ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com
TED2006

Sir Ken Robinson: Do schools kill creativity?

Ken Robinson skolor dödar kreativiteten

Filmed:
64,284,825 views

Sir Ken Robinson lägger fram sin underhållande och djupt rörande åsikt om att skapa ett utbildnings system som främjar (snarare än underminerar) kreativitet.
- Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
Good morningmorgon-. How are you?
0
0
4678
God morgon. Hur mår ni? Detta har varit underbart, visst har det?
00:28
(LaughterSkratt)
1
4702
1210
00:29
It's been great, hasn'thar inte it?
2
5936
2313
Jag är som bortblåst av det hela.
00:32
I've been blownblåst away by the wholehela thing.
3
8273
2456
00:34
In factfaktum, I'm leavinglämnar.
4
10753
1492
I själva verket, är jag borta. (skratt)
00:36
(LaughterSkratt)
5
12269
5567
Det har funnits tre teman, eller hur?
00:42
There have been threetre themesteman
runninglöpning throughgenom the conferencekonferens
6
18015
3207
den röda tråden genom konferensen, som är relevant
00:45
whichsom are relevantrelevant
to what I want to talk about.
7
21246
2507
för vad jag vill tala om.
00:47
One is the extraordinaryutöver det vanliga
evidencebevis of humanmänsklig creativitykreativitet
8
23777
4690
Ett är de extraordinära bevisen för mänsklig kreativitet.
00:52
in all of the presentationspresentationer that we'vevi har had
9
28491
2413
i alla presentationerna som vi har haft
00:54
and in all of the people here.
10
30928
1801
och alla människor här. Bara variationen.
00:56
Just the varietymängd of it
and the rangeräckvidd of it.
11
32753
2651
och bredden. Det andra är att
01:00
The secondandra is
that it's put us in a placeplats
12
36158
2143
det har sätt oss på en plats där vi inte har någon aning om vad som kommer att hända,
01:02
where we have no ideaaning
what's going to happenhända,
13
38325
2497
01:04
in termsvillkor of the futureframtida.
14
40846
1391
i framtiden. Ingen aning
01:06
No ideaaning how this mayMaj playspela out.
15
42261
2715
hur detta kommer utvecklas.
01:09
I have an interestintressera in educationutbildning.
16
45000
1892
Jag är intresserad av utbildning --
01:10
ActuallyFaktiskt, what I find is everybodyalla
has an interestintressera in educationutbildning.
17
46916
4132
i själva verket, så tycker jag att alla har ett intresse av utbildning.
Tror inte ni? Jag tycker detta är väldigt intressant.
01:15
Don't you?
18
51072
1138
01:16
I find this very interestingintressant.
19
52234
1481
Om du är på middag, och säger
01:17
If you're at a dinnermiddag partyfest,
20
53739
1757
01:19
and you say you work in educationutbildning --
21
55596
2262
att du jobbar inom utbildning --
01:21
ActuallyFaktiskt, you're not oftenofta
at dinnermiddag partiesparter, franklyuppriktigt sagt.
22
57882
2964
i själva verket så är du inte så ofta på middag, i ärlighetens namn, om du jobbar inom utbildning.
01:24
(LaughterSkratt)
23
60870
3796
01:28
If you work in educationutbildning,
you're not askedfrågade.
24
64690
2428
(Skratt) Du blir inte tillfrågad.
01:31
(LaughterSkratt)
25
67142
3091
Och du frågar inte tillbaka heller, konstigt nog. Jag tycker det är konstigt.
01:34
And you're never askedfrågade back, curiouslynyfiket.
That's strangekonstig to me.
26
70257
3719
01:38
But if you are, and you say to somebodynågon,
27
74000
2475
Men om du är, och du säger till någon,
vet du att dom säger, "Vad vet du?"
01:40
you know, they say, "What do you do?"
28
76499
1777
och du säger att du jobbar med utbildning,
01:42
and you say you work in educationutbildning,
29
78300
1676
01:44
you can see the bloodblod runspringa from theirderas faceansikte.
30
80000
2076
man kan se blodet rusa till deras ansikte. De är som,
01:46
They're like, "Oh my God,"
you know, "Why me?"
31
82100
2280
"Gode gud. Varför jag? Min enda ute kväll på veckan." (skratt)
01:48
(LaughterSkratt)
32
84404
1637
01:50
"My one night out all weekvecka."
33
86065
1623
01:51
(LaughterSkratt)
34
87712
2610
Men om du frågar om deras utbildning,
01:54
But if you askfråga about theirderas educationutbildning,
they pinstift you to the wallvägg.
35
90346
3241
nålar dom upp dig på väggen. För att det är en av de sakerna
01:57
Because it's one of those things
that goesgår deepdjup with people, am I right?
36
93611
3467
som sitter djupt i människor, har jag rätt?
Som religion, och pengar och andra saker.
02:01
Like religionreligion, and moneypengar and other things.
37
97194
3341
Jag har ett stort intresse för utbildning, och jag tror att vi alla har det.
02:04
So I have a bigstor interestintressera in educationutbildning,
and I think we all do.
38
100559
4352
Vi har ett enormt oantastbart intresse i det,
02:08
We have a hugeenorm vestedvested interestintressera in it,
39
104935
1892
delvis för att det är utbildning som är menat att
02:10
partlydelvis because it's educationutbildning
that's meantbetydde to take us into this futureframtida
40
106851
3320
ta oss in i framtiden som vi inte kan greppa.
02:14
that we can't graspgrepp.
41
110195
1519
02:15
If you think of it,
childrenbarn startingstartande schoolskola this yearår
42
111873
3499
Om du tänker på det, barn som börjar skolan i år
kommer pensioneras 2065. Ingen har en aning --
02:19
will be retiringavgående in 2065.
43
115396
3524
02:24
NobodyIngen has a clueledtråd,
44
120209
1634
trots all den expertis som har visats upp under de senaste fyra dagarna --
02:25
despitetrots all the expertiseexpertis that's been
on paradeparad for the pastdåtid fourfyra daysdagar,
45
121867
3444
hur kommer världen se ut
02:29
what the worldvärld will look like
in fivefem years'års time.
46
125450
2526
om fem år. Och trots det är vi menade
02:32
And yetän we're meantbetydde
to be educatingutbilda them for it.
47
128000
2294
att undervisa dem för det. Så oförutsägbarheten, tror jag,
02:34
So the unpredictabilityoförutsägbarhet,
I think, is extraordinaryutöver det vanliga.
48
130318
2550
är extraordinär.
02:36
And the thirdtredje partdel of this
49
132892
1367
Och den tredje delen i detta är att
02:38
is that we'vevi har all agreedgick med på, nonethelessändå,
50
134283
2037
vi kom alla överens, ändå, om att
02:40
on the really extraordinaryutöver det vanliga
capacitieskapacitet that childrenbarn have --
51
136344
5305
verkliga extraordinära kapaciteter som barn har --
02:45
theirderas capacitieskapacitet for innovationinnovation.
52
141673
2334
deras kapaciteter för innovation. Jag menar, Sirena igår var ett underverk,
02:48
I mean, SirenaSirena last night
was a marvelförundras, wasn'tvar inte she?
53
144031
2511
visst var hon? Bara att se vad hon kunde göra.
02:50
Just seeingseende what she could do.
54
146566
1610
Och hon är exceptionell, men jag tror inte hon är det, så att säga,
02:52
And she's exceptionalexceptionell, but I think
she's not, so to speaktala,
55
148200
4776
02:57
exceptionalexceptionell in the wholehela of childhoodbarndom.
56
153000
3956
exceptionell i hela barndomen.
Vad man har här är en person med extraordinär hängivenhet
03:00
What you have there is a personperson
of extraordinaryutöver det vanliga dedicationHängivenhet
57
156980
2796
som fann en talang. Och mitt påstående är,
03:03
who foundhittades a talenttalang.
58
159800
1267
alla barn har kolosala talanger.
03:05
And my contentionpåstående is,
all kidsbarn have tremendousenorm talentstalanger.
59
161091
2609
Och vi slösar bort dem, ganska hänsynslöst.
03:07
And we squanderslösa them, prettySöt ruthlesslyhänsynslöst.
60
163800
1976
Så jag vill prata om utbildning och
03:09
So I want to talk about educationutbildning
61
165800
2176
03:12
and I want to talk about creativitykreativitet.
62
168000
1872
jag vill prata om kreativitet. Mitt påstående är att
03:13
My contentionpåstående is that creativitykreativitet now
is as importantViktig in educationutbildning as literacykunnighet,
63
169896
6019
kreativitet nu är lika viktigt i utbildning som läs-och skrivkunnighet,
och vi borde behandla det med samma status.
03:19
and we should treatbehandla it
with the samesamma statusstatus.
64
175939
2864
(Applåder) Tack så mycket. Det var det föresten.
03:22
(ApplauseApplåder) Thank you.
65
178827
1971
03:24
(ApplauseApplåder)
66
180822
4345
03:29
That was it, by the way.
67
185485
1259
Tack så väldigt mycket. (Skratt) Så, 15 minuter kvar.
03:30
Thank you very much.
68
186768
1003
03:31
(LaughterSkratt)
69
187795
2115
03:33
So, 15 minutesminuter left.
70
189934
1677
Nå, jag föddes -- nej (skratt)
03:35
(LaughterSkratt)
71
191635
2936
03:38
Well, I was bornfödd... no.
72
194595
1892
03:40
(LaughterSkratt)
73
196511
3032
Jag hörde en bra historia nyligen -- Jag älskar att berätta den --
03:43
I heardhört a great storyberättelse recentlynyligen
-- I love tellingtalande it --
74
199567
2745
om en liten flicka som hade bild lektion. Hon var sex
03:46
of a little girlflicka
who was in a drawingritning lessonlektion.
75
202336
2715
och hon satt långt bak, ritade,
03:49
She was sixsex, and she was
at the back, drawingritning,
76
205075
2135
och läraren sa att denna lilla flicka nästan aldrig
03:51
and the teacherlärare said this girlflicka
hardlyknappast ever paidbetald attentionuppmärksamhet,
77
207234
2800
lyssnade , och på bildlektionen så gjorde hon det.
03:54
and in this drawingritning lessonlektion, she did.
78
210058
1786
03:55
The teacherlärare was fascinatedfascinerad.
79
211868
1340
Läraren var fascinerad och hon gick till henne
03:57
She wentåkte over to her,
and she said, "What are you drawingritning?"
80
213232
2762
och hon sa, "Vad ritar du?"
04:00
And the girlflicka said, "I'm
drawingritning a picturebild of God."
81
216018
2491
Och den lilla flickan sa, "Jag ritar en bild av gud".
04:03
And the teacherlärare said, "But nobodyingen
knowsvet what God looksutseende like."
82
219642
3318
Och läraren sa, "Men ingen vet hur gud ser ut."
04:06
And the girlflicka said,
"They will, in a minuteminut."
83
222984
2088
Och flickan sa, "Det kommer dom om en minut."
04:09
(LaughterSkratt)
84
225096
6782
(Skratt)
När min son var fyra år i England --
04:20
When my sonson was fourfyra in EnglandEngland --
85
236662
2267
han var faktiskt fyra år överallt , för att vara ärlig. (Skratt)
04:23
ActuallyFaktiskt, he was fourfyra
everywhereöverallt, to be honestärlig.
86
239413
2191
Om vi skall vara stränga, vart än han gick var han fyra det året.
04:25
(LaughterSkratt)
87
241628
1667
04:27
If we're beingvarelse strictsträng about it,
wherevervart som helst he wentåkte, he was fourfyra that yearår.
88
243404
3387
Har var med i julspelet.
04:30
He was in the NativityFödelsekyrkan playspela.
Do you rememberkom ihåg the storyberättelse?
89
246815
2638
Kommer ni ihåg historien? Nej, den var stor.
04:33
(LaughterSkratt)
90
249477
1219
04:34
No, it was bigstor, it was a bigstor storyberättelse.
91
250720
1827
Det var en stor historia. Mel Gibson gjorde uppföljaren.
04:36
MelMel GibsonGibson did the sequelfortsättning,
you mayMaj have seensett it.
92
252571
2305
Du kan ha sett den: "Julspelet ll." Men James fick rollen som Josef,
04:38
(LaughterSkratt)
93
254900
1261
04:40
"NativityFödelsekyrkan IIII."
94
256185
1310
04:41
But JamesJames got the partdel of JosephJoseph,
whichsom we were thrilledglada about.
95
257519
4135
vilket vi var överlyckliga för.
04:45
We consideredanses vara this to be
one of the leadleda partsdelar.
96
261678
2537
Vi ansåg att detta var en av huvudrollerna.
Vi hade stället packa med agenter i t-shirt:
04:48
We had the placeplats crammedproppfull
fullfull of agentsmedel in T-shirtsT-shirts:
97
264239
2477
"James Robinson ÄR Joseph" (Skratt)
04:50
"JamesJames RobinsonRobinson IS JosephJoseph!" (LaughterSkratt)
98
266740
2236
04:53
He didn't have to speaktala,
99
269000
1607
Han behövde inte prata, men ni kan den delen
04:54
but you know the bitbit
where the threetre kingskungar come in?
100
270631
2438
där de tre kungarna kommer in. De kommer med gåvor,
04:57
They come in bearinglager giftsgåvor,
goldguld-, frankincenserökelse and myrrhmyrra.
101
273093
2731
och har med sig guld, rökelse och myrra.
04:59
This really happenedhände.
102
275848
1114
Detta hände verkligen. Vi satt där.
05:00
We were sittingSammanträde there and I think
they just wentåkte out of sequencesekvens,
103
276986
3090
och jag tror att de bara kom av sig,
för att det talade till den lille pojken efteråt och vi sa,
05:04
because we talkedtalade to the little boypojke
afterwardefteråt and we said,
104
280100
2776
"Är du OK med det?" Och han sa, "Ja, varför, va det fel?"
05:06
"You OK with that?" And he said,
"Yeah, why? Was that wrongfel?"
105
282900
2876
Dom bara bytte och så var det klart.
05:09
They just switchedbytte.
106
285800
1076
I vilket fall, så kom dom tre pojkarna in,
05:10
The threetre boyspojkar camekom in,
107
286900
1176
fyraåringar med handdukar kring huvudet,
05:12
four-year-oldsfyra-åringar with teate towelshanddukar
on theirderas headsbeger sig,
108
288100
2187
och de ställde ner dessa lådor,
05:14
and they put these boxeslådor down,
109
290311
1491
05:15
and the first boypojke said,
"I bringföra you goldguld-."
110
291826
2049
och första pojken sa, "Jag giver dig guld."
05:17
And the secondandra boypojke said,
"I bringföra you myrrhmyrra."
111
293899
2138
Och den andra pojken sa, "Jag giver dig myrra."
05:20
And the thirdtredje boypojke said, "FrankFrank sentskickat this."
112
296061
2004
Och den tredje pojken sa, "Frank skickade detta." (Skratt)
05:22
(LaughterSkratt)
113
298089
2900
05:34
What these things have in commonallmänning
is that kidsbarn will take a chancechans.
114
310711
3090
Vad dessa saker har gemensamt är att barn tar chanser.
Om de inte vet, så försöker dom.
05:37
If they don't know, they'llde ska have a go.
115
313825
2608
Har jag rätt? De är inte rädda för att ha fel.
05:40
Am I right? They're not
frightenedskrämd of beingvarelse wrongfel.
116
316457
3537
Jag menar inte att ha fel är samma sak som att vara kreativ.
05:44
I don't mean to say that beingvarelse wrongfel
is the samesamma thing as beingvarelse creativekreativ.
117
320893
3507
Vad vi vet är,
05:48
What we do know is,
if you're not preparedberedd to be wrongfel,
118
324886
3090
om du inte är beredd att ha fel,
05:52
you'lldu kommer never come up
with anything originaloriginal- --
119
328000
2367
så kommer du aldrig komma på något orginellt.
05:54
if you're not preparedberedd to be wrongfel.
120
330391
2085
Om du inte är beredd att ha fel. Och när dom blir vuxna,
05:56
And by the time they get to be adultsvuxna,
mostmest kidsbarn have lostförlorat that capacitykapacitet.
121
332877
4133
förlorar de flesta barn den förmågan.
Dom har blivit rädda för att ha fel.
06:01
They have becomebli
frightenedskrämd of beingvarelse wrongfel.
122
337406
2520
Och vi driver våra företag såhär, föresten.
06:03
And we runspringa our companiesföretag like this.
123
339950
1690
Vi stigmatiserar misstag. Och vi driver nu
06:05
We stigmatizestigmatisera mistakesmisstag.
124
341664
1652
06:07
And we're now runninglöpning
nationalnationell educationutbildning systemssystem
125
343340
2302
nationella utbildnings system där
06:09
where mistakesmisstag are the worstvärst
thing you can make.
126
345666
2346
misstag är det värsta du kan göra.
06:12
And the resultresultat is that
we are educatingutbilda people
127
348700
3208
Och resultatet av det är att vi utbildar folk ut ur
06:15
out of theirderas creativekreativ capacitieskapacitet.
128
351932
2291
deras kreativa förmåga. Picasso sa en gång:
06:18
PicassoPicasso onceen gång said this, he said
that all childrenbarn are bornfödd artistsartister.
129
354247
4478
han sa att alla barn är födda konstnärer.
06:22
The problemproblem is to remainförbli an artistkonstnär
as we growväxa up.
130
358749
3222
Problemet är att förbli en konstnär när vi växer upp. Jag tror passionerat detta
06:25
I believe this passionatelypassion,
that we don't growväxa into creativitykreativitet,
131
361995
3081
att vi inte växer in i kreativitet,
vi växer ur den. Eller hellre, vi utbildas ur det.
06:29
we growväxa out of it.
132
365100
1856
06:30
Or rathersnarare, we get educatedutbildad out if it.
133
366980
1883
Så varför sker det?
06:33
So why is this?
134
369247
1473
Jag bodde i Stratford-on-Avon tills ungefär för fem år sen.
06:34
I livedlevde in Stratford-on-AvonStratford-on-Avon
untilfram tills about fivefem yearsår agosedan.
135
370826
4081
Vi flyttade faktiskt från Stratford till Los Angeles.
06:38
In factfaktum, we movedrörd
from StratfordStratford to LosLos AngelesAngeles.
136
374931
2253
Så ni kan tänka er vilken sömlös övergång det var.
06:41
So you can imaginetänka
what a seamlesssömlös transitionövergång that was.
137
377872
2664
(Skratt) Faktiskt,
06:44
(LaughterSkratt)
138
380560
1416
06:46
ActuallyFaktiskt, we livedlevde in a placeplats
calledkallad SnitterfieldSnitterfield,
139
382000
2376
så bodde vi på ett ställe som hette Snitterfield,
precis utanför Stratford, vilket är där
06:48
just outsideutanför StratfordStratford,
140
384400
1251
06:49
whichsom is where
Shakespeare'sShakespeares fatherfar was bornfödd.
141
385675
2161
Shakespeare's far var född. Slog det er något nu? Något slog mig.
06:52
Are you struckslog by a newny thought? I was.
142
388082
2375
06:54
You don't think of ShakespeareShakespeare
havinghar a fatherfar, do you?
143
390481
2595
Man tänker inte på att Shakepeare hade en far, eller hur?
Gör ni? För att man tänker inte på
06:57
Do you? Because you don't think
of ShakespeareShakespeare beingvarelse a childbarn, do you?
144
393100
3876
Shakespeare som ett barn, eller?
07:01
ShakespeareShakespeare beingvarelse sevensju?
145
397000
1567
Shakepeare sju år? Jag har aldrig tänkt på det. Jag menar, han var
07:02
I never thought of it.
146
398591
1249
07:03
I mean, he was sevensju at some pointpunkt.
147
399864
1684
varit sju vid någon tidpunkt. Han har varit på
07:05
He was in somebody'snågons
EnglishEngelska classklass, wasn'tvar inte he?
148
401572
2310
någons engelska lektion, har han inte? Hur irriterande skulle det vara?
07:07
(LaughterSkratt)
149
403906
6787
07:14
How annoyingirriterande would that be?
150
410717
1329
(Skratt) "Måste försöka mer." Blivit körd i säng av sin far, ni vet,
07:16
(LaughterSkratt)
151
412070
3000
07:23
"MustMåste try harderhårdare."
152
419729
1035
07:24
(LaughterSkratt)
153
420788
3900
07:28
BeingAtt vara sentskickat to bedsäng by his dadpappa, you know,
to ShakespeareShakespeare, "Go to bedsäng, now!
154
424712
3464
till Shakespeare, "Bums i säng, nu,"
till William Shakespeare, "och lägg ner pennan.
07:32
And put the pencilpenna down."
155
428200
2428
Och sluta prata sådär. Det förvirrar alla."
07:34
(LaughterSkratt)
156
430652
1074
07:35
"And stop speakingtala like that."
157
431750
1555
07:37
(LaughterSkratt)
158
433329
3891
07:41
"It's confusingförvirrande everybodyalla."
159
437244
1324
(Skratt)
07:42
(LaughterSkratt)
160
438592
5123
I vilket fall, vi flyttade from Stratford till Los Angeles,
07:47
AnywayÄndå, we movedrörd
from StratfordStratford to LosLos AngelesAngeles,
161
443739
5338
och jag vill bara nämna några ord om övergången.
07:53
and I just want to say a wordord
about the transitionövergång.
162
449101
2441
Min son ville inte med.
07:55
My sonson didn't want to come.
163
451566
1410
07:57
I've got two kidsbarn;
he's 21 now, my daughter'sdotters 16.
164
453000
2976
Jag har två barn. Han är 21 nu och min dotter är 16.
08:00
He didn't want to come to LosLos AngelesAngeles.
165
456000
2044
Han ville inte följa med till Los Angeles. Han älskade det,
men han hade en flickvän i England. Detta var hans livs kärlek, Sarah.
08:02
He lovedälskade it, but he had
a girlfriendflickvän in EnglandEngland.
166
458068
2956
08:05
This was the love of his life, SarahSarah.
167
461048
3603
Han hade känt henne i en månad.
08:08
He'dHan skulle knownkänd her for a monthmånad.
168
464761
1375
Kom ihåg, de hade haft sin fjärde åminnesdag,
08:10
(LaughterSkratt)
169
466160
1350
08:11
MindSinne you, they'dde hade had
theirderas fourthfjärde anniversaryårsdag,
170
467534
2256
eftersom det är en lång tid när man är 16.
08:13
because it's a long time when you're 16.
171
469814
2939
I vilket fall, han var väldigt upprörd på planet,
08:16
He was really upsetupprörd on the planeplan,
172
472777
1661
och han sa, "jag kommer aldrig hitta en annan tjej som Sarah."
08:18
he said, "I'll never find
anotherannan girlflicka like SarahSarah."
173
474462
2461
Och vi var ganska nöjda över detta, ärligt talat,
08:20
And we were rathersnarare pleasednöjd
about that, franklyuppriktigt sagt --
174
476947
2378
eftersom hon var den främsta anledning till att vi lämnade landet.
08:23
(LaughterSkratt)
175
479349
2900
08:31
Because she was the mainhuvud reasonanledning
we were leavinglämnar the countryland.
176
487395
2881
(Skratt)
08:34
(LaughterSkratt)
177
490300
3000
Men något slår en när man flyttar till Amerika
och när du reser runt om i världen:
08:40
But something strikesstrejker you
when you moveflytta to AmericaAmerika
178
496059
2342
varje utbildnings system på jorden har samma hierarki av ämnen.
08:42
and travelresa around the worldvärld:
179
498425
1366
08:43
EveryVarje educationutbildning systemsystemet on EarthJorden
has the samesamma hierarchyhierarki of subjectsämnen.
180
499815
3378
Alla. Det spelar ingen roll vart man åker.
08:47
EveryVarje one. Doesn't mattermateria where you go.
181
503537
1955
Man skulle kunna tro att det skulle vara annorlunda, med inte.
08:49
You'dDu skulle think it would be
otherwiseannat, but it isn't.
182
505516
2270
I topp ligger matte och språk,
08:51
At the toptopp are mathematicsmatematik and languagesspråk,
183
507810
1966
sen kommer humaniora, och i botten ligger estetiska ämnen.
08:53
then the humanitieshumaniora,
and at the bottombotten are the artskonst.
184
509800
2434
Överallt på jorden.
08:56
EverywhereÖverallt on EarthJorden.
185
512258
1118
Och i så gott som varje system också,
08:57
And in prettySöt much everyvarje systemsystemet too,
there's a hierarchyhierarki withininom the artskonst.
186
513400
4095
finns det hierarki inom de estetiska ämnena.
09:01
ArtKonst and musicmusik are normallyi vanliga fall
givengiven a higherhögre statusstatus in schoolsskolor
187
517519
2857
Bild och musik har normalt högre status i skolorna
sen drama och dans. Det finns inte ett utbildningssystem på vår planet
09:04
than dramadrama and dancedansa.
188
520400
1167
09:05
There isn't an educationutbildning
systemsystemet on the planetplanet
189
521591
2256
som lär ut dans varje dag till barn
09:07
that teacheslär dancedansa everydayvarje dag to childrenbarn
190
523871
2058
på samma sätt vi lär ut matte. Varför?
09:09
the way we teachlära them mathematicsmatematik. Why?
191
525953
2047
Varför inte? Jag tror att detta är ganska viktigt.
09:12
Why not? I think this is rathersnarare importantViktig.
192
528524
2701
Jag tycker matte är väldigt viktigt, men det är dans också.
09:15
I think mathmatematik is very
importantViktig, but so is dancedansa.
193
531249
2303
Barn dansar hela tiden om de får det, det gör vi alla.
09:17
ChildrenBarn dancedansa all the time
if they're allowedtillåten to, we all do.
194
533576
2900
Vi har alla kroppar, eller hur? Missade jag ett möte?
09:20
We all have bodieskroppar, don't we?
Did I missFröken a meetingmöte?
195
536500
2476
09:23
(LaughterSkratt)
196
539000
3338
(Skratt) Sanningenligt, vad som händer är,
09:26
TruthfullySanningsenligt, what happenshänder is,
as childrenbarn growväxa up,
197
542510
2335
när barn växer upp, vi börjar utbilda dem
09:28
we startStart to educateutbilda them progressivelyprogressivt
from the waistmidja up.
198
544869
2768
fortlöpande från midjan och uppåt. Och då fokuserar vi på deras huvuden.
09:31
And then we focusfokus on theirderas headsbeger sig.
199
547661
1625
Och något ensidigt.
09:33
And slightlylite to one sidesida.
200
549310
1490
Om man skulle besöka utbildning, som en utomjording,
09:35
If you were to visitbesök
educationutbildning, as an alienutomjording,
201
551319
2657
09:38
and say "What's it for, publicoffentlig educationutbildning?"
202
554000
2976
och säga "Vad är det till för, allmän utbildning?"
09:41
I think you'ddu skulle have to concludesluta,
if you look at the outputproduktion,
203
557000
2776
Jag tror att du skulle behöva till slut -- om du tittar på output,
den som verkligen lyckas på detta sätt,
09:43
who really succeedslyckas by this,
204
559800
1376
den som gör allt på det sätt den borde,
09:45
who does everything that they should,
205
561200
1776
09:47
who getsblir all the brownietomte
pointspoäng, who are the winnersvinnare --
206
563000
2731
den som får alla fjäsk poäng, som är vinnare --
09:49
I think you'ddu skulle have to concludesluta
the wholehela purposesyfte of publicoffentlig educationutbildning
207
565755
3339
jag tror att man skulle komma fram till att meningen med allmän utbildning
över hela världen
09:53
throughoutgenom hela the worldvärld
208
569118
1097
är att producera universitets professorer. Eller?
09:54
is to produceproducera universityuniversitet professorsprofessorer.
209
570239
1953
09:56
Isn't it?
210
572216
1311
09:57
They're the people who come out the toptopp.
211
573551
1983
De är dom människorna som hamnar på toppen.
09:59
And I used to be one, so there.
212
575558
2179
Och jag har varit en av dom. (Skratt)
10:01
(LaughterSkratt)
213
577761
2636
Och jag gillar universitets professorer, men ni vet,
10:04
And I like universityuniversitet
professorsprofessorer, but you know,
214
580421
3101
10:07
we shouldn'tborde inte holdhåll them up
215
583546
1475
vi borde inte hålla upp dem som högvattensmärken på all mänsklig bedrift.
10:09
as the high-waterhögt vatten markmarkera
of all humanmänsklig achievementprestation.
216
585045
2931
10:12
They're just a formform of life,
217
588000
1976
Dom är bara en form av liv,
10:14
anotherannan formform of life.
218
590000
1560
en annan form av liv. Men de är ganska nyfikna,
10:15
But they're rathersnarare curiousnyfiken, and I say this
out of affectiontillgivenhet for them.
219
591584
3298
och jag säger detta i ren tillgivenhet till dem.
Det finns något nyfiket med professorer enligt mina erfarenheter --
10:18
There's something curiousnyfiken
about professorsprofessorer in my experienceerfarenhet --
220
594906
2970
inte alla, men typiskt -- de lever sina liv i sitt huvud.
10:21
not all of them, but typicallytypiskt,
they liveleva in theirderas headsbeger sig.
221
597900
2676
Dom lever up där, och lite mer ensidigt.
10:24
They liveleva up there,
and slightlylite to one sidesida.
222
600600
2143
De är befriade från kroppen, ni vet, på ett ganska bokstavligt sätt.
10:27
They're disembodieddisembodied, you know,
in a kindsnäll of literalbokstavlig way.
223
603495
3374
De ser på sin kropp
10:30
They look upon theirderas bodykropp as a formform
of transporttransport for theirderas headsbeger sig.
224
606893
3093
som en form av transportmedel för deras huvuden, visst gör dom?
10:34
(LaughterSkratt)
225
610010
6166
10:40
Don't they?
226
616200
1016
(Skratt) Det är ett sätt att få deras huvuden till möten.
10:41
It's a way of getting
theirderas headhuvud to meetingsmöten.
227
617240
2222
10:43
(LaughterSkratt)
228
619486
5512
Om du vill ha verkliga bevis för utanförkroppsliga upplevelser,
10:49
If you want realverklig evidencebevis
of out-of-bodyout-of-kropp experiencesupplevelser,
229
625022
3830
föresten, se till att gå på konferens
10:52
get yourselfsjälv alonglängs to a residentialbostads-
conferencekonferens of seniorsenior academicsakademiker,
230
628876
3486
med äldre akademiker,
och titta in på diskotek sista kvällen.
10:56
and poppop- into the discothequediskotek
on the finalslutlig night.
231
632386
2243
10:58
(LaughterSkratt)
232
634653
2801
(Skratt) Och du kommer se det, vuxna män och kvinnor
11:01
And there, you will see it.
233
637478
1356
11:02
GrownVuxit menmän and womenkvinnor
writhingwrithing uncontrollablyokontrollerbart, off the beatslå.
234
638858
4118
åla sig obekvämt, i otakt,
11:07
(LaughterSkratt)
235
643000
2867
väntande på att det skall sluta så de kan åka hem och skriva en artikel om det.
11:09
WaitingVäntar på untilfram tills it endsändarna so they can
go home and writeskriva a paperpapper about it.
236
645891
3325
Nu proklamerar vårt utbildningssystem idéen om akademisk förmåga.
11:13
(LaughterSkratt)
237
649240
1904
11:15
Our educationutbildning systemsystemet is predicatedbaserad
on the ideaaning of academicakademisk abilityförmåga.
238
651168
3843
Och det finns en anledning.
11:19
And there's a reasonanledning.
239
655035
1241
Hela systemet uppfanns -- runt om i världen, det fanns
11:20
Around the worldvärld, there were
no publicoffentlig systemssystem of educationutbildning,
240
656300
3556
faktiskt ingen allmän utbildning innan 1800-talet,
11:23
really, before the 19thth centuryårhundrade.
241
659880
2106
De blev alla till
11:26
They all camekom into beingvarelse
to meetträffa the needsbehov of industrialismindustrialism.
242
662010
2957
för att möta industrialismens behov.
Så hierarkin ligger rotad i dessa två idéer.
11:29
So the hierarchyhierarki is rootedrotade on two ideasidéer.
243
665269
2163
Nummer ett, att de mest användbara ämnena för arbete
11:31
NumberAntal one, that the mostmest usefulanvändbar
subjectsämnen for work are at the toptopp.
244
667456
4597
finns på toppen. Så ni blev förmodligen välvilligt styrda från
11:36
So you were
probablyförmodligen steeredstyrde benignlyvälvilligt away
245
672077
2031
de saker i skolan när ni var barn, saker ni gillade,
11:38
from things at schoolskola when you
were a kidunge, things you likedtyckte om,
246
674132
2934
grundat på att du skulle
aldrig få ett jobb genom att göra det. Stämmer det?
11:41
on the groundsgrunder that you would
never get a jobjobb doing that. Is that right?
247
677090
3386
Håll inte på med musik, du kommer inte bli musiker;
11:44
Don't do musicmusik, you're not
going to be a musicianmusiker;
248
680500
2381
håll inte på med konst, kommer inte bli konstnär.
11:46
don't do artkonst, you won'tvana be an artistkonstnär.
249
682905
1801
11:48
BenignGodartade adviceråd -- now, profoundlydjupt mistakenfelaktig.
250
684730
3420
Godhjärtade råd -- djupa misstag. Hela världen
11:52
The wholehela worldvärld
is engulfedengulfed in a revolutionrotation.
251
688174
2145
är uppslukade i en revolution.
Och den andra är akademisk förmåga, som har blivit den dominanta
11:54
And the secondandra is academicakademisk abilityförmåga,
252
690343
2097
11:56
whichsom has really come to dominatedominera
our viewse of intelligenceintelligens,
253
692464
2885
vår syn på intelligens,
för att universitet designade systemet i deras avbild.
11:59
because the universitiesuniversitet designeddesignat
the systemsystemet in theirderas imagebild.
254
695373
2903
Om ni tänker på det, hela systemet
12:02
If you think of it, the wholehela systemsystemet
of publicoffentlig educationutbildning around the worldvärld
255
698300
3494
av allmän utbildning runt om i världen är en utdraget process
av universitets antagning.
12:05
is a protractedutdragen processbearbeta
of universityuniversitet entranceingång.
256
701818
2226
Och konsekvensen är att många mycket talangfulla,
12:08
And the consequenceKonsekvens
is that manymånga highly-talentedhögt begåvad,
257
704068
2333
brillianta, kreativa människor tror att det inte är det.
12:10
brilliantlysande, creativekreativ
people think they're not,
258
706425
2435
för att de saker de var duktiga på i skolan
12:12
because the thing
they were good at at schoolskola
259
708884
2138
var inte högt värderat, eller var stigmatiserad.
12:15
wasn'tvar inte valuedvärderad,
or was actuallyfaktiskt stigmatizedstigmatiserade.
260
711046
2108
12:17
And I think we can't affordråd
to go on that way.
261
713383
2296
Och jag tror att vi inte har råd med att förtsätta på den vägen.
12:19
In the nextNästa 30 yearsår, accordingenligt to UNESCOUNESCO,
262
715703
2464
Under de nästa 30 åren, enligt UNESCO,
kommer mer människor världen över ta examen
12:22
more people worldwideöver hela världen will be graduatingexamen
263
718191
2810
genom utbildning som sedan historiens början.
12:25
throughgenom educationutbildning
than sincesedan the beginningbörjan of historyhistoria.
264
721025
2546
Mer människor, och det är kombinationen
12:27
More people, and it's the combinationkombination
of all the things we'vevi har talkedtalade about --
265
723595
3681
av alla de saker vi har pratat om --
teknologi och dess transformations effekt på arbete, och demografi
12:31
technologyteknologi and its transformationomvandling
effecteffekt on work, and demographydemografi
266
727300
3048
och den enorma explosion i populationen.
12:34
and the hugeenorm explosionexplosion in populationbefolkning.
267
730372
1804
Plötsligt, är examina värt någonting. Stämmer det inte?
12:36
SuddenlyPlötsligt, degreesgrader aren'tinte worthvärde anything.
268
732200
2865
När jag var student, hade du en examen så hade du ett jobb.
12:39
Isn't that truesann?
269
735089
1380
12:40
When I was a studentstuderande,
if you had a degreegrad, you had a jobjobb.
270
736723
2753
Om du inte hade ett jobb var det för att du inte ville ha ett.
12:43
If you didn't have a jobjobb,
it's because you didn't want one.
271
739500
2776
Och jag ville inte ha ett, om vi skall vara ärliga. (Skratt)
12:46
And I didn't want one, franklyuppriktigt sagt. (LaughterSkratt)
272
742300
2676
12:49
But now kidsbarn with degreesgrader
273
745000
4074
Men nu är ungdomar med examen ofta
12:53
are oftenofta headingrubrik home
to carrybära on playingspelar videovideo- gamesspel,
274
749098
3045
på väg hem för att fortsätta att spela tv-spel,
för att du behöver en Master där det forut behövdes en Kandidat,
12:56
because you need an MAMA where
the previoustidigare jobjobb requirednödvändig a BABA,
275
752167
3198
och nu behöver man en doktorsexamen för de andra.
12:59
and now you need a PhDPhD for the other.
276
755389
1787
Det är en process av akademiskinflation.
13:01
It's a processbearbeta of academicakademisk inflationinflation.
277
757200
1776
13:03
And it indicatespekar på the wholehela
structurestrukturera of educationutbildning
278
759000
2376
Och detta indikerar att utbildnings hela struktur
förändras under våra fötter. Vi behöver radikalt tänka om
13:05
is shiftingskiftande beneathunder our feetfötter.
279
761400
1433
13:06
We need to radicallyradikalt rethinkompröva
our viewse of intelligenceintelligens.
280
762857
2620
vår syn på intelligens.
Vi vet tre saker om intelligens.
13:09
We know threetre things about intelligenceintelligens.
281
765501
1995
Ett, det är skiftande. Vi tänker på världen på alla sätt
13:11
One, it's diverseolika.
282
767520
1227
13:12
We think about the worldvärld in all the wayssätt
that we experienceerfarenhet it.
283
768771
3005
som vi upplever den. Vi tänker visuellt,
vi tänker i ljud, vi tänker kinestetiskt.
13:15
We think visuallyvisuellt, we think in soundljud,
we think kinestheticallykinesthetically.
284
771800
2976
Vi tänker i abstrakta termer, vi tänker i rörelser.
13:18
We think in abstractabstrakt termsvillkor,
we think in movementrörelse.
285
774800
2301
Två, intelligens är dynamiskt.
13:21
SecondlyFör det andra, intelligenceintelligens is dynamicdynamisk.
286
777246
1754
Om man ser på interaktioner i människans hjärna, som vi har hört
13:23
If you look at the interactionsinteraktioner
of a humanmänsklig brainhjärna,
287
779587
2389
13:26
as we heardhört yesterdayi går
from a numbersiffra of presentationspresentationer,
288
782000
2976
igår från flera presentationer,
13:29
intelligenceintelligens is wonderfullyunderbart interactiveinteraktiv.
289
785000
1976
intelligens är underbart interaktivt.
13:31
The brainhjärna isn't divideddividerat into compartmentsfack.
290
787000
2238
Hjärnan är inte uppdelad i olika fack.
13:33
In factfaktum, creativitykreativitet --
whichsom I definedefiniera as the processbearbeta
291
789873
3103
Faktiskt, kreativitet -- som jag definerar som processen
13:37
of havinghar originaloriginal- ideasidéer
that have valuevärde --
292
793000
2325
av att ha en orginell idé av värde --
oftare än inte kommer fram genom interaktionen
13:39
more oftenofta than not comeskommer about
throughgenom the interactioninteraktion
293
795349
2652
av olika disciplinäriska vägar att se saker.
13:42
of differentannorlunda disciplinarydisciplinär
wayssätt of seeingseende things.
294
798025
3000
Hjärnan är avsiktlig -- föresten,
13:46
By the way, there's a shaftaxel of nervesnerver
that joinsförenar the two halveshalvor of the brainhjärna
295
802310
3666
det finns en samling nerver som förenar de två hjärnhalvorna
13:50
calledkallad the corpuscorpus callosumcallosum.
296
806000
1491
kallad hjärnbalken. Den är tjockare hos kvinnor.
13:51
It's thickertjockare in womenkvinnor.
297
807515
1266
En uppföljning av Helen från igår, tror jag
13:53
FollowingEfter off from HelenHelen yesterdayi går,
298
809088
1741
detta är förmodligen varför kvinnor är bättre på multi-tasking.
13:54
this is probablyförmodligen why womenkvinnor
are better at multi-taskinggöra flera saker samtidigt.
299
810853
3123
13:58
Because you are, aren'tinte you?
300
814000
1817
För att det är ni, eller hur?
13:59
There's a raftflotte of researchforskning,
but I know it from my personalpersonlig life.
301
815841
3207
Det finns en massa forskning, men jag vet detta från mitt privatliv.
Om min fru lagar mat hemma --
14:03
If my wifefru is cookingmatlagning a mealmåltid at home --
whichsom is not oftenofta, thankfullylyckligtvis.
302
819738
5238
vilket inte är så ofta, tack och lov. (Skratt)
14:09
(LaughterSkratt)
303
825000
2854
Men ni vet, hon gör -- nej, hon är bra på vissa saker --
14:11
No, she's good at some things,
but if she's cookingmatlagning,
304
827878
2498
men om hon lagar mat, ni vet,
pratar hon i telefon med folk,
14:14
she's dealingsom handlar om with people on the phonetelefon,
305
830400
1876
hon pratar hon med barnen, hon målar taket,
14:16
she's talkingtalande to the kidsbarn,
she's paintingmålning the ceilingtak,
306
832300
2556
14:18
she's doing open-heartöppet hjärta surgerykirurgi over here.
307
834880
3096
hon utför hjärtoperationer.
14:22
If I'm cookingmatlagning, the doordörr
is shutStäng, the kidsbarn are out,
308
838000
2976
Om jag lagar mat, dörren är stängd, barnen är ute,
14:25
the phone'stelefonens on the hookkrok,
if she comeskommer in I get annoyedirriterad.
309
841000
2976
telefonluren är på, om hon kommer in blir jag irriterad.
14:28
I say, "TerryTerry, please,
I'm tryingpåfrestande to frysteka an eggägg in here."
310
844000
3071
Jag säger, " Terry, snälla, för försöker steka ett ägg här. Lämna mig i fred." (Skratt)
14:31
(LaughterSkratt)
311
847095
6730
14:38
"Give me a breakha sönder."
312
854254
1200
14:39
(LaughterSkratt)
313
855478
1720
Faktiskt, ni vet den gamla filosofiska tanken,
14:41
ActuallyFaktiskt, do you know
that oldgammal philosophicalfilosofiska thing,
314
857222
2499
om ett träd faller i skogen och ingen hör det,
14:43
if a treeträd fallsfalls in a forestskog
and nobodyingen hearshör it, did it happenhända?
315
859745
3253
hände det? Kommer ni ihåg den gamla nöten?
14:47
RememberKom ihåg that oldgammal chestnutkastanj?
316
863252
1329
14:48
I saw a great t-shirtt-shirt
recentlynyligen, whichsom said,
317
864605
2409
Jag såg en underbar t-shirt för ett tag sen där det stod, "Om en man säger vad han tycker
14:51
"If a man speakstalar his mindsinne
in a forestskog, and no womankvinna hearshör him,
318
867038
3938
i en skog, och ingen kvinna hör honom,
14:55
is he still wrongfel?"
319
871000
1396
har han fortfarande fel?" (Skratt)
14:56
(LaughterSkratt)
320
872420
5606
15:03
And the thirdtredje thing about intelligenceintelligens is,
321
879976
2000
Och den tredje saken om intelligens är,
15:06
it's distinctdistinkt.
322
882000
1369
det är distinkt. Jag håller på med en ny bok för tillfället
15:07
I'm doing a newny bookbok at the momentögonblick
calledkallad "EpiphanyEpiphany,"
323
883754
2573
kallad "Epiphany", som är baserad på en serie av
15:10
whichsom is basedbaserad on a seriesserier
of interviewsintervjuer with people
324
886351
2474
intervjuer med människor om hur de upptäckte
15:12
about how they discoveredupptäckt theirderas talenttalang.
325
888849
1920
sin talang. Jag är fascinerad av hur människor kom dit.
15:14
I'm fascinatedfascinerad
by how people got to be there.
326
890793
2169
Det är verkligen framkallat av en konversation jag hade
15:16
It's really prompteduppmanad by a conversationkonversation
I had with a wonderfulunderbar womankvinna
327
892986
3190
men en underbar kvinna som kanske dom flesta människor
aldrig hört talas om, hon heter Gillian Lynne,
15:20
who maybe mostmest people
have never heardhört of, GillianGillian LynneLynne.
328
896200
2676
har ni hört talas om henne? Några har. Hon är en koreograf
15:22
Have you heardhört of her? Some have.
329
898900
1630
och alla känner till hennes arbete.
15:24
She's a choreographerkoreograf,
and everybodyalla knowsvet her work.
330
900554
2522
Hon har gjort "Cats" och "Fantomen på Operan."
15:27
She did "CatsKatter" and "PhantomPhantom of the OperaOpera."
331
903100
2001
Hon är underbar. Jag brukade sitta i styrelsen för den kungliga balletten, i England,
15:29
She's wonderfulunderbar.
332
905125
978
15:30
I used to be on the boardstyrelse
of The RoyalRoyal BalletBalett,
333
906127
2146
som ni förstår.
15:32
as you can see.
334
908297
1201
15:33
AnywayÄndå, GillianGillian and I had
lunchlunch one day and I said,
335
909522
2400
I vilket fall, Gillian och jag åt lunch en dag och jag sa,
"Gillian, hur blir man en dansare?" Och hon sa
15:36
"How did you get to be a dancerdansare?"
336
912047
1800
15:37
It was interestingintressant.
337
913976
1000
det var intressant, när hon gick i skolan,
15:39
When she was at schoolskola,
she was really hopelesshopplös.
338
915000
2350
hon var väldigt hopplös. Och skolan på 30-talet,
15:41
And the schoolskola, in the '30s,
wroteskrev to her parentsföräldrar and said,
339
917374
3602
skrev till hennes föräldrar och sa, "Vi tror
15:45
"We think GillianGillian
has a learninginlärning disorderoordning."
340
921000
2000
Gillian har en inlärningssvårigheter." Hon kunde inte koncentrera sig,
hon var otålig. Jag tror att nu skulle de säga
15:47
She couldn'tkunde inte concentratekoncentrera;
she was fidgetingfidgeting.
341
923024
2142
att hon hade ADHD. Skulle inte ni? Men detta var på 1930-talet,
15:49
I think now they'dde hade say she had ADHDADHD.
Wouldn'tSkulle inte you?
342
925190
3290
15:52
But this was the 1930s, and ADHDADHD
hadn'tinte hade been inventeduppfann at this pointpunkt.
343
928504
4059
och ADHD hade inte blivit uppfunnet då.
Det var inte ett tillgängligt tillstånd. (Skratt)
15:56
It wasn'tvar inte an availabletillgängliga conditionskick.
344
932587
2389
15:59
(LaughterSkratt)
345
935000
2737
Folk var inte medvetna om att de kunde ha det.
16:01
People weren'tinte awaremedveten they could have that.
346
937761
2060
I vilket fall, hon fick träffa en specialist. Så, i detta rum med ek-panel
16:03
(LaughterSkratt)
347
939845
2134
16:06
AnywayÄndå, she wentåkte to see this specialistspecialist.
348
942003
4278
Och hon var där med sin mamma,
och hon blev satt på en stol längst ner,
16:10
So, this oak-paneledek-kassett roomrum,
and she was there with her mothermor,
349
946305
3722
och hon satt på sina händer i 20 minuter medan
16:14
and she was led and satsat
on this chairstol at the endslutet,
350
950051
2477
denna man pratade med hennes mamma om alla
16:16
and she satsat on her handshänder for 20 minutesminuter
while this man talkedtalade to her mothermor
351
952552
3639
Gillians problem i skolan. Och i slutet --
16:20
about the problemsproblem
GillianGillian was havinghar at schoolskola.
352
956215
2328
eftersom hon störde folk,
16:22
Because she was disturbingstörande people;
her homeworkläxa was always latesent; and so on,
353
958567
3677
hennes läxor var alltid sena, och så vidare,
ett litet barn på åtta år -- i slutet gick doktorn och satte sig
16:26
little kidunge of eightåtta.
354
962268
1096
16:27
In the endslutet, the doctorläkare
wentåkte and satsat nextNästa to GillianGillian, and said,
355
963388
3055
bredvid Gillian och sa, "Gillian,
jag har lyssnat på alla dessa saker som din mamma
16:30
"I've listenedlyssnade to all these
things your mother'smors told me,
356
966467
2705
berättat för mig och jag behöver prata med henne ensam."
16:33
I need to speaktala to her privatelyprivat.
357
969196
1619
Han sa, "Vänta här, vi kommer tillbaka, det tar inte lång tid."
16:34
Wait here. We'llVi kommer be back;
we won'tvana be very long,"
358
970839
2376
och de lämnade henne.
16:37
and they wentåkte and left her.
359
973239
2325
Men så fort dom hade lämnat rummet satte han på radion
16:39
But as they wentåkte out of the roomrum,
360
975588
1636
som stod på hans skrivbord. Och när dom
16:41
he turnedvände on the radioradio
that was sittingSammanträde on his deskskrivbord.
361
977248
2500
gick ut ur rummer sa han till modern,
16:44
And when they got out, he said to her
mothermor, "Just standstå and watch her."
362
980342
3430
"Stå bara och titta på henne." Och i det ögonblick de lämnade rummet,
16:48
And the minuteminut they left the roomrum,
363
984000
2991
sa hon att hon var på fötter i rörelse till musiken.
16:51
she was on her feetfötter, movingrör på sig to the musicmusik.
364
987015
2484
Och de tittade under några minuter
16:53
And they watchedbetraktade for a few minutesminuter
and he turnedvände to her mothermor and said,
365
989523
3453
och han vände sig till modern och sa
16:57
"MrsFru. LynneLynne, GillianGillian
isn't sicksjuk; she's a dancerdansare.
366
993000
3976
"Fru. Lynne, Gillians är inte sjuk, hon är en dansare.
17:01
Take her to a dancedansa schoolskola."
367
997000
1976
Ta med henne till en dansskola."
17:03
I said, "What happenedhände?"
368
999000
1976
Jag sa, "Vad hände?"
17:05
She said, "She did. I can't tell you
how wonderfulunderbar it was.
369
1001000
2976
Hon sa, "Hon gjorde det. Jag kan inte säga hur underbart det var.
17:08
We walkedpromenerade in this roomrum
and it was fullfull of people like me.
370
1004000
2753
Vi gick in i detta rum och det var fullt av
människor som mig. Människor som inte kunde sitta stilla.
17:10
People who couldn'tkunde inte sitsitta still.
371
1006777
2199
17:13
People who had to moveflytta to think."
Who had to moveflytta to think.
372
1009000
4587
Människor som var tvungna att röra sig för att tänka.
Dom dansade ballet, dom dansad stepp, dom dansade jazz,
17:17
They did balletbalett, they did tapknacka, jazzjazz;
they did modernmodern; they did contemporarysamtida.
373
1013746
3630
dom dansade moderndans, dom dansade samtida dans.
Hon gjorde så småning om audition för den Kungliga Ballett skolan,
17:21
She was eventuallyså småningom auditionedauditioned
for the RoyalRoyal BalletBalett SchoolSkolan;
374
1017400
2820
hon blev en solodansare, hon hade en fantastisk karriär
17:24
she becameblev a soloistsolist; she had
a wonderfulunderbar careerkarriär at the RoyalRoyal BalletBalett.
375
1020244
3299
vid den Kungliga Balletten. Hon tog examen tillslut
från den Kungliga Ballett skolan och
17:27
She eventuallyså småningom graduatedgraderad
from the RoyalRoyal BalletBalett SchoolSkolan,
376
1023567
2608
grundade sitt egna danskompani, the Gillian Lynne Dance Company,
17:30
foundedgrundad the GillianGillian LynneLynne DanceDans CompanyFöretaget,
377
1026200
1975
träffade Anrew Lloyd Weber. Hon blev ansvarig för
17:32
metuppfyllda AndrewAndrew LloydLloyd WebberWebber.
378
1028200
1243
17:33
She's been responsibleansvarig for
379
1029568
1409
några av de mest framgångsrika musikal
17:35
some of the mostmest successfulframgångsrik
musicalmusikalisk theaterteater productionsproduktioner in historyhistoria,
380
1031001
3146
produktionerna i historien, hon har givit njutning åt miljoner,
17:38
she's givengiven pleasurenöje to millionsmiljoner,
and she's a multi-millionairemångmiljonär.
381
1034172
3072
17:41
SomebodyNågon elseannan mightmakt have put her
on medicationmedicin and told her to calmlugna down.
382
1037269
4070
och hon är multimiljonär. Någonannan
kanske hade givit henne medicin och sagt åt henne
17:45
(ApplauseApplåder)
383
1041364
6782
att lugna ner sig.
Nu, tror jag --(Applåder) Vad jag tror det slutar med är detta:
17:52
What I think it comeskommer to is this:
384
1048575
1601
Al Gore talade härom kvällen
17:54
AlAl GoreGore spokeeker the other night
385
1050200
1776
17:56
about ecologyekologi and the revolutionrotation
that was triggeredtriggas by RachelRachel CarsonCarson.
386
1052000
4269
om ekologi, och revolutionen som triggades av Rachel Carson.
Jag tror vårt enda hopp för framtiden
18:01
I believe our only hopehoppas for the futureframtida
387
1057111
2166
är att ta in ett nytt koncept av humanekologi,
18:03
is to adoptanta a newny conceptionuppfattning
of humanmänsklig ecologyekologi,
388
1059301
3833
där vi börjar med att ombilda vår uppfattning
18:07
one in whichsom we startStart
to reconstituterekonstituera our conceptionuppfattning
389
1063158
2818
18:10
of the richnessrikedom of humanmänsklig capacitykapacitet.
390
1066000
1976
om människans rika kapacitet.
18:12
Our educationutbildning systemsystemet has minedminerade our mindssinnen
391
1068000
3499
Våra utbildningssystem har styrt våra intellekt i den riktning
18:15
in the way that we strip-minestrip-gruvan the earthjord:
for a particularsärskild commodityråvara.
392
1071523
3276
så vi dagbryter jorden: för en speciell vara.
Och i framtiden kommer det inte tjäna oss.
18:19
And for the futureframtida, it won'tvana servetjäna us.
393
1075188
2484
Vi måste tänka om dom fundamentala principerna
18:21
We have to rethinkompröva
the fundamentalgrundläggande principlesprinciper
394
1077696
2280
18:24
on whichsom we're educatingutbilda our childrenbarn.
395
1080000
1968
som vi utbildar våra barn i. Det finns
ett fantastiskt citat från Jonas Salk som sa, "Om alla insekter
18:26
There was a wonderfulunderbar quoteCitat
by JonasJonas SalkSalk, who said,
396
1082087
2674
18:28
"If all the insectsinsekter
were to disappearförsvinna from the EarthJorden,
397
1084785
5039
skulle försvinna från jorden,
skulle allt liv inom 50 år på jorden vara borta.
18:33
withininom 50 yearsår all life
on EarthJorden would endslutet.
398
1089848
2841
Om alla människor skulle försvinna från jorden,
18:37
If all humanmänsklig beingsvarelser
disappearedförsvunnit from the EarthJorden,
399
1093688
3072
inom 50 år skulle alla former av liv frodas."
18:40
withininom 50 yearsår all formsformer
of life would flourishfrodas."
400
1096784
2634
Och han har rätt.
18:44
And he's right.
401
1100244
1285
Vad TED firar är gåvan av den mänskliga fantasin.
18:46
What TEDTED celebratesfirar is the giftgåva
of the humanmänsklig imaginationfantasi.
402
1102291
3634
Vi måste vara försiktiga med hur vi använder den gåvan
18:50
We have to be carefulförsiktig now
403
1106417
2071
förståndigt, och vi måste förhindra några scenarion
18:52
that we use this giftgåva wiselyklokt
404
1108512
2255
18:54
and that we avertavvärja some of the scenariosscenarier
that we'vevi har talkedtalade about.
405
1110791
3229
scenarion som vi har talat om. Och det enda sättet
18:58
And the only way we'llväl do it is by seeingseende
our creativekreativ capacitieskapacitet
406
1114044
3932
vi kan göra detta på är genom att se vår kreativa förmåga
19:02
for the richnessrikedom they are
407
1118000
1610
så rik som den är, och se
19:03
and seeingseende our childrenbarn
for the hopehoppas that they are.
408
1119634
3182
våra barn för det hopp de är. Och våran uppgift
19:06
And our taskuppgift is to educateutbilda
theirderas wholehela beingvarelse,
409
1122840
2398
är att utbilda deras hela person, så att de kan möta denna framtid.
19:09
so they can faceansikte this futureframtida.
410
1125262
1484
Föresten -- vi kanske inte möter denna framtid,
19:10
By the way -- we mayMaj not see this futureframtida,
411
1126770
2206
19:13
but they will.
412
1129000
1430
med dom kommer göra det. Och det är vårt jobb att hjälpa
19:14
And our jobjobb is to help them
make something of it.
413
1130454
3079
dem göra något av den. Tack så mycket.
19:17
Thank you very much.
414
1133557
1000
19:18
(ApplauseApplåder)
415
1134581
3000
Translated by Jennie Schaefer
Reviewed by Linus Rydberg

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com