ABOUT THE SPEAKER
David Burkus - Management researcher
David Burkus challenges the traditional and widely accepted principles of business management.

Why you should listen

David Burkus is an author, podcaster and associate professor of management at Oral Roberts University. His latest book, Under New Management, challenges traditional principles of business management and argues that many of them are outdated, outmoded or simply don't work -- and reveals what does. He is also the author of The Myths of Creativity: The Truth About How Innovative Companies and People Generate Great Ideas.

Burkus is a regular contributor to Harvard Business Review and Inc. magazine. His work has been featured in Fast Company, the Financial Times, Bloomberg BusinessWeek and "CBS This Morning." He's also the host of the award-winning podcast Radio Free Leader.

When he's not speaking or writing, Burkus is in the classroom. At Oral Roberts University, he teaches courses on organizational behavior, creativity and innovation, and strategic leadership. He serves on the advisory board of Fuse Corps, a nonprofit dedicated to making transformative and replicable change in local government.

Burkus lives in Tulsa with his wife and their two boys.

More profile about the speaker
David Burkus | Speaker | TED.com
TEDxUniversityofNevada

David Burkus: Why you should know how much your coworkers get paid

Девід Беркес: Чому Вам варто знати, скільки заробляють Ваші колеги

Filmed:
2,056,498 views

Скільки Ви заробляєте? Скільки це порівняно з платнею людей, з якими Ви працюєте? Вам варто це знати, так само як і їм, стверджує Девід Беркес, дослідник питань управління. У своїй промові Беркес ставить під сумнів наші культурні припущення щодо зберігання заробітньої плати в таємниці й наводить переконливий приклад того, чому працівникам, організаціям і суспільству вартує ділитися цією інформацією.
- Management researcher
David Burkus challenges the traditional and widely accepted principles of business management. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
How much do you get paidоплачений?
0
1178
1412
Скільки Ви заробляєте?
00:15
Don't answerвідповісти that out loudгучний.
1
3155
1888
Не кажіть цього вголос.
00:17
But put a numberномер in your headголова.
2
5666
1781
Просто прокрутіть цифру в голові.
00:20
Now: How much do you think the personлюдина
sittingсидячи nextдалі to you getsотримує paidоплачений?
3
8017
4643
Тепер: Скільки, на Вашу думку, заробляє
людина, яка сидить поруч?
00:25
Again, don't answerвідповісти out loudгучний.
4
13176
2159
І знову не відповідайте вголос.
00:27
(LaughterСміх)
5
15359
1102
(Сміх)
00:29
At work, how much do you think
6
17144
2358
Скільки, на Вашу думку, заробляє
на роботі
00:31
the personлюдина sittingсидячи in the cubicleкабіна
or the deskстіл nextдалі to you getsотримує paidоплачений?
7
19526
3938
людина, яка сидить за перегородкою
чи за сусіднім столом?
00:35
Do you know?
8
23488
1155
Чи Ви це знаєте?
00:36
Should you know?
9
24977
1365
Чи варто Вам про це знати?
00:38
NoticeПовідомлення, it's a little uncomfortableнезручно for me
to even askзапитай you those questionsпитання.
10
26961
3977
Зауважте, що мені трохи незручно
навіть ставити Вам ці питання.
00:42
But admitвизнати it -- you kindдоброзичливий of want to know.
11
30962
3150
Проте погодьтеся - Ви б хотіли знати.
Більшість із нас почуваються некомфортно,
коли мова заходить про зарплату.
00:46
MostБільшість of us are uncomfortableнезручно with the ideaідея
of broadcastingмовлення our salaryзарплата.
