ABOUT THE SPEAKERS
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
Ola Rosling - Director of the Gapminder Foundation
Ola Rosling is the director and co-founder of the Gapminder Foundation. Previously, he was the Google Public Data product manager.

Why you should listen
To fight devastating ignorance, we have to be more systematic about spreading facts that matter. In this talk with Hans Rosling, Ola teaches 4 ways to quickly learn more about the world of facts.
More profile about the speaker
Ola Rosling | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Hans and Ola Rosling: How not to be ignorant about the world

ฮานส์ และ อูล่า โรสลิงค์: ทำอย่างไรให้รู้ทันโลก

Filmed:
5,377,171 views

คุณรู้เรื่องราวเกี่ยวกับโลกนี้มากแค่ไหน ? ฮานส์ โรสลิงค์ พร้อมด้วยแผนภูมิอันโด่งดังของเขา เกี่ยวกับข้อมูลประชากร สุขภาพ และรายได้ (และไม้ชี้ที่ยาวมาก ๆ) จะแสดงให้คุณเห็นถึงโอกาสทางสถิติที่คุณจะคิดผิดในสิ่งที่คุณคิดว่ารู้ดี สนุกไปกับการร่วมตอบคำถามกับเขา พร้อมกับเรียนรู้จากอูล่า ลูกชายของฮานส์ เกี่ยวกับ 4 วิธีง่าย ๆ ในการเป็นคนไม่เมินเฉย
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio - Director of the Gapminder Foundation
Ola Rosling is the director and co-founder of the Gapminder Foundation. Previously, he was the Google Public Data product manager. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hansฮันส์ RoslingRosling: I'm going to askถาม you
0
663
2403
ฮานส์ โรสลิงค์: ผมจะถามพวกคุณ
00:15
threeสาม multipleหลายอย่าง choiceทางเลือก questionsคำถาม.
1
3066
1325
คำถามแบบสามตัวเลือก
00:16
Use this deviceเครื่อง. Use this deviceเครื่อง to answerตอบ.
2
4391
3731
ใช้อุปกรณ์นี้ ใช้อุปกรณ์นี้เพื่อตอบคำถาม
00:20
The first questionคำถาม is, how did the numberจำนวน
3
8122
2555
คำถามแรกคือ จำนวนผู้เสียชีวิต
00:22
of deathsการเสียชีวิต perต่อ yearปี
4
10677
2121
จากภัยธรรมชาติในแต่ละปี
00:24
from naturalโดยธรรมชาติ disasterภัยพิบัติ,
5
12798
1292
อยู่ที่เท่าไหร่
00:26
how did that changeเปลี่ยนแปลง duringในระหว่าง the last centuryศตวรรษ?
6
14090
2601
ตัวเลขนั้นเปลี่ยนแปลงไปอย่างไร
ในช่วงศตวรรษที่ผ่านมา
00:28
Did it more than doubleสอง,
7
16691
1379
มันสูงขึ้นเป็นเท่าตัวหรือเปล่า
00:30
did it remainยังคง about the sameเหมือนกัน in the worldโลก as a wholeทั้งหมด,
8
18070
2782
หรือคงอยู่ระดับเดิมตลอดมา
00:32
or did it decreaseลดลง to lessน้อยกว่า than halfครึ่ง?
9
20852
2374
หรือลดลงเกินกว่าครึ่ง
00:35
Please answerตอบ A, B or C.
10
23226
2404
โปรดตอบ A B หรือ C
00:37
I see lots of answersคำตอบ. This is much
fasterได้เร็วขึ้น than I do it at universitiesมหาวิทยาลัย.
11
25630
4100
ผมเห็นคำตอบจำนวนมาก
เร็วกว่าที่ผมทำที่มหาวิทยาลัยซะอีก
00:41
They are so slowช้า. They keep
thinkingคิด, thinkingคิด, thinkingคิด.
12
29730
3157
พวกนั้นเชื่องช้า มัวแต่คิด คิด และคิด
00:44
Oh, very, very good.
13
32887
2022
โอ้ ดีมาก ดีจริง ๆ
00:46
And we go to the nextต่อไป questionคำถาม.
14
34909
1863
ทีนี้เราไปสู่คำถามต่อไป
00:48
So how long did womenผู้หญิง 30 yearsปี oldเก่า
15
36772
2659
ในโลกนี้ ผู้หญิงอายุ 30 ปี
00:51
in the worldโลก go to schoolโรงเรียน:
16
39431
2096
เคยเรียนในโรงเรียนเป็นเวลากี่ปี
00:53
sevenเจ็ด yearsปี, fiveห้า yearsปี or threeสาม yearsปี?
17
41527
2034
7 ปี 5 ปี หรือ 3 ปี
00:55
A, B or C? Please answerตอบ.
18
43561
6503
A B หรือ C ตอบเลยครับ
01:02
And we go to the nextต่อไป questionคำถาม.
19
50064
2038
มาสู่คำถามต่อไป
01:04
In the last 20 yearsปี, how did the percentageร้อยละ
20
52102
3921
ในช่วง 20 ปีมานี้ สัดส่วนของประชากรในโลก
01:08
of people in the worldโลก
21
56023
1827
ที่ใช้ชีวิตในแบบที่ยากจนสุด ๆ
01:09
who liveมีชีวิต in extremeสุดขีด povertyความยากจน changeเปลี่ยนแปลง?
22
57850
2217
เปลี่ยนไปอย่างไรบ้าง
01:12
Extremeสุดขีด povertyความยากจน — not havingมี
enoughพอ foodอาหาร for the day.
23
60067
2561
คำว่ายากจนสุด ๆ หมายความว่า
ไม่มีอาหารพอกินในแต่ละวัน
01:14
Did it almostเกือบจะ doubleสอง,
24
62628
2061
เพิ่มขึ้นเท่าตัว
01:16
did it remainยังคง more or lessน้อยกว่า the sameเหมือนกัน,
25
64689
1549
ไม่เปลี่ยนแปลง
01:18
or did it halveลดลงครึ่งหนึ่ง?
26
66238
1513
หรือลดลงเหลือครึ่งเดียว
01:19
A, B or C?
27
67751
4020
A B หรือ C
01:23
Now, answersคำตอบ.
28
71771
3156
ตอบเลยครับ
01:26
You see,
29
74927
1094
คุณจะเห็นว่า
01:28
deathsการเสียชีวิต from naturalโดยธรรมชาติ disastersภัยพิบัติ in the worldโลก,
30
76021
1725
การเสียชีวิตจากภัยธรรมชาติในโลกเรา
01:29
you can see it from this graphกราฟ here,
31
77746
1922
ซึ่งเห็นได้จากกราฟนี้
01:31
from 1900 to 2000.
32
79668
2780
จากปี 1900 ถึง 2000
01:34
In 1900, there was about halfครึ่ง a millionล้าน people
33
82448
3255
ในปี 1999 ประชากรโลกกว่าครึ่งล้านคน
01:37
who diedเสียชีวิต everyทุกๆ yearปี from naturalโดยธรรมชาติ disastersภัยพิบัติ:
34
85703
2087
ในแต่ละปี ต้องเสียชีวิตจากภัยธรรมชาติ
01:39
floodsน้ำท่วม, earthquakesการเกิดแผ่นดินไหว, volcanicเกี่ยวกับภูเขาไฟ
eruptionการปะทุ, whateverอะไรก็ตาม, droughtsภัยแล้ง.
35
87790
5097
น้ำท่วม แผ่นดินไหว ภูเขาไฟระเบิด
และอีกหลายอย่าง รวมไปถึงความแห้งแล้ง
01:44
And then, how did that changeเปลี่ยนแปลง?
36
92887
2720
จนมาถึงตอนนี้ มันเปลี่ยนไปอย่างไร
01:47
GapminderGapminder askedถาม the publicสาธารณะ in Swedenสวีเดน.
37
95607
3486
Gapminder ได้สอบถามประชาชนทั่วไป
ในสวีเดน
01:51
This is how they answeredตอบ.
38
99093
1859
และนี่คือคำตอบจากพวกเขา
01:52
The Swedishสวีเดน publicสาธารณะ answeredตอบ like this:
39
100952
1929
ประชาชนชาวสวีเดนโดยทั่วไปตอบแบบนี้
01:54
Fiftyห้าสิบ percentเปอร์เซ็นต์ thought it had doubledสองเท่า,
40
102881
1472
ร้อยละ 50 คิดว่าเพิ่มขึ้นเท่าตัว
01:56
38 percentเปอร์เซ็นต์ said it's more or lessน้อยกว่า the sameเหมือนกัน,
41
104353
2205
ร้อยละ 38 บอกว่าไม่เปลี่ยนแปลง
01:58
12 said it had halvedลดลงครึ่งหนึ่ง.
42
106558
2098
ร้อยละ 12 บอกว่าลดลงครึ่งหนึ่ง
02:00
This is the bestดีที่สุด dataข้อมูล from the disasterภัยพิบัติ researchersนักวิจัย,
43
108656
2652
และนี่คือข้อมูลที่ดีที่สุด
จากนักวิจัยภัยพิบัติ
02:03
and it goesไป up and down,
44
111308
2966
มันขยับขึ้น ๆ ลง ๆ
02:06
and it goesไป to the Secondที่สอง Worldโลก Warสงคราม,
45
114274
2552
และเข้าสู่สงครามโลกครั้งครั้งที่ 2
02:08
and after that it startsเริ่มต้น to fallตก and it keepsช่วยให้ fallingล้ม
46
116826
3400
หลังจากนั้นก็เริ่มลดลงและลดลงเรื่อย ๆ
02:12
and it's down to much lessน้อยกว่า than halfครึ่ง.
