ABOUT THE SPEAKER
Marco Tempest - Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions.

Why you should listen

The Swiss magician began his performing career as a stage magician and manipulator, winning awards and establishing an international reputation. His interest in computer-generated imageryled him to incorporate video and digital technology in his work — and eventually to the development of a new form of contemporary illusion. The expansion of the Internet and social media provided more opportunities for digital illusions and ways of interacting with audiences and creating magically augmented realities. Tempest is a keen advocate of the open source community, working with artists, writers and technologists to create new experiences and research the practical uses of the technology of illusion. He is a Director’s Fellow at the MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Marco Tempest | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Marco Tempest: The magic of truth and lies (and iPods)

馬高·譚匹斯特:用iPods講述真相與欺騙間嘅魔術

Filmed:
6,207,659 views

利用三個iPods作為魔術嘅道具,馬高·譚匹斯特為我地講述一個關於真相與謊言,藝術與情感嘅思考,一個睿智、非常感動人心嘅思考。
- Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So the type類型 of magic魔法 I like, and I'm a magician魔術師,
0
0
3000
我係一個魔術師,我鍾情與嘅魔術
00:18
is a magic魔法 that uses使用 technology技術
1
3000
2000
係利用高科技嘅魔術
00:20
to create創建 illusions幻想.
2
5000
2000
去創造錯覺
00:22
So I would like to show顯示 you something I've been working工作 on.
3
7000
2000
所以,我宜家將要展現比你地睇我一直從事緊嘅魔術
00:24
It's an application應用
4
9000
2000
哩個係一個iPods應用
00:26
that I think will be useful有用 for artists藝術家 --
5
11000
2000
一個我覺得對藝術家好有幫助嘅應用
00:28
multimedia多媒體 artists藝術家 in particular特定.
6
13000
2000
特別係多媒體藝術家
00:30
It synchronizes同步 videos視頻
7
15000
2000
佢可以將幾個視頻同步起身
00:32
across multiple多個 screens屏幕 of mobile移動 devices設備.
8
17000
2000
跨越多部手機屏幕
00:34
And I borrowed these three iPodsIpod
9
19000
2000
我啱啱借佐三部iPods
00:36
from people here in the audience觀眾
10
21000
2000
都係向觀眾借嘅
00:38
to show顯示 you what I mean.
11
23000
2000
我用佢地黎話比你地知我啱啱所講嘅魔術
00:42
And I'm going to use them to tell you
12
27000
2000
宜家我要用佢地黎同你地講述
00:44
a little bit about my favorite中意 subject主題:
13
29000
3000
一啲一樣關於我最中意嘅嘢
00:47
deception.
14
32000
2000
欺騙
00:51
(Music音樂)
15
36000
2000
(音樂)
00:53
One of my favorite中意 magicians魔術師
16
38000
3000
我最鍾意嘅魔術師之一
00:56
is Karl卡爾 Germain日耳曼.
17
41000
2000
係卡爾·日爾曼
00:58
He had this wonderful美妙 trick把戲
18
43000
2000
佢有一個絕妙嘅魔術
01:00
where a rosebush薔薇 would bloom綻放
19
45000
3000
就係變出一束玫瑰
01:03
right in front前面 of your eyes眼睛.
20
48000
2000
係你面前
01:05
But it was his production生產 of a butterfly蝴蝶
21
50000
3000
但係,佢嘅一個變出蝴蝶嘅魔術
01:08
that was the most beautiful.
22
53000
2000
先至係佢最驚艷嘅魔術
01:10
(Recording記錄) Announcer播音員: Ladies女士們 and gentlemen先生,
23
55000
3000
(錄音帶)主持人:各位先生女士,
01:13
the creation創造 of life.
24
58000
3000
創造生命
01:16
(Applause掌聲)
25
61000
2000
(掌聲)
01:18
(Music音樂)
26
63000
3000
(音樂)
01:21