12
34993
3525
00:50
We're not supposedпередбачалося to tell our neighborsсусіди,
13
38542
2149
Ви не зобов'язані говорити це
своїм сусідам
00:52
and we're definitelyбезумовно not supposedпередбачалося
to tell our officeофіс neighborsсусіди.
14
40715
3192
і тим паче не мусите це говорити
своїм колегам в офісі.
00:55
The assumedпередбачається reasonпричина is that if everybodyкожен
knewзнав what everybodyкожен got paidоплачений,
15
43931
3514
Ймовірною причиною є те, що якби
всі знали, скільки хто заробляє,
00:59
then all hellпекло would breakперерва looseвільні.
16
47469
1790
тоді почалися б усі біди.
01:01
There'dНе було б be argumentsаргументи, there'dчервоний be fightsбійки,
17
49283
2101
Були б сварки, бійки,
01:03
there mightможе even be a fewмало хто people who quitкинути.
18
51408
2189
можливо, навіть декілька людей
звільнилися б.
01:05
But what if secrecyтаємниця is actuallyнасправді
the reasonпричина for all that strifeчвари?
19
53621
3779
А якщо секретність і є
причиною усіх незгод?
01:09
And what would happenстатися
if we removedвилучено that secrecyтаємниця?
20
57424
2618
І що б сталося, якби ми усунули
усю секретність?
01:12
What if opennessвідкритість actuallyнасправді increasedзбільшився
the senseсенс of fairnessсправедливість and collaborationспівпраця
21
60599
3991
А що як саме відкритість зміцнила б
відчуття справедливості та співпраці
01:16
insideвсередині a companyкомпанія?
22
64614
1222
всередині компанії?
01:17
What would happenстатися if we had
totalзагальна кількість payплатити transparencyпрозорість?
23
65860
3586
Що б сталось, якби ми мали цілковиту
прозорість виплат?
01:22
For the pastминуле severalкілька yearsроків,
24
70254
1317
Впродовж останніх декількох
років
01:23
I've been studyingвивчаючи the corporateкорпоративний
and entrepreneurialПідприємницька leadersлідери
25
71595
2913
я досліджую лідерів корпорацій
та підприємств,
01:26
who questionпитання the conventionalзвичайний wisdomмудрість
about how to runбіжи a companyкомпанія.
26
74532
3549
які ставлять під сумнів традиційне
уявлення про керування компанією.
01:30
And the questionпитання of payплатити keepsтримає comingприходить up.
27
78105
2452
І при цьому постійно постає
питання платні.
01:33
And the answersвідповіді keep surprisingдивним.
28
81105
2450
А відповіді вражають.
01:36
It turnsвиявляється out that payплатити transparencyпрозорість --
29
84458
1807
Виявляється, що прозорість виплат -
01:38
sharingобмін salariesзарплати openlyвідкрито
acrossпоперек a companyкомпанія --
30
86289
2110
відкрита інформація щодо
зарплати по усій компанії -
01:40
makesробить for a better workplaceробоче місце
for bothобидва the employeeпрацівник
31
88423
2649
покращує робочий процес
як для працівника,
01:43
and for the organizationорганізація.
32
91096
1587
так і для організації.
01:45
When people don't know how theirїх payплатити
comparesпорівнює to theirїх peers'колег,
33
93362
3099
Якщо люди не знають, яка їхня зарплата
порівняно з їхніми колегами,
01:48
they're more likelyшвидше за все to feel underpaidмісце недоплати
34
96485
1816
вони схильні почуватись,
що їм недоплачують
01:50
and maybe even discriminatedдискримінації againstпроти.
35
98325
1935
чи, можливо, навіть дискримінують.
01:52
Do you want to work at a placeмісце
that toleratesдобре переносить the ideaідея
36
100646
2575
Чи хочете Ви працювати в місці,
де толерується відчуття
01:55
that you feel underpaidмісце недоплати
or discriminatedдискримінації againstпроти?
37
103245
2804
недоплачуваності чи дискримінації?
01:58
