ABOUT THE SPEAKER
Isabel Allende - Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal.

Why you should listen

As a novelist and memoirist, Isabel Allende writes of passionate lives, including her own. Born into a Chilean family with political ties, she went into exile in the United States in the 1970s—an event that, she believes, created her as a writer. Her voice blends sweeping narrative with touches of magical realism; her stories are romantic, in the very best sense of the word. Her novels include The House of the SpiritsEva Luna and The Stories of Eva Luna, and her latest, Maya's Notebook and Ripper. And don't forget her adventure trilogy for young readers— City of the BeastsKingdom of the Golden Dragon and Forest of the Pygmies.

As a memoirist, she has written about her vision of her lost Chile, in My Invented Country, and movingly tells the story of her life to her own daughter, in Paula. Her book Aphrodite: A Memoir of the Senses memorably linked two sections of the bookstore that don't see much crossover: Erotica and Cookbooks. Just as vital is her community work: The Isabel Allende Foundation works with nonprofits in the San Francisco Bay Area and Chile to empower and protect women and girls—understanding that empowering women is the only true route to social and economic justice.

More profile about the speaker
Isabel Allende | Speaker | TED.com
TED2014

Isabel Allende: How to live passionately—no matter your age

伊莎贝尔·阿连德: 如何热爱生命,无论年龄

Filmed:
3,621,698 views

作家伊莎贝尔·阿连德(Isabel Allende)71岁。是,她是有几根皱纹-但她更有惊人的观点。这段真诚的谈话是给所有年龄层的观众的,她聊了她关于变老的恐惧,也分享了她保持热情的经验谈。
- Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Hi你好, kids孩子.
0
990
1549
嗨,孩子们
00:14
(Laughter笑声)
1
2539
1560
(笑声)
00:16
I'm 71.
2
4099
2584
我今年71岁
00:18
(Applause掌声)
3
6683
2095
(掌声)
00:20
My husband丈夫 is 76.
4
8778
2802
我丈夫76岁
00:23
My parents父母 are in their late晚了 90s,
5
11580
3460
我爸妈90多岁
00:27
and Olivia奥利维亚, the dog, is 16.
6
15040
2690
奥莉维亚(Olivia),我的狗,16岁
00:29
So let's talk about aging老化.
7
17740
2390
让我们来谈谈衰老
00:32
Let me tell you how I feel
8
20130
1418
我想告诉你们我的感觉
00:33
when I see my wrinkles皱纹 in the mirror镜子
9
21548
2327
当我在镜子里看到自己的皱纹
00:36
and I realize实现 that some parts部分 of me have dropped下降
10
23875
3325
当我意识到身体的某些部分开始往下掉
00:39
and I can't find them down there.
11
27200
2632
都不知道掉哪去了
00:42
(Laughter笑声)
12
29832
1138
(笑声)
00:43
Mary玛丽 Oliver奥利弗 says in one of her poems,
13
30970
3199
玛丽•奥利弗(Mary Oliver)在她的一首诗里说
00:46
"Tell me, what is it that you plan计划 to do
14
34169
3679
“告诉我,你打算做什么
00:50
with your one wild野生 and precious珍贵 life?"
15
37848
3683
用你野性而珍贵的一生 ?”
00:53
Me, I intend打算 to live生活 passionately热情.
16
41531
4303
我呢,我想要过得充满激情
00:58
When do we start开始 aging老化?
17
45834
2012
我们什么时候开始变老的呢?
01:00
Society社会 decides决定 when we are old,
18
47846
2387
社会决定了几岁算老
01:02
usually平时 around 65, when we get Medicare医保,
19
50233
4231
一般来说大概是65岁,我们能用到医保
01:06
but we really start开始 aging老化 at birth分娩.
20
54464
2766
但其实我们从出生就开始变老了
01:09
We are aging老化 right now,
21
57230
1960
我们此时此刻就在变老
01:11
and we all experience经验 it differently不同.
22
59190
3193
而且我们的体验都是不一样的
01:14
We all feel younger更年轻 than our real真实 age年龄,
23
62383
3442
我们都觉得自己比实际年龄年轻
01:18
because the spirit精神 never ages年龄.
24
65825
2171
因为精神是不会变老的
01:20
I am still 17.
25
67996
3295
我还是17岁
01:23
Sophia索菲亚 Loren洛伦. Look at her.
26
71291
3529
索非亚•罗兰(Sophia Loren),看看她
01:27
She says that everything you see
