ABOUT THE SPEAKER
Amit Kalra - Fashion enthusiast
Amit Kalra wants to fix fashion's pollution problem.

Why you should listen

When Amit Kalra was 20, he decided he wanted to be more stylish than his budget would allow. He taught himself to design and make his own clothing, sifting through thrift stores for cheap materials. Kalra's side project of cutting and sewing recycled clothes for friends and small clothing brands led him to an idea that he hopes will turn the fashion industry on its head -- and save the planet while he’s at it.

Kalra holds a Bachelor of Commerce from Queen's University in Ontario, Canada. At PVH Canada, he manages the planning, operations and finances for their Dress Shirt division. Outside of work, he attends fashion school part-time.

More profile about the speaker
Amit Kalra | Speaker | TED.com
TED@Tommy

Amit Kalra: 3 creative ways to fix fashion's waste problem

آميت كالرا: 3 طرق مبتكرة لإصلاح مشكلة مخلفات الأزياء

Filmed:
1,031,057 views

ماذا يحدث للملابس التي لا نشتريها؟ قد تظن أن سترات وسراويل وكنزات الموسم الماضي يتم الاستفادة منها بطريقة ما، لكن معظمها (تقريباً 13 مليون طن كل عام في الولايات المتحدة وحدها) ينتهي بها الحال في مدافن القمامة. إن صناعة الأزياء تعاني من مشكلة مخلّفات و(آميت كالرا) يريد أن يصلحها. يشاركنا (آميت) بطرق مبتكرة تمكن صناعة الأزياء من تطوير ممارسات صديقة للبيئة واكتساب ميزة تنافسية في نفس الوقت.
- Fashion enthusiast
Amit Kalra wants to fix fashion's pollution problem. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
A fewقليل yearsسنوات agoمنذ, I foundوجدت myselfنفسي
0
1880
1776
قبل بضع سنوات، كنت أبحث
00:15
looking for the mostعظم
cost-effectiveفعاله من حيث التكلفه way to be stylishأنيق.
1
3680
3096
عن الطرق الأكثر توفيراً لأبدو أنيقاً.
00:18
So naturallyبطبيعة الحال, I woundجرح up
at my localمحلي thriftتقتير storeمتجر,
2
6800
2736
ولذلك توجّهت إلى متجر الملابس المستعملة،
00:21
a wonderlandالعجائب of other people'sوالناس trashقمامة، يدمر، يهدم
3
9560
2136
حيث تختبئ الكنوز بين مخلّفات الآخرين
00:23
that was ripeناضج to be pluckedالتقطه
to becomeيصبح my treasureكنز.
4
11720
2776
منتظرةً من ينقّب عنها.
00:26
Now, I wasn'tلم يكن just looking
for your averageمعدل
5
14520
2056
لكنني لم أكن أبحث عن القميص
التقليدي العتيق.
00:28
off-the-secondhand-rackإيقاف-السلبي-الحامل
vintageعتيق T-shirtتي شيرت to wearالبس، ارتداء.
6
16600
2456
00:31
For me, realحقيقة styleقلم المدقة livesالأرواح
at the intersectionتداخل of designالتصميم
7
19080
3096
بالنسبة لي، تظهر الأناقة الحقيقية
عند التقاء التصميم مع التفرّد.
00:34
and individualityشخصية.
8
22200
1256
00:35
So to make sure that I was gettingالحصول على
the mostعظم out of the things I was findingالعثور على,
9
23480
3616
ولكي أنتفع من الأشياء التي عثرت عليها،
00:39
I boughtاشترى a sewingخياطة machineآلة
10
27120
1256
اشتريت ماكينة خياطة
00:40
so I could tailorخياط the 90's-styleفي الطراز
garmentsالملابس that I was findingالعثور على,
11
28400
2896
لكي أعدّل ملابس التسعينات التي وجدتها
00:43
to fitلائق بدنيا a more contemporaryمعاصر aestheticجمالي.
12
31320
2096
لتناسب التصاميم المعاصرة.
00:45
I've been tailoringالخياطة and makingصناعة
my ownخاصة clothesملابس from scratchخدش ever sinceمنذ,
13
33440
3296
ومن وقتها وأنا أصمم وأخيّط ملابسي بنفسي
00:48
so everything in my closetخزانة
is uniquelyفريد my ownخاصة.
14
36760
2216
لذلك كل شيء في خزانتي فريد من نوعه.
00:51
But as I was sortingفرز throughعبر the endlessالتي لا نهاية لها
racksرفوف of clothesملابس at these thriftتقتير storesمخازن,
15
39000
3856
وبينما كنت أفتش بين الرفوف اللامتناهية
في متاجر الملابس المستعملة
00:54
I startedبدأت to askيطلب myselfنفسي,
16
42880
1256
بدأت أتسآل:
00:56
what happensيحدث to all the clothesملابس
that I don't buyيشترى?
