ABOUT THE SPEAKER
Dan Berkenstock - Satellite designer
Dan Berkenstock and his team at Skybox Imaging are rethinking how to take photographs from space.

Why you should listen

Dan Berkenstock is an entrepreneur and engineer from Chicago, who fell into a classic tale of Silicon Valley innovation while taking a graduate entrepreneurship course at Stanford. That class led him and some others to found Skybox Imaging, of which Berkenstock is now executive vice president and chief product officer.

Skybox's mission is simple, if bold: they're working to design and launch small satellites that "hitchhike" to space in an effort to revolutionize the satellite imaging business. In 2013, SkySat-1, the first such satellite, was launched and is now beaming back images that are high-enough resolution to show the real-time state of global commerce. The idea: to "revolutionize the ways that consumers, businesses, and governments make decisions in their day-to-day lives."

In a previous life, Berkenstock worked in the Advanced Supercomputing Division at NASA's Ames Research Center, and also worked as a counterproliferation analyst at Lawrence Livermore National Laboratory, where he focused on trying to find and thwart potential potential smugglers of nuclear technologies. He is currently on leave from the Ph.D. program in aeronautics and astronautics at Stanford University.

More profile about the speaker
Dan Berkenstock | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Dan Berkenstock: The world is one big dataset. Now, how to photograph it ...

Dan Berkenstock: Dünya koca bir veri öbeği. Peki bunun fotoğrafını nasıl çekeceğiz?

Filmed:
888,941 views

Hepimiz uydu görüntülerine aşinayız, ancak görüntülerin çoğunun eski tarihli olduğunu bilmiyor olabiliriz. Böyle olmasının nedeni uyduların büyük ve pahalı olmasıdır ve bu sebeple de uzayda bu uydulardan pek fazla yoktur. Etkileyici konuşmasında açıkladığı gibi, Dan Berkenstock ve ekibi buna çok farklı bir çözüm bulmuş durumda. Dünyada olup bitenin fotoğrafını çekmek için radikal bir yeni yaklaşımla ucuz ve hafif uydular tasarlamak...
- Satellite designer
Dan Berkenstock and his team at Skybox Imaging are rethinking how to take photographs from space. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
FiveBeş yearsyıl agoönce, I was a PhPH.D. studentÖğrenci
0
498
2599
Beş yıl önce, bir doktora öğrencisi olarak
00:15
livingyaşam two liveshayatları.
1
3097
1644
iki hayatım vardı.
00:16
In one, I used NASANASA supercomputerssüper
2
4741
2316
Birinde, gelecek nesil uzay araçlarını tasarlamak için
00:19
to designdizayn next-generationyeni nesil spacecraftuzay aracı,
3
7057
2728
NASA süper bilgisayarlarını kullandım,
00:21
and in the other I was a dataveri scientistBilim insanı
4
9785
2579
diğerinde hassas nükleer teknolojilerle ilgili
00:24
looking for potentialpotansiyel smugglersKaçakçılar
5
12364
2419
potansiyel kaçakçıları arayan
00:26
of sensitivehassas nuclearnükleer technologiesteknolojiler.
6
14783
3239
bir veri bilimciydim.
00:30
As a dataveri scientistBilim insanı, I did a lot of analysesanalizleri,
7
18022
2859
Veri bilimcisi olarak, bir sürü analiz yaptım,
00:32
mostlyçoğunlukla of facilitiestesisler,
8
20881
1467
genellikle tesislerle ilgili,
00:34
industrialSanayi facilitiestesisler around the worldDünya.
9
22348
2271
dünyanın dört bir yanındaki sanayi tesisleri.
00:36
And I was always looking for a better canvastuval
10
24619
2688
Ve her zaman bunların hepsini birbirine bağlayacak
00:39
to tiekravat these all togetherbirlikte.
11
27307
2066
daha iyi bir tuval arıyordum.
00:41
And one day, I was thinkingdüşünme about how
12
29373
1866
Bir gün, bütün verilerin nasıl
00:43
all dataveri has a locationyer,
13
31239
2124
bir lokasyona sahip olduklarını düşünüyordum
00:45
and I realizedgerçekleştirilen that the answerCevap
14
33363
1733
ve cevapla karşı karşıya
00:47
had been staringbakmak me in the faceyüz.
15
35096
1888
olduğumu anladım.
00:48
AlthoughHer ne kadar I was a satelliteuydu engineermühendis,
16
36984
2638
Uydu mühendisi olsam da,
00:51
I hadn'tolmasaydı thought about usingkullanma satelliteuydu imagerygörüntüler
17
39622
3171
çalışmamda uydu görüntülerini kullanmak
00:54
in my work.