27
74820
2873
她说,你看到她的一切
01:29
she owes to spaghetti意大利面.
28
77693
2283
都要归功于意大利面
01:32
I tried试着 it and gained获得 10 pounds英镑
29
79976
2488
我试了,然后胖了10磅
01:34
in the wrong错误 places地方.
30
82464
2102
胖在不该胖的地方
01:36
But attitude态度, aging老化 is also attitude态度 and health健康.
31
84566
5152
态度,变老也关乎态度和健康
01:41
But my real真实 mentor导师 in this journey旅程 of aging老化
32
89718
3700
但我在变老旅途上的真正导师
01:45
is Olga奥尔加 Murray穆雷.
33
93418
1541
是欧嘉•马瑞(Olga Murray)
01:47
This California加州 girl女孩 at 60
34
94959
2790
这个加州女孩在60岁的时候
01:49
started开始 working加工 in Nepal尼泊尔 to save保存 young年轻 girls女孩
35
97749
3701
开始在尼泊尔工作
01:53
from domestic国内 bondage束缚.
36
101450
2059
把那儿的年轻女孩们从火坑里救出来
01:55
At 88, she has saved保存 12,000 girls女孩,
37
103509
4391
88岁的时候,她已经救了12000个女孩了
02:00
and she has changed the culture文化 in the country国家.
38
107900
2493
她改变了那里的文化
02:02
(Applause掌声)
39
110393
990
(掌声)
02:03
Now it is illegal非法 for fathers父亲
40
111383
3447
现在(在尼泊尔)父亲要是
02:07
to sell their daughters女儿 into servitude奴役.
41
114830
3156
把女儿卖去当奴隶是非法的
02:10
She has also founded成立 orphanages孤儿
42
117986
2527
她还创办了孤儿院
02:12
and nutritional营养 clinics诊所.
43
120513
2030
营养诊所
02:14
She is always happy快乐
44
122543
1653
她总是很快乐
02:16
and eternally万古 young年轻.
45
124196
3501
而且永远年轻
02:19
What have I lost丢失 in the last decades几十年?
46
127697
4028
我在过去的几十年里失去了什么?
02:23
People, of course课程,
47
131725
2171
失去了一些人,当然
02:26
places地方, and the boundless漫漫 energy能源 of my youth青年,
48
133896
3847
失去了一些地方,和青春带给我的无尽能量
02:29
and I'm beginning开始 to lose失去 independence独立,
49
137743
1845
我开始失去自立的能力
02:31
and that scares恐慌 me.
50
139588
2385
这让我害怕
02:34
Ram内存 Dass达斯 says that dependency依赖 hurts伤害,
51
141973
4173
拉姆·达斯(Ram Dass)说:依赖是伤人的
02:38
but if you accept接受 it, there is less suffering痛苦.
52
146146
2893
但如果你接受它,就能少点痛苦
02:41
After a very bad stroke行程,
53
149039
2136
在一次严重的中风之后
02:43
his ageless永恒 soul灵魂 watches手表 the changes变化
54
151175
3352
他不老的灵魂
02:46
in the body身体 with tenderness压痛,
55
154527
2261
温柔地看着身体的所有变化
02:48
and he is grateful感激 to the people who help him.
56
156788
4512
他开始对那些帮助他的人心存感激
02:53
What have I gained获得?
57
161300
3070
我得到了些什么呢?
02:56
Freedom自由: I don't have to prove证明 anything anymore.
58
164370
4061
自由:我不必再证明任何东西了
03:00
I'm not stuck卡住 in the idea理念 of who I was,
59
168431
2565
我不再纠结于我是谁
03:03
who I want to be,
60
170996
1130
我想变成谁
03:04
or what other people expect期望 me to be.
61
172126
3864
或者别人期待我变成什么样了
03:08
I don't have to please men男人 anymore,
62
175990
4050
我不再需要去取悦别人
03:12
only animals动物.
63
180040
2848
动物除外
03:15
I keep telling告诉 my superego超我 to back off
64
182888
3542
我一直叫我的超我别过来
03:18
and let me enjoy请享用 what I still have.
65
186430
2182
好让我享受我仍拥有的一切
03:20
My body身体 may可能 be falling落下 apart距离,
66
188612
2059
我的身体可能在散架
03:22
but my brain is not, yet然而.
67
190671
3454
但我的大脑还没有
03:26
I love my brain.
68
194125
2047
我爱我的大脑
03:28
I feel lighter打火机.
69
196172
2958
我还觉得轻松多了
03:31
I don't carry携带 grudges结怨, ambition志向, vanity虚荣,
70
199130
5277
我不再有恩怨,野心,虚荣
03:36
none没有 of the deadly致命 sins that are not even
71
204407
1855
七宗罪甚至都不是事
03:38
worth价值 the trouble麻烦.
72
206262
2194
放手,是件很棒的事
03:40
It's great to let go.
73
208456
1744
03:42
I should have started开始 sooner.
74
210200
2090
我该更早学会的
03:44
And I also feel softer柔和
75
212290
2746
我也觉得自己更柔软了
03:47
because I'm not scared害怕 of being存在 vulnerable弱势.
76
215036
4024
因为我不再因为脆弱而感到害怕
03:51
I don't see it as weakness弱点 anymore.
77
219060