17
44160
2336
ماذا يحدث لكل الملابس التي لا أشتريها؟
00:58
The stuffأمور that isn't really coolبارد or trendyشائع
18
46520
2056
تلك الأشياء غير الرائجة
01:00
but kindطيب القلب of just sitsيجلس there and rotsالتعفن away
at these secondhandاليد الثانية storesمخازن.
19
48600
3256
والتي تبقى حتى تتلف في تلك المتاجر؟
01:03
I work in the fashionموضه industryصناعة
on the wholesaleبالجملة sideجانب,
20
51880
2496
أنا أعمل في قطاع الجملة بمجال الأزياء،
01:06
and I startedبدأت to see
some of the productsمنتجات that we sellيبيع
21
54400
2536
ورأيت بعض المنتجات التي نبيعها
ينتهي بها الحال في متاجر
الملابس المستعملة.
01:08
endالنهاية up on the racksرفوف
of these thriftتقتير storesمخازن.
22
56960
2016
01:11
So the questionسؤال startedبدأت to work its way
into my work life, as well.
23
59000
3176
لذلك بدأت نفس التساؤلات تدخل
في حياتي العملية.
01:14
I did some researchابحاث
24
62200
1256
وقمت ببعض الأبحاث
01:15
and I prettyجميلة quicklyبسرعة foundوجدت
a very scaryمخيف supplyيتبرع chainسلسلة
25
63480
2536
وسرعان ما اكتشفت سلسلة توريد مخيفة جداً
01:18
that led me to some
prettyجميلة troublingمقلق realitiesحقائق.
26
66040
2456
صدمتني ببعض الحقائق المقلقة.
01:20
It turnedتحول out that the clothesملابس
I was sortingفرز thoughاعتقد
27
68520
2381
اتضح أن الملابس التي كنت أفتش فيها
في تلك المتاجر
01:22
at these thriftتقتير storesمخازن
28
70925
1211
لا تمثل سوى جزء صغير من إجمالي الملابس
01:24
representedممثلة only a smallصغير fractionجزء
of the totalمجموع amountكمية of garmentsالملابس
29
72160
3056
التي نتخلص منها كل عام.
01:27
that we disposeتخلص of eachكل yearعام.
30
75240
1381
01:28
In the US, only 15 percentنسبه مئويه
of the totalمجموع textileالغزل والنسيج and garmentملابس wasteالمخلفات
31
76645
3891
في الولايات المتحدة، 15 بالمائة فقط
من مخلفات المنسوجات
01:32
that's generatedولدت eachكل yearعام
32
80560
1936
الناتجة كل عام
01:34
endsنهايات up beingيجرى donatedتبرع
or recycledالمعاد تدويرها in some way,
33
82520
2496
يتم التبرع بها أو إعادة تدوريها بطريقة ما،
01:37
whichالتي meansيعني that the other 85 percentنسبه مئويه
of textileالغزل والنسيج and garmentملابس wasteالمخلفات
34
85040
3256
مما يعني أن الـ85 بالمائة الأخرى
من مخلفات المنسوجات
01:40
endالنهاية up in landfillsمقالب القمامة everyكل yearعام.
35
88320
2336
ينتهي بها الحال في مدافن القمامة كل عام.
01:42
Now, I want to put this into perspectiveإنطباع,
36
90680
1976
ولكي نضع الأمور في نصابها الصحيح،
01:44
because I don't quiteالى حد كبير think
37
92680
1296
لأنني لا أظن
01:46
that the 85 percentنسبه مئويه
does the problemمشكلة justiceعدالة.
38
94000
2136
أن نسبة 85 بالمائة توفي المشكلة حقها.
01:48
This meansيعني that almostتقريبيا 13 millionمليون tonsطن
of clothingملابس and textileالغزل والنسيج wasteالمخلفات
39
96160
4376
هذا الرقم معناه أن 13 مليون طن
من مخلفات المنسوجات
01:52
endالنهاية up in landfillsمقالب القمامة everyكل yearعام
in just the Unitedمتحد Statesتنص على aloneوحده.
40
100560
3336
ينتهي بها الحال في مدافن القمامة كل عام
في الولايات المتحدة وحدها.
01:55
This averagesالمتوسطات out to be
roughlyبقسوة 200 T-shirtsتي شيرت perلكل personشخص
41
103920
3656
وهذا يعادل 200 قميص تقريباً لكل شخص
01:59
endingإنهاء up in the garbageقمامة.
42
107600
1656
ينتهي بها الحال في القمامة.