Marco馬可 Tempest暴風雨: When asked問吓 about deception,
27
66000
2000
馬高:當人地問到佢關於欺騙
01:23
he said this:
28
68000
3000
佢話:
01:26
Announcer播音員: Magic魔法 is the only honest老實 profession職業.
29
71000
4000
主持人:魔術係唯一誠實嘅職業
01:30
A magician魔術師 promises承諾 to deceive you --
30
75000
2000
一個魔術師承諾話要呃你
01:32
and he does.
31
77000
2000
佢就係做到佐
01:34
MTMT: I like to think of myself自己 as an honest老實 magician魔術師.
32
79000
3000
馬高:我好樂意認為自己係一個誠實嘅魔術師
01:37
I use a lot of tricks技巧,
33
82000
2000
我會用好多嘅把戲
01:39
which means意味着
34
84000
2000
即係話
01:41
that sometimes有時 I have to lie謊言 to you.
35
86000
3000
有時我必須要呃你
01:44
Now I feel bad about that.
36
89000
3000
宜家我個心唔係幾舒服,因為要呃你
01:47
But people lie謊言 every day.
37
92000
3000
但係每個人每日都係度講大話
01:50
(Ringing) Hold舉行 on.
38
95000
2000
(電話鈴)等等
01:52
Girl女孩 in Phone電話: Hey, where are you?
39
97000
2000
女:嘿,你宜家係邊度?
01:54
MTMT: Stuck in traffic交通. I'll be there soon好快.
40
99000
2000
馬高:塞緊車,我好快會到嘎啦
01:56
You've all done it.
41
101000
2000
咁樣你就呃佐佢了
01:58
(Laughter笑聲)
42
103000
2000
(觀眾笑)
02:00
Lady女士: I'll be ready準備 in just a minute分鐘, darling親愛的.
43
105000
3000
女:我一陣就準備好了,親愛的
02:03
Man: It's just what I've always wanted.
44
108000
3000
男:哩個就係我一直想要嘅
02:06
Woman女人: You were great.
45
111000
2000
女:你睇起身唔錯喔
02:08
MTMT: Deception,
46
113000
2000
馬高:欺騙
02:10
it's a fundamental基本 part部分 of life.
47
115000
4000
係生活嘅基本組成部分
02:14
Now polls民意調查 show顯示
48
119000
2000
宜家有調查測試顯示
02:16
that men男人 tell twice兩次 as many好多 lies謊言
49
121000
2000
男人講大話嘅數量
02:18
as women婦女 --
50
123000
2000
係女人嘅兩倍
02:20
assuming假設 the women婦女 they ask問吓 told the truth真理.
51
125000
2000
假設被調查嘅女人都係講真話嘅
02:22
(Laughing)
52
127000
2000
(觀眾笑)
02:24
We deceive to gain獲得 advantage優勢
53
129000
3000
我地通過欺騙去獲得好處
02:27
and to hide隱藏 our weaknesses弱點.
54
132000
3000
同埋掩飾我地嘅弱點
02:30
The Chinese中文 general麻麻 Sun太陽 Tzu
55
135000
2000
中國嘅將軍,孫子
02:32
said that all war戰爭
56
137000
2000
佢話所有嘅戰爭
02:34
was based基於 on deception.
57
139000
2000
都要基於欺騙
02:36
Oscar奧斯卡 Wilde王尔德
58
141000
2000
奧斯卡·王爾德
02:38
said the same相同 thing of romance浪漫.
59
143000
3000
佢都話愛情係基於欺騙嘅
02:41
Some people
60
146000
2000
有啲人
02:43
deceive for money.
61
148000
2000
為佐錢講大話
02:45
Let's play a game遊戲.
62
150000
3000
我地黎玩一個遊戲
02:48
Three cards, three chances機會.
63
153000
3000
三張牌,三次機會
02:51
Announcer播音員: One five will get you 10, 10 will get you 20.
64
156000
3000
主持人:
02:54
Now where's邊係 the lady女士?
65
159000
2000
宜家,女人係边度?
02:56
Where is the queen女王?
66
161000
2000
边一张係Queen?
02:58
MTMT: This one?
67
163000
2000
馬高:哩張?
03:00
Sorry. You lose失去.
68
165000
2000
唔好意思,你輸佐
03:02
Well, I didn't deceive you.
69
167000
3000
好,我毋呃你
03:05
You deceived yourself自己.
70
170000
3000
係你地呃佐自己
03:08
Self-deception自欺欺人.
71
173000
2000
自我欺騙
03:10
That's when we convince說服 ourselves自己
72
175000
2000
哩個就我地另自己相信
03:12
that a lie謊言 is the truth真理.
73
177000
2000
果啲大話其實係真嘅
03:14
Sometimes有時 it's hard努力 to tell the two apart分開.
74
179000
3000
有陣時,好難區分真與假
03:19
Compulsive gamblers賭仔
75
184000
2000
上癮嘅賭徒
03:21