3690
我不再把它看成是软弱
03:54
And I've gained获得 spirituality灵性.
78
222750
2524
我还多了几分灵性
03:57
I'm aware知道的 that before,
79
225274
1923
我以前觉得
03:59
death死亡 was in the neighborhood邻里.
80
227197
2296
死亡就在附近
04:01
Now, it's next下一个 door, or in my house.
81
229493
5301
现在呢,它就在隔壁,或者就在我屋子里
04:06
I try to live生活 mindfully正念
82
234794
2469
我努力用心生活
04:09
and be present当下 in the moment时刻.
83
237263
2126
活在当下
04:11
By the way, the Dalai达赖 Lama喇嘛
84
239389
1761
顺便说一句,达赖喇嘛
04:13
is someone有人 who has aged beautifully精美,
85
241150
2120
算是老得很漂亮
04:15
but who wants to be vegetarian and celibate独身?
86
243270
2407
但谁愿意成为素食加单身呢?
04:17
(Laughter笑声)
87
245677
3584
(笑声)
04:24
Meditation冥想 helps帮助.
88
252676
2530
冥想挺有用的
04:27
(Video视频) Child儿童: OmmmOmmm. OmmmOmmm. OmmmOmmm.
89
255206
3967
(视频)小孩:唵,唵,唵。
04:31
Isabel伊莎贝尔 Allende阿连德: OmmmOmmm. OmmmOmmm. There it is.
90
259173
1937
唵,唵。就像这样
04:33
And it's good to start开始 early.
91
261110
2055
而且越早开始越好
04:35
You know, for a vain徒然 female like myself,
92
263165
3671
你知道,像我这样虚荣的女性
04:39
it's very hard to age年龄 in this culture文化.
93
266836
3397
在现在这样的文化环境里是很难变老的
04:42
Inside, I feel good, I feel charming迷人, seductive妖媚, sexy性感的.
94
270233
4725
我觉得我自己很好,很有魅力,很妖媚,很性感
04:47
Nobody没有人 else其他 sees看到 that. (Laughter笑声)
95
274958
2932
但别人都看不到。(笑声)
04:50
I'm invisible无形.
96
277890
2220
我是隐形的
04:52
I want to be the center中央 of attention注意.
97
280110
1644
我想成为瞩目的焦点
04:53
I hate讨厌 to be invisible无形.
98
281754
3058
我讨厌自己隐形
04:57
(Laughter笑声) (Applause掌声)
99
284812
2081
(笑声)(掌声)
04:59
This is Grace恩典 Dammann达曼.
100
286893
2099
这是格蕾丝・达曼(Grace Dammann)
05:01
She has been in a wheelchair轮椅 for six years年份
101
288992
2423
因为一场车祸
05:03
after a terrible可怕 car汽车 accident事故.
102
291415
2365
她坐轮椅已经六年了
05:05
She says that there is nothing more sensual声色
103
293780
3857
她说,没有什么比冲个热水澡
05:09
than a hot shower淋浴,
104
297637
1500
更感性的事情了
05:11
that every一切 drop下降 of water
105
299137
1797
每一滴水滴
05:13
is a blessing祝福 to the senses感官.
106
300934
3210
都是一种感官的享受
05:16
She doesn't see herself她自己 as disabled.
107
304144
2368
她不觉得自己是残疾
05:18
In her mind心神, she's still surfing冲浪 in the ocean海洋.
108
306512
4006
在她心里,她一直都在海里冲浪
05:22
Ethel埃塞尔 SeidermanSeiderman, a feisty易怒的, beloved心爱 activist活动家
109
310518
4634
艾塞尔・赛德曼(Ethel Seiderman)
在我住的加利福尼亚
05:27
in the place地点 where I live生活 in California加州.
110
315152
2734
是个好强而可爱的活动家
05:30
She wears穿 red patent专利 shoes,
111
317886
3892
她总穿一双招牌的红鞋
05:33
and her mantra口头禅 is that one scarf围巾 is nice不错
112
321778
2252
她的口头禅是:一条围巾固然好
05:36
but two is better.
113
324030
1785
但两条更好
05:38
She has been a widow寡妇 for nine years年份,
114
325815
2803
她已经守寡九年了
05:40
but she's not looking for another另一个 mate伴侣.
115
328618
2032
但她不想再找个伴
05:42
She says that there is only a limited有限 number
116
330650
3085
她说,做爱的方法
05:45
of ways方法 you can screw
117
333735
2250
就那么几种
05:48
well, she says it in another另一个 way —
118
335985
2014
好吧,这不是她的原话
05:50
and she has tried试着 them all.
119
337999
1968
她说她都已经试过了
05:52
(Laughter笑声)
120
339967
3039
(笑声)
05:55
I, on the other hand,
121
343006
1285
我就不一样
05:56
I still have erotic好色之徒 fantasies幻想 with Antonio安东尼奥 Banderas班德拉斯
122
344291
3618
我仍然对安东尼奥·班德拉斯(Antonio Banderas)
抱有性幻想
06:00
(Laughter笑声) —
123
347909
1278
(笑声)
06:01
and my poor较差的 husband丈夫 has to put up with it.
124
349187
4350
我可怜的丈夫只能忍
06:05
So how can I stay passionate多情?
125
353537
2258
我要怎么让自己保持激情呢?
06:07
I cannot不能 will myself to be passionate多情 at 71.