02:01
In Canadaكندا, we throwيرمي away enoughكافية clothingملابس
43
109280
2296
وفي كندا، نحن نرمي كمية من الملابس
02:03
to fillملء the largestأكبر stadiumملعب
in my home townمدينة of Torontoتورونتو,
44
111600
2936
تكفي لملئ أكبر مدرّج في مسقط رأسي بتورونتو
02:06
one that seatsالمقاعد 60,000 people,
45
114560
2056
وهو مدرّج يسع 60 ألف شخص
02:08
with a mountainجبل of clothesملابس
threeثلاثة timesمرات the sizeبحجم of that stadiumملعب.
46
116640
3240
بتل ملابس حجمه 3 أضعاف حجم ذلك المدرج.
02:12
Now, even with this,
47
120480
1256
وبالرغم من هذا،
02:13
I still think that Canadiansالكنديين
are the more politeمهذب Northشمال Americansالأمريكيون,
48
121760
3056
ما زلت أرى أن الكنديين أحسن شعوب
أمريكا الشمالية خُلقاً،
02:16
so don't holdمعلق it againstضد us.
49
124840
1496
لكن لا تحملوا الضغينة ضدنا.
02:18
(Laughterضحك)
50
126360
1736
(ضحك)
02:20
What was even more surprisingمفاجئ
was seeingرؤية that the fashionموضه industryصناعة
51
128120
3143
وتفاجأت أكثر عندما لاحظت أن صناعة الأزياء
02:23
is the second-largestثاني أكبر
polluterالملوث in the worldالعالمية
52
131287
2049
هي ثاني أكبر مصدر للتلوث في العالم
02:25
behindخلف the oilنفط and gasغاز industryصناعة.
53
133360
1536
بعد صناعة النفط.
02:26
This is an importantمهم comparisonمقارنة to make.
54
134920
1936
وهذه المقارنة مهمة.
02:28
I don't want to defendالدفاع
the oilنفط and gasغاز industryصناعة
55
136880
2216
لا أريد الدفاع عن صناعة النفط
لكن سأكذب لو قلت أنني تفاجأت
بأنها أكبر مصدر للتلوث.
02:31
but I'd be lyingيكذب أو ملقاه if I said I was surprisedمندهش
to hearسمع they were the numberرقم one polluterالملوث.
56
139120
4026
فقد افترضت، عدلاً أو غير ذلك، أنها صناعة
02:35
I just assumedيفترض, fairlyتماما or not,
that that's an industryصناعة
57
143170
2486
لا تمانع في الإبقاء على الوضع الراهن.
02:37
that doesn't really mindعقل
stickingالالتصاق to the statusالحالة quoالوضع.
58
145680
2456
فالوسائل التقنية لا تتغير فيها كثيراً
02:40
One where the technologyتقنية
doesn't really changeيتغيرون
59
148160
2176
وينصب التركيز فيها على تحقيق الربحية
02:42
and the focusالتركيز is more so
on drivingالقيادة profitabilityالربحية
60
150360
2336
على حساب المستقبل المستدام.
02:44
at the expenseمصروف of a sustainableمستداما futureمستقبل.
61
152720
1896
لكنني تفاجأت عندما عرفت أن صناعة
الأزياء تحتل المرتبة الثانية.
02:46
But I was really surprisedمندهش to see
that the fashionموضه industryصناعة was numberرقم two.
62
154640
3576
وذلك لأن الإبقاء على الوضع الراهن
02:50
Because maintainingالمحافظة that statusالحالة quoالوضع
63
158240
1696
هو عكس ما تمثله صناعة الأزياء.
02:51
is the oppositeمقابل of what
the fashionموضه industryصناعة standsمواقف for.
64
159960
2656
والواقع المؤسف يخبرنا
02:54
The unfortunateيؤسف له realityواقع is,
65
162640
1336
أنه بالإضافة إلى ما نهدره في استهلاكنا
02:56
not only do we wasteالمخلفات
a lot of the things we do consumeتستهلك,
66
164000
2616
02:58
but we alsoأيضا use a lot to produceإنتاج
the clothesملابس that we buyيشترى eachكل yearعام.
67
166640
3256
فنحن نستنفذ الكثير لإنتاج ما نشتريه
من ملابس كل عام.
03:01
On averageمعدل, a household'sالأسرة المعيشية purchaseشراء
of clothingملابس perلكل yearعام
68
169920
2816
في المتوسط، ما تشتريه الأسرة الواحدة
من ملابس كل عام
03:04
requiresيتطلب 1,000 bathtubsاحواض الاستحمام
of waterماء to produceإنتاج.
69
172760
3176
يتطلب 1000 حوض مياه لإنتاجه.
03:07
A thousandألف bathtubsاحواض الاستحمام of waterماء
perلكل householdمنزلي, perلكل yearعام.
70
175960
3176
ألف حوض مياه لكل أسرة في السنة.
03:11
That's a lot of waterماء.
71
179160
1656
هذا قدر كبير من المياه.