47
120226
1846
มันลดลงเหลือไม่ถึงครึ่ง
02:14
The worldโลก has been much, much more capableสามารถ
48
122072
2608
หลายสิบปีผ่านไป
02:16
as the decadesทศวรรษที่ผ่านมา go by
49
124680
1614
โลกของเรา
มีความสามารถมากขึ้นเรื่อย ๆ
02:18
to protectป้องกัน people from this, you know.
50
126294
2391
ในการปกป้องผู้คนจากหายนะเหล่านี้
คุณควรรู้ไว้
02:20
So only 12 percentเปอร์เซ็นต์ of the Swedesสวีเดน know this.
51
128685
2866
ซึ่งคนสวีเดนเพียงร้อยละ 12
รู้ความจริงข้อนี้
02:23
So I wentไป to the zooสวนสัตว์ and I askedถาม the chimpsชิมแปนซี.
52
131551
2491
เมื่อผมไปสวนสัตว์และถามลิงชิมแปนซี
02:26
(Laughterเสียงหัวเราะ) (Applauseการปรบมือ)
53
134042
9846
(เสียงหัวเราะ) (เสียงปรบมือ)
02:39
The chimpsชิมแปนซี don't watch the eveningตอนเย็น newsข่าว,
54
147458
3799
พวกลิงไม่ได้ดูข่าวภาคค่ำ
02:43
so the chimpsชิมแปนซี,
55
151257
1458
ซึ่งพวกลิง
02:44
they chooseเลือก by randomสุ่ม, so the
Swedesสวีเดน answerตอบ worseแย่ลง than randomสุ่ม.
56
152715
3432
เลือกแบบสุ่ม
แต่คนสวีเดนกลับตอบได้แย่กว่าการสุ่มของลิง
02:48
Now how did you do?
57
156147
2939
แล้วพวกคุณล่ะ
02:51
That's you.
58
159086
2962
พวกคุณนั่นแหละ
02:54
You were beatenตี by the chimpsชิมแปนซี.
59
162048
2225
พวกลิงเอาชนะคุณได้
02:56
(Laughterเสียงหัวเราะ)
60
164273
1790
(เสียงหัวเราะ)
02:58
But it was closeปิด.
61
166063
2975
แต่ก็สูสีเลยทีเดียว
03:01
You were threeสาม timesครั้ง better than the Swedesสวีเดน,
62
169038
4021
พวกคุณทำได้ดีกว่าคนสวีเดน ถึง 3 เท่า
03:05
but that's not enoughพอ.
63
173059
1243
แต่ก็ยังไม่พอ
03:06
You shouldn'tไม่ควร compareเปรียบเทียบ yourselfด้วยตัวคุณเอง to Swedesสวีเดน.
64
174302
2582
คุณไม่ควรเทียบตัวเองกับคนสวีเดน
03:08
You mustต้อง have higherสูงกว่า ambitionsความทะเยอทะยาน in the worldโลก.
65
176884
3531
คุณควรจะมีความทะเยอทะยานสูงกว่านี้
03:12
Let's look at the nextต่อไป answerตอบ here: womenผู้หญิง in schoolโรงเรียน.
66
180415
3408
มาดูคำตอบต่อไป เรื่องผู้หญิงกับโรงเรียน
03:15
Here, you can see menผู้ชาย wentไป eightแปด yearsปี.
67
183823
2016
จะเห็นว่าผู้ชายมีเวลา 8 ปีในโรงเรียน
03:17
How long did womenผู้หญิง go to schoolโรงเรียน?
68
185839
1781
แล้วผู้หญิงมีเวลาเท่าไร
03:19
Well, we askedถาม the Swedesสวีเดน like this,
69
187620
2749
ซึ่งเราก็ได้ถามคนสวีเดนเช่นกัน
03:22
and that givesจะช่วยให้ you a hintเปรย, doesn't it?
70
190369
2217
พอจะเห็นภาพลาง ๆ แล้วใช่มั๊ยล่ะ
03:24
The right answerตอบ is probablyอาจ the one
71
192586
2362
คำตอบที่ถูกต้อง น่าจะเป็นข้อที่
03:26
the fewestน้อยที่สุด Swedesสวีเดน pickedหยิบ, isn't it?
72
194948
2735
คนสวีเดนเลือกน้อยที่สุดใช่มั๊ยล่ะ
03:29
(Laughterเสียงหัวเราะ)
73
197683
1503
(เสียงหัวเราะ)
03:31
Let's see, let's see. Here we come.
74
199186
2438
มาดูกัน มาดูกัน นี่ล่ะ
03:33
Yes, yes, yes, womenผู้หญิง have almostเกือบจะ caughtจับ up.
75
201624
4401
ใช่เลย ยอดเยี่ยม
ผู้หญิงเกือบจะเทียบเท่าผู้ชาย
03:38
This is the U.S. publicสาธารณะ.
76
206025
3413
นี่คือข้อมูลทั่วไปของสหรัฐอเมิรกา
03:41
And this is you. Here you come.
77
209438
3875
และนี่คือคุณ นี่แหละ
03:45
Oohโอ.
78
213313
4012
โอ้
03:49
Well, congratulationsขอแสดงความยินดี, you're
twiceสองครั้ง as good as the Swedesสวีเดน,
79
217325
1829
ยินดีด้วย พวกคุณเก่งเป็นสองเท่า
ของคนสวีเดน
03:51
but you don't need me —
80
219154
2420
แต่พวกคุณไม่ต้องการผม
03:53
So how come? I think it's like this,
81
221574
4814
ทำไมล่ะ
ผมคิดแบบนี้
03:58
that everyoneทุกคน is awareทราบ that there are countriesประเทศ
82
226388
2722
คิดว่าทุกคนตระหนักว่ามีประเทศ
04:01
and there are areasพื้นที่
83
229110
1104
และมีพื้นที่
04:02
where girlsสาว ๆ have great difficultiesความยากลำบาก.
84
230214
2138
ที่ซึ่งเด็กสาวต้องประสบความยากลำบาก
04:04
They are stoppedหยุด when they go to schoolโรงเรียน,
85
232352
1908
ถูกขัดขวางไม่ให้ไปโรงเรียน
04:06
and it's disgustingน่าสะอิดสะเอียน.
86
234260
2065
ซึ่งมันแย่มาก
04:08
But in the majorityส่วนใหญ่ of the worldโลก,
87
236325
1897
แต่ในภาพรวมของโลกเรานี้
04:10
where mostมากที่สุด people in the worldโลก liveมีชีวิต,
88
238222
1687
ที่ซึ่งประชากรโลกส่วนใหญ่อาศัยอยู่
04:11
mostมากที่สุด countriesประเทศ, girlsสาว ๆ todayในวันนี้ go to schoolโรงเรียน
89
239909
2982
ในประเทศส่วนใหญ่ ผู้หญิงได้รับการศึกษา
04:14
as long as boysเด็กชาย, more or lessน้อยกว่า.
90
242891
2539
เทียบได้กับผู้ชายแล้ว
04:17
That doesn't mean that genderเพศ equityส่วนได้เสีย is achievedประสบความสำเร็จ,
91
245430
2059
แต่ไม่ได้หมายความว่าเราได้บรรลุ
ความเท่าเทียมทางเพศ
04:19
not at all.
92
247489
2084
ไม่ใช่เลย
04:21
They still are confinedถูกคุมขัง to terribleน่ากลัว, terribleน่ากลัว limitationsข้อ จำกัด,
93
249573
4541
ยังมีข้อจำกัดอันโหดร้ายอีกมากมาย
04:26
but schoolingการฝึกหัด is there in the worldโลก todayในวันนี้.
94
254114
2232
แต่ในโลกยุคนี้ เรื่องการมีโอกาสเรียน
มันดีพอแล้ว
04:28
Now, we missนางสาว the majorityส่วนใหญ่.
95
256346
4095
และตอนนี้ พวกเราพลาดการมองภาพรวม
04:32
When you answerตอบ, you answerตอบ
accordingตาม to the worstแย่ที่สุด placesสถานที่,
96
260441
3323
เมื่อคุณตอบ คุณตอบโดยอิงกับที่ที่แย่ที่สุด
04:35
and there you are right, but you missนางสาว the majorityส่วนใหญ่.
97
263764
2856
ซึ่งคุณก็ถูก แต่คุณก็พลาดภาพรวมอยู่ดี
04:38
What about povertyความยากจน?
98
266620
1476
แล้วความยากจนล่ะ
04:40
Well, it's very clearชัดเจน that povertyความยากจน here
99
268096
2903
ชัดเจนว่าความยากจน
04:42
was almostเกือบจะ halvedลดลงครึ่งหนึ่ง,
100
270999
1775
ลดลงไปกว่าครึ่ง
04:44
and in U.S., when we askedถาม the publicสาธารณะ,
101
272774
1679
ในสหรัฐอเมริกา เมื่อเราถามคนทั่วไป
04:46
only fiveห้า percentเปอร์เซ็นต์ got it right.
102
274453
3984
เพียงร้อยละ 5 ที่ตอบถูก
04:50
And you?
103
278437
2869
แล้วคุณล่ะ
04:53
Ahอา, you almostเกือบจะ madeทำ it to the chimpsชิมแปนซี.