126
355795
3952
71岁的人不是说激情就能激情的
06:11
I have been training训练 for some time,
127
359747
2239
我训练自己有一段时间了
06:14
and when I feel flat平面 and bored无聊, I fake it.
128
361986
3757
当我觉得平淡无聊的时候,我就假装自己充满激情
06:17
Attitude态度, attitude态度.
129
365743
2666
态度,还是态度
06:20
How do I train培养? I train培养 by saying yes
130
368409
2734
我怎么训练自己呢?我训练自己
06:23
to whatever随你 comes my way:
131
371143
1811
对所有的事情说Yes
06:25
drama戏剧, comedy喜剧, tragedy悲剧,
132
372954
2778
无论情节,无论悲喜
06:27
love, death死亡, losses损失.
133
375732
2992
对爱,对死亡,对失去
06:30
Yes to life.
134
378724
2082
对生活,说Yes
06:33
And I train培养 by trying to stay in love.
135
380806
3431
我训练自己心存爱意
06:36
It doesn't always work,
136
384237
1453
这并不是一直都管用的
06:37
but you cannot不能 blame me for trying.
137
385690
2854
但至少我在试
06:40
And, on a final最后 note注意,
138
388544
2499
最后一点
06:43
retirement退休 in Spanish西班牙语 is jubilacijubilación.
139
391043
3987
退休在西班牙语里叫 jubilación
06:47
Jubilation欢腾. Celebration庆典.
140
395030
2747
就是喜庆,庆祝的意思
06:49
We have paid支付 our dues.
141
397777
1486
我们都缴了税
06:51
We have contributed贡献 to society社会.
142
399263
2077
也都对社会有所贡献了
06:53
Now it's our time, and it's a great time.
143
401340
3333
现在我们的好日子来了,精彩的日子
06:56
Unless除非 you are ill生病 or very poor较差的,
144
404673
3037
除非你病了或很穷
06:59
you have choices选择.
145
407710
1521
你有很多选择
07:01
I have chosen选择 to stay passionate多情,
146
409231
2653
我选择了保持激情
07:04
engaged订婚 with an open打开 heart.
147
411884
2599
敞开胸怀
07:06
I am working加工 on it every一切 day.
148
414483
2767
我每天都在这样努力
07:09
Want to join加入 me?
149
417250
3432
想跟我一起吗?
07:12
Thank you.
150
420682
1663
谢谢
07:14
(Applause掌声)
151
422345
5299
(掌声)
07:19
June六月 Cohen科恩: So Isabel伊莎贝尔
IAIA: Thank you.
152
427644
3456
主持人: 那么伊莎贝
IA: 谢谢
07:23
JCJC: First of all,
153
431100
3361
主持人: 首先
07:26
I never like to presume假设 to
speak说话 for the TEDTED community社区,
154
434461
2749
我不太喜欢代表 TED 社群发言
07:29
but I would like to tell you that I have a feeling感觉
155
437210
2178
但我想告诉你我觉得
07:31
we can all agree同意 that you are still charming迷人,
156
439388
1834
我们都一致同意
07:33
seductive妖媚 and sexy性感的. Yes?
157
441222
1969
你依然有魅力,妩媚跟性感。对吗?
07:35
IAIA: Aww, thank you.
(Applause掌声)
158
443191
2495
IA: 谢谢
(掌声)
07:37
JCJC: Hands down.
IAIA: No, it's makeup化妆.
159
445686
2486
主持人: 毫无疑义
IA: 只是化妆啦
07:40
Moderator主席: Now, would it be awkward尴尬
160
448172
1440
主持人: 现在呢,如果我追问一个问题
07:41
if I asked you a follow-up跟进 question
about your erotic好色之徒 fantasies幻想?
161
449612
2520
关于你的性幻想,会不会有点尴尬?
07:44
IAIA: Oh, of course课程. About what?
162
452132
1678
IA: 当然好。关于啥来着?
07:46
(Laughter笑声)
163
453810
1001
(笑声)
07:47
Moderator主席: About your erotic好色之徒 fantasies幻想.
IAIA: With Antonio安东尼奥 Banderas班德拉斯.
164
454811
3036
主持人: 关于你的性幻想
IA: 是跟安东尼奥·班德拉斯(Antonio Banderas)
07:50
Moderator主席: I was just wondering想知道
if you have anything more to share分享.
165
457847
2779
主持人: 我只是想说你会不会还有更多要分享
07:52
IAIA: Well, one of them is that — (Laughter笑声)
166
460626
5174
主持人: 好吧,说一个吧 (笑声)
07:58
One of them is that I place地点 a naked Antonio安东尼奥 Banderas班德拉斯
167
465800
2129
其中一个是这样的:
我把裸体的安东尼奥·班德拉斯(Antonio Banderas)
08:00
on a Mexican墨西哥人 tortilla玉米饼,
168
467929
2933
放在墨西哥玉米饼上
08:03
I slather涂满 him with guacamole鳄梨 and salsa莎莎,
169
470862
3690
往他身上涂满鳄梨酱和莎莎酱
08:06
I roll him up, and I eat him. (Laughter笑声)
170
474552
3499
然后卷起来,把他吃掉。(笑声)
08:10
Thank you.
171
478051
1793
谢谢
08:12
(Applause掌声)
172
479844
3366
(掌声)
Translated by Coco Shen
Reviewed by Carlyle Shaw

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Isabel Allende - Novelist
Isabel Allende writes stories of passion. Her novels and memoirs, including The House of the Spirits and Eva Luna, tell the stories of women and men who live with passionate commitment -- to love, to their world, to an ideal.

Why you should listen

As a novelist and memoirist, Isabel Allende writes of passionate lives, including her own. Born into a Chilean family with political ties, she went into exile in the United States in the 1970s—an event that, she believes, created her as a writer. Her voice blends sweeping narrative with touches of magical realism; her stories are romantic, in the very best sense of the word. Her novels include The House of the SpiritsEva Luna and The Stories of Eva Luna, and her latest, Maya's Notebook and Ripper. And don't forget her adventure trilogy for young readers— City of the BeastsKingdom of the Golden Dragon and Forest of the Pygmies.

As a memoirist, she has written about her vision of her lost Chile, in My Invented Country, and movingly tells the story of her life to her own daughter, in Paula. Her book Aphrodite: A Memoir of the Senses memorably linked two sections of the bookstore that don't see much crossover: Erotica and Cookbooks. Just as vital is her community work: The Isabel Allende Foundation works with nonprofits in the San Francisco Bay Area and Chile to empower and protect women and girls—understanding that empowering women is the only true route to social and economic justice.

More profile about the speaker
Isabel Allende | Speaker | TED.com