03:12
It seemsيبدو that the industryصناعة
that always has been
72
180840
2376
يبدو أن الصناعة التي كانت
03:15
and probablyالمحتمل always will be
on the forefrontطليعة of designالتصميم,
73
183240
2616
وعلى الأرجح ستظل رائدةً في مجال التصميم
03:17
createsيخلق productsمنتجات that are designedتصميم
to be comfortableمريح, designedتصميم to be trendyشائع
74
185880
3576
تصنع منتجات مصممة لتكون مريحة
ورائجة ومعبّرة،
03:21
and designedتصميم to be expressiveمعبر
75
189480
1496
03:23
but aren'tلا really designedتصميم
to be sustainableمستداما
76
191000
2096
لكنها ليست حقاً مصممة لتكون مستدامة
03:25
or recyclableقابلة لإعادة التدوير for that matterشيء.
77
193120
1456
أو قابلة لإعادة التدوير.
03:26
But I think that can changeيتغيرون.
78
194600
1536
لكنني أظن أن هذا يمكن أن يتغير.
03:28
I think the fashionموضه industry'sالصناعة
aptitudeموهبة for changeيتغيرون
79
196160
2576
أظن أن قابلية صناعة الأزياء للتغيير
03:30
is the exactدقيق thing that should make it
80
198760
1856
هو تحديداً ما يجب أن يجعل منها
03:32
patientصبور zeroصفر for sustainableمستداما
businessاعمال practicesالممارسات.
81
200640
2816
أول المتداويين بممارسات العمل المستدامة.
03:35
And I think to get startedبدأت,
all we have to do
82
203480
2136
وفي رأيي، كل ما علينا فعله
03:37
is startبداية to designالتصميم clothesملابس
to be recyclableقابلة لإعادة التدوير at the endالنهاية of theirهم life.
83
205640
3256
هو تصميم ملابس قابلة لإعادة التدوير
عندما ينتهي عمرها الافتراضي.
وبالطبع لا بد اللجوء للمحترفين
لتصميم تلك الملابس.
03:40
Now, designingتصميم recyclableقابلة لإعادة التدوير clothingملابس
84
208920
1656
03:42
is definitelyقطعا something
to leaveغادر to the professionalsالمهنيين.
85
210600
2576
03:45
But as a 24-year-old-سنه
thriftتقتير storeمتجر aficionadoالهاو
86
213200
2456
لكن لأني شاب يهوى متاجر الملابس المستعملة
03:47
armedمسلح with a sewingخياطة machineآلة,
87
215680
1376
ويغزوها بماكينة خياطة،
03:49
if I were to very humblyبكل تواضع
positطرح one perspectiveإنطباع,
88
217080
2456
فإذا سمحتم لي أن أدلو بدلوي في تلك المسألة
03:51
it would be to approachمقاربة clothingملابس designالتصميم
kindطيب القلب of like buildingبناء with Legoالعاب تركيب.
89
219560
3616
سأقترح التعامل مع تصميم الملابس
مثل تركيب الليغو.
03:55
When we put togetherسويا a brickقالب طوب of Legoالعاب تركيب,
90
223200
1816
عندما نجمع قطع الليغو مع بعضها البعض،
03:57
it's very strongقوي
but very easilyبسهولة manipulatedالتلاعب.
91
225040
2176
تصبح قوية جداً لكن يسهل تشكيلها.
03:59
It's modularوحدات in its natureطبيعة.
92
227240
1776
فهي أجزاء معيارية بطبيعتها.
04:01
Clothingملابس designالتصميم as it standsمواقف todayاليوم
is very rarelyنادرا modularوحدات.
93
229040
2720
أما تصميم الملابس في وضعه الحالي
نادراً ما يكون معيارياً.
04:04
Take this motorcycleدراجة نارية jacketالسترة as an exampleمثال.
94
232400
2096
وإليكم تلك السترة على سبيل المثال.
04:06
It's a prettyجميلة standardاساسي jacketالسترة
with its buttonsوصفت, zippersالسوستة and trimتقليم.
95
234520
3776
إنها سترة عادية من حيث الأزرار
والسحّابات والزركشة.
04:10
But in orderطلب for us to efficientlyبكفاءة
recycleإعادة تدوير a jacketالسترة like this,
96
238320
2936
لكن لكي نحسن إعادة تدوير سترة مثلها،
04:13
we need to be ableقادر
to easilyبسهولة removeإزالة these itemsالعناصر
97
241280
2216
نحتاج أن نزيل تلك الأجزاء بسهولة
04:15
and quicklyبسرعة get down to just the fabricقماش.
98
243520
1976
وأن نحرر القماش بسرعة.
