person'sособа life.
55
156377
3795
а то даје богату слику
о животу неке особе.
02:53
Our customersкупци give us accessприступ to this dataподаци
56
161132
2176
Наши клијенти нам дају
приступ овим подацима,
02:55
and we captureхватање it
throughкроз our mobileмобилни applicationапликација.
57
163332
3110
а ми их препознајемо
помоћу наше мобилне апликације.
02:58
It helpsпомаже us understandРазумем
the creditworthinessKreditna sposobnost
58
166466
2644
То нам помаже да схватимо
кредитну способност
03:01
of people like JenipherJenipher,
a small-businesslokala ownerвласник in NairobiNairobi, KenyaKenija.
59
169134
4701
људи као што је Џенифер, која поседује
мали посао у Најробију у Кенији.
03:06
JenipherJenipher is 65 yearsгодине oldстари, and for decadesдеценија
has been runningтрчање a foodхрана stallkabine
60
174290
4883
Џенифер има 65 година
и деценијама управља тезгом са храном
03:11
in the centralцентрално businessбизнис districtокруг.
61
179197
2058
у централном пословном делу града.
03:13
She has threeтри sonssinovi who she put
throughкроз vocationalVokalno schoolшкола,
62
181897
3199
Има тројицу синова
које је уписала у струковне школе,
03:17
and she's alsoтакође the leaderлидер
of her localлокално chamaChamu,
63
185120
2524
а такође води и локалну чаму,
03:19
or savingsштедња groupгрупа.
64
187668
1463
или групу за штедњу.
Џениферина тезга са храном добро послује.
03:21
Jenipher'sJenipher je foodхрана stallkabine does well.
65
189609
1923
03:23
She makesчини just enoughдовољно everyсваки day
to coverпоклопац her expensestroškovi.
66
191556
3444
Таман довољно зарађује свакодневно
да покрије своје трошкове.
03:27
But she's not financiallyфинансијски secureOsigurajte.
67
195024
2368
Она, међутим, није финансијски осигурана.
03:29
Any emergencyхитан could forceсила her into debtдуг.
68
197842
2740
Било који хитни случај
могао би да је примора да се задужи,
а нема дикрециони доходак
03:32
And she has no discretionarydiskrecione incomeприход
69
200887
1847
03:34
to improveпобољшати her family'sпородица way of livingживи,
70
202758
2238
да побољша начин живота своје породице,
03:37
for emergencieshitne slučajeve,
71
205020
1239
за хитне случајеве
03:38
or for investingинвестирање
into growingрастуће her businessбизнис.
72
206283
2673
или за улагање у развој свог посла.
03:42
If JenipherJenipher wants creditкредит,
her optionsОпције are limitedограничен.
73
210065
3226
Ако Џенифер жели кредит,
њене опције су ограничене.
Могла би да подигне микрокредит,
03:45
She could get a microloanmicroloan,
74
213733
1378
03:47
but she'dона би have to formобразац a groupгрупа
that could help vouchGarantujem for her credibilityкредибилитет.
75
215135
3844
али би морала да формира групу
за помоћ при доказивању кредибилитета.
03:51
And even then, the loanзајам sizesвеличине
would be way too smallмали
76
219003
2972
Чак и тада, висина кредита
била би превише мала
03:53
to really have an impactутицај on her businessбизнис,
77
221999
2257
да заиста утиче на њен посао,
03:56
averagingizračunavanje srednje vrednosti around 150 dollarsдолара.
78
224280
2288
у просеку око 150 долара.
03:59
LoanKredit sharksMorski psi are always an optionопција,
79
227525
2518
Зеленаши су увек опција,
04:02
but with interestинтерес ratesстопе
that are well aboveгоре 300 percentпроценат,
80
230067
3950
али са каматама
које иду знатно изнад 300 посто,
04:06
they're financiallyфинансијски riskyризичан.
81
234041
1554
финансијски су ризични.
04:08
And because JenipherJenipher doesn't have
collateralzalog or a creditкредит historyисторија,
82
236079
3985
Пошто Џенифер нема
колатерал или кредитну историју,
04:12
she can't walkходати into a bankбанка
and askпитати for a businessбизнис loanзајам.
83
240088
3787
не може да ушета у банку
и затражи пословни кредит.
04:16
But one day,
84
244331
1323
Међутим, једнога дана,
04:17
Jenipher'sJenipher je sonсин convincedуверен her
to downloadпреузимање our applicationапликација
85
245678
3978
Џениферин син ју је убедио
да преузме нашу апликацију
04:21
and applyприменити for a loanзајам.
86
249680
1251
и да се пријави за кредит.
04:23
JenipherJenipher answeredодговорио a fewнеколико
questionsпитања on her phoneтелефон
87
251407
2539
Џенифер је одговорила
на пар питања на свом телефону
04:25
and she gaveдала us accessприступ to a fewнеколико
keyкључ dataподаци pointsбодова on her deviceуређај.
88
253970
3994
и омогућила нам приступ
ка неколико кључних података
на њеном уређају.
04:30
And here'sево what we saw.
89
258561
1338
Ево шта смо видели.
04:32
So, badлоше newsвести first.
90
260392
1499
Прво лоше вести.
04:34
JenipherJenipher had a lowниско savingsштедња balanceбаланс
and no previousПретходна loanзајам historyисторија.
91
262996
4766
Џенифер је имала низак биланс штедње
и није имала претходну кредитну историју.
04:40
These are factorsФактори
92
268395
1151
Ово су фактори
који би били знак за узбуну
у традиционалној банци.
04:41
that would have thrownбачен up
a redцрвена flagzastava to a traditionalтрадиционални bankбанка.
93
269570
3026
Међутим, постоје друга места
у њеној историји која су нам показала
04:44
But there were other pointsбодова
in her historyисторија that showedпоказао us
94
272620
2731
04:47
a much richerбогатији pictureслика of her potentialпотенцијал.
95
275375
3331
много богатију слику њеног потенцијала.
04:51
So for one,
96
279342
1151
Као првo,
04:52
we saw that she madeмаде regularредовно
phoneтелефон callsпозиве to her familyпородица in UgandaUganda.
97
280517
3855
видели смо да је редовно звала телефоном
своју породицу у Уганди.
04:57
Well, it turnsокреће се out that the dataподаци showsпоказује
98
285629
2457
Па, испоставило се да подаци показују
05:00
a fourчетири percentпроценат increaseповећати in repaymentotplate
99
288110
2734
повећање од 4 посто у враћању дуга
05:02
amongмеђу people who consistentlykonstantno
communicateкомуницирајте with a fewнеколико closeБлизу contactsконтакти.
100
290868
4736
међу људима који доследно комуницирају
са пар блиских контаката.
05:08
We could alsoтакође see
101
296657
1159
Видели смо и да je,
05:09
that thoughипак she traveledпутовао
around a lot throughoutтоком the day,
102
297840
2808
иако је пуно путовала у току дана,
05:12
she actuallyзаправо had prettyприлично
regularредовно travelпутовање patternsобрасци,
103
300672
2731
заправо имала прилично регуларне
обрасце путовања,
05:15
and she was eitherили at home
or at her foodхрана stallkabine.
104
303427
3135
а била је или код куће,
или код своје тезге.
05:19
And the dataподаци showsпоказује
a sixшест percentпроценат increaseповећати in repaymentotplate
105
307315
3987
Подаци показују пораст
од шест посто у враћању новца
05:23
amongмеђу customersкупци who are consistentдоследно
106
311326
2387
међу клијентима са доследним местом
05:25
with where they spendпотрошити mostнајвише of theirњихова time.
107
313737
2609
на ком проводе већи део времена.
05:29
We could alsoтакође see
that she communicatedкомуницира a lot
108
317349
2581
Могли смо да видимо
и да је пуно комуницирала
05:31
with manyмноги differentразличит people
throughoutтоком the day
109
319954
2348
са много различитих људи током дана
05:34
and that she had a strongјак supportподршка networkмрежа.
110
322326
2342
и да је имала снажну мрежу подршке.
05:37
Our dataподаци showsпоказује
111
325287
1393
Наши подаци показују
05:38
that people who communicateкомуницирајте
with more than 58 differentразличит contactsконтакти
112
326704
4680
да је код људи који комуницирају
са више од 58 различитих контаката
05:43
tendтенденција to be more likelyвероватно
to be good borrowersZajmoprimci.
113
331408
2901
обично већа вероватноћа
да ће бити бољи зајмопримаоци.
05:46
In Jenipher'sJenipher je caseслучај,
114
334333
1269
У Џениферином случају,
05:47
she communicatedкомуницира
with 89 differentразличит individualsпојединци,
115
335626
4043
она је комуницирала
са 89 различитих појединаца,
05:51
whichкоја showedпоказао a nineдевет percentпроценат
increaseповећати in her repaymentotplate.
116
339693
3251
што је приказало деветопостотни пораст
у враћању њеног дуга.
05:55
These are just some of the thousandsхиљаде
of differentразличит dataподаци pointsбодова
117
343888
3767
Ово су само неки од хиљада
различитих података
које проучавамо да схватимо
05:59
that we look at to understandРазумем
a person'sособа creditworthinessKreditna sposobnost.
118
347679
3233
кредитну способност особе.
06:03
And after analyzinganaliziranje all
of these differentразличит dataподаци pointsбодова,
119
351397
3073
Након анализе
свих ових различитих података,
06:06
we tookузела the first riskризик
120
354494
1972
преузели смо први ризик
06:08
and gaveдала JenipherJenipher a loanзајам.
121
356490
2043
и дали Џенифер кредит.
06:11
This is dataподаци that would not
be foundнашао on a paperпапир trailстаза
122
359370
3326
Ово су подаци који се не могу пронаћи
као траг на папиру
06:14
or in any formalформално financialфинансијски recordзапис.
123
362720
2568
или у било ком званичном
финансијском запису,
06:17
But it provesdokazuje trustповерење.
124
365720
1788
али доказују поверење.
06:20
By looking beyondизван incomeприход,
125
368193
1977
Кроз посматрање ван зараде,
06:22
we can see that people in emergingу настајању marketsтржишта
126
370194
2157
можемо да видимо да су људи
на тржиштима у развоју
06:24
that mayможе seemИзгледа riskyризичан
and unpredictableнепредвидив on the surfaceповршина
127
372375
3669
која могу деловати рискантно
и наизглед непредвидиво
06:28
are actuallyзаправо willingспремни and have
the capacityкапацитета to repaypritisnuto.
128
376068
4226
заправо вољни да врате дуг
и имају капацитет за то.
06:33
Our creditкредит scoresрезултати have helpedпомогао us deliverиспоручи
over 200,000 loanskrediti in KenyaKenija
129
381334
5185
Наши кредитни бодови су нам помогли
да одобримо преко 200 000 кредита у Кенији
06:38
in just the pastпрошлост yearгодине.
130
386543
1597
само у току претходне године.
06:40
And our repaymentotplate ratesстопе
are aboveгоре 90 percentпроценат --
131
388164
3302
Наше стопе враћања дуга су преко 90 посто,
06:43
whichкоја, by the way, is in lineлине
with traditionalтрадиционални bankбанка repaymentotplate ratesстопе.
132
391490
5295
што је, узгред, у складу са стопама
враћања дуга у традиционалним банкама.
06:49
With something as simpleједноставно
as a creditкредит scoreрезултат,
133
397564
2909
Са нечим толико једноставним
као што су кредитни бодови,
06:52
we're givingдавање people the powerмоћ
to buildизградити theirњихова ownвластити futuresFutures.
134
400497
3515
пружамо људима моћ
да граде сопствену будућност.
06:56
Our customersкупци have used
theirњихова loanskrediti for familyпородица expensestroškovi,
135
404647
3307
Наши клијенти су користили кредите
за породичне трошкове,
06:59
emergencieshitne slučajeve, travelпутовање
136
407978
1857
хитне случајеве, путовања
07:01
and for investingинвестирање back
into growingрастуће theirњихова businessesпредузећа.
137
409859
2972
и за улагање у развијање својих послова.
07:05
They're now buildingзграде better
economiesекономије and communitiesзаједнице
138
413792
3472
Они сада граде бољу економију и заједнице
07:09
where more people can succeedуспети.
139
417288
2324
у којима више људи може да успе.
07:12
Over the pastпрошлост two yearsгодине
of usingКористећи our productпроизвод,
140
420664
2728
Током протекле две године
коришћења нашег производа,
07:15
JenipherJenipher has increasedповећан
her savingsштедња by 60 percentпроценат.
141
423416
4184
Џенифер је увећала
своју штедњу за 60 посто.
07:19
She's alsoтакође startedпочела
two additionaldodatne foodхрана stallspregrade
142
427624
2652
Такође, покренула је још две
додатне тезге са храном
07:22
and is now makingстварање plansпланове
for her ownвластити restaurantРесторан.
143
430300
3077
и сада прави планове
да покрене сопствени ресторан.
07:25
She's applyingприменом for a small-businesslokala loanзајам
from a commercialкомерцијално bankбанка,
144
433401
3404
Аплицира за кредит за покретање
малих бизниса комерцијалне банке,
07:28
because she now has the creditкредит historyисторија
to proveдоказати she deserveszaslužuje it.
145
436829
4725
јер сада има кредитну историју
да докаже да она то заслужује.
07:34
I saw JenipherJenipher in NairobiNairobi just last weekНедеља,
146
442038
2915
Видела сам Џенифер
у Најробију прошле недеље
07:36
and she told me how excitedузбуђени
she was to get startedпочела.
147
444977
3251
и испричала ми је колико је узбуђена
због тог почетка.
07:40
She said,
148
448252
1288
Рекла је:
07:42
"Only my sonсин believedверовали I could do this.
I didn't think this was for me."
149
450178
5479
„Само је мој син веровао
да могу ово да урадим.
Нисам мислила да је ово за мене.“
07:48
She's livedживели her wholeцела life
150
456250
2286
Живела је читав свој живот
07:50
believingверујући that there was a partдео
of the worldсвет that was closedзатворен off to her.
151
458560
4293
верујући да постоји део света
који је за њу затворен.
07:55
Our jobпосао now is to openотворен
the worldсвет to JenipherJenipher
152
463536
4356
Наш посао је да отворимо свет за Џенифер
07:59
and the billionsмилијарди like her
that deserveзаслужују to be trustedповерљив.
153
467916
4195
и милијарде налик њој
који заслужују поверење.
08:04
Thank you.
154
472135
1159
Хвала вам.
08:05
(ApplauseAplauz)
155
473318
4332
(Аплауз)
Translated by Tijana Mihajlović
Reviewed by Ivana Krivokuća

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shivani Siroya - Mobile finance entrepreneur
Shivani Siroya created a tool that allows anyone with a cell phone to build a financial track record.

Why you should listen

Shivani Siroya is the CEO & Founder of Tala, a company that facilitates financial access to small businesses owners around the world by providing mobile financial tracking tools and direct flexible financing in order to help these businesses and their communities lift themselves out of poverty. She was selected as a TED Fellow in 2013.

Siroya has a wide array of professional experiences in global health, micro-finance and investment banking. Prior to Tala, she worked health costing at UNFPA and Mergers & Acquisitions at Health Net and Citigroup.

Siroya is a 2011 Echoing Green Fellow and 2011Unreasonable Institute Fellow. She is also a blogger for the Huffington Post and has written on Microfinance 2.0 as well as small business growth in the U.S. She is also on the board of ReWork and Young Women Social Entrepreneurs.

Siroya holds a M.P.H in Health Economics and International Policy from Columbia University and a B.A. in International Relations from Wesleyan University.

More profile about the speaker
Shivani Siroya | Speaker | TED.com