are experts專家 at self-deception自欺欺人.
76
186000
2000
好擅長自我欺騙
03:23
(Slot machine noise譟聲)
77
188000
2000
(老虎機聲)
03:25
They believe they can win贏得.
78
190000
2000
佢地相信佢地可以贏
03:27
They forget唔記得 the times they lose失去.
79
192000
3000
於是就忘記佐曾經佢地輸嘅時候
03:30
The brain大腦 is very good at forgetting唔記得.
80
195000
3000
人嘅大腦好擅長唔記得嘢
03:33
Bad experiences經驗 are quickly迅速 forgotten唔記得.
81
198000
3000
唔好嘅經歷好快會唔記得
03:36
Bad experiences經驗
82
201000
2000
唔好嘅經歷
03:38
quickly迅速 disappear消失.
83
203000
2000
好快係記憶中消失
03:40
Which is why in this vast巨大 and lonely孤獨 cosmos宇宙,
84
205000
3000
哩個就係點解係哩個又大又寂寥嘅宇宙入面
03:43
we are so wonderfully奇妙 optimistic樂觀.
85
208000
4000
我地啲人咁樂觀嘅原因
03:47
Our self-deception自欺欺人
86
212000
2000
我地嘅自我欺騙
03:49
becomes成為 a positive積極 illusion幻想 --
87
214000
2000
成為一個積極嘅錯覺
03:51
why movies電影
88
216000
2000
點解電影
03:53
are able to take us onto extraordinary非凡 adventures冒險;
89
218000
3000
可以同我地講述一個非凡嘅冒險故事?
03:56
why we believe Romeo羅密歐
90
221000
2000
點解我地會相信羅密歐話
03:58
when he says he loves Juliet朱麗葉;
91
223000
2000
佢愛朱麗葉?
04:00
and why single notes筆記 of music音樂,
92
225000
3000
仲有點解單個音符
04:03
when played發揮 together一起,
93
228000
2000
當我地將佢地一齊演奏
04:05
become成為 a sonata奏鳴曲 and conjure召喚 up meaning意義.
94
230000
3000
可以成為一首奏鳴曲同埋表達一種意境
04:08
That's "Clair克莱尔 de Lune伦恩."
95
233000
2000
哩首係“月光”
04:10
Its composer作曲家 called Debussy德彪西
96
235000
2000
德彪西作曲
04:12
said that art藝術
97
237000
2000
佢話藝術
04:14
was the greatest最大 deception of all.
98
239000
4000
係所有嘅欺騙術中最好嘅一種
04:18
Art藝術 is a deception
99
243000
3000
藝術係一種欺騙
04:21
that creates創建 real真正 emotions情緒 --
100
246000
2000
佢創造佐真實嘅情感——
04:23
a lie謊言 that creates創建 a truth真理.
101
248000
3000
謊言創造真實
04:26
And when you give yourself自己 over to that deception,
102
251000
4000
當你沉迷於果種欺騙嘅時候
04:30
it becomes成為 magic魔法.
103
255000
3000
佢就成為佐魔術
04:41
(Applause掌聲)
104
266000
12000
(掌聲)
04:53
Thank you. Thank you very much.
105
278000
3000
多謝,多謝嗮!
04:56
(Applause掌聲)
106
281000
5000
(掌聲)
Translated by Zhenhao Huang
Reviewed by Ann Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marco Tempest - Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions.

Why you should listen

The Swiss magician began his performing career as a stage magician and manipulator, winning awards and establishing an international reputation. His interest in computer-generated imageryled him to incorporate video and digital technology in his work — and eventually to the development of a new form of contemporary illusion. The expansion of the Internet and social media provided more opportunities for digital illusions and ways of interacting with audiences and creating magically augmented realities. Tempest is a keen advocate of the open source community, working with artists, writers and technologists to create new experiences and research the practical uses of the technology of illusion. He is a Director’s Fellow at the MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Marco Tempest | Speaker | TED.com