04:17
Onceذات مرة we have just the fabricقماش,
99
245520
1416
وعندما نحرر القماش،
04:18
we're ableقادر to breakاستراحة it down
by shreddingتمزيق it
100
246960
2056
سنتمكن من تجزئته وتمزيقه
04:21
and gettingالحصول على back to threadخيط levelمستوى,
101
249040
1616
ثم إعادته إلى هيئة خيوط
04:22
make newالجديد threadخيط that then
getsيحصل على madeمصنوع into newالجديد fabricقماش
102
250680
2416
ثم تجميع خيوط جديدة ثم صناعة قماش جديد
04:25
and ultimatelyفي النهاية newالجديد clothingملابس,
103
253120
1376
ثم في النهاية ملابس جديدة،
04:26
whetherسواء it be a newالجديد jacketالسترة
or newالجديد T-shirtsتي شيرت, for exampleمثال.
104
254520
2735
سواء كانت سترة جديدة
أو قميص على سبيل المثال.
04:29
But the complexityتعقيد liesالأكاذيب
with all of these extraإضافي itemsالعناصر,
105
257279
2577
لكن التعقيد يكمن في تلك الأشياء الإضافية،
04:31
the buttonsوصفت, the zippersالسوستة and the trimتقليم.
106
259880
1856
أي الأزرار والسحّاب والزركشة.
04:33
Because in realityواقع, these itemsالعناصر
are actuallyفعلا quiteالى حد كبير difficultصعب to removeإزالة.
107
261760
3376
لأن إزالة تلك الأشياء صعبة في الحقيقة.
04:37
So in manyكثير casesالحالات it requiresيتطلب
more time or more moneyمال
108
265160
2456
ولذلك كثيراً ما يتطلب الأمر المزيد
من الوقت والأموال
04:39
to disassembleفك a jacketالسترة like this.
109
267640
1776
لتفكيك سترة مثل هذه.
04:41
In some casesالحالات, it's just more
cost-effectiveفعاله من حيث التكلفه to throwيرمي it away
110
269440
3096
وأحياناً يصبح رميها أكثر توفيراً
04:44
ratherبدلا than recycleإعادة تدوير it.
111
272560
1496
من إعادة تدويرها.
04:46
But I think this can changeيتغيرون
if we designالتصميم clothesملابس in a modularوحدات way
112
274080
3256
لكنني أرى أنه يمكن تغيير ذلك
إذا صممنا الملابس بطريقة معيارية
04:49
to be easilyبسهولة disassembledوتفكيكها
at the endالنهاية of theirهم livesالأرواح.
113
277360
2736
تُسهّل تفكيكها في نهاية عمرها الافتراضي.
04:52
We could redesignإعادة تصميم this jacketالسترة
to have a hiddenمخفي wireframeالسلكي,
114
280120
3136
يمكننا إعادة تصميم تلك السترة
بإطار خفيّ متصل،
04:55
kindطيب القلب of like the skeletonهيكل عظمي of a fishسمك,
that holdsيحمل all importantمهم itemsالعناصر togetherسويا.
115
283280
3640
مثلما يربط هيكل السمكة أعضائها ببعض.
04:59
This invisibleغير مرئى fish-boneالأسماك والعظام structureبناء
can have all of these extraإضافي itemsالعناصر,
116
287520
3576
يمكن لذلك الهيكل الخفيّ حمل تلك الأجزاء،
05:03
the zippersالسوستة and the buttonsوصفت and the trimتقليم,
117
291120
1976
أي السحّاب والأزرار والزركشة،
05:05
sewnمخيط into it and then
attachedتعلق to the fabricقماش.
118
293120
2136
بثبيتها فيه ثم إلحاقها بالقماش.
05:07
So at the endالنهاية of the jacket'sفي سترة life,
119
295280
1696
وهكذا في نهاية عمر السُترة،
كل ما عليك هو إزالة هيكلها
05:09
all you have to do
is removeإزالة its fishسمك boneعظم
120
297000
2056
وبذلك ينفصل القماش عنها
05:11
and the fabricقماش comesيأتي with it
121
299080
1416
أسرع وأسهل من ذي قبل.
05:12
a lot quickerأسرع and a lot
easierأسهل than before.
122
300520
2016
05:14
Now, recyclingإعادة التدوير clothingملابس
is definitelyقطعا one pieceقطعة of the puzzleلغز.
123
302560
2936
إن إعادة تدوير الملابس هو أحد الحلول.
لكن إذا أردنا أن نتعامل
05:17
But if we want to take
124
305520
1256
مع إصلاح الأثر البيئي لصناعة الأزياء
05:18
fixingاصلاح the environmentalبيئي impactتأثير
that the fashionموضه industryصناعة has
125
306800
2936
بجدية أكثر
05:21
more seriouslyبشكل جاد,
126
309760
1216
فسنحتاج أن ننتقل إلى الخطوة التالية
ونبدأ في تصميم الملابس
05:23
then we need to take this to the nextالتالى stepخطوة
and startبداية to designالتصميم clothesملابس
127
311000
3296
بطريقة تحولها إلى سماد في نهاية عمرها.
