ABOUT THE SPEAKER
Daniel Goleman - Psychologist
Daniel Goleman, psychologist and award-winning author of Emotional Intelligence and other books on EI, challenges traditional measures of intelligence as a predictor of life success.

Why you should listen

Daniel Goleman brought the notion of "EI" to prominence as an alternative to more traditional measures of IQ with his 1995 mega-best-seller Emotional Intelligence.

Since the publication of that book, conferences and academic institutes have sprung up dedicated to the idea. EI is taught in public schools, and corporate leaders have adopted it as a new way of thinking about success and leadership. EI, and one's "EIQ," can be an explanation of why some "average" people are incredibly successful, while "geniuses" sometimes fail to live up to their promise.

More profile about the speaker
Daniel Goleman | Speaker | TED.com
TED2007

Daniel Goleman: Why aren't we more compassionate?

Daniel Goleman om medkänsla.

Filmed:
2,222,780 views

Daniel Goleman, författare till Känslans Intelligens, frågar sig varför vi inte har mer medkänsla oftare.
- Psychologist
Daniel Goleman, psychologist and award-winning author of Emotional Intelligence and other books on EI, challenges traditional measures of intelligence as a predictor of life success. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
You know, I'm struckslog by how one of the implicitimplicita themesteman of TEDTED
0
1000
4000
Vet ni, jag slås av att ett underförstått tema här på TED
00:17
is compassionmedlidande, these very movingrör på sig demonstrationsdemonstrationer we'vevi har just seensett:
1
5000
3000
är medkänsla. De här väldigt rörande presentationerna som vi just sett:
00:21
HIVHIV in AfricaAfrika, PresidentOrdförande ClintonClinton last night.
2
9000
4000
HIV i Afrika, president Clinton igår kväll.
00:25
And I'd like to do a little collateralsäkerheter thinkingtänkande, if you will,
3
13000
5000
Och jag tänker tänka högt, så att säga,
00:30
about compassionmedlidande and bringföra it from the globalglobal levelnivå to the personalpersonlig.
4
18000
5000
om medkänsla och ta det från det globala planet till det personliga.
00:35
I'm a psychologistpsykolog, but restresten assuredförsäkrade,
5
23000
2000
Jag är psykolog, men oroa er inte,
00:37
I will not bringföra it to the scrotaltestikelcancer.
6
25000
1000
jag tänker inte prata om uppväxten.
00:39
(LaughterSkratt)
7
27000
4000
(Skratt)
00:44
There was a very importantViktig studystudie doneGjort a while agosedan
8
32000
2000
Det gjordes en väldigt viktig undersökning för ett tag sedan
00:46
at PrincetonPrinceton TheologicalTeologiska SeminarySeminariet that speakstalar to why it is
9
34000
4000
vid Princetons teologiska institution som handlar om varför det är så att
00:51
that when all of us have so manymånga opportunitiesmöjligheter to help,
10
39000
3000
när alla nu har så många tillfällen att hjälpa
00:54
we do sometimesibland, and we don't other timesgånger.
11
42000
3000
så gör vi det ibland men inte alltid.
00:58
A groupgrupp of divinitygudomlighet studentsstudenter at the PrincetonPrinceton TheologicalTeologiska SeminarySeminariet
12
46000
3000
En grupp teologistudenter vid Princeton
01:02
were told that they were going to give a practiceöva sermonpredikan
13
50000
4000
fick reda på att de skulle hålla i en övningsgudstjänst
01:06
and they were eachvarje givengiven a sermonpredikan topicämne.
14
54000
3000
och de fick varsitt ämne att predika om.
01:09
HalfHälften of those studentsstudenter were givengiven, as a topicämne,
15
57000
3000
Hälften av studenterna fick som ämne
01:12
the parableliknelse of the Good SamaritanSamariten:
16
60000
2000
berättelsen om den barmhärtige samariten;
01:14
the man who stoppedstoppad the strangerfrämling in --
17
62000
2000
mannen som stannade upp vid vägkanten
01:17
to help the strangerfrämling in need by the sidesida of the roadväg.
18
65000
2000
för att hjälpa en främmande person i nöd.
01:19
HalfHälften were givengiven randomslumpmässig BibleBibeln topicsämnen.
19
67000
3000
Den andra hälften fick slumpvis utvalda ämnen från bibeln.
01:22
Then one by one, they were told they had to go to anotherannan buildingbyggnad
20
70000
3000
Sen fick de en och en reda på att de skulle till en närliggande byggnad
01:26
and give theirderas sermonpredikan.
21
74000
1000
och ge sin predikan.
01:27
As they wentåkte from the first buildingbyggnad to the secondandra,
22
75000
3000
När de gick från det första huset till det andra
01:30
eachvarje of them passedpasserade a man who was bentböjd over and moaningstönande,
23
78000
3000
passerade de var och en en man som satt på huk och jämrade sig,
01:34
clearlyklart in need. The questionfråga is: Did they stop to help?
24
82000
4000
uppenbart i nöd. Frågan är: Stannade de för att hjälpa till?
01:38
The more interestingintressant questionfråga is:
25
86000
1000
Den mer intressanta frågan är:
01:40
Did it mattermateria they were contemplatingöverväger the parableliknelse
26
88000
3000
Spelade det någon roll om de tänkte på berättelsen
01:43
of the Good SamaritanSamariten? AnswerSvar: No, not at all.
27
91000
4000
om den barmhärtige samariten? Svar: Nej, inte alls.
01:48
What turnedvände out to determinebestämma whetherhuruvida someonenågon would stop
28
96000
3000
Vad som visade sig avgöra ifall någon stannade
01:51
and help a strangerfrämling in need
29
99000
1000
för att hjälpa en främmande person i nöd
01:52
was how much of a hurryskynda they thought they were in --
30
100000
3000
var hur bråttom de trodde att de hade -
01:56
were they feelingkänsla they were latesent, or were they absorbedabsorberad
31
104000
4000
om de trodde att de var sena, eller om de var uppe i
02:00
in what they were going to talk about.
32
108000
1000
vad de skulle tala om.
02:02
And this is, I think, the predicamentpredikament of our livesliv:
33
110000
2000
Och detta är, tror jag, grejen med våra liv:
02:05
that we don't take everyvarje opportunitymöjlighet to help
34
113000
4000
att vi inte tar varje chans att hjälpa till
02:09
because our focusfokus is in the wrongfel directionriktning.
35
117000
3000
därför att vårt fokus är på fel ställe.
02:12
There's a newny fieldfält in brainhjärna sciencevetenskap, socialsocial neuroscienceneuroscience.
36
120000
3000
Det finns ett nytt område inom hjärnforskningen, social neurovetenskap.
02:16
This studiesstudier the circuitrykretsar in two people'smänniskors brainshjärnor
37
124000
4000
Man studerar vilka områden i två personers hjärnor
02:20
that activatesaktiverar while they interactpåverka varandra.
38
128000
2000
som aktiveras när de interagerar.
02:22
And the newny thinkingtänkande about compassionmedlidande from socialsocial neuroscienceneuroscience
39
130000
4000
Och de nya idéerna om medkänsla från den sociala neurovetenskapen
02:26
is that our defaultstandard wiringledningar is to help.
40
134000
4000
är att vi i grunden är byggda för att hjälpa.
02:30
That is to say, if we attenddelta to the other personperson,
41
138000
4000
Det innebär att om vi fokuserar på en annan människa
02:35
we automaticallyautomatiskt empathizeempati, we automaticallyautomatiskt feel with them.
42
143000
3000
så känner vi automatiskt empati, vi känner automatiskt med dem.
02:39
There are these newlyNyligen identifiedidentifierade neuronsneuroner, mirrorspegel neuronsneuroner,
43
147000
2000
Nya hjärnceller har upptäckts, spegelneuroner,
02:41
that actspela teater like a neuroneuro Wi-FiWi-Fi, activatingaktivering in our brainhjärna
44
149000
4000
som funkar som ett trådlöst nätverk och aktiverar i hjärnan
02:45
exactlyexakt the areasområden activatedaktiverat in theirsderas. We feel "with" automaticallyautomatiskt.
45
153000
4000
exakt samma områden som hos andra. Vi känner "med" automatiskt.
02:49
And if that personperson is in need, if that personperson is sufferinglidande,
46
157000
4000
Och om den andra personen är i nöd, om den andra personen lider,
02:54
we're automaticallyautomatiskt preparedberedd to help. At leastminst that's the argumentargument.
47
162000
4000
är vi automatiskt redo att hjälpa. Det är åtminstone hypotesen.
02:58
But then the questionfråga is: Why don't we?
48
166000
3000
Men frågan kvarstår: Varför gör vi inte det då?
03:01
And I think this speakstalar to a spectrumspektrum
49
169000
2000
Och jag tror detta handlar om ett spekrum
03:04
that goesgår from completekomplett self-absorptionsjälvupptagenhet,
50
172000
2000
som går från fullständig självabsorbering
03:07
to noticingmärker, to empathyempati and to compassionmedlidande.
51
175000
2000
till att notera, till empati och till medkänsla.
03:09
And the simpleenkel factfaktum is, if we are focusedfokuserade on ourselvesoss själva,
52
177000
4000
Och faktum är att om vi är fokuserade på oss själva,
03:14
if we're preoccupiedupptagen, as we so oftenofta are throughoutgenom hela the day,
53
182000
3000
om vi är upptagna, som vi är så ofta under dagen,
03:17
we don't really fullyfullt noticelägga märke till the other.
54
185000
3000
så märker vi inte helt och hållet varandra.
03:20
And this differenceskillnad betweenmellan the selfsjälv and the other focusfokus
55
188000
2000
Och den här skillnaden i fokus mellan oss själva och andra
03:22
can be very subtlesubtil.
56
190000
1000
kan vara väldigt hårfin.
03:23
I was doing my taxesskatter the other day, and I got to the pointpunkt
57
191000
4000
Jag fyllde i min deklaration häromdagen och kom till punkten
03:27
where I was listingnotering all of the donationsdonationer I gavegav,
58
195000
2000
då jag skulle lista vilka gåvor jag hade gjort
03:30
and I had an epiphanyuppenbarelse, it was -- I camekom to my checkkolla upp
59
198000
3000
och fick en uppenbarelse, det var - jag kom till min check
03:33
to the SevaSeva FoundationStiftelse and I noticedlade märke till that I thought,
60
201000
3000
till Sevastiftelsen och märkte att jag tänkte
03:36
boypojke, my friendvän LarryLarry BrilliantLysande would really be happylycklig
61
204000
2000
wow, min vän Larry Brilliant skulle verkligen bli glad
03:39
that I gavegav moneypengar to SevaSeva.
62
207000
1000
över att jag ger pengar till Seva.
03:40
Then I realizedinsåg that what I was getting from givingger
63
208000
3000
Sen insåg jag att vad jag fick ut av välgörenheten
03:43
was a narcissisticnarcissistisk hitträffa -- that I feltkänt good about myselfjag själv.
64
211000
4000
var en narcissistisk kick - att jag kände mig som en bra människa.
03:47
Then I startedsatte igång to think about the people in the HimalayasHimalaya
65
215000
5000
Sen började jag tänka på människorna i Himalaya
03:52
whosevars cataractsgrå starr would be helpedhjälpte, and I realizedinsåg
66
220000
2000
som skulle få hjälp av mina pengar och insåg
03:55
that I wentåkte from this kindsnäll of narcissisticnarcissistisk self-focussjälv fokusera
67
223000
3000
att jag gick från detta slags narcissistiska själv-fokus
03:59
to altruisticaltruistiska joyglädje, to feelingkänsla good
68
227000
3000
till altruistisk glädje, till att få en positiv känsla
04:02
for the people that were beingvarelse helpedhjälpte. I think that's a motivatordrivkraft.
69
230000
4000
av att människor skulle få hjälp. Jag tror det är motiverande.
04:06
But this distinctionåtskillnad betweenmellan focusingfokusera on ourselvesoss själva
70
234000
3000
Men den här skillnaden mellan att fokusera på oss själva
04:09
and focusingfokusera on othersandra
71
237000
1000
och fokusera på andra
04:10
is one that I encourageuppmuntra us all to paybetala attentionuppmärksamhet to.
72
238000
3000
tycker jag vi alla bör vara uppmärksamma på.
04:13
You can see it at a grossbrutto levelnivå in the worldvärld of datingdejting.
73
241000
3000
Man kan se det på en övergripande nivå inom dating-världen.
04:17
I was at a sushisushi restaurantrestaurang a while back
74
245000
3000
Jag var på en sushirestaurang för ett tag sedan
04:20
and I overheardUppsnappat two womenkvinnor talkingtalande about the brotherbror of one womankvinna,
75
248000
3000
och överhörde ett samtal mellan två kvinnor som snackade om den enas bror
04:24
who was in the singlessinglar scenescen. And this womankvinna sayssäger,
76
252000
3000
som var singel. Och kvinnan sade,
04:27
"My brotherbror is havinghar troubleproblem getting datesdatum,
77
255000
2000
"Min bror har svårt att få dejter
04:29
so he's tryingpåfrestande speedfart datingdejting." I don't know if you know speedfart datingdejting?
78
257000
2000
så han testar speed dating". Vet ni vad speed dating är?
04:31
WomenKvinnor sitsitta at tablestabeller and menmän go from tabletabell to tabletabell,
79
259000
4000
Kvinnor sitter vid bord och så går männen från bord till bord
04:35
and there's a clockklocka and a bellklocka, and at fivefem minutesminuter, bingoBingo,
80
263000
3000
och där finns en klocka och efter fem minuter, bingo,
04:39
the conversationkonversation endsändarna and the womankvinna can decidebesluta
81
267000
2000
tar samtalet slut och kvinnan får bestämma
04:41
whetherhuruvida to give her cardkort or her emaile-post addressadress to the man
82
269000
4000
om hon skall ge mannen sitt kort eller emailadress
04:45
for followFölj up. And this womankvinna sayssäger,
83
273000
2000
så de kan ses igen. Och den här kvinnan säger,
04:47
"My brother'sbrors never gottenfått a cardkort, and I know exactlyexakt why.
84
275000
4000
"Min bror har aldrig fått något kort. Och jag vet precis varför.
04:51
The momentögonblick he sitssitter down, he startsbörjar talkingtalande non-stopicke-stop about himselfhan själv;
85
279000
5000
Så fort han sätter sig ner börjar han prata nonstop om sig själv,
04:56
he never asksfrågar about the womankvinna."
86
284000
1000
han frågar aldrig kvinnan om något".
04:58
And I was doing some researchforskning in the SundaySöndag StylesStyles sectionsektion
87
286000
5000
Och jag grävde lite i söndagsbilagan
05:03
of The NewNya YorkYork TimesGånger, looking at the back storiesberättelser of marriagesäktenskap --
88
291000
3000
från New York TImes, kollade in artiklarna om bröllop -
05:06
because they're very interestingintressant -- and I camekom to the marriageäktenskap
89
294000
3000
för de är väldigt intressanta - och jag kom till Alice Charney Epsteins
05:09
of AliceAlice CharneyCharney EpsteinEpstein. And she said
90
297000
3000
bröllop. Och hon sade att
05:12
that when she was in the datingdejting scenescen,
91
300000
2000
när hon dejtade
05:15
she had a simpleenkel testtesta she put people to.
92
303000
2000
gjorde hon ett litet test på dem hon mötte.
05:18
The testtesta was: from the momentögonblick they got togethertillsammans,
93
306000
2000
Testet var: Från det att de möttes
05:20
how long it would take the guy to askfråga her a questionfråga
94
308000
3000
hur lång tid tog det innan killen ställde en fråga
05:23
with the wordord "you" in it.
95
311000
2000
som innehöll ordet "du".
05:25
And apparentlyuppenbarligen EpsteinEpstein acedAced the testtesta, thereforedärför the articleartikel.
96
313000
4000
Och tydligen gick Epsteins test bra, därav artikeln.
05:29
(LaughterSkratt)
97
317000
1000
(Skratt)
05:30
Now this is a -- it's a little testtesta
98
318000
2000
Nu kommer - ett litet test
05:32
I encourageuppmuntra you to try out at a partyfest.
99
320000
2000
som jag tycker ni skall testa på någon fest.
05:34
Here at TEDTED there are great opportunitiesmöjligheter.
100
322000
2000
Här på TED är möjligheterna många.
05:38
The HarvardHarvard BusinessFöretag ReviewGranskning recentlynyligen had an articleartikel calledkallad
101
326000
3000
Harvard Business Review hade nyligen en artikel som hette
05:41
"The HumanMänskliga MomentÖgonblick," about how to make realverklig contactkontakta
102
329000
3000
"Det mänskliga tillfället", om hur man skall få riktig kontakt
05:44
with a personperson at work. And they said, well,
103
332000
3000
med en person på jobbet. Och de sade, jo,
05:47
the fundamentalgrundläggande thing you have to do is turnsväng off your BlackBerryBlackBerry,
104
335000
3000
det enda man behöver göra är att stänga av sin BlackBerry,
05:51
closestänga your laptopbärbar dator, endslutet your daydreamDaydream
105
339000
3000
stänga sin laptop, sluta dagdrömma
05:55
and paybetala fullfull attentionuppmärksamhet to the personperson.
106
343000
2000
och ge personen sin fulla uppmärksamhet.
05:58
There is a newlyNyligen coinedmyntade wordord in the EnglishEngelska languagespråk
107
346000
4000
Det finns ett nytt ord i engelska språket
06:03
for the momentögonblick when the personperson we're with whipspiskor out theirderas BlackBerryBlackBerry
108
351000
3000
för när personen vi är med drar fram sin BlackBerry
06:06
or answerssvar that cellcell phonetelefon, and all of a suddenplötslig we don't existexistera.
109
354000
3000
eller svarar sin mobil och plötsligt finns vi inte längre.
06:10
The wordord is "pizzledpizzled": it's a combinationkombination of puzzledförbryllad and pissedförbannad off.
110
358000
4000
Ordet är "irrivånad": en blandning av irriterad och förvånad
06:14
(LaughterSkratt)
111
362000
3000
(Skratt)
06:17
I think it's quiteganska aptapt. It's our empathyempati, it's our tuningtuning in
112
365000
6000
Jag tycker det är ganska träffande. Det är vår empati, vårt inkännande
06:24
whichsom separatesseparerar us from MachiavelliansMachiavellians or sociopathssociopater.
113
372000
3000
som skiljer oss från machiavellianer eller sociopater.
06:27
I have a brother-in-lawsvåger who'ssom är an expertexpert- on horrorSkräck and terrorskräck --
114
375000
5000
Jag har en svåger som är expert på skräck -
06:32
he wroteskrev the AnnotatedKommenterad DraculaDracula, the EssentialVäsentliga FrankensteinFrankenstein --
115
380000
3000
han har skrivit fackböcker om Dracula och Frankenstein -
06:35
he was trainedtränad as a ChaucerChaucer scholarScholar,
116
383000
1000
han är litteraturvetare,
06:36
but he was bornfödd in TransylvaniaTranssylvanien
117
384000
2000
men han föddes i Transylvanien
06:38
and I think it affectedpåverkade him a little bitbit.
118
386000
2000
och jag tror det påverkade honom.
06:40
At any rateBetygsätta, at one pointpunkt my brother-in-lawsvåger, LeonardLeonard,
119
388000
4000
Hursomhelst, så bestämde sig min svåger, Leonard,
06:44
decidedbestämt to writeskriva a bookbok about a serialseriell killermördare.
120
392000
2000
för att skriva en bok om en seriemördare.
06:46
This is a man who terrorizedterroriserade the very vicinitynärhet we're in
121
394000
3000
Det handlar om en man som spred skräck på just den här platsen
06:50
manymånga yearsår agosedan. He was knownkänd as the SantaSanta CruzCruz stranglerStrangler.
122
398000
2000
för länge sedan. Han kallades strypmördaren från Santa Cruz.
06:53
And before he was arrestedarresterad, he had murderedmördade his grandparentsmor-och farföräldrar,
123
401000
4000
Och innan polisen tog honom hade han mördat sina farföräldrar,
06:57
his mothermor and fivefem co-edsco-eds at UCUC SantaSanta CruzCruz.
124
405000
3000
sin mamma och fem klasskompisar från Santa Cruz Universitet.
07:01
So my brother-in-lawsvåger goesgår to interviewintervju this killermördare
125
409000
2000
Så min svåger skulle intervjua den här mördaren
07:04
and he realizesrealiserar when he meetsuppfyller him
126
412000
2000
och han inser när han möter honom
07:06
that this guy is absolutelyabsolut terrifyingskrämmande.
127
414000
1000
att killen är sjukt läskig.
07:08
For one thing, he's almostnästan sevensju feetfötter talllång.
128
416000
2000
För det första är han 2.10 lång.
07:10
But that's not the mostmest terrifyingskrämmande thing about him.
129
418000
3000
Men det är inte det värsta med honom.
07:13
The scariestläskigaste thing is that his IQIQ is 160: a certifiedcertifierad geniusgeni.
130
421000
5000
Det läskigaste är att hans IQ är 160: Han är ett geni per definition.
07:19
But there is zeronoll- correlationkorrelation betweenmellan IQIQ and emotionalemotionell empathyempati,
131
427000
4000
Men det är noll korrelation mellan IQ och empati,
07:23
feelingkänsla with the other personperson.
132
431000
1000
att känna med en annan människa.
07:25
They're controlledkontrollerade by differentannorlunda partsdelar of the brainhjärna.
133
433000
2000
Det styrs av olika delar av hjärnan.
07:28
So at one pointpunkt, my brother-in-lawsvåger getsblir up the couragemod
134
436000
2000
Till slut tar min svåger mod till sig
07:31
to askfråga the one questionfråga he really wants to know the answersvar to,
135
439000
2000
och ställer frågan han verkligen vill ha svar på.
07:33
and that is: how could you have doneGjort it?
136
441000
3000
Och den är: Hur kunde du göra det?
07:36
Didn't you feel any pitysynd for your victimsoffer?
137
444000
2000
Tyckte du inte synd om dina offer?
07:38
These were very intimateintima murdersmord -- he strangledstrypt his victimsoffer.
138
446000
3000
Det var väldigt intima mord - han ströp sina offer.
07:42
And the stranglerStrangler sayssäger very matter-of-factlyMatter-of-factly,
139
450000
2000
Och strypmördare säger helt rakt,
07:44
"Oh no. If I'd feltkänt the distressångest, I could not have doneGjort it.
140
452000
5000
"Nej, nej. Om jag hade blivit nervös hade jag inte kunnat göra det.
07:49
I had to turnsväng that partdel of me off. I had to turnsväng that partdel of me off."
141
457000
6000
Jag var tvungen att stänga av den sidan. Jag var tvungen att stänga av den sidan".
07:55
And I think that that is very troublingoroande,
142
463000
5000
Och jag tycker att det är väldigt bekymmersamt.
08:01
and in a sensekänsla, I've been reflectingreflekterande on turningvändning that partdel of us off.
143
469000
4000
Och på sätt och vis är det sån avstängning som jag har funderat kring.
08:05
When we focusfokus on ourselvesoss själva in any activityaktivitet,
144
473000
2000
När vi fokuserar på oss själva
08:08
we do turnsväng that partdel of ourselvesoss själva off if there's anotherannan personperson.
145
476000
3000
stänger vi faktiskt av den sidan av oss själva om det är någon annan där.
08:12
Think about going shoppinghandla and think about the possibilitiesmöjligheter
146
480000
5000
Tänk på att shoppa och tänk på möjligheterna
08:17
of a compassionatemedkännande consumerismkonsumentupplysning.
147
485000
2000
till en medkännande konsumism.
08:20
Right now, as BillBill McDonoughMcDonough has pointedspetsig out,
148
488000
2000
För tillfället, som Bill McDonough har påpekat,
08:24
the objectsföremål that we buyköpa and use have hiddendold consequenceskonsekvenser.
149
492000
4000
har sakerna vi köper och använder dolda konsekvenser.
08:28
We're all unwittingovetande victimsoffer of a collectivekollektiv blindblind spotfläck.
150
496000
3000
Vi är alla omedvetna offer för en kollektiv blind fläck.
08:32
We don't noticelägga märke till and don't noticelägga märke till that we don't noticelägga märke till
151
500000
2000
Vi märker inte och märker inte att vi inte märker
08:35
the toxictoxisk moleculesmolekyler emittedsom avges by a carpetmatta or by the fabrictyg on the seatssäten.
152
503000
6000
de giftiga ämnen som avges från en matta eller ett bilsäte.
08:42
Or we don't know if that fabrictyg is a technologicalteknologisk
153
510000
5000
Eller vi vet inte om materialet är nedbrytningsbart
08:47
or manufacturingtillverkning nutrientnäringsämne; it can be reusedåteranvändas
154
515000
4000
eller återanvändbart, kan återanvändas alltså
08:51
or does it just endslutet up at landfilldeponi? In other wordsord,
155
519000
2000
eller slutar bara på soptippen? Med andra ord,
08:53
we're obliviousomedvetna to the ecologicalekologisk and publicoffentlig healthhälsa
156
521000
5000
vi är omedvetna om den ekologiska och allmänna hälsan
08:59
and socialsocial and economicekonomisk justicerättvisa consequenceskonsekvenser
157
527000
3000
och sociala och ekonomiska konsekvenser
09:02
of the things we buyköpa and use.
158
530000
2000
av det vi köper och använder.
09:06
In a sensekänsla, the roomrum itselfsig is the elephantelefant in the roomrum,
159
534000
4000
Man kan säga att det är vardagsrummet som är flodhästen,
09:10
but we don't see it. And we'vevi har becomebli victimsoffer
160
538000
4000
men vi ser det inte. Och vi har blivit offer
09:14
of a systemsystemet that pointspoäng us elsewherenågon annanstans. ConsiderÖverväga this.
161
542000
3000
för ett system som leder oss överallt. Ta det här:
09:18
There's a wonderfulunderbar bookbok calledkallad
162
546000
3000
Det finns en underbar bok som heter
09:22
StuffGrejer: The HiddenDolda Life of EverydayEveryday ObjectsObjekt.
163
550000
2000
"Grejer: Hemligheterna i sakerna omkring oss".
09:25
And it talkssamtal about the back storyberättelse of something like a t-shirtt-shirt.
164
553000
3000
Och den handlar om typ en t-shirts bakgrundshistoria.
09:28
And it talkssamtal about where the cottonbomull was grownvuxen
165
556000
3000
Och den handlar om var bomullen växte
09:31
and the fertilizersgödselmedel that were used and the consequenceskonsekvenser
166
559000
2000
och gödningsmedlen som användes och konsekvenserna
09:33
for soiljord of that fertilizergödselmedel. And it mentionsnämner, for instanceexempel,
167
561000
4000
for jorden av medlen. Och den nämner förresten
09:37
that cottonbomull is very resistantresistent to textiletextil- dyeDye;
168
565000
3000
att bomull är väldigt svår att färga;
09:40
about 60 percentprocent washestvättar off into wastewateravloppsvatten.
169
568000
3000
ungefär 60% av färgen rinner av i tvättvattnet.
09:43
And it's well knownkänd by epidemiologistsepidemiologer that kidsbarn
170
571000
3000
Och det är välkänt bland epidemologer att barn
09:46
who liveleva nearnära textiletextil- worksArbetar tendtendera to have highhög ratespriser of leukemialeukemi.
171
574000
5000
som bor nära textilfabriker oftare än andra har leukemi.
09:52
There's a companyföretag, BennettBennett and CompanyFöretaget, that suppliesleveranser PoloPolo.comcom,
172
580000
4000
Det finns ett företag, Bennett and Company, som är leverantör till Polo.com
09:57
Victoria'sVictorias SecretHemlighet -- they, because of theirderas CEOVD, who'ssom är awaremedveten of this,
173
585000
5000
och Victoria's Secret - de, på grund av sin VD som känner till det här,
10:03
in ChinaKina formedbildad a jointgemensam venturevåga with theirderas dyeDye worksArbetar
174
591000
4000
skapade ett bolag i Kina med sin textilfärgfabrik
10:07
to make sure that the wastewateravloppsvatten
175
595000
2000
för att säkerställa att avloppsvattnet
10:09
would be properlyordentligt takentagen carevård of before it returnedreturnerad to the groundwatergrundvatten.
176
597000
4000
skulle tas om hand på bästa sätt innan det gick tillbaks till grundvattnet.
10:13
Right now, we don't have the optionalternativ to choosevälja the virtuousdygdiga t-shirtt-shirt
177
601000
4000
Just nu kan vi inte välja en god t-shirt
10:18
over the non-virtuousicke-dygdig one. So what would it take to do that?
178
606000
4000
framför en ond t-shirt. Men vad skulle krävas för det?
10:25
Well, I've been thinkingtänkande. For one thing,
179
613000
3000
Jo, jag har tänkt. Till exempel,
10:28
there's a newny electronicelektronisk taggingmärkning technologyteknologi that allowstillåter any storeLagra
180
616000
5000
finns en ny elektronisk etikett-teknik som gör att alla affärer
10:33
to know the entirehel historyhistoria of any itemArtikel on the shelveshyllor in that storeLagra.
181
621000
4000
kan ta reda på hela historien bakom varje grej i hyllorna i butiken.
10:38
You can trackspåra it back to the factoryfabrik. OnceEn gång you can trackspåra it
182
626000
2000
Man kan spåra den tillbaks till fabriken. När man väl kan spåra den
10:40
back to the factoryfabrik, you can look at the manufacturingtillverkning processesprocesser
183
628000
4000
tillbaks till fabriken, kan man titta på tillverkningsprocesserna
10:44
that were used to make it, and if it's virtuousdygdiga,
184
632000
4000
som användes i produktionen, och om de är bra
10:48
you can labelmärka it that way. Or if it's not so virtuousdygdiga,
185
636000
4000
kan man sätta på en lapp om det. Eller om de inte är så bra
10:52
you can go into -- todayi dag, go into any storeLagra,
186
640000
4000
så kan man gå in i - idag, i vilken butik som helst,
10:56
put your scannerscanner on a palmhandflatan ontotill a barcodestreckkod,
187
644000
3000
och scanna en kod på hyllkanten
10:59
whichsom will take you to a websitehemsida.
188
647000
2000
som tar en till en internetsajt.
11:01
They have it for people with allergiesallergier to peanutsjordnötter.
189
649000
2000
Den finns till för folk som är jordnötsallergiker.
11:04
That websitehemsida could tell you things about that objectobjekt.
190
652000
2000
Den sajten kan berätta saker om varan.
11:07
In other wordsord, at pointpunkt of purchaseinköp,
191
655000
1000
Med andra ord, när vi köper något,
11:08
we mightmakt be ablestånd to make a compassionatemedkännande choiceval.
192
656000
4000
skulle vi kunna göra ett medkännande val.
11:12
There's a sayingsäger in the worldvärld of informationinformation sciencevetenskap:
193
660000
6000
Det finns ett talesätt inom informationsvetenskapens värld:
11:18
ultimatelyi sista hand everybodyalla will know everything.
194
666000
3000
Till slut kommer alla att veta allting.
11:21
And the questionfråga is: will it make a differenceskillnad?
195
669000
2000
Och frågan är: Kommer det att spela någon roll?
11:25
Some time agosedan when I was workingarbetssätt for The NewNya YorkYork TimesGånger,
196
673000
3000
För en tid sedan när jag jobbade på New York Times,
11:29
it was in the '80s, I did an articleartikel
197
677000
2000
det var på 80-talet, så skrev jag en artikel
11:31
on what was then a newny problemproblem in NewNya YorkYork --
198
679000
2000
om något som var ett problem i New York -
11:33
it was homelesshemlösa people on the streetsgator.
199
681000
2000
hemlösa på gatorna.
11:35
And I spentbringade a couplepar of weeksveckor going around with a socialsocial work agencybyrå
200
683000
4000
Och jag tillbringade några veckor med att gå omkring med socialarbetare
11:39
that ministeredbetjänade to the homelesshemlösa. And I realizedinsåg seeingseende the homelesshemlösa
201
687000
3000
som arbetade med de hemlösa. Och jag insåg när jag såg dem
11:42
throughgenom theirderas eyesögon that almostnästan all of them were psychiatricpsykiatriska patientspatienter
202
690000
5000
genom deras ögon att nästan alla var psykiatripatienter
11:47
that had nowhereingenstans to go. They had a diagnosisdiagnos. It madegjord me --
203
695000
4000
som inte hade någonstans att ta vägen. De hade en diagnos. Det gjorde mig -
11:52
what it did was to shakeskaka me out of the urbanurban tranceTrans where,
204
700000
3000
vad det gjorde var att skaka mig ur min urbana trans som
11:56
when we see, when we're passinggodkänd someonenågon who'ssom är homelesshemlösa
205
704000
3000
när vi ser, när vi går vi förbi någon som är hemlös
11:59
in the peripheryperiferin of our visionsyn, it staysvistelser on the peripheryperiferin.
206
707000
3000
i ögonvrån, så stannar det i ögonvrån.
12:04
We don't noticelägga märke till and thereforedärför we don't actspela teater.
207
712000
2000
Vi ser inte och därför gör vi inget.
12:09
One day soonsnart after that -- it was a FridayFredag -- at the endslutet of the day,
208
717000
5000
En dag strax därefter - det var en fredag - i slutet av dagen,
12:14
I wentåkte down -- I was going down to the subwaytunnelbana. It was rushrusa hourtimme
209
722000
3000
så gick jag ner - jag gick ner i tunnelbanan. Det var rusningstrafik
12:17
and thousandstusentals of people were streamingstreaming down the stairstrappor.
210
725000
2000
och tusentals människor strömmade ner för trapporna.
12:19
And all of a suddenplötslig as I was going down the stairstrappor
211
727000
2000
Och plötsligt när jag gick ner för trapporna
12:21
I noticedlade märke till that there was a man slumpedrasat to the sidesida,
212
729000
3000
såg jag att en man satt på huk vid sidan
12:24
shirtlessbar överkropp, not movingrör på sig, and people were just steppingStepping over him --
213
732000
4000
utan skjorta, utan att röra sig, och folk gick bara över honom -
12:29
hundredshundratals and hundredshundratals of people.
214
737000
1000
hundratals människor.
12:31
And because my urbanurban tranceTrans had been somehowpå något sätt weakenedförsvagad,
215
739000
3000
Och eftersom min urbana trans på något sätt hade försvagats
12:35
I foundhittades myselfjag själv stoppingstoppa to find out what was wrongfel.
216
743000
3000
stannade jag för att ta reda på vad som var fel.
12:39
The momentögonblick I stoppedstoppad, halfhalv a dozendussin other people
217
747000
2000
I samma sekund som jag stannade, var det typ sex andra
12:42
immediatelyomedelbart ringedringmärkt the samesamma guy.
218
750000
1000
som genast ställde sig omkring mannen.
12:44
And we foundhittades out that he was HispanicSpansktalande, he didn't speaktala any EnglishEngelska,
219
752000
2000
Och vi fick reda på att han var latinamerikan, han pratade inte engelska,
12:46
he had no moneypengar, he'dhan hade been wanderingvandrande the streetsgator for daysdagar, starvingsvältande,
220
754000
5000
han hade inga pengar, han hade gått omkring i dagar, hungring
12:51
and he'dhan hade faintedsvimmade from hungerhunger.
221
759000
1000
och han hade svimmat av hunger.
12:52
ImmediatelyOmedelbart someonenågon wentåkte to get orangeorange juicejuice,
222
760000
2000
Någon gick genast och skaffade apelsinjuice,
12:54
someonenågon broughttog med a hotdogHotdog, someonenågon broughttog med a subwaytunnelbana coppolis.
223
762000
2000
någon kom med en varm korv, någon hämtade en tunnelbanepolis.
12:57
This guy was back on his feetfötter immediatelyomedelbart.
224
765000
3000
Killen var på fötter med en gång.
13:00
But all it tooktog was that simpleenkel actspela teater of noticingmärker,
225
768000
4000
Men allt som behövdes var att se vad som skedde.
13:05
and so I'm optimisticoptimistisk.
226
773000
1000
Och jag är så optimistisk.
13:06
Thank you very much.
227
774000
1000
Tack så mycket.
13:07
(ApplauseApplåder)
228
775000
2000
(Applåder)
Translated by Johan Järvung
Reviewed by Lisbeth Pekkari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Goleman - Psychologist
Daniel Goleman, psychologist and award-winning author of Emotional Intelligence and other books on EI, challenges traditional measures of intelligence as a predictor of life success.

Why you should listen

Daniel Goleman brought the notion of "EI" to prominence as an alternative to more traditional measures of IQ with his 1995 mega-best-seller Emotional Intelligence.

Since the publication of that book, conferences and academic institutes have sprung up dedicated to the idea. EI is taught in public schools, and corporate leaders have adopted it as a new way of thinking about success and leadership. EI, and one's "EIQ," can be an explanation of why some "average" people are incredibly successful, while "geniuses" sometimes fail to live up to their promise.

More profile about the speaker
Daniel Goleman | Speaker | TED.com