But keepingзберігання salariesзарплати secretтаємниця
does exactlyточно that,
38
106697
2510
Проте саме таємниця виплат створює
ці відчуття,
02:01
and it's a practiceпрактика
as oldстарий as it is commonзагальний,
39
109231
2883
і така практика давно відома,
02:04
despiteне дивлячись the factфакт
that in the UnitedЮнайтед StatesШтати,
40
112674
2092
незважаючи на те, що
в Сполучених Штатах
02:06
the lawзакон protectsзахищає an employee'sпрацівника right
to discussобговорюй theirїх payплатити.
41
114790
3450
закон охороняє право працівника
обговорювати свою зарплатню.
02:11
In one famousзнаменитий exampleприклад from decadesдесятиліття agoтому назад,
42
119417
2558
В одному відомому прикладі минулих
десятиліть
02:13
the managementуправління of VanityМарнославство FairЯрмарок magazineжурнал
43
121999
2106
менеджмент журналу "Vanity Fair"
02:16
actuallyнасправді circulatedрозповсюдив a memoпам'ятка entitledмає право:
44
124129
2120
впровадив правило, яке
звучало так:
02:18
"ForbiddingЗабороняє DiscussionОбговорення AmongСеред
EmployeesСпівробітники of SalaryЗарплата ReceivedОтримав."
45
126273
3205
"Працівникам заборонено обговорювати
отриману зарплату".
02:21
"ForbiddingЗабороняє" discussionдискусія amongсеред
employeesспівробітники of salaryзарплата receivedотримано.
46
129502
3322
Працівникам "заборонено" обговорювати
отриману зарплату.
02:25
Now that memoпам'ятка didn't sitсидіти well
with everybodyкожен.
47
133482
2147
Сьогодні не всі згідні з
таким правилом.
02:27
NewНові YorkЙорк literaryлітературні figuresцифри
DorothyДороті ParkerПаркер,
48
135653
2046
Такі літературні діячі Нью-Йорка
як Дороті Паркер,
02:29
RobertРоберт BenchleyBenchley and RobertРоберт SherwoodШервуд,
49
137723
1762
Роберт Бенчлі і Роберт Шервуд,
02:31
all writersписьменники in the AlgonquinAlgonquin RoundКруглі TableТаблиця,
50
139509
2441
всі письменники Круглого столу Елґонквіну,
02:33
decidedвирішив to standстояти up for transparencyпрозорість
51
141974
1781
вирішили виступити за прозорість
02:35
and showedпоказав up for work the nextдалі day
52
143779
1732
і наступного дня прийшли на роботу,
02:37
with theirїх salaryзарплата writtenнаписано on signsзнаки
hangingвисять from theirїх neckшия.
53
145535
3214
вказавши свою платню на табличках, які
висіли у них на шиї.
02:40
(LaughterСміх)
54
148773
1548
(Сміх)
02:42
ImagineУявіть собі showingпоказати up for work
55
150716
1575
Уявіть, що ви прийшли на роботу,
02:44
with your salaryзарплата just writtenнаписано
acrossпоперек your chestсундук for all to see.
56
152315
3490
написавши свою зарплатню просто на грудях,
щоб усі могли бачити.
02:49
But why would a companyкомпанія even want
to discourageперешкоджати salaryзарплата discussionsдискусії?
57
157573
3270
Але чому компанія хоче
знеохотити обговорення платні?
02:52
Why do some people go alongразом with it,
while othersінші revoltповстання againstпроти it?
58
160867
3332
Чому одні це приймають, тоді як
інші - виступають проти?
02:57
It turnsвиявляється out that in additionКрім того
to the assumedпередбачається reasonsпричин,
59
165906
3044
Виявляється, що окрім
можливих причин,
03:00
payплатити secrecyтаємниця is actuallyнасправді a way
to saveзберегти a lot of moneyгроші.
60
168974
3303
таємниця платні є способом
заощадити кошти.
03:04
You see, keepingзберігання salariesзарплати secretтаємниця
61
172301
1911
Бачите, тримання виплат у таємниці
03:06
leadsведе to what economistsекономісти call
"informationінформація asymmetryасиметрія."
62
174236
2951
призводить до, як кажуть економісти,
"інформаційної асиметрії".
03:09
This is a situationситуація where,
in a negotiationпереговори,
63
177211
2271
Це ситуація, при якій у перемовинах
03:11
one partyвечірка has loadsвантажі more
informationінформація than the other.
64
179506
2998
одна сторона володіє набагато
більшою інформацією ніж інша.
03:14
And in hiringнаймання or promotionпросування по службі
or annualрічний raiseпідняти discussionsдискусії,
65
182887
3410
І наймаючи чи підвищуючи,чи обговорюючи
щорічну надбавку,
03:18
an employerроботодавець can use that secrecyтаємниця
to saveзберегти a lot of moneyгроші.
66
186321
3658
роботодавець може використати цю
секретність, щоб заощадити.
03:22
ImagineУявіть собі how much better
you could negotiateвести переговори for a raiseпідняти
67
190518
2624
Уявіть, наскільки ефективніше Ви могли б вести
перемовини щодо надбавки,
03:25
if you knewзнав everybody'sкожен salaryзарплата.
68
193166
1807
якби знали зарплату кожного.
Економісти застерігають, що
інформаційна асиметрія
03:29
EconomistsЕкономісти warnпопередити that informationінформація asymmetryасиметрія
69
197612
2441
03:32
can causeпричина marketsринки to go awryнаперекосяк.
70
200077
1647
може привести ринки до провалу.
03:33
SomeoneХтось leavesлистя a payплатити stubзаглушка on the copierкопірів,
71
201748
1906
Хтось залишить папірець з вказаною
платнею на ксероксі,
03:35
and suddenlyраптом everybodyкожен
is shoutingкрики at eachкожен other.
72
203678
2418
і раптом усі кричать одне на одного.
03:38
In factфакт, they even warnпопередити
73
206866
1706
Власне, вони навіть застерігають,
03:40
that informationінформація asymmetryасиметрія
can leadвести to a totalзагальна кількість marketринок failureпровал.
74
208596
4817
що інформаційна асиметрія може
призвести до цілковитого ринкового фіаско.
03:46
And I think we're almostмайже there.
75
214095
2014
І я думаю, ми вже майже до
цього прийшли.
03:48
Here'sОсь why:
76
216133
1166
Ось чому:
03:49
first, mostнайбільше employeesспівробітники have no ideaідея
how theirїх payплатити comparesпорівнює to theirїх peers'колег.
77
217323
4928
по-перше, більшість працівників не мають
жодного уявлення про зарплатню колег.
03:54
In a 2015 surveyобстеження of 70,000 employeesспівробітники,
78
222834
3850
У 2015 році опитали 70 000 працівників:
03:58
two-thirdsдві третини of everyoneкожен who is paidоплачений
at the marketринок rateкурс
79
226708
3381
дві треті тих, хто отримує зарплатню
за ринковою ставкою,
04:02
said that they feltвідчував they were underpaidмісце недоплати.
80
230113
2232
сказали, що вони почувались
низькооплачуваними.
04:05
And of everybodyкожен who feltвідчував
that they were underpaidмісце недоплати,
81
233036
2879
І серед тих, хто почувався
низькооплачуваним,
04:07
60 percentвідсоток said
that they intendedпризначений to quitкинути,
82
235939
2953
60 відсотків відповіли, що
мають намір звільнитися,
04:10
regardlessнезалежно of where they were --
underpaidмісце недоплати, overpaidпереплатив
83
238916
2888
незалежно від того, недоплачували їм
чи переплачували,
04:13
or right at the marketринок rateкурс.
84
241828
1579
чи платили точно
за ринковою ціною.
Якби Ви були учасником цього опитування,
що б ви відповіли?
04:16
If you were partчастина of this surveyобстеження,
what would you say?
85
244200
2460
04:18
Are you underpaidмісце недоплати?
86
246684
1276
Вам недоплачують?
04:19
Well, wait -- how do you even know,
87
247984
2325
Стривайте - як ви можете взагалі знати,
04:22
because you're not allowedдозволено
to talk about it?
88
250333
2133
Вам же не дозволено про це говорити?
04:24
NextНаступний, informationінформація asymmetryасиметрія, payплатити secrecyтаємниця,
89
252911
3599
Наступне: інформаційна асиметрія,
таємниця виплат
04:28
makesробить it easierлегше to ignoreігнорувати
the discriminationдискримінація
90
256534
2779
дає змогу ігнорувати
дискримінацію,
04:31
that's alreadyвже presentприсутній
in the marketринок todayсьогодні.
91
259337
2467
яка вже існує на ринку.
04:34
In a 2011 reportзвіт from the InstituteІнститут
for Women'sЖіночі PolicyПолітика ResearchДослідження,
92
262217
3697
Згідно зі звітом Інституту досліджень
жіночої політики 2011 року,
04:37
the genderСтать wageзаробітна плата gapрозрив
betweenміж menчоловіки and womenжінки
93
265938
2124
гендерна різниця платні між
чоловіками та жінками
04:40
was 23 percentвідсоток.
94
268086
1738
сягала 23 відсотків.
04:42
This is where that 77 centsцентів
on the dollarдолар comesприходить from.
95
270451
2619
Тобто 77 центів на один долар.
04:45
But in the FederalФедеральний GovernmentУряд,
96
273641
1463
Проте у федеральному уряді,
04:47
where salariesзарплати are pinnedзакріплені
to certainпевний levelsрівні
97
275128
2063
де зарплати закріплені
за певними рівнями,
04:49
and everybodyкожен knowsзнає
what those levelsрівні are,
98
277215
2040
і кожен знає, якими є
ці рівні,
04:51
the genderСтать wageзаробітна плата gapрозрив
shrinksУсадка to 11 percentвідсоток --
99
279279
2085
гендерна різниця платні зменшується
до 11 відсотків,
04:53
and this is before controllingконтроль
for any of the factorsфактори
100
281388
2576
і це коли немає контролю за будь-якими
іншими факторами,
04:55
that economistsекономісти argueстверджуй over
whetherчи то or not to controlКОНТРОЛЬ for.
101
283988
2893
щодо яких економісти сперечаються,
контролювати їх чи ні.
04:59
If we really want to closeзакрити
the genderСтать wageзаробітна плата gapрозрив,
102
287264
2672
Якщо ми хочемо дійсно усунути
гендерну різницю платні,
05:01
maybe we should startпочати
by openingвідкриття up the payrollнарахування заробітної плати.
103
289960
2488
можливо, нам слід почати з
оприлюднення платіжної відомості.
05:04
If this is what totalзагальна кількість
marketринок failureпровал looksвиглядає like,
104
292864
3222
Якщо так виглядає цілковите
ринкове фіаско,
05:08
then opennessвідкритість remainsзалишається
the only way to ensureзабезпечити fairnessсправедливість.
105
296110
3268
тоді відкритість залишається єдиним
способом упевнитись у справедливості.
05:12
Now, I realizeусвідомити that lettingдозволяючи people
know what you make
106
300274
2501
Втім, я усвідомлюю, що
повідомити людям, скільки ти заробляєш,
05:14
mightможе feel uncomfortableнезручно,
107
302799
1646
не завжди зручно,
05:16
but isn't it lessменше uncomfortableнезручно
108
304469
1515
але хіба вам зручніше
05:18
than always wonderingцікаво
if you're beingбуття discriminatedдискримінації againstпроти,
109
306008
2880
постійно думати, чи вас,
бува, не дискримінують,
05:20
or if you wifeдружина or your daughterдочка
or your sisterсестра is beingбуття paidоплачений unfairlyнесправедливо?
110
308912
3762
чи Ваша дружина, донька чи сестра
отримують справедливу платню?
05:25
OpennessВідкритість remainsзалишається the bestнайкраще way
to ensureзабезпечити fairnessсправедливість,
111
313353
3940
Відкритість залишається найкращим
шляхом упевнитись у справедливості,
05:29
and payплатити transparencyпрозорість does that.
112
317317
1913
і прозорість виплат це гарантує.
05:31
That's why entrepreneurialПідприємницька leadersлідери
and corporateкорпоративний leadersлідери
113
319991
2680
Тому лідери-підприємці та
бізнесові лідери
05:34
have been experimentingекспериментувати
with sharingобмін salariesзарплати for yearsроків.
114
322695
2793
впродовж років експериментують із
відкритістю заробітніх плат.
05:37
Like DaneДейн AtkinsonАткінсон.
115
325512
1413
Як Дейн Еткісон.
05:38
DaneДейн is a serialпослідовний entrepreneurпідприємець
who startedпочався manyбагато хто companiesкомпаній
116
326949
3879
Дейн - серійний підприємець, який
заснував багато компаній
05:42
in a payплатити secrecyтаємниця conditionумова
117
330852
1582
в умовах конфіденційності оплати
05:44
and even used that conditionумова
to payплатити two equallyоднаково qualifiedкваліфіковані people
118
332458
3353
і навіть використовував це, щоб
платити двом однаково кваліфікованим людям
05:47
dramaticallyрізко differentінший salariesзарплати,
119
335835
1696
цілковито різні зарплати
05:49
dependingзалежно від on how well
they could negotiateвести переговори.
120
337555
2169
залежно від того, як добре вони
вміли вести переговори.
05:52
And DaneДейн saw the strifeчвари
that happenedсталося as a resultрезультат of this.
121
340091
3331
І Дейн помітив, що через це
точаться чвари.
05:55
So when he startedпочався
his newestНайновіші companyкомпанія, SumAllSumAll,
122
343888
2227
Отож, коли він заснував свою найновішу
компанію, SumAll,
05:58
he committedвчинено to salaryзарплата transparencyпрозорість
from the beginningпочаток.
123
346139
3110
то найвищим пріоритетом зробив
прозорість виплат.
І результати дивовижні.
06:01
And the resultsрезультати have been amazingдивовижний.
124
349821
1738
06:04
And in studyвивчення after studyвивчення,
125
352424
1622
Дослідження за дослідженням
підтверджують, що
06:06
when people know
how they're beingбуття paidоплачений
126
354070
1876
коли люди знають, скільки
їм платять
06:07
and how that payплатити comparesпорівнює to theirїх peers'колег,
127
355970
2029
і скільки отримують їхні колеги,
06:10
they're more likelyшвидше за все to work hardважко
to improveполіпшити theirїх performanceпродуктивність,
128
358023
2933
вони з більшою ймовірністю працюватимуть
над тим, щоб покращити свої показники,
06:12
more likelyшвидше за все to be engagedзаймався,
and they're lessменше likelyшвидше за все to quitкинути.
129
360980
2849
більше зацікавлені в своїй роботі
і менш схильні звільнитись.
06:15
That's why Dane'sДейн not aloneпоодинці.
130
363853
1402
Тому Дейн не один.
06:17
From technologyтехнологія start-upsпідприємців-початківців like BufferБуфер,
131
365279
2171
Починаючи з технологічних стартапів,
таких як Buffer,
06:19
to the tensдесятки of thousandsтисячі
of employeesспівробітники at WholeВся FoodsПродукти харчування,
132
367915
3346
і закінчуючи тисячами працівників
у Whole Foods,
06:23
where not only is your salaryзарплата
availableдоступний for everyoneкожен to see,
133
371285
3167
де у відкритому доступі
не лише Ваша зарплата,
06:26
but the performanceпродуктивність dataдані
for the storeмагазин and for your departmentвідділ
134
374476
3000
а й дані про показники вашої крамниці
й відділу
06:29
is availableдоступний on the companyкомпанія intranetІнтранет
135
377500
1919
також доступні у внутрішній мережі
компанії
06:31
for all to see.
136
379443
1222
для усіх.
06:33
Now, payплатити transparencyпрозорість
takes a lot of formsформи.
137
381985
2462
Прозорість виплат набуває
різних форм.
06:36
It's not one sizeрозмір fitsпідходить all.
138
384471
1598
Це не один метод,
який підходить усім.
06:38
Some postпост theirїх salariesзарплати for all to see.
139
386093
2496
Дехто публікує свої зарплати,
щоб усі бачили.
06:40
Some only keep it insideвсередині the companyкомпанія.
140
388613
2301
Дехто зберігає ці дані в рамках компанії.
06:42
Some postпост the formulaформула for calculatingобчислення payплатити,
141
390938
2585
Дехто публікує формулу для вирахування
оплати,
06:45
and othersінші postпост the payплатити levelsрівні
142
393547
1774
а інші публікують рівні виплат
06:47
and affixафікс everybodyкожен to that levelрівень.
143
395345
1778
і закріплюють кожного за
таким рівнем.
06:49
So you don't have to make signsзнаки
144
397147
2049
Тому Ви не мусите робити таблички
06:51
for all of your employeesспівробітники
to wearносити around the officeофіс.
145
399220
2524
для всіх свої працівників,
щоб носити їх в офісі.
06:53
And you don't have to be
the only one wearingносити a signзнак
146
401768
2914
І Ви не мусите бути єдиним, хто носить
табличку,
06:56
that you madeзроблений at home.
147
404706
1222
зроблену вдома.
06:58
But we can all take greaterбільший stepsкроки
towardsназустріч payплатити transparencyпрозорість.
148
406494
3204
Проте ми всі можемо ступити
назустріч прозорості виплат.
07:02
For those of you that have the authorityвлада
149
410233
2028
Для тих із Вас, хто має повноваження
07:04
to moveрухатися forwardвперед towardsназустріч transparencyпрозорість:
150
412285
1794
рухатись назустріч прозорості:
07:06
it's time to moveрухатися forwardвперед.
151
414103
1475
саме час рухатись уперед.
07:07
And for those of you
that don't have that authorityвлада:
152
415943
2468
І для тих із Вас, хто не має такого
повноваження:
07:10
it's time to standстояти up for your right to.
153
418435
1979
час також захистити своє право.
07:13
So how much do you get paidоплачений?
154
421263
1725
Тому скільки Ви заробляєте?
07:16
And how does that compareпорівняти
to the people you work with?
155
424186
2627
І скільки це порівняно з
платнею Ваших колег?
07:19
You should know.
156
427190
1306
Вам варто це знати.
07:21
And so should they.
157
429312
1275
Так само як і їм.
07:23
Thank you.
158
431936
1168
Дякую Вам.
07:25
(ApplauseОплески)
159
433128
3178
(Оплески)
Translated by Solomiya Kholyavko
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Burkus - Management researcher
David Burkus challenges the traditional and widely accepted principles of business management.

Why you should listen

David Burkus is an author, podcaster and associate professor of management at Oral Roberts University. His latest book, Under New Management, challenges traditional principles of business management and argues that many of them are outdated, outmoded or simply don't work -- and reveals what does. He is also the author of The Myths of Creativity: The Truth About How Innovative Companies and People Generate Great Ideas.

Burkus is a regular contributor to Harvard Business Review and Inc. magazine. His work has been featured in Fast Company, the Financial Times, Bloomberg BusinessWeek and "CBS This Morning." He's also the host of the award-winning podcast Radio Free Leader.

When he's not speaking or writing, Burkus is in the classroom. At Oral Roberts University, he teaches courses on organizational behavior, creativity and innovation, and strategic leadership. He serves on the advisory board of Fuse Corps, a nonprofit dedicated to making transformative and replicable change in local government.

Burkus lives in Tulsa with his wife and their two boys.

More profile about the speaker
David Burkus | Speaker | TED.com