05:26
to alsoأيضا be compostableسماد
at the endالنهاية of theirهم livesالأرواح.
128
314320
2336
إن أغلب أنواع الملابس في خزائننا
05:28
For mostعظم of the typesأنواع of clothesملابس
we have in our closetخزانة
129
316680
2536
متوسط عمرها الافتراضي حوالي 3 سنوات.
05:31
the averageمعدل lifespanفترة الحياة is about threeثلاثة yearsسنوات.
130
319240
2056
بالطبع، لدى الكثير مننا قطع ملابس عزيزة
05:33
Now, I'm sure there's manyكثير of us
that have gemsالأحجار الكريمة in our drawersأدراج
131
321320
2936
عمرها أكبر بكثير من ذلك، وهذا أمر جيد.
05:36
that are much olderاكبر سنا than that,
whichالتي is great.
132
324280
2176
لأن التمكن من إطالة عمر قطعة الملابس
لمدة 9 أشهر فحسب
05:38
Because beingيجرى ableقادر to extendتمديد the life
of a garmentملابس by even only nineتسعة monthsالشهور
133
326480
3536
يقلل المخلفات والبصمة المائية لتلك القطعة
05:42
reducesيقلل the wasteالمخلفات and waterماء impactتأثير
that that garmentملابس has
134
330040
2616
05:44
by 20 to 30 percentنسبه مئويه.
135
332680
1240
بحوالي 20 إلى 30 بالمائة.
05:46
But fashionموضه is fashionموضه.
136
334520
1536
لكن لا شيء يوقف الموضة.
05:48
Whichالتي meansيعني that stylesالأنماط
are always going to changeيتغيرون
137
336080
2376
مما يعني أن أساليب الأناقة ستتغير دائماً
05:50
and you're probablyالمحتمل going to be wearingيلبس
something differentمختلف than you were todayاليوم
138
338480
3736
وعلى الأرجح سترتدي شيئاً مختلفاً
عما ترتديه اليوم
بعد 8 مواسم من الآن،
05:54
eightثمانية seasonsمواسم from now,
139
342240
1256
مهما حاولت أن تكون صديقاً للبيئة.
05:55
no matterشيء how environmentallyبيئة
friendlyودود you want to be.
140
343520
2576
لكن لحسن الحظ، هناك قطع لا تبطل موضتها.
05:58
But luckyسعيد الحظ for us, there are some itemsالعناصر
that never go out of styleقلم المدقة.
141
346120
3136
وهنا أقصد القطع الأساسية:
جواربك وملابسك الداخلية وحتى ملابس النوم.
06:01
I'm talkingالحديث about your basicsمبادئ --
your socksجوارب, underwearثياب داخلية, even your pajamasلباس نوم.
142
349280
3496
كلنا نرتدي تلك القطع حتى نعدمها،
06:04
We're all guiltyمذنب of wearingيلبس these itemsالعناصر
right down to the boneعظم,
143
352800
2976
وفي حالات كثيرة نرميها في القمامة
06:07
and in manyكثير casesالحالات
throwingرمي them in the garbageقمامة
144
355800
2176
لأنه من الصعب جداً
06:10
because it's really difficultصعب
145
358000
1416
أن تتبرع بجواربك البالية المخرومة
06:11
to donateتبرع your oldقديم rattyنزق socksجوارب
that have holesثقوب in them
146
359440
2576
لمتجر الملابس المستعملة.
06:14
to your localمحلي thriftتقتير storeمتجر.
147
362040
1336
06:15
But what if we were ableقادر
to compostسماد these itemsالعناصر
148
363400
2216
لكن ماذا لو استطعنا تحويلها إلى سماد
06:17
ratherبدلا than throwيرمي them in the trashقمامة، يدمر، يهدم binبن?
149
365640
1936
بدلاً من إلقائها في القمامة؟
06:19
The environmentalبيئي savingsمدخرات could be hugeضخم,
150
367600
1946
عندئذٍ ستقل الآثار البيئية الضارة كثيراً،
06:21
and all we would have to do
is startبداية to shiftتحول more of our resourcesموارد
151
369580
3156
وكل ما علينا هو تحويل المزيد من مواردنا
06:24
to startبداية to produceإنتاج more of these itemsالعناصر
usingاستخدام more naturalطبيعي >> صفة fibersألياف,
152
372770
3126
للبدء في إنتاج تلك القطع باستخدام
المزيد من الألياف الطبيعية،
06:27
like 100 percentنسبه مئويه organicعضوي cottonقطن.
153
375930
1550
مثل القطن العضوي 100 بالمائة.
06:30
Now, recyclingإعادة التدوير and compostingسماد
are two criticalحرج prioritiesأولويات.
154
378360
3376
إن إعادة التدوير والتحويل إلى سماد
على رأس الأولويات.