18
42793
1566
aklıma gelmemişti.
00:56
Now, like mostçoğu of us, I'd been onlineinternet üzerinden,
19
44359
1947
Çoğunuz gibi ben de internete girip
00:58
I'd see my houseev, so I thought,
20
46306
1782
evime bakmıştım ve düşündüm ki
01:00
I'll hopHop in there and I'll startbaşlama looking up
21
48088
2298
oraya girip, bu tesislerin bir kısmına da
01:02
some of these facilitiestesisler.
22
50386
1417
bakabilirim.
01:03
And what I foundbulunan really surprisedşaşırmış me.
23
51803
1969
Ve bulduklarım beni gerçekten şaşırttı.
01:05
The picturesresimler that I was findingbulgu
24
53772
1674
Bulduğum resimler
01:07
were yearsyıl out of datetarih,
25
55446
1901
yıllar öncesine aitti
01:09
and because of that,
26
57347
1068
ve bu yüzden,
01:10
it had relativelyNispeten little relevanceilgi
27
58415
1671
bugün yaptığım işle
01:12
to the work that I was doing todaybugün.
28
60086
2460
hemen hemen çok az bir ilgisi vardı.
01:14
But I was intriguedilgisini.
29
62546
1461
Fakat bu konu ilgimi çekmişti.
01:16
I mean, satelliteuydu imagerygörüntüler is prettygüzel amazingşaşırtıcı stuffşey.
30
64007
3236
Demek istediğim, uydu görüntüleme oldukça inanılmaz bir şey.
01:19
There are millionsmilyonlarca and millionsmilyonlarca of sensorssensörler
31
67243
2303
Bugün bizi çevreleyen
01:21
surroundingçevreleyen us todaybugün,
32
69546
1444
milyonlarca ve milyonlarca sensör var,
01:22
but there's still so much we
don't know on a dailygünlük basistemel.
33
70990
2960
ancak yine de günlük bazda bilmediğimiz pek çok şey var.
01:25
How much oilsıvı yağ is storeddepolanan in all of ChinaÇin?
34
73950
3753
Çin'in tamamında ne kadar petrol depolanıyor?
01:29
How much cornMısır is beingolmak producedüretilmiş?
35
77703
2933
Ne kadar mısır üretiliyor?
01:32
How manyçok shipsgemiler are in all of our world'sDünyanın en portsbağlantı noktaları?
36
80636
4071
Tüm dünyanın limanlarında kaç tane gemi var?
01:36
Now, in theoryteori, all of these questionssorular
37
84707
2559
Şimdi teoride bütün bu sorular
01:39
could be answeredcevap by imagerygörüntüler,
38
87266
2244
görüntüler sayesinde cevaplanabilir,
01:41
but not if it's oldeski.
39
89510
1727
ama tabii eski değillerse.
01:43
And if this dataveri was so valuabledeğerli,
40
91237
2458
Ve eğer bu veri çok değerliyse,
01:45
then how come I couldn'tcould get my handseller
41
93695
1932
o zaman nasıl oluyor da daha güncel resimlere
01:47
on more recentson picturesresimler?
42
95627
2550
ulaşamıyorum?
01:50
So the storyÖykü beginsbaşlar over 50 yearsyıl agoönce
43
98177
3135
Hikâye 50 küsur yıl önce,
01:53
with the launchbaşlatmak of the first generationnesil
44
101312
1871
ABD hükümeti foto keşif uydularının
01:55
of U.S. governmenthükümet photoFotoğraf reconnaissancekeşif satellitesuydular.
45
103183
3600
ilk jenerasyonunun ortaya çıkmasıyla başlıyor.
01:58
And todaybugün, there's a handfulavuç
46
106783
1696
Ve bugün, bu ilk
02:00
of the great, great grandchildrentorunlar
47
108479
2195
Soğuk Savaş makinalarının büyük, büyük torunlarından
02:02
of these earlyerken ColdSoğuk WarSavaş machinesmakineler
48
110674
1665
yalnızca birkaç tane var
02:04
whichhangi are now operatedameliyat by privateözel companiesşirketler
49
112339
2009
ve artık özel sektör şirketleri tarafından işletiliyorlar
02:06
and from whichhangi the vastgeniş majorityçoğunluk of satelliteuydu imagerygörüntüler
50
114348
2709
ve bizlerin günlük bazda gördüğü
02:09
that you and I see on a dailygünlük basistemel comesgeliyor.
51
117057
2825
uydu görüntülerinin büyük bir çoğunluğu bunlardan geliyor.
02:11
DuringSırasında this perioddönem, launchingfırlatma things into spaceuzay,
52
119882
2914
Bu dönemde, bir şeyi uzaya fırlatmanın,
02:14
just the rocketroket to get the satelliteuydu up there,
53
122796
2677
uyduyu yukarı çıkarmak için kullanılan bir roketin bile,
02:17
has costmaliyet hundredsyüzlerce of millionsmilyonlarca of dollarsdolar eachher,
54
125473
4601
maliyeti yüz milyonlarca dolar oluyor
02:22
and that's createdoluşturulan tremendousmuazzam pressurebasınç
55
130074
1752
ve bu da bunları pek sık fırlatmamak için
02:23
to launchbaşlatmak things infrequentlyseyrek
56
131826
2289
ve fırlattığın zaman da içine
02:26
and to make sure that when you do,
57
134115
1344
mümkün olduğu kadar çok işlevselliği
02:27
you cramCram as much functionalityişlevselliği in there as possiblemümkün.
58
135459
3639
sıkıştırmak için büyük bir baskı yaratıyor.
02:31
All of this has only madeyapılmış satellitesuydular
59
139098
1611
Bütün bunlar, uyduların sadece
02:32
biggerDaha büyük and biggerDaha büyük and biggerDaha büyük
60
140709
2417
daha büyük, daha büyük, daha da büyük
02:35
and more expensivepahalı,
61
143126
1598
ve daha pahalı olmasını sağladı,
02:36
now nearlyneredeyse a billionmilyar, with a b, dollarsdolar perbaşına copykopya.
62
144724
5037
şu anda bir tanesi yaklaşık bir milyar, evet milyar, dolar ediyor.
02:41
Because they are so expensivepahalı,
63
149761
1699
Çok pahalı oldukları için
02:43
there aren'tdeğil very manyçok of them.
64
151460
1467
sayıları fazla değil.
02:44
Because there aren'tdeğil very manyçok of them,
65
152927
1345
Fazla sayıda olmadıkları için de,
02:46
the picturesresimler that we see on a dailygünlük basistemel
66
154272
2456
günlük bazda gördüğümüz resimler
02:48
tendeğiliminde to be oldeski.
67
156728
1504
çoğunlukla eski oluyor.
02:50
I think a lot of people actuallyaslında
understandanlama this anecdotallyAnecdotally,
68
158232
3282
Birçok insanın aslında bunu anlatılanlarla anladığını düşünüyorum,
02:53
but in ordersipariş to visualizegörselleştirmek just how sparselyseyrek
69
161514
2539
ama dünyamızın ne kadar seyrek
02:56
our planetgezegen is collectedtoplanmış,
70
164053
1884
fotoğraflandığını gözümüzde canlandırmak için,
02:57
some friendsarkadaşlar and I put togetherbirlikte a datasetveri kümesi
71
165937
2066
arkadaşlarımla beraber 2000 ile 2010 arasında
03:00
of the 30 millionmilyon picturesresimler that have been gatheredtoplanmış
72
168003
2587
bu uydularla toplanan 30 milyon resmin
03:02
by these satellitesuydular betweenarasında 2000 and 2010.
73
170590
3484
veri setini oluşturduk.
03:06
As you can see in bluemavi, hugeKocaman areasalanlar of our worldDünya
74
174074
2755
Mavilere bakarsanız, dünyamızın büyük bir kısmına
03:08
are barelyzar zor seengörüldü, lessaz than oncebir Zamanlar a yearyıl,
75
176829
2790
hemen hemen hiç bakılmıyor, yılda bir kezden daha az
03:11
and even the areasalanlar that are seengörüldü mostçoğu frequentlysık sık,
76
179619
2272
ve en sık bakılan alanlara bile,
03:13
those in redkırmızı, are seengörüldü at besten iyi oncebir Zamanlar a quarterçeyrek.
77
181891
3748
kırmızı olanlar, en iyi ihtimalle çeyrek yılda bir bakılıyor.
03:17
Now as aerospaceHavacılık ve uzay engineeringmühendislik gradyüksek lisans studentsöğrencilerin,
78
185639
2916
Evet, havacılık mühendisliği doktora öğrencileri olarak,
03:20
this chartgrafik criedağladım out to us as a challengemeydan okuma.
79
188555
3428
bu grafik bize bunun üstesinden gelmemiz için yakarıyordu.
03:23
Why do these things have to be so expensivepahalı?
80
191983
3455
Bu nesneler neden bu kadar pahalı olmak zorunda?
03:27
Does a singletek satelliteuydu really have to costmaliyet
81
195438
2735
Bir tek uydunun maliyetinin gerçekten
03:30
the equivalenteşdeğer of threeüç 747 jumboJumbo jetsjetleri?
82
198173
4763
üç tane 747 jumbo jet kadar mı olması gerekiyor?
03:34
Wasn'tDeğildi there a way to buildinşa etmek a smallerdaha küçük,
83
202936
2163
Daha güncel görüntüleme sağlayacak,
03:37
simplerdaha basit, newyeni satelliteuydu designdizayn that could enableetkinleştirmek
84
205099
3172
daha küçük, daha basit yeni bir uydu tasarımı yapmanın
03:40
more timelyzamanında imaginggörüntüleme?
85
208271
2018
bir yolu yok mu?
03:42
I realizegerçekleştirmek that it does soundses a little bitbit crazyçılgın
86
210289
3451
Gidip uydu tasarlamaya başlamamızın
03:45
that we were going to go out and just
87
213740
1511
kulağa gerçekten biraz çılgınca
03:47
beginbaşla designingtasarım satellitesuydular,
88
215251
1847
geldiğini biliyorum,
03:49
but fortunatelyneyse ki we had help.
89
217098
1963
ama neyse ki yardım aldık.
03:51
In the lategeç 1990s, a coupleçift of professorsprofesörler
90
219061
2935
1990'ların sonlarında, birkaç profesör
03:53
proposedönerilen a conceptkavram for radicallykökünden reducingindirgen the pricefiyat
91
221996
3481
uzaya bir şeyler fırlatmanın
03:57
of puttingkoyarak things in spaceuzay.
92
225477
1772
fiyatını radikal olarak düşürmek için bir konsept önerdiler.
03:59
This was hitchhikingOtostop smallküçük satellitesuydular
93
227249
2111
Bu, büyük uyduların yanında
04:01
alongsideyanında much largerdaha büyük satellitesuydular.
94
229360
3016
daha küçük uyduların yollanmasıydı.
04:04
This droppeddüştü the costmaliyet of puttingkoyarak objectsnesneleri up there
95
232376
2909
Bu, nesneleri yukarıya göndermenin maliyetini
04:07
by over a factorfaktör of 100,
96
235285
1998
iki sıfır atacak kadar düşürdü
04:09
and suddenlyaniden we could affordparası yetmek to experimentdeney,
97
237283
3086
ve birdenbire deney yapmaya,
04:12
to take a little bitbit of riskrisk,
98
240369
1468
biraz risk almaya
04:13
and to realizegerçekleştirmek a lot of innovationyenilik.
99
241837
2266
ve birçok yeniliği gerçekleştirmeye gücümüz yetiyordu.
04:16
And a newyeni generationnesil of engineersmühendisler and scientistsBilim adamları,
100
244103
3089
Ve çoğu üniversitelerden yeni jenerasyon mühendis
04:19
mostlyçoğunlukla out of universitiesüniversiteler,
101
247192
1599
ve bilim adamları,
04:20
beganbaşladı launchingfırlatma these very smallküçük,
102
248791
2343
Küp Uydu adı verilen, bu çok küçük,
04:23
breadbox-sizedEkmeklik ölçekli satellitesuydular calleddenilen CubeSatsCubeSats.
103
251134
2591
ekmek kutusu büyüklüğündeki uyduları fırlatmaya başladılar.
04:25
And these were builtinşa edilmiş with electronicselektronik obtainedelde edilen
104
253725
2403
Ve bunlar uydu firması yerine elektronik marketten
04:28
from RadioShackRadioShack insteadyerine of LockheedLockheed MartinMartin.
105
256128
3898
alınan elektroniklerle yapıldı.
04:32
Now it was usingkullanma the lessonsdersler
learnedbilgili from these earlyerken missionsmisyonlar
106
260026
2840
İşte ben ve arkadaşlarım, kendi uydu tasarımımızın taslaklarını
04:34
that my friendsarkadaşlar and I beganbaşladı a seriesdizi of sketchesskeçler
107
262866
2695
çizmeye, bu ilk misyonlardan
04:37
of our ownkendi satelliteuydu designdizayn.
108
265561
1689
öğrenilen dersleri kullanarak başladık.
04:39
And I can't rememberhatırlamak a specificözel day
109
267250
2784
Ve gerçekten de gidip bunları yapmak üzere,
04:42
where we madeyapılmış a consciousbilinçli decisionkarar
110
270034
1860
bilinçli bir karar verdiğimiz günü
04:43
that we were actuallyaslında going to
go out and buildinşa etmek these things,
111
271894
2635
tam olarak hatırlamıyorum,
04:46
but oncebir Zamanlar we got that ideaFikir in our mindszihinler
112
274529
2430
ancak
04:48
of the worldDünya as a datasetveri kümesi,
113
276959
2161
dünyanın bir veri öbeği olması,
04:51
of beingolmak ableyapabilmek to captureele geçirmek millionsmilyonlarca of dataveri pointsmakas
114
279120
2490
küresel ekonomiyi günlük olarak gösterecek
04:53
on a dailygünlük basistemel describingaçıklayan the globalglobal economyekonomi,
115
281610
3053
milyonlarca veri noktasının elde edilebilmesi,
04:56
of beingolmak ableyapabilmek to unearthortaya çıkarmak billionsmilyarlarca of connectionsbağlantıları
116
284663
2520
aralarındaki daha önce hiç bulunmamış milyarlarca bağlantının
04:59
betweenarasında them that had never before been foundbulunan,
117
287183
3165
ortaya çıkarılabilmesi fikri bir kez aklımıza girince,
05:02
it just seemedgibiydi boringsıkıcı
118
290348
1648
başka bir şey üzerinde çalışmak
05:03
to go work on anything elsebaşka.
119
291996
2907
çok sıkıcı göründü.
05:06
And so we movedtaşındı into a crampedsıkışık,
120
294903
2973
Böylece Palo Alto'da sıkışık,
05:09
windowlesspenceresiz officeofis in PaloPalo AltoAlto,
121
297876
2979
penceresiz bir ofise taşındık
05:12
and beganbaşladı workingçalışma to take our designdizayn
122
300855
1967
ve tasarımımızı çizim tahtasından laboratuvara
05:14
from the drawingçizim boardyazı tahtası into the lablaboratuvar.
123
302822
2938
taşımak üzere çalışmaya başladık.
05:17
The first majormajör questionsoru we had to tackleele almak
124
305760
2658
Ele aldığımız ilk önemli konu, bu şeyleri
05:20
was just how bigbüyük to buildinşa etmek this thing.
125
308418
2334
ne büyüklükte yapmamız gerektiğiydi.
05:22
In spaceuzay, sizeboyut drivessürücüler costmaliyet,
126
310752
3183
Uzayda, boyut maliyeti etkiler
05:25
and we had workedişlenmiş with these very smallküçük,
127
313935
2013
ve okulda bu çok küçük,
05:27
breadbox-sizedEkmeklik ölçekli satellitesuydular in schoolokul,
128
315948
2094
ekmek kutusu büyüklüğünde olanlarla çalıştık
05:30
but as we beganbaşladı to better
understandanlama the lawsyasalar of physicsfizik,
129
318042
2551
ancak fizik kurallarını daha iyi anlamaya başladığımızda,
05:32
we foundbulunan that the qualitykalite of picturesresimler
130
320593
2122
bu uyduların çekebildiği fotoğrafların kalitesinin
05:34
those satellitesuydular could take was very limitedsınırlı,
131
322715
3084
çok kısıtlı olduğunu anladık.
05:37
because the lawsyasalar of physicsfizik dictatedikte
132
325799
1704
Çünkü fizik kurallarına göre,
05:39
that the besten iyi pictureresim you
can take throughvasitasiyla a telescopeteleskop
133
327503
3106
bir teleskopla çekilebilecek en iyi resim
05:42
is a functionfonksiyon of the diameterçap of that telescopeteleskop,
134
330609
2239
o teleskobun çapıyla ilgilidir
05:44
and these satellitesuydular had a very smallküçük,
135
332848
1662
ve bu uyduların çok küçük,
05:46
very constrainedzoraki volumehacim.
136
334510
1706
çok kısıtlı hacmi vardı.
05:48
And we foundbulunan that the besten iyi pictureresim we would
137
336216
1795
Ve çekebileceğimiz en iyi resmin,
05:50
have been ableyapabilmek to get lookedbaktı something like this.
138
338011
2485
bunun gibi bir şey olacağını anladık.
05:52
AlthoughHer ne kadar this was the low-costdüşük maliyetli optionseçenek,
139
340496
2245
Bu, düşük maliyetli seçenek olsa da,
05:54
quiteoldukça franklyaçıkçası it was just too blurrybulanık
140
342741
1673
açıkçası uydu görüntülerini değerli kılan
05:56
to see the things that make
satelliteuydu imagerygörüntüler valuabledeğerli.
141
344414
3569
şeyleri görmek için çok bulanıktı.
05:59
So about threeüç or fourdört weekshaftalar latersonra,
142
347983
2146
Yaklaşık üç ya da dört hafta sonra,
06:02
we metmet a groupgrup of engineersmühendisler randomlyrasgele
143
350129
2817
ilk özel görüntüleme uydusunu geliştiren
06:04
who had workedişlenmiş on the first
144
352946
1641
bir grup mühendisle
06:06
privateözel imaginggörüntüleme satelliteuydu ever developedgelişmiş,
145
354587
2441
tesadüfen tanıştık
06:09
and they told us that back in the 1970s,
146
357028
2118
ve bize 1970'lerde
06:11
the U.S. governmenthükümet had foundbulunan a powerfulgüçlü
147
359146
2182
ABD hükümetinin güçlü bir
06:13
optimalEn iyi tradeofftradeoff --
148
361328
1643
optimum çözümü bulduğunu anlattılar.
06:14
that in takingalma picturesresimler at right
about one metermetre resolutionçözüm,
149
362971
3088
Buna göre, resimleri yaklaşık bir metre çözünürlükte çekerek,
06:18
beingolmak ableyapabilmek to see objectsnesneleri one metermetre in sizeboyut,
150
366059
2884
nesneleri bir metre büyüklükte görerek,
06:20
they had foundbulunan that they could not
just get very high-qualityyüksek kalite imagesGörüntüler,
151
368943
2691
sadece çok yüksek kaliteli görüntü almakla kalmayıp,
06:23
but get a lot of them at an affordablesatın alınabilir pricefiyat.
152
371634
2893
bunun yanında ucuz maliyetle, çok miktarda alabildiklerini de bulmuşlardı.
06:26
From our ownkendi computerbilgisayar simulationssimülasyonlar,
153
374527
1976
Kendi bilgisayar simülasyonlarımızdan,
06:28
we quicklyhızlı bir şekilde foundbulunan that one metermetre really was
154
376503
2005
bir metrenin gerçekten de asgari yeterlilikteki ürün
06:30
the minimumasgari viableyaşayabilir productürün
155
378508
1764
olduğunu hemen bulduk,
06:32
to be ableyapabilmek to see the driverssürücüleri of our globalglobal economyekonomi,
156
380272
3079
küresel ekonomimizin rotasını görebilmek için,
06:35
for the first time, beingolmak ableyapabilmek to countsaymak
157
383351
1561
ilk kez günlük bazda dünyamızda
06:36
the shipsgemiler and carsarabalar and shippingNakliye
containersKonteynerler and truckskamyonlar
158
384912
2721
hareket eden gemileri, arabaları, nakliye konteynerlerini
06:39
that movehareket around our worldDünya on a dailygünlük basistemel,
159
387633
2824
ve kamyonları sayabilmek için,
06:42
while convenientlyelverişli still not
beingolmak ableyapabilmek to see individualsbireyler.
160
390457
3804
bunun yanında insanları hâlâ göremiyor olmamız da cabasıydı.
06:46
We had foundbulunan our compromisetaviz.
161
394261
1621
Uygun olanı bulmuştuk.
06:47
We would have to buildinşa etmek something largerdaha büyük
162
395882
1604
Orijinal ekmek kutusundan
06:49
than the originalorijinal breadboxEkmeklik,
163
397486
1563
daha büyük birşeyler yapmamız gerekiyordu,
06:51
now more like a mini-fridgemini buzdolabı,
164
399049
1651
daha çok mini buzdolabı gibi bir şey,
06:52
but we still wouldn'tolmaz have to buildinşa etmek a pickuppikap truckkamyon.
165
400700
2761
ama yine de bir kamyonet kadar büyük yapmayacaktık.
06:55
So now we had our constraintkısıtlama.
166
403461
2624
Artık kısıtımız belliydi.
06:58
The lawsyasalar of physicsfizik dictateddikte
167
406085
1757
Fizik kuralları, yapabileceğimiz teleskobun
06:59
the absolutekesin minimum-sizeden az boyutlu
telescopeteleskop that we could buildinşa etmek.
168
407842
3324
asgari büyüklüklüğünü tamı tamına bize söylüyordu.
07:03
What camegeldi nextSonraki was makingyapma the restdinlenme of the satelliteuydu
169
411166
3054
Sıradaki şey ise, uydunun kalanını
07:06
as smallküçük and as simplebasit as possiblemümkün,
170
414220
1741
mümkün olan en küçük ve en basit şekilde yapmaktı,
07:07
basicallytemel olarak a flyinguçan telescopeteleskop with fourdört wallsduvarlar
171
415961
2652
kabaca dört duvarlı uçan bir teleskop
07:10
and a setset of electronicselektronik smallerdaha küçük than a phonetelefon bookkitap
172
418613
2941
ile 100 vatlık bir ampulden daha az güç kullanan,
07:13
that used lessaz powergüç than a 100 wattWatt lightbulbampul.
173
421554
3438
telefon rehberinden daha küçük bir elektronik seti.
07:16
The bigbüyük challengemeydan okuma becameoldu actuallyaslında takingalma
174
424992
1900
Yaşadığımız asıl zorluk, gerçekte bu teleskoptan
07:18
the picturesresimler throughvasitasiyla that telescopeteleskop.
175
426892
2198
resim çekerken oldu.
07:21
TraditionalGeleneksel imaginggörüntüleme satellitesuydular use a linehat scannertarayıcı,
176
429090
3044
Geleneksel görüntüleme uyduları çizgi tarayıcı kullanır,
07:24
similarbenzer to a XeroxXerox machinemakine,
177
432134
1761
Xerox makinesine benzer
07:25
and as they traverseçapraz the EarthDünya, they take picturesresimler,
178
433895
2400
ve dünyanın etrafında gezinirken resim çekerler,
07:28
scanningtarama rowsıra by rowsıra by rowsıra
179
436295
2196
bütün imajı ortaya çıkarmak için
07:30
to buildinşa etmek the completetamamlayınız imagegörüntü.
180
438491
1675
satır satır tarayarak.
07:32
Now people use these because they get a lot of lightışık,
181
440166
3004
İnsanların bunları kullanmalarının nedeni çok fazla ışık almaları,
07:35
whichhangi meansanlamına geliyor lessaz of the noisegürültü you see
182
443170
1831
bu da düşük fiyatlı bir mobil telefondaki görüntüden
07:37
in a low-costdüşük maliyetli cellhücre phonetelefon imagegörüntü.
183
445016
2736
daha az parazit olduğu anlamına geliyor.
07:39
The problemsorun with them is they requiregerektirir
184
447752
2361
Bunların sorunu, çok komplike bir
07:42
very sophisticatedsofistike pointingişaret.
185
450113
2240
sabitleme gerektirmesidir.
07:44
You have to staykalmak focusedodaklı on a 50-centimeter-santimetre targethedef
186
452353
2546
600 milden fazla uzaklıktan
07:46
from over 600 milesmil away
187
454899
1752
50 santimetrelik bir hedefe odaklı kalmak zorundasınız,
07:48
while movinghareketli at more than
sevenYedi kilometerskilometre a secondikinci,
188
456651
2232
saniyede yedi kilometreden daha fazla hızla hareket ederken,
07:50
whichhangi requiresgerektirir an awesomemüthiş degreederece of complexitykarmaşa.
189
458883
2749
bu da çok müthiş bir karmaşıklık seviyesi gerektirir.
07:53
So insteadyerine, we turneddönük to a newyeni
generationnesil of videovideo sensorssensörler,
190
461632
3437
Bu yüzden onun yerine, yeni jenerasyon video sensörlerine baktık,
07:57
originallyaslında createdoluşturulan for use in night visionvizyon gogglesgözlük.
191
465069
3091
ilk başta gece görüş gözlüklerinde kullanılmak üzere yapılmışlardı.
08:00
InsteadBunun yerine of takingalma a singletek, highyüksek qualitykalite imagegörüntü,
192
468160
2899
Tek bir yüksek kaliteli görüntü almak yerine,
08:03
we could take a videostreamvideostream
193
471059
1387
tek tek daha parazitli karelerin
08:04
of individuallytek tek noisiergürültülü framesçerçeveler,
194
472446
2923
video akışını alabiliyorduk,
08:07
but then we could recombinebirleştireceğimi
195
475369
1744
ama sonra bütün o kareleri
08:09
all of those framesçerçeveler togetherbirlikte
196
477113
1466
biraraya toplayıp
08:10
into very high-qualityyüksek kalite imagesGörüntüler
197
478579
1996
çok kaliteli görüntülere çevirebiliyorduk,
08:12
usingkullanma sophisticatedsofistike pixelpiksel processingişleme techniquesteknikleri
198
480575
2593
burada, yerde, sofistike piksel işleme
08:15
here on the groundzemin,
199
483168
1521
tekniklerini kullanarak
08:16
at a costmaliyet of one one hundredthyüzüncü a traditionalgeleneksel systemsistem.
200
484689
3137
ve geleneksel sistemin yüzde biri maliyetine.
08:19
And we applieduygulamalı this techniqueteknik
201
487826
1153
Ve bu tekniği uydudaki
08:20
to manyçok of the other systemssistemler on the satelliteuydu as well,
202
488979
2974
pek çok diğer sisteme de uyguladık
08:23
and day by day, our designdizayn evolvedgelişti
203
491953
2840
ve günden güne tasarımımız
08:26
from CADEN DÜŞÜK CAD to prototypesprototipler
204
494793
3489
CAD (Bilgisayar destekli tasarım)'den prototiplere,
08:30
to productionüretim unitsbirimler.
205
498282
2888
oradan imal edilen ürünlere doğru gelişti.
08:33
A fewaz shortkısa weekshaftalar agoönce,
206
501170
1657
Birkaç hafta önce,
08:34
we packedpaketlenmiş up SkySatSkySat 1,
207
502827
1851
SkySat 1'i tamamladık,
08:36
put our signaturesimzalar on it,
208
504678
1773
üzerine imzamızı attık
08:38
and wavedel salladı goodbyeGüle güle for the last time on EarthDünya.
209
506451
2223
ve dünyadan son bir kez güle güle diye el salladık.
08:40
TodayBugün, it's sittingoturma in its finalnihai launchbaşlatmak configurationyapılandırma
210
508674
3481
Bugün, nihai fırlatma konfigürasyonuyla duruyor,
08:44
readyhazır to blastüfleme off in a fewaz shortkısa weekshaftalar.
211
512155
3061
birkaç hafta içinde fırlatılmaya hazır.
08:47
And soonyakında, we'lliyi turndönüş our attentionDikkat to launchingfırlatma
212
515216
2342
Ve yakında, dikkatimizi bu uydulardan
08:49
a constellationtakımyıldızı of 24 or more of these satellitesuydular
213
517558
3031
24 veya daha fazlasını içeren bir seriyi fırlatmaya
08:52
and beginningbaşlangıç to buildinşa etmek the scalableölçeklenebilir analyticsAnalytics
214
520589
2550
ve toplayacağımız petabaytlarca verinin
08:55
that will allowizin vermek us to unearthortaya çıkarmak the insightsanlayışlar
215
523139
2339
içyüzünü ortaya çıkarmamızı sağlayacak
08:57
in the petabytespetabayt of dataveri we will collecttoplamak.
216
525478
3189
ölçeklenebilir çözümlemeler yaratmaya yönelteceğiz.
09:00
So why do all of this? Why buildinşa etmek these satellitesuydular?
217
528667
3973
Peki bütün bunları neden yapıyoruz? Niye bu uyduları geliştiriyoruz?
09:04
Well, it turnsdönüşler out imaginggörüntüleme satellitesuydular
218
532640
2611
Öyle ki, görüntüleyici uyduların
09:07
have a uniquebenzersiz abilitykabiliyet to providesağlamak globalglobal transparencyşeffaflık,
219
535251
3710
küresel şeffaflık sağlamak gibi eşsiz bir yetenekleri var,
09:10
and providingsağlama that transparencyşeffaflık on a timelyzamanında basistemel
220
538961
2626
ki güncel bazda şeffaflık da
09:13
is simplybasitçe an ideaFikir whosekimin time has come.
221
541587
3411
sadece zamanı gelmiş bir fikirdir.
09:16
We see ourselveskendimizi as pioneersÖncüler of a newyeni frontiersınır,
222
544998
3523
Kendimizi yeni sınırların öncüleri olarak
09:20
and beyondötesinde economicekonomik dataveri,
223
548521
1764
ekonomik verinin ötesinde,
09:22
unlockingkilit açma the humaninsan storyÖykü, momentan by momentan.
224
550285
3601
insanlığın hikâyesini anbean çözenler olarak görüyoruz.
09:25
For a dataveri scientistBilim insanı
225
553886
1563
Bir veri bilimcisi için,
09:27
that just happenedolmuş to go to spaceuzay campkamp as a kidçocuk,
226
555449
2750
uzay kampına giden bir çocuk gibi olmaya benziyor,
09:30
it just doesn't get much better than that.
227
558199
2715
bundan daha iyisi olamaz.
09:32
Thank you.
228
560914
2215
Teşekkürler.
09:35
(ApplauseAlkış)
229
563129
4134
(Alkış)
Translated by Eren Gokce
Reviewed by Barış Bozlaker

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Berkenstock - Satellite designer
Dan Berkenstock and his team at Skybox Imaging are rethinking how to take photographs from space.

Why you should listen

Dan Berkenstock is an entrepreneur and engineer from Chicago, who fell into a classic tale of Silicon Valley innovation while taking a graduate entrepreneurship course at Stanford. That class led him and some others to found Skybox Imaging, of which Berkenstock is now executive vice president and chief product officer.

Skybox's mission is simple, if bold: they're working to design and launch small satellites that "hitchhike" to space in an effort to revolutionize the satellite imaging business. In 2013, SkySat-1, the first such satellite, was launched and is now beaming back images that are high-enough resolution to show the real-time state of global commerce. The idea: to "revolutionize the ways that consumers, businesses, and governments make decisions in their day-to-day lives."

In a previous life, Berkenstock worked in the Advanced Supercomputing Division at NASA's Ames Research Center, and also worked as a counterproliferation analyst at Lawrence Livermore National Laboratory, where he focused on trying to find and thwart potential potential smugglers of nuclear technologies. He is currently on leave from the Ph.D. program in aeronautics and astronautics at Stanford University.

More profile about the speaker
Dan Berkenstock | Speaker | TED.com