104
281306
3858
อ้า คุณเกือบสู้พวกลิงได้แล้ว
04:57
(Laughterเสียงหัวเราะ) (Applauseการปรบมือ)
105
285164
2361
(เสียงหัวเราะ) (เสียงปรบมือ)
04:59
That little, just a fewน้อย of you!
106
287525
5617
พวกคุณแค่ไม่กี่คนเท่านั้นแหละ
05:05
There mustต้อง be preconceivedอุปาทาน ideasความคิด, you know.
107
293142
3679
คุณรู้หรือไม่ ว่ามันมีแนวคิดฝังหัว
05:08
And manyจำนวนมาก in the richรวย countriesประเทศ,
108
296821
1794
ในกลุ่มประเทศร่ำรวยจำนวนมาก
05:10
they think that oh, we can never endปลาย extremeสุดขีด povertyความยากจน.
109
298615
3660
ที่ว่า เราไม่สามารถขจัดความยากจน
อันแสนสาหัสได้
05:14
Of courseหลักสูตร they think so,
110
302275
1653
แน่นอนว่าพวกเขาคิดเช่นนั้น
05:15
because they don't even know what has happenedที่เกิดขึ้น.
111
303928
2964
เพราะพวกเราไม่รู้เลยว่าเกิดอะไรขึ้นบ้าง
05:18
The first thing to think about the futureอนาคต
112
306892
2350
สิ่งแรกในการคิดถึงอนาคต
05:21
is to know about the presentนำเสนอ.
113
309242
2021
คือการรู้ปัจจุบัน
05:23
These questionsคำถาม were a fewน้อย of the first onesคน
114
311263
3052
คำถามเหล่านี้เป็นเพียงส่วนแรกส่วนหนึ่ง
05:26
in the pilotนักบิน phaseระยะ of the Ignoranceความไม่รู้ Projectโครงการ
115
314315
3385
ของขั้นตอนนำร่องของโครงการความเมินเฉย
(Ignorance Project)
05:29
in GapminderGapminder Foundationมูลนิธิ that we runวิ่ง,
116
317700
3020
ในมูลนิธิ Gapminder ที่พวกเราดำเนินการอยู่
05:32
and it was startedเริ่มต้น, this projectโครงการ, last yearปี
117
320720
2796
โครงการนี้เริ่มต้นเมื่อปีที่แล้ว
05:35
by my bossนาย, and alsoด้วย my sonบุตรชาย, OlaOla RoslingRosling. (Laughterเสียงหัวเราะ)
118
323516
4406
เจ้านายของผม ผู้ซึ่งเป็นลูกชายของผมด้วย
อูล่า โรสลิงค์ (เสียงหัวเราะ)
05:39
He's cofounderผู้ร่วมก่อตั้ง and directorผู้อำนวยการ,
119
327922
1582
เขาเป็นผู้อำนวยการและผู้ก่อตั้งร่วม
05:41
and he wanted, OlaOla told me
120
329504
1544
อูล่าบอกผมว่า เขาต้องการ
05:43
we have to be more systematicเป็นระบบ
121
331048
2560
ที่จะให้พวกเราทำงานเป็นระบบมากขึ้น
05:45
when we fightสู้ devastatingซึ่งล้างผลาญ ignoranceความไม่รู้.
122
333608
1873
ในการต่อสู้กับความเมินเฉยที่แสนสาหัส
05:47
So alreadyแล้ว the pilotsนักบิน revealเปิดเผย this,
123
335481
2218
ข้อมูลนำร่องเผยให้เห็นว่า
05:49
that so manyจำนวนมาก in the publicสาธารณะ scoreคะแนน worseแย่ลง than randomสุ่ม,
124
337699
3210
มีหลายกรณี ที่ความเห็นจากหมู่ชน
แย่กว่าการเดาสุ่มซะอีก
05:52
so we have to think about preconceivedอุปาทาน ideasความคิด,
125
340909
2083
ซึ่งเราต้องพิจารณาให้ดีเกี่ยวกับความคิดฝังหัว
05:54
and one of the mainหลัก preconceivedอุปาทาน ideasความคิด
126
342992
2028
และหนึ่งในความคิดฝังหัวที่สำคัญ
05:57
is about worldโลก incomeเงินได้ distributionการกระจาย.
127
345020
1869
คือความคิดเกี่ยวกับ
การกระจายรายได้ของประชากรโลก
05:58
Look here. This is how it was in 1975.
128
346889
3831
ลองดูนี่ นี่เป็นข้อมูลเมื่อปี 1975
06:02
It's the numberจำนวน of people on eachแต่ละ incomeเงินได้,
129
350720
3219
มันคือจำนวนประชากรแบ่งตามกลุ่มรายได้
06:05
from one dollarดอลลาร์ a day —
130
353939
2891
จากวันละหนึ่งดอลลาร์
06:08
(Applauseการปรบมือ)
131
356830
2451
(เสียงปรบมือ)
06:11
See, there was one humpโคก here,
132
359281
2075
มันมีการกระโดดขึ้นในช่วงนี้
06:13
around one dollarดอลลาร์ a day,
133
361356
1898
แถว ๆ วันละหนึ่งดอลลาร์
06:15
and then there was one humpโคก here
134
363254
1456
และมีการกระโดดในอีกช่วง
06:16
somewhereที่ไหนสักแห่ง betweenระหว่าง 10 and 100 dollarsดอลลาร์.
135
364710
2015
ระหว่าง 10 ถึง 100 ดอลลาร์
06:18
The worldโลก was two groupsกลุ่ม.
136
366725
1746
โลกเราถูกแบ่งเป็น 2 กลุ่ม
06:20
It was a camelอูฐ worldโลก, like a camelอูฐ with two humpshumps,
137
368471
3610
มันเป็นโลกของอูฐ เหมือนกับอูฐที่มีสองหนอก
06:24
the poorน่าสงสาร onesคน and the richรวย onesคน,
138
372081
2012
กลุ่มคนจนและกลุ่มคนรวย
06:26
and there were fewerน้อยลง in betweenระหว่าง.
139
374093
1564
พวกที่อยู่กลาง ๆ ก็มีน้อยหน่อย
06:27
But look how this has changedการเปลี่ยนแปลง:
140
375657
2169
ทีนี้มาดูว่ามันเปลี่ยนไปอย่างไร
06:29
As I go forwardข้างหน้า, what has changedการเปลี่ยนแปลง,
141
377826
1826
ผมจะลองเดินหน้าไป สิ่งที่เปลี่ยนไปคือ
06:31
the worldโลก populationประชากร has grownเจริญเติบโต,
142
379652
1656
ประชากรโลกมีมากขึ้น
06:33
and the humpshumps startเริ่มต้น to mergeผสาน.
143
381308
2768
และสองหนอกนั้นเริ่มเข้ามารวมกัน
06:36
The lowerลดลง humpshumps mergedรวม with the upperบน humpโคก,
144
384076
2770
หนอกที่ต่ำกว่ารวมเข้ากับหนอกที่สูงกว่า
06:38
and the camelอูฐ diesตาย and we have a dromedaryสัตว์ดโรมเดรี worldโลก
145
386846
3127
และเจ้าอูฐก็ตาย แล้วเราก็กลายเป็นโลกหนอกเดียว
06:41
with one humpโคก only.
146
389973
2255
มีหนอกเดียวเท่านั้น
06:44
The percentเปอร์เซ็นต์ in povertyความยากจน has decreasedลดลง.
147
392228
1924
สัดส่วนของคนยากจนลดต่ำลง
06:46
Still it's appallingน่ากลัว
148
394152
1577
เรายังคงรู้สึกหดหู่
06:47
that so manyจำนวนมาก remainยังคง in extremeสุดขีด povertyความยากจน.
149
395729
3201
ที่รู้ว่าคนจำนวนมากยังคงเผชิญ
ความยากจนอย่างแสนสาหัส
06:50
We still have this groupกลุ่ม, almostเกือบจะ a billionพันล้าน, over there,
150
398930
3023
แต่เราก็มีคนอีกกลุ่มหนึ่ง
เกือบพันล้านคน ตรงนั้น
06:53
but that can be endedสิ้นสุดวันที่ now.
151
401953
3049
ซึ่งหลุดพ้นจากความยากจนได้แล้ว
06:57
The challengeท้าทาย we have now
152
405002
2303
ความท้าทายที่เรามีในตอนนี้
06:59
is to get away from that,
understandเข้าใจ where the majorityส่วนใหญ่ is,
153
407305
2808
คือการออกไปจากจุดนั้น แล้วทำความเข้าใจ
ว่าภาพรวมอยู่ ณ จุดไหน
07:02
and that is very clearlyอย่างเห็นได้ชัด shownแสดงให้เห็นว่า in this questionคำถาม.
154
410113
3244
ซึ่งคำถามที่ได้ถามไป
ได้แสดงให้เห็นอย่างชัดเจน
07:05
We askedถาม, what is the percentageร้อยละ of the world'sโลก
155
413357
2233
เราถามว่า สัดส่วนของเด็กอายุหนึ่งปี
07:07
one-year-oldที่อายุหนึ่งปี childrenเด็ก ๆ who have got those
156
415590
1654
ซึ่งได้รับวัคซีนพื้นฐาน
07:09
basicขั้นพื้นฐาน vaccinesวัคซีน againstต่อต้าน measlesโรคหัด and other things
157
417244
2610
ในการป้องกันโรคที่เราเผชิญมาตลอดหลายปี
07:11
that we have had for manyจำนวนมาก yearsปี:
158
419854
1493
นั้นมีสักเท่าไร
07:13
20, 50 or 80 percentเปอร์เซ็นต์?
159
421347
2022
ร้อยละ 20 50 หรือ 80
07:15
Now, this is what the U.S.
publicสาธารณะ and the Swedishสวีเดน answeredตอบ.
160
423369
4073
นี่คือสิ่งที่คนอเมริกันและสวีเดนโดยทั่วไปตอบ
07:19
Look at the Swedishสวีเดน resultผล:
161
427442
876
ดูที่คำตอบจากคนสวีเดน
07:20
you know what the right answerตอบ is.
162
428318
2062
คุณคงรู้ล่ะ ว่าที่ถูกคืออะไร
07:22
(Laughterเสียงหัวเราะ)
163
430380
3673
(เสียงหัวเราะ)
07:26
Who the heckแฮก is a professorศาสตราจารย์ of
globalทั่วโลก healthสุขภาพ in that countryประเทศ?
164
434053
3503
ศาสตราจารย์ด้านสาธารณสุขสากลในประเทศนั้น
เป็นใครกันเนี่ย
07:29
Well, it's me. It's me.
165
437556
1672
ผมเอง ผมเอง
07:31
(Laughterเสียงหัวเราะ)
166
439228
1962
(เสียงหัวเราะ)
07:33
It's very difficultยาก, this. It's very difficultยาก.
167
441190
2482
มันยากมาก ยากจริง ๆ
07:35
(Applauseการปรบมือ)
168
443672
3098
(เสียงปรบมือ)
07:38
Howeverอย่างไรก็ตาม, Ola'sOla ของ approachเข้าใกล้
169
446770
3714
อย่างไรก็ตาม แนวทางของอูล่า
07:42
to really measureวัด what we know madeทำ headlinesพาดหัวข่าว,
170
450484
3158
ในการตรวจวัดสิ่งที่เรารู้
ได้กลายเป็นข่าวพาดหัว
07:45
and CNNซีเอ็นเอ็น publishedการตีพิมพ์ these resultsผล on theirของพวกเขา webเว็บ
171
453642
3063
CNN เผยแพร่ข้อมูลเหล่านี้ทางเว็บไซต์ของเขา
07:48
and they had the questionsคำถาม there, millionsล้าน answeredตอบ,
172
456705
2147
และเขาได้ตั้งคำถามไว้ที่นั่น
ซึ่งมีคนตอบเป็นล้าน ๆ คน
07:50
and I think there were about 2,000 commentsแสดงความคิดเห็น,
173
458852
3482
ผมคิดว่ามีความเห็น
เข้ามามากถึง 2,000 ความเห็น
07:54
and this was one of the commentsแสดงความคิดเห็น.
174
462334
2313
และนี่คือหนึ่งในความเห็นเหล่านั้น
07:56
"I betเดิมพัน no memberสมาชิก of the mediaสื่อ
passedผ่าน the testทดสอบ," he said.
175
464647
3544
"ผมพนันเลยว่าไม่มีสื่อรายใดที่จะสอบผ่าน"
เขาพูด
08:00
So OlaOla told me, "Take these devicesอุปกรณ์.
176
468191
2639
อูล่าบอกผมว่า "เอาอุปกรณ์นี้ไป
08:02
You are invitedได้รับเชิญ to mediaสื่อ conferencesการประชุม.
177
470830
1705
คุณได้รับเชิญเข้าร่วมประชุมสื่อ
08:04
Give it to them and measureวัด what the mediaสื่อ know."
178
472535
2277
ให้สิ่งนั้นกับพวกเขา
และวัดผลในสิ่งที่สื่อรู้"
08:06
And ladiesผู้หญิง and gentlemenสุภาพบุรุษ,
179
474812
1924
ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษครับ
08:08
for the first time, the informalไม่เป็นทางการ resultsผล
180
476736
2677
มันเป็นครั้งแรก สำหรับผลอย่างไม่เป็นทางการ
08:11
from a conferenceการประชุม with U.S. mediaสื่อ.
181
479413
3925
จากประชุมกับสื่ออเมริกัน
08:15
And then, latelyเมื่อเร็ว ๆ นี้, from the Europeanชาวยุโรป Unionสหภาพ mediaสื่อ.
182
483338
4886
ตามมาด้วยสื่อสหภาพยุโรป
08:20
(Laughterเสียงหัวเราะ)
183
488224
1268
(เสียงหัวเราะ)
08:21
You see, the problemปัญหา is not that people
184
489492
2205
คุณจะเห็นว่า ปัญหาไม่ได้อยู่ที่ผู้คน
08:23
don't readอ่าน and listen to the mediaสื่อ.
185
491697
1948
ไม่อ่านหรือไม่ฟังสื่อต่าง ๆ
08:25
The problemปัญหา is that the
mediaสื่อ doesn't know themselvesตัวเอง.
186
493645
4219
ปัญหาอยู่ที่ว่า สื่อเองก็ไม่รู้
08:29
What shallจะต้อง we do about this, OlaOla?
187
497864
1581
อูล่า เราควรทำอย่างไรดี
08:31
Do we have any ideasความคิด?
188
499445
1498
เรามีความคิดอื่น ๆ อีกมั๊ย
08:32
(Applauseการปรบมือ)
189
500943
11094
(เสียงปรบมือ)
08:44
OlaOla RoslingRosling: Yes, I have an ideaความคิด, but first,
190
512037
3709
อูล่า โรสลิงค์: มี ผมมีความคิดหนึ่ง แต่ก่อนอื่น
08:47
I'm so sorry that you were beatenตี by the chimpsชิมแปนซี.
191
515746
3815
ผมขอแสดงความเสียใจที่พวกลิงเอาชนะคุณได้
08:51
Fortunatelyโชคดี, I will be ableสามารถ to comfortความสะดวกสบาย you
192
519561
2633
แต่ก็ยังดี ที่ผมสามารถปลอบใจคุณได้
08:54
by showingการแสดง why it was not your faultความผิด, actuallyแท้จริง.
193
522194
4559
โดยแสดงให้เห็นว่า
จริง ๆ แล้วมันไม่ใช่ความผิดของคุณ
08:58
Then, I will equipจัดให้ you with some tricksเล่นกล
194
526753
2022
และผมจะให้กลเม็ดบางอย่างกับคุณ
09:00
for beatingการเต้น the chimpsชิมแปนซี in the futureอนาคต.
195
528775
2090
ในการเอาชนะพวกลิงให้ได้ในอนาคต
09:02
That's basicallyเป็นพื้น what I will do.
196
530865
2214
นั่นคือสิ่งที่ผมจะทำ
09:05
But first, let's look at why are we so ignorantไม่รู้,
197
533079
2203
ก่อนอื่น ลองมาดูกันว่า
ทำไมพวกเราถึงช่างเมินเฉย
09:07
and it all startsเริ่มต้น in this placeสถานที่.
198
535282
2607
มันเริ่มจากจุดนี้
09:09
It's HudiksvallHudiksvall. It's a cityเมือง in northernภาคเหนือ Swedenสวีเดน.
199
537889
3690
นี่คือฮูดิคสวาล (Hudiksvall)
เมืองทางตอนเหนือของสวีเดน
09:13
It's a neighborhoodย่าน where I grewเติบโต up,
200
541579
3797
ที่ที่ผมเติบโตขึ้นมา
09:17
and it's a neighborhoodย่าน with a largeใหญ่ problemปัญหา.
201
545376
3601
เป็นที่ที่มีปัญหาใหญ่
09:20
Actuallyแท้จริง, it has exactlyอย่างแน่นอน the sameเหมือนกัน problemปัญหา
202
548977
1986
ซึ่งเป็นปัญหาเดียวกัน
09:22
whichที่ existedมีอยู่ in all the neighborhoodsละแวกใกล้เคียง
203
550963
2609
กับที่มีอยู่ในทุก ๆ แห่ง
09:25
where you grewเติบโต up as well.
204
553572
1348
ที่พวกคุณเติบโตขึ้นมาเช่นกัน
09:26
It was not representativeตัวแทน. Okay?
205
554920
2662
มันไม่ได้เป็นตัวแทนที่ดี เข้าใจใช่มั๊ย
09:29
It gaveให้ me a very biasedลำเอียง viewดู
206
557582
2443
มันให้มุมมองที่เอียงกะเท่เร่กับผม
09:32
of how life is on this planetดาวเคราะห์.
207
560025
2348
เกี่ยวกับความเป็นไปของชีวิตบนโลกใบนี้
09:34
So this is the first pieceชิ้น of the ignoranceความไม่รู้ puzzleปริศนา.
208
562373
2992
นี่คือตัวต่อชิ้นแรก
ของภาพรวมแห่งความเมินเฉย
09:37
We have a personalส่วนบุคคล biasอคติ.
209
565365
1272
พวกเรามีความลำเอียงส่วนตัว
09:38
We have all differentต่าง experiencesประสบการณ์
210
566637
2113
ทุกคนมีประสบการณ์ต่างกัน
09:40
from communitiesชุมชน and people we meetพบกัน,
211
568750
1640
จากชุมชน จากผู้คนที่เราพบเจอ
09:42
and on topด้านบน of this, we startเริ่มต้น schoolโรงเรียน,
212
570390
2987
และเหนือสิ่งอื่นใด เราเริ่มเข้าเรียน
09:45
and we addเพิ่ม the nextต่อไป problemปัญหา.
213
573377
1921
และเราเพิ่มปัญหาชิ้นต่อไป
09:47
Well, I like schoolsโรงเรียน,
214
575298
1144
ผมชอบโรงเรียน
09:48
but teachersครู tendมีแนวโน้ม to teachสอน outdatedเชย worldviewsโลกทัศน์,
215
576442
5087
แต่พวกครูก็รังแต่จะสอนมุมมองที่ตกยุค
09:53
because they learnedได้เรียนรู้ something
when they wentไป to schoolโรงเรียน,
216
581529
2601
เพราะว่าพวกเขาเองก็ได้เรียนมา
เมื่อพวกเขาอยู่ในโรงเรียน
09:56
and now they describeอธิบาย this worldโลก to the studentsนักเรียน
217
584130
2553
และตอนนี้เขาได้บรรยายโลกในแบบของเขา
ให้นักเรียนรับรู้
09:58
withoutไม่มี any badไม่ดี intentionsความตั้งใจ,
218
586683
2206
โดยไม่ได้มีเจตนาร้าย
10:00
and those booksหนังสือ, of courseหลักสูตร, that are printedถูกพิมพ์
219
588889
2229
หนังสือเหล่านั้น
10:03
are outdatedเชย in a worldโลก that changesการเปลี่ยนแปลง.
220
591118
2931
มันล้าสมัยแล้วเมื่อโลกเปลี่ยนแปลงไป
10:06
And there is really no practiceการปฏิบัติ
221
594049
1247
และมันไม่มีแนวปฏิบัติ
10:07
to keep the teachingการสอน materialวัสดุ up to dateวันที่.
222
595296
3249
ในการปัดฝุ่นเนื้อหาที่ใช้สอน
ให้ใหม่อยู่เสมอ
10:10
So that's what we are focusingสำรวม on.
223
598545
1984
นั่นคือสิ่งที่เรามุ่งเน้น
10:12
So we have these outdatedเชย factsข้อเท็จจริง
224
600529
1569
เรามีข้อเท็จจริงที่ตกยุค
10:14
addedที่เพิ่ม on topด้านบน of our personalส่วนบุคคล biasอคติ.
225
602098
2934
บวกเพิ่มเข้าไปบนความลำเอียงส่วนตัว
10:17
What happensที่เกิดขึ้น nextต่อไป is newsข่าว, okay?
226
605032
2476
สิ่งที่เกิดตามมาคือข่าว
10:19
An excellentยอดเยี่ยม journalistนักข่าว knowsรู้ how to pickเลือก
227
607508
2517
นักข่าวที่ดีจะรู้ว่าควรเลือก
10:22
the storyเรื่องราว that will make headlinesพาดหัวข่าว,
228
610025
2406
เรื่องราวไหนให้เป็นข่าวพาดหัว
10:24
and people will readอ่าน it because it's sensationalโลดโผน.
229
612431
2599
ซึ่งผู้คนจะอ่านเพราะมันกินใจ
10:27
Unusualผิดปกติ eventsเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น are more interestingน่าสนใจ, no?
230
615030
3965
เรื่องราวพิสดารน่าสนใจกว่างั้นหรือ
ไม่ใช่เลย
10:30
And they are exaggeratedที่พูดเกินจริง,
231
618995
1715
มันถูกแต่งเติม
10:32
and especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่ง things we're afraidเกรงกลัว of.
232
620710
3429
โดยเฉพาะเรื่องที่เรากลัว
10:36
A sharkปลาฉลาม attackโจมตี on a Swedishสวีเดน personคน
233
624139
2428
ข่าวฉลามทำร้ายคนสวีเดน
10:38
will get headlinesพาดหัวข่าว for weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา in Swedenสวีเดน.
234
626567
3715
จะเป็นข่าวพาดหัวอยู่หลายสัปดาห์ในสวีเดน
10:42
So these threeสาม skewedเบ้ sourcesแหล่งที่มา of informationข้อมูล
235
630282
3719
แหล่งข้อมูลอันบิดเบี้ยวทั้ง 3 แหล่งนี้
10:46
were really hardยาก to get away from.
236
634001
3275
เราหลีกเลี่ยงมันได้ยากจริง ๆ
10:49
They kindชนิด of bombardกระหน่ำยิง us
237
637276
1631
มันถาโถมใส่เรา
10:50
and equipจัดให้ our mindใจ with a lot of strangeแปลก ideasความคิด,
238
638907
3806
และจับเอาความคิดแปลก ๆ มาใส่หัวเรา
10:54
and on topด้านบน of it we put the very thing
239
642713
2737
และเหนือสิ่งอื่นใด เราถือเอาสิ่งเหล่านี้
10:57
that makesยี่ห้อ us humansมนุษย์, our humanเป็นมนุษย์ intuitionปรีชา.
240
645450
5266
ว่าเป็นสิ่งที่สร้างให้เราเป็นมนุษย์
สัญชาติญาณแบบมนุษย์
11:02
It was good in evolutionวิวัฒนาการ.
241
650716
2176
มันเป็นวิวัฒนาการอย่างดี
11:04
It helpedช่วย us generalizeพูดคุย
242
652892
1258
มันช่วยให้เราผสมกลมกลืน
11:06
and jumpกระโดด to conclusionsข้อสรุป very, very fastรวดเร็ว.
243
654150
2258
และกระโดดไปสู่ข้อสรุปอย่างรวดเร็วมาก ๆ
11:08
It helpedช่วย us exaggerateพูดเกินจริง what we were afraidเกรงกลัว of,
244
656408
3968
มันช่วยให้เราใส่สีตีข่าวสิ่งที่เรากลัว
11:12
and we seekแสวงหา causalityเวรกรรม where there is noneไม่มี,
245
660376
3284
เราควานหาผู้เสียชีวิตทั้งที่มันไม่มี
11:15
and we then get an illusionภาพมายา of confidenceความมั่นใจ
246
663660
4937
และเรามีความมั่นใจอันจอมปลอม
11:20
where we believe that we are the bestดีที่สุด carรถ driversไดรเวอร์,
247
668597
3006
ว่าเราเป็นพวกที่ขับรถได้ดีที่สุด
11:23
aboveข้างบน the averageเฉลี่ย.
248
671603
1740
เหนือกว่าคนโดยทั่วไป
11:25
Everybodyทุกคน answeredตอบ that questionคำถาม,
249
673343
1362
ทุกคนตอบคำถามนั้น
11:26
"Yeah, I driveขับรถ carsรถ better."
250
674705
1269
"แน่นอน ผมขับรถดีกว่าคนอื่น ๆ"
11:27
Okay, this was good evolutionarilyวิวัฒนาการ,
251
675974
2297
เอาเถอะ ก็ยังดี ในเชิงวิวัฒนาการ
11:30
but now when it comesมา to the worldviewโลกทัศน์,
252
678271
1833
แต่เมื่อเราพูดถึงมุมมองต่อโลกทั้งใบ
11:32
it is the exactแน่นอน reasonเหตุผล why it's upsideกลับหัวกลับหาง down.
253
680104
2862
มันคือเหตุผลตรง ๆ ที่ว่าทำไมผู้คนถึงคิด
ผิดเพี้ยนไปได้เช่นนี้
11:34
The trendsแนวโน้ม that are increasingที่เพิ่มขึ้น are insteadแทน fallingล้ม,
254
682966
2923
แนวโน้มที่กำลังพุ่งขึ้น กลับดิ่งลง
11:37
and the other way around,
255
685889
1582
ไปคนละทาง
11:39
and in this caseกรณี, the chimpsชิมแปนซี
use our intuitionปรีชา againstต่อต้าน us,
256
687471
4000
และในกรณีนี้ พวกลิงใช้สัญชาติญาณของเราเอง
มาเอาชนะเรา
11:43
and it becomesกลายเป็น our weaknessความอ่อนแอ insteadแทน of our strengthความแข็งแรง.
257
691471
3440
มันกลายเป็นจุดอ่อน
แทนที่จะเป็นจุดแข็งของพวกเรา
11:46
It was supposedควร to be our strengthความแข็งแรง, wasn'tก็ไม่ได้ it?
258
694911
2483
มันควรจะเป็นจุดแข็งของพวกเราไม่ใช่หรือ
11:49
So how do we solveแก้ suchอย่างเช่น problemsปัญหาที่เกิดขึ้น?
259
697394
2372
แล้วเราจะแก้ปัญหาเหล่านี้ได้อย่งไร
11:51
First, we need to measureวัด it,
260
699766
1675
อย่างแรก เราต้องตรวจวัดมัน
11:53
and then we need to cureรักษา it.
261
701441
1402
และเราต้องเยียวยามัน
11:54
So by measuringการวัด it we can understandเข้าใจ
262
702843
2532
ด้วยการตรวจวัด เราสามารถเข้าใจ
11:57
what is the patternแบบแผน of ignoranceความไม่รู้.
263
705375
2324
รูปแบบของการเมินเฉย
11:59
We startedเริ่มต้น the pilotนักบิน last yearปี,
264
707699
1536
เราเริ่มโครงการนำร่อง
เมื่อปีที่แล้ว
12:01
and now we're prettyน่ารัก sure that we will encounterพบ
265
709235
2469
และตอนนี้เราค่อนข้างมั่นใจ
ว่าเรากำลังเผชิญกับ
12:03
a lot of ignoranceความไม่รู้ acrossข้าม the wholeทั้งหมด worldโลก,
266
711704
3581
มวลมหาความเมินเฉยทั่วโลก
12:07
and the ideaความคิด is really to
267
715285
3613
และความคิดนี้
12:10
scaleขนาด it up to all domainsโดเมน
268
718898
1977
ได้ถูกขยายต่อยอดไปทุกวงการ
12:12
or dimensionsมิติ of globalทั่วโลก developmentพัฒนาการ,
269
720875
2548
หรือในหลายมิติของการพัฒนาโลก
12:15
suchอย่างเช่น as climateภูมิอากาศ, endangeredที่ทำให้เป็นภัย speciesสายพันธุ์, humanเป็นมนุษย์ rightsสิทธิมนุษยชน,
270
723423
4082
เช่น ชั้นบรรยากาศ สัตว์ใกล้สูญพันธ์
สิทธิมนุษยชน
12:19
genderเพศ equalityความเท่าเทียมกัน, energyพลังงาน, financeการเงิน.
271
727505
3210
ความเท่าเทียมทางเพศ พลังงาน
การเงิน
12:22
All differentต่าง sectorsภาค have factsข้อเท็จจริง,
272
730715
2733
แต่ละภาคส่วนมีข้อเท็จจริงของมันเอง
12:25
and there are organizationsองค์กร tryingพยายาม to spreadกระจาย
273
733448
1596
และมีองค์กรจำนวนมาก
ที่พยายามเผยแพร่
12:27
awarenessความตระหนัก about these factsข้อเท็จจริง.
274
735044
1926
การตระหนักรู้เกี่ยวกับข้อเท็จจริงนั้น
12:28
So I've startedเริ่มต้น actuallyแท้จริง contactingติดต่อ some of them,
275
736970
3704
ผมจึงเริ่มติดต่อกับองค์กรเหล่านั้น
12:32
like WWFWWF and Amnestyนิรโทษกรรม Internationalระหว่างประเทศ and UNICEFยูนิเซฟ,
276
740674
3341
เช่น WWF และ องค์กรนิรโทษกรรมสากล
ไปจนถึง UNICEF
12:36
and askingถาม them, what are your favoriteที่ชื่นชอบ factsข้อเท็จจริง
277
744015
2598
และถามเขาว่า อะไรบ้างคือข้อเท็จจริง
ที่คุณชื่นชอบ
12:38
whichที่ you think the publicสาธารณะ doesn't know?
278
746613
1893
แต่คนทั่วไปยังไม่รู้
12:40
Okay, I gatherรวบรวม those factsข้อเท็จจริง.
279
748506
1578
และผมได้รวบรวมข้อเท็จจริงเหล่านั้น
12:42
Imagineจินตนาการ a long listรายการ with, say, 250 factsข้อเท็จจริง.
280
750084
3535
ลองจินตนาการถึงบัญชีหางว่าว
กว่า 250 เรื่อง
12:45
And then we pollโพลล์ the publicสาธารณะ
281
753619
1299
และเราได้สอบถามคนทั่วไป
12:46
and see where they scoreคะแนน worstแย่ที่สุด.
282
754918
1937
เแล้วดูว่าเรื่องไหนที่ผู้คนให้คะแนนต่ำสุด
12:48
So we get a shorterสั้น listรายการ
283
756855
1346
แล้วเราก็ได้รายการที่สั้นลง
12:50
with the terribleน่ากลัว resultsผล,
284
758201
1056
พร้อมกับผลอันน่าสะพรึงกล้ว
12:51
like some fewน้อย examplesตัวอย่าง from Hansฮันส์,
285
759257
2549
อย่างเช่นบางตัวอย่างจากพ่อผม
12:53
and we have no problemปัญหา findingคำวินิจฉัย these kindsชนิด
286
761806
1917
เราไม่มีปัญหาในการค้นหา
12:55
of terribleน่ากลัว resultsผล.
287
763723
1215
ผลอันน่ากลัวเหล่านี้
12:56
Okay, this little shortlistประจวบคีรีขันธ์, what
are we going to do with it?
288
764938
2845
แล้วเราจะทำอะไรกับรายการพวกนี้
12:59
Well, we turnกลับ it into a knowledgeความรู้ certificateใบรับรอง,
289
767783
4126
เราได้เปลี่ยนมันเป็นใบรับรองทางความรู้
13:03
a globalทั่วโลก knowledgeความรู้ certificateใบรับรอง,
290
771909
1862
ใบรับรองระดับโลก
13:05
whichที่ you can use, if you're a largeใหญ่ organizationองค์กร,
291
773771
2903
ซึ่งคุณสามารถนำไปใช้ได้
ถ้าคุณเป็นองค์กรขนาดใหญ่
13:08
a schoolโรงเรียน, a universityมหาวิทยาลัย, or maybe a newsข่าว agencyหน่วยงาน,
292
776674
3755
เป็นโรงเรียน มหาวิทยาลัย หรือเป็นสำนักข่าว
13:12
to certifyสอบ yourselfด้วยตัวคุณเอง as globallyทั่วโลก knowledgeableมีความรู้.
293
780429
3628
เพื่อที่จะรับรองตัวคุณเอง
ว่ามีความรู้จริงในระดับโลก
13:16
Basicallyเป็นพื้น meaningความหมาย, we don't hireจ้าง people
294
784057
2963
จริง ๆ แล้ว เราไม่ได้จ้างคน
13:19
who scoreคะแนน like chimpanzeesลิงชิมแปนซี.
295
787020
2270
ที่ให้คะแนนแบบลิง
13:21
Of courseหลักสูตร you shouldn'tไม่ควร.
296
789290
2360
ซึ่งคุณไม่ควรทำแบบนั้น
13:23
So maybe 10 yearsปี from now,
297
791650
2271
บางที อีก 10 ปีต่อจากนี้
13:25
if this projectโครงการ succeedsประสบความสำเร็จ,
298
793921
1992
ถ้าโครงการนี้สำเร็จ
13:27
you will be sittingนั่ง in an interviewสัมภาษณ์
299
795913
2248
คุณอาจจะกำลังนั่งอยู่ในการสัมภาษณ์
13:30
havingมี to fillใส่ out this crazyบ้า globalทั่วโลก knowledgeความรู้.
300
798161
4206
และต้องกรอกข้อมูลความรู้ระดับโลกเหล่านี้
13:34
So now we come to the practicalประยุกต์ tricksเล่นกล.
301
802367
3363
ตอนนี้เรากำลังจะพูดถึงกลเม็ดที่ใช้ได้จริง
13:37
How are you going to succeedประสบความสำเร็จ?
302
805730
1904
คุณจะทำสำเร็จได้อย่างไร
13:39
There is, of courseหลักสูตร, one way,
303
807634
3579
มันมีอยู่ทางหนึ่ง
13:43
whichที่ is to sitนั่ง down lateสาย nightsคืน
304
811213
1737
ซึ่งคือการใช้เวลาเงียบ ๆ ตอนกลางคืน
13:44
and learnเรียน all the factsข้อเท็จจริง by heartหัวใจ
305
812950
2155
เรียนรู้ข้อเท็จจริงต่าง ๆ ด้วยใจ
13:47
by readingการอ่าน all these reportsรายงาน.
306
815105
1768
โดยการอ่านรายงานทั้งหมดนี้
13:48
That will never happenเกิดขึ้น, actuallyแท้จริง.
307
816873
2012
ซึ่งจริง ๆ แล้วมันจะไม่เกิดขึ้น
13:50
Not even Hansฮันส์ thinksคิดว่า that's going to happenเกิดขึ้น.
308
818885
2709
แม้แต่พ่อผมก็ไม่คิดว่ามันจะเกิดขึ้น
13:53
People don't have that time.
309
821594
1373
ผู้คนไม่มีเวลามากพอ
13:54
People like shortcutsทางลัด, and here are the shortcutsทางลัด.
310
822967
3383
ผู้คนชอบทางลัด และนี่คือทางลัด
13:58
We need to turnกลับ our intuitionปรีชา into strengthความแข็งแรง again.
311
826350
2774
เราจะต้องเปลี่ยนสัญชาติญาณของเรา
ให้เป็นความแข็งแกร่งอีกครั้ง
14:01
We need to be ableสามารถ to generalizeพูดคุย.
312
829124
1444
เราจะต้องมองให้เป็นกลาง
14:02
So now I'm going to showแสดง you some tricksเล่นกล
313
830568
2105
ผมกำลังจะแสดงกลเม็ดให้คุณดูล่ะ
14:04
where the misconceptionsความเข้าใจผิด are turnedหัน around
314
832673
2550
ซึ่งความหลงผิดจะกลับกลายเป็น
14:07
into rulesกฎระเบียบ of thumbนิ้วหัวแม่มือ.
315
835223
3208
กฎง่าย ๆ แต่ได้ใจความ
14:10
Let's startเริ่มต้น with the first misconceptionความเข้าใจผิด.
316
838431
2014
มาเริ่มกันที่ความหลงผิด
14:12
This is very widespreadแพร่หลาย.
317
840445
1637
ซึ่งมันลามไปอย่างรวดเร็ว
14:14
Everything is gettingได้รับ worseแย่ลง.
318
842082
1866
ทุกสิ่งแย่ลง
14:15
You heardได้ยิน it. You thought it yourselfด้วยตัวคุณเอง.
319
843948
3270
คุณเคยได้ยินมัน และคุณคิดว่าเป็นเช่นนั้น
14:19
The other way to think is, mostมากที่สุด things improveปรับปรุง.
320
847218
3029
ลองคิดอีกทาง คิดว่าหลาย ๆ สิ่งมีการพัฒนา
14:22
So you're sittingนั่ง with a questionคำถาม in frontด้านหน้า of you
321
850247
2136
เมื่อคุณกำลังเจอกันคำถามที่อยู่ตรงหน้า
14:24
and you're unsureไม่มั่นใจ. You should guessเดา "improveปรับปรุง."
322
852383
3233
และถ้าคุณไม่มั่นใจ
คุณควรเดาว่า "ดีขึ้น"
14:27
Okay? Don't go for the worseแย่ลง.
323
855616
2984
เข้าใจนะ อย่าไปเดาว่าแย่ลง
14:30
That will help you scoreคะแนน better on our testsการทดสอบ.
324
858600
2363
นี่จะช่วยให้คุณทำคะแนนดีขึ้น
ในแบบทดสอบของเรา
14:32
(Applauseการปรบมือ)
325
860963
1216
(เสียงปรบมือ)
14:34
That was the first one.
326
862179
4226
นั่นคือข้อแรก
14:38
There are richรวย and poorน่าสงสาร
327
866405
1759
มีคนรวยและคนจน
14:40
and the gapช่องว่าง is increasingที่เพิ่มขึ้น.
328
868164
1466
และช่องว่างห่างขึ้นเรื่อย ๆ
14:41
It's a terribleน่ากลัว inequalityความไม่เสมอภาค.
329
869630
1655
มันเป็นความไม่เท่าเทียมที่โหดร้าย
14:43
Yeah, it's an unequalไม่เท่ากัน worldโลก,
330
871285
2201
เป็นโลกที่ไม่ยุติธรรม
14:45
but when you look at the dataข้อมูล, it's one humpโคก.
331
873486
2325
แต่เมื่อคุณมองที่ข้อมูล
มันกลับเป็นโลกหนอกเดียว
14:47
Okay? If you feel unsureไม่มั่นใจ,
332
875811
1854
เข้าใจนะ ถ้าคุณยังไม่แน่ใจ
14:49
go for "the mostมากที่สุด people are in the middleกลาง."
333
877665
2753
ให้ดู "คนกลุ่มใหญ่ที่อยู่ตรงกลาง"
14:52
That's going to help you get the answerตอบ right.
334
880418
1983
มันจะช่วยให้คุณได้คำตอบที่ถูกต้อง
14:54
Now, the nextต่อไป preconceivedอุปาทาน ideaความคิด is
335
882401
3707
ความคิดแบบฝังหัวข้อต่อไปคือ
14:58
first countriesประเทศ and people need to be very, very richรวย
336
886108
3625
ประเทศและประชาชนชั้นนำจะต้องรวยมาก ๆ
15:01
to get the socialสังคม developmentพัฒนาการ
337
889733
2326
หากจะมีพัฒนาการทางสังคม
15:04
like girlsสาว ๆ in schoolโรงเรียน and be readyพร้อมแล้ว for naturalโดยธรรมชาติ disastersภัยพิบัติ.
338
892059
3451
ดังเช่นเรื่องผู้หญิงกับโรงเรียน
และเรื่องภัยธรรมชาติ
15:07
No, no, no. That's wrongไม่ถูกต้อง.
339
895510
1686
ไม่ใช่เลย มันผิด
15:09
Look: that hugeใหญ่ humpโคก in the middleกลาง
340
897196
2120
ลองดู หนอกขนาดใหญ่ตรงกลาง
15:11
alreadyแล้ว have girlsสาว ๆ in schoolโรงเรียน.
341
899316
2443
ผู้หญิงได้เข้าเรียนแล้วเรียบร้อย
15:13
So if you are unsureไม่มั่นใจ, go for the
342
901759
2328
และถ้าคุณยังไม่มั่นใจ ให้ดูว่า
15:16
"the majorityส่วนใหญ่ alreadyแล้ว have this,"
343
904087
1395
"คนส่วนใหญ่ได้รับสิ่งนี้แล้ว"
15:17
like electricityไฟฟ้า and girlsสาว ๆ in
schoolโรงเรียน, these kindsชนิด of things.
344
905482
3043
เช่น ไฟฟ้า หรือ ผู้หญิงที่ได้เรียนหนังสือ
15:20
They're only rulesกฎระเบียบ of thumbนิ้วหัวแม่มือ,
345
908525
2216
มันเป็นกฏง่าย ๆ ที่ได้ใจความ
15:22
so of courseหลักสูตร they don't applyใช้ to everything,
346
910741
2390
แต่กระนั้น ก็ไม่ได้ใช้ได้กับทุกเรื่อง
15:25
but this is how you can generalizeพูดคุย.
347
913131
1657
แต่คุณก็สามารถมองอย่างเป็นกลางได้
15:26
Let's look at the last one.
348
914788
1965
ทีนี้มาดูที่ข้อสุดท้าย
15:28
If something, yes, this is a good one,
349
916753
3301
ข้อยกตัวอย่างสักอัน
15:32
sharksฉลาม are dangerousเป็นอันตราย.
350
920054
2173
ฉลามเป็นสัตว์อันตราย
15:34
No — well, yes, but they are not so importantสำคัญ
351
922227
4399
ไม่ล่ะ มันไม่ได้สำคัญขนาดนั้น
15:38
in the globalทั่วโลก statisticsสถิติ, that is what I'm sayingคำพูด.
352
926626
2976
ในสถิติระดับโลก ผมกำลังจะบอกว่า
15:41
I actuallyแท้จริง, I'm very afraidเกรงกลัว of sharksฉลาม.
353
929602
2531
จริง ๆ แล้วผมกลัวฉลามไม่น้อยเลย
15:44
So as soonในไม่ช้า as I see a questionคำถาม
about things I'm afraidเกรงกลัว of,
354
932133
2844
และทันทีทันใดที่ผมเห็นคำถามเกี่ยวกับ
สิ่งที่ผมกลัว
15:46
whichที่ mightอาจ be earthquakesการเกิดแผ่นดินไหว, other religionsศาสนา,
355
934977
2933
ซึ่งอาจจะเป็น แผ่นดินไหว
หรือศาสนาที่แตกต่าง
15:49
maybe I'm afraidเกรงกลัว of terroristsผู้ก่อการร้าย or sharksฉลาม,
356
937910
3038
ผมอาจจะกลัวผู้ก่อการร้าย หรือฉลาม
15:52
anything that makesยี่ห้อ me feel,
357
940948
1159
อะไรก็ตามที่สะกิดใจผม
15:54
assumeสมมติ you're going to exaggerateพูดเกินจริง the problemปัญหา.
358
942107
2501
ค่อนข้างแน่นอนว่าพวกคุณจะใส่สีตีข่าว
15:56
That's a ruleกฎ of thumbนิ้วหัวแม่มือ.
359
944608
1837
นั่นคือกฎพื้น ๆ แต่ได้ใจความ
15:58
Of courseหลักสูตร there are dangerousเป็นอันตราย
things that are alsoด้วย great.
360
946445
2159
แม้จะมีบางสิ่งที่อันตรายใหญ่หลวง
อย่างฉลาม
16:00
Sharksฉลาม killฆ่า very, very fewน้อย.
That's how you should think.
361
948604
3585
แต่มันก็ทำร้ายคนแค่จำนวนหยิบมือ
ซึ่งคุณควรคิดแบบนี้
16:04
With these fourสี่ rulesกฎระเบียบ of thumbนิ้วหัวแม่มือ,
362
952189
3738
ด้วยกฎง่าย ๆ แต่ได้ใจความทั้ง 4 ประการนี้
16:07
you could probablyอาจ answerตอบ better than the chimpsชิมแปนซี,
363
955927
3360
คุณควรตอบคำถามได้ดีกว่าพวกลิง
16:11
because the chimpsชิมแปนซี cannotไม่ได้ do this.
364
959287
1954
เพราะพวกลิงทำแบบนี้ไม่ได้
16:13
They cannotไม่ได้ generalizeพูดคุย these kindsชนิด of rulesกฎระเบียบ.
365
961241
2603
พวกมันไม่สามารถใช้กฎต่าง ๆ
ได้อย่างเป็นกลาง
16:15
And hopefullyหวังว่า we can turnกลับ your worldโลก around
366
963844
4012
และหวังว่าเราจะเปลี่ยนโลกของคุณ
ไปได้อย่างสิ้นเชิง
16:19
and we're going to beatตี the chimpsชิมแปนซี. Okay?
367
967856
2835
เราจะต้องเอาชนะพวกลิงให้ได้ ใช่มั๊ยล่ะ
16:22
(Applauseการปรบมือ)
368
970691
3921
(เสียงปรบมือ)
16:31
That's a systematicเป็นระบบ approachเข้าใกล้.
369
979160
2088
และมันคือแนวทางที่เป็นระบบ
16:33
Now the questionคำถาม, is this importantสำคัญ?
370
981248
2564
แต่ก็มีคำถามว่า มันสำคัญขนาดนั้นหรือ
16:35
Yeah, it's importantสำคัญ to understandเข้าใจ povertyความยากจน,
371
983812
2726
แน่นอน มันสำคัญที่จะต้องเข้าใจเรื่อง
ความยากจน
16:38
extremeสุดขีด povertyความยากจน and how to fightสู้ it,
372
986538
3247
ความยากจนแสนสาหัสและวิธีที่จะต่อกร
16:41
and how to bringนำมาซึ่ง girlsสาว ๆ in schoolโรงเรียน.
373
989785
2045
และวิธีที่จะให้เด็กหญิงได้เล่าเรียน
16:43
When we realizeตระหนักถึง that actuallyแท้จริง it's
succeedingที่ประสบความสำเร็จ, we can understandเข้าใจ it.
374
991830
4340
และเมื่อเรารู้ว่าจริง ๆ แล้วมันกำลังดีขึ้น
เราก็จะเข้าใจความเป็นไป
16:48
But is it importantสำคัญ for everyoneทุกคน elseอื่น
375
996170
1812
แต่เรื่องนี้จะสำคัญกับคนอื่น ๆ ทั่วไปหรือไม่
16:49
who caresใส่ใจ about the richรวย endปลาย of this scaleขนาด?
376
997982
2454
ใครจะไปใส่ใจกับพวกคนรวยที่สุดในแผนภูมินี้
16:52
I would say yes, extremelyอย่างมาก importantสำคัญ,
377
1000436
2044
ผมขอบอกว่า สำคัญมาก ๆ
16:54
for the sameเหมือนกัน reasonเหตุผล.
378
1002480
1509
ด้วยเหตุผลเดียวกัน
16:55
If you have a fact-basedตามความเป็นจริง worldviewโลกทัศน์ of todayในวันนี้,
379
1003989
3065
ถ้าคุณมองโลกทุกวันนี้ไปตามความเป็นจริง
16:59
you mightอาจ have a chanceโอกาส to understandเข้าใจ
380
1007054
1618
คุณอาจจะมีโอกาสเข้าใจ
17:00
what's comingมา nextต่อไป in the futureอนาคต.
381
1008672
1754
สิ่งที่จะเกิดขึ้นในอนาคต
17:02
We're going back to these two humpshumps in 1975.
382
1010426
2438
เรากำลังย้อนกลับไปยังโลกยุคสองหนอก
ในปี 1975
17:04
That's when I was bornโดยกำเนิด,
383
1012864
1350
ซึ่งเป็นปีที่ผมเกิด
17:06
and I selectedเลือก the Westตะวันตก.
384
1014214
3019
และผมเลือกตะวันตก
17:09
That's the currentปัจจุบัน EUสหภาพยุโรป countriesประเทศ and Northทางทิศเหนือ Americaสหรัฐอเมริกา.
385
1017233
4183
ซึ่งก็คือกลุ่มประเทศในสหภาพยุโรป
และอเมริกาเหนือในปัจจุบัน
17:13
Let's now see how the restส่วนที่เหลือ and the Westตะวันตก comparesเปรียบเทียบ
386
1021416
3383
ลองเทียบกลุ่มประเทศตะวันตก
กับพวกอื่น ๆ ที่เหลือ
17:16
in termsเงื่อนไข of how richรวย you are.
387
1024799
2081
ในเชิงที่ว่า คุณรวยแค่ไหน
17:18
These are the people who can affordจ่าย
388
1026880
2251
คนพวกนี้คือกลุ่มที่มีเงิน
17:21
to flyบิน abroadในต่างประเทศ with an airplaneเครื่องบิน for a vacationวันหยุด.
389
1029131
3578
เที่ยวต่างประเทศโดยเครื่องบินได้
17:24
In 1975, only 30 percentเปอร์เซ็นต์ of them livedอาศัยอยู่
390
1032709
3308
ในปี 1975 มีเพียงร้อยละ 30 ของคนกลุ่มนี้
17:28
outsideด้านนอก EUสหภาพยุโรป and Northทางทิศเหนือ Americaสหรัฐอเมริกา.
391
1036017
2967
ที่อาศัยอยู่กลุ่มประเทศตะวันตก
17:30
But this has changedการเปลี่ยนแปลง, okay?
392
1038984
2329
แต่โลกได้เปลี่ยนไปแล้ว
17:33
So first, let's look at the changeเปลี่ยนแปลง up tillจนถึง todayในวันนี้, 2014.
393
1041313
4743
อย่างแรก เราลองมาดูความเปลี่ยนแปลง
จนถึงปัจจุบัน คือปี 2014
17:38
Todayในวันนี้ it's 50/50.
394
1046056
1388
กลายเป็น 50/50
17:39
The Westernตะวันตก dominationการปกครอง is over, as of todayในวันนี้.
395
1047444
3681
การกุมอำนาจโดยชาติตะวันตกได้จบสิ้นลงแล้ว
17:43
That's niceดี. So what's going to happenเกิดขึ้น nextต่อไป?
396
1051125
2199
ดูดีทีเดียว แล้วอะไรจะเกิดขึ้นต่อ
17:45
Do you see the bigใหญ่ humpโคก? Did you see how it movedย้าย?
397
1053324
3243
คุณเห็นหนอกใหญ่นั่นไหม
คุณเห็นการเปลี่ยนแปลงของมันมั๊ย
17:48
I did a little experimentการทดลอง. I wentไป to the IMFกองทุนการเงินระหว่างประเทศ,
Internationalระหว่างประเทศ Monetaryเป็นเงิน Fundกองทุน, websiteเว็บไซต์.
398
1056567
6031
ผมทำการทดลองเล็กน้อย ผมเข้าเว็บไซต์ IMF
17:54
They have a forecastพยากรณ์ for the nextต่อไป
fiveห้า yearsปี of GDPจีดีพี perต่อ capitaหัว.
399
1062598
4163
ที่นั่นมีตัวเลขคาดการณ์ GDP ต่อประชากร
ในอีก 5 ปีข้างหน้า
17:58
So I can use that to go fiveห้า yearsปี into the futureอนาคต,
400
1066761
3017
ซึ่งผมสามารถใช้มองไปในอนาคต
5 ปีข้างหน้าได้
18:01
assumingทะลึ่ง the incomeเงินได้ inequalityความไม่เสมอภาค
of eachแต่ละ countryประเทศ is the sameเหมือนกัน.
401
1069778
3335
สมมติว่าความเหลื่อมล้ำของรายได้
ในแต่ละประเทศ ยังคงเดิม
18:05
I did that, but I wentไป even furtherต่อไป.
402
1073113
1927
ผมลองทำดู และผมลองไปไกลกว่านั้น
18:07
I used those fiveห้า yearsปี for the nextต่อไป 20 yearsปี
403
1075040
3178
ผมลองใช้ตัวเลข 5 ปีนั้น ต่อไปอีก 20 ปี
18:10
with the sameเหมือนกัน speedความเร็ว, just as an
experimentการทดลอง what mightอาจ actuallyแท้จริง happenเกิดขึ้น.
404
1078218
5277
ด้วยอัตราเดียวกัน แค่ลองทดสอบดู
สมมติว่าเป็นจริง
18:15
Let's moveย้าย into the futureอนาคต.
405
1083495
1367
เราลองก้าวไปสู่อนาคตกัน
18:16
In 2020, it's 57 percentเปอร์เซ็นต์ in the restส่วนที่เหลือ.
406
1084862
5220
ในปี 2020
กลุ่มที่เหลือจะมีสัดส่วนเป็นร้อยละ 57
18:22
In 2025, 63 percentเปอร์เซ็นต์.
407
1090082
3036
ในปี 2025 จะกลายเป็นร้อยละ 63
18:25
2030, 68. And in 2035, the Westตะวันตก is
outnumberedมากกว่า in the richรวย consumerผู้บริโภค marketตลาด.
408
1093118
9237
ในปี 2030 จะกลายเป็นร้อยละ 68
และในปี 2035 ชาติตะวันตกจะเสียตำแหน่ง
ตลาดที่ร่ำรวย
18:34
These are just projectionsประมาณการ of
GDPจีดีพี perต่อ capitaหัว into the futureอนาคต.
409
1102355
3347
นี่เป็นเพียงแค่การคาดการณ์ GDP ต่อประชากร
ในอนาคต
18:37
Seventy-threeเจ็ดสิบสาม percentเปอร์เซ็นต์ of the richรวย consumersผู้บริโภค
410
1105702
2355
ร้อยละ 73 ของผู้บริโภคที่ร่ำรวย
18:40
are going to liveมีชีวิต outsideด้านนอก Northทางทิศเหนือ Americaสหรัฐอเมริกา and Europeยุโรป.
411
1108057
3618
จะไม่ได้อาศัยอยู่ในชาติตะวันตกอีกต่อไป
18:43
So yes, I think it's a good ideaความคิด for
a companyบริษัท to use this certificateใบรับรอง
412
1111675
4198
และแน่นอน ผมคิดว่ามันเป็นความคิดที่ดี
หากบริษัทต่าง ๆ จะใช้ใบรับรองนี้
18:47
to make sure to make fact-เป็นจริงที่
basedซึ่งเป็นรากฐาน decisionsการตัดสินใจ in the futureอนาคต.
413
1115873
3407
เพื่อสร้างความมั่นใจในการตัดสินใจเกี่ยวกับอนาคต
บนพื้นฐานของความจริง
18:51
Thank you very much.
414
1119280
1476
ขอบคุณมากครับ
18:52
(Applauseการปรบมือ)
415
1120756
2501
(เสียงปรบมือ)
19:00
Brunoบรูโน่ GiussaniGiussani: Hansฮันส์ and OlaOla RoslingRosling!
416
1128184
2052
บรูโน จูสซานี: ฮานส์ และ อูล่า โรสลิงค์
Translated by Sakunphat Jirawuthitanant
Reviewed by MeMe Kassiri

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
Ola Rosling - Director of the Gapminder Foundation
Ola Rosling is the director and co-founder of the Gapminder Foundation. Previously, he was the Google Public Data product manager.

Why you should listen
To fight devastating ignorance, we have to be more systematic about spreading facts that matter. In this talk with Hans Rosling, Ola teaches 4 ways to quickly learn more about the world of facts.
More profile about the speaker
Ola Rosling | Speaker | TED.com