لكن أحد الأشياء الأخرى التي لا بد
أن نعيد النظر فيها
06:33
But one other thing
that we have to rethinkإعادة التفكير
155
381760
2056
06:35
is the way that we dyeصبغ our clothesملابس.
156
383840
1696
هي طريقة صباغة ملابسنا.
06:37
Currentlyحاليا, 10 to 20 percentنسبه مئويه
of the harshقاس chemicalالمواد الكيميائية dyeصبغ that we use
157
385560
3576
حالياً، 10 إلى 20 بالمائة من الأصباغ
الكيميائية القاسية التي نستخدمها
06:41
endالنهاية up in waterماء bodiesجثث that neighborجار
productionإنتاج hubsالمحاور in developingتطوير nationsالدول.
158
389160
4136
ينتهي بها الحال في المياه المجاورة لمحطات
الإنتاج في الدول النامية.
06:45
The trickyصعب thing is
that these harshقاس chemicalsمواد كيميائية
159
393320
2376
والحيلة أن تلك المواد الكيميائية القاسية
06:47
are really effectiveفعال
at keepingحفظ a garmentملابس a specificمحدد colorاللون
160
395720
2816
فعّالة جداً في الحفاظ على ثبات لون الملابس
06:50
for a long periodفترة of time.
161
398560
1736
لمدة طويلة جداً.
06:52
It's these harshقاس chemicalsمواد كيميائية
that keep that brightمشرق redأحمر dressفستان
162
400320
2736
إن تلك المواد القاسية هي ما تحافظ
على لون الفستان الأحمر زاهياً لعدة سنوات.
06:55
brightمشرق redأحمر for so manyكثير yearsسنوات.
163
403080
1856
06:56
But what if we were ableقادر
to use something differentمختلف?
164
404960
2456
لكن ماذا لو استطعنا استخدام شيء مختلف؟
ماذا لو استخدمنا شيء
06:59
What if we were ableقادر to use something
165
407440
1816
موجود لدينا جميعاً في خزانة المطبخ
07:01
that we all have
in our kitchenمطبخ cabinetsخزائن at home
166
409280
2256
في صباغة ملابسنا؟
07:03
to dyeصبغ our clothesملابس?
167
411560
1216
07:04
What if we were ableقادر to use
spicesتوابل and herbsأعشاب to dyeصبغ our clothesملابس?
168
412800
3016
ماذا لو استطعنا استخدام التوابل والأعشاب
في صباغة ملابسنا؟
07:07
There's countlessلا يحصى foodطعام optionsخيارات
that would allowالسماح for us to stainوصمة materialمواد,
169
415840
3576
هناك خيارات لا حصر لها من الطعام
لصباغة الأنسجة،
07:11
but these stainsصبغات changeيتغيرون colorاللون over time.
170
419440
1920
لكن تلك الصبغات يتغير لونها مع الوقت.
07:14
This would be prettyجميلة differentمختلف
than the clothesملابس that were dyedمصبوغ harshlyبخشونة
171
422120
3336
وستختلف كثيراً عن الملابس المصبوغة
بالمواد الكيميائية القاسية التي اعتدناها.
07:17
with chemicalsمواد كيميائية that we're used to.
172
425480
1656
07:19
But dyeingصباغة clothesملابس naturallyبطبيعة الحال this way
would allowالسماح for us
173
427160
2656
لكن الصباغة الطبيعية للملابس بتلك الطريقة
سيسمح لنا
07:21
to make sure they're more uniqueفريد
and environmentallyبيئة friendlierودا.
174
429840
3056
أن نحرص على كونها فريدة من نوعها
وصديقة للبيئة.
07:24
Let's think about it.
175
432920
1216
فلنفكر في الأمر.
07:26
Fashionموضه todayاليوم is all about individualityشخصية.
176
434160
1976
إن أهم شيء في الموضة اليوم هو التفرّد.
07:28
It's about managingإدارة your ownخاصة
personalالشخصية appearanceمظهر خارجي
177
436160
2256
أهم شيء أن ترتب مظهرك الشخصي
07:30
to be just uniqueفريد enoughكافية to be coolبارد.
178
438440
2056
لكي يبدو فريداً ومستساغاً.
07:32
These daysأيام, everybodyالجميع has the abilityالقدرة
to showcaseعرض theirهم brandعلامة تجارية
179
440520
3016
في يومنا هذا، يمكن للجميع استعراض
علاماتهم المميزة
07:35
theirهم personalالشخصية styleقلم المدقة,
180
443560
1256
وأسلوبهم الشخصي
07:36
acrossعبر the worldالعالمية, throughعبر socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام.
181
444840
1976
أمام العالم عبر وسائل التواصل الاجتماعي.
07:38
The pocket-sizedحجم الجيب billboardsلوحات
182
446840
1336
إن لوحات الدعايا بحجم الجيب
07:40
that we flickنفض الغبار throughعبر
on our Instagramإينستاجرام feedsيغذي
183
448200
2096
التي نقلب فيها على صفحات الإنستغرام
07:42
are chock-fullطافح of modelsعارضات ازياء and taste-makersصناع الذوق
184
450320
2416
مكتظة بالعارضين وصانعي الأذواق
07:44
that are showcasingالتفضيل theirهم individualityشخصية
185
452760
2176
الذين يستعرضون تفردهم
07:46
throughعبر theirهم personalالشخصية microbrandsميكروبراندس.
186
454960
2016
من خلال علاماتهم المميزة ضيقة النطاق.
07:49
But what could be
more personalizedشخصية, more uniqueفريد,
187
457000
2336
لكن ماذا قد يكون شخصياً وفريداً أكثر
07:51
than clothesملابس that changeيتغيرون colorاللون over time?
188
459360
2136
من ملابس يتغير لونها مع الوقت؟
07:53
Clothesملابس that with eachكل washغسل
and with eachكل wearالبس، ارتداء
189
461520
2176
ومع كل غسلة ومع كل كسوة
07:55
becomeيصبح more and more one of a kindطيب القلب.
190
463720
1896
تصبح فريدة من نوعها أكثر فأكثر؟
07:57
People have been buyingشراء
and wearingيلبس rippedممزق jeansجينز for yearsسنوات.
191
465640
2816
ما زال الناس يشترون الجينز الممزق لسنوات.
08:00
So this would just be anotherآخر exampleمثال
of clothesملابس that existيوجد in our wardrobeخزانة الثياب
192
468480
3576
لذا سيكون هذا مثال آخر للملابس الموجودة
في خزائننا
08:04
that evolveتتطور with us over our livesالأرواح.
193
472080
2136
والتي تتطور معنا على مر السنين.
08:06
This shirtقميص, for exampleمثال, is one that,
194
474240
1776
هذا القميص على سبيل المثال،
08:08
much to the dismayفزع of my motherأم
and the stateحالة of her kitchenمطبخ,
195
476040
2896
بالرغم من الفزع الذي سببه لأمي
ولحالة مطبخها،
08:10
I dyedمصبوغ at home, usingاستخدام turmericالكركم,
before comingآت here todayاليوم.
196
478960
3056
فقد صبغته في المنزل باستخدام الكركم قبل أن
آتي إلى هنا اليوم.
08:14
This shirtقميص is something
197
482040
1256
هذا القميص هو شيء
08:15
that noneلا شيء of my friendsاصحاب
are going to have on theirهم Instagramإينستاجرام feedتغذية.
198
483320
3296
لن يكون عند أي من أصدقائي على الإنستغرام.
08:18
So it's uniqueفريد,
199
486640
1496
لذلك فهو فريد من نوعه،
08:20
but more importantlyالأهم, it's naturallyبطبيعة الحال dyedمصبوغ.
200
488160
2216
والأهم من ذلك أنه مصبوغ بمواد طبيعية.
08:22
Now, I'm not suggestingمما يدل على
201
490400
1256
لكنني لا أقترح
08:23
that everybodyالجميع dyeصبغ theirهم clothesملابس
in theirهم kitchenمطبخ sinkمكتب المدير at home.
202
491680
2976
أن يصبغ الجميع ملابسهم في حوض مطبخهم.
08:26
But if we were ableقادر to applyتطبيق this
203
494680
1616
لكن إذا استطعنا تطبيق ذلك
08:28
or a similarمماثل processمعالج
on a commercialتجاري scaleمقياس,
204
496320
2816
أو عملية مماثلة على نطاق تجاري،
08:31
then our need to relyاعتمد on these
harshقاس chemicalالمواد الكيميائية dyesالأصباغ for our clothesملابس
205
499160
3136
عندئذ سيصبح اعتمادنا على المواد القاسية
لصباغة ملابسنا
08:34
could be easilyبسهولة reducedانخفاض.
206
502320
1216
أمراً يسهل تقليله.
08:35
The 2.4-trillion-dollar-تريليون-الدولار fashionموضه industryصناعة
is fiercelyبعنف competitiveمنافس.
207
503560
4016
إن صناعة الأزياء التي حجمها 2.4 تريليون
دولار شديدة التنافسية.
08:39
So the businessاعمال that can provideتزود
a productالمنتج at scaleمقياس
208
507600
2576
والشركات التي تنتج على نطاق واسع
08:42
while alsoأيضا promisingواعد its customersالزبائن
209
510200
1620
وتضمن لعملائها
08:43
that eachكل and everyكل garmentملابس
will becomeيصبح more uniqueفريد over time
210
511844
3132
أن كل قطعة ملابس ستصبح فريدة مع الوقت
08:47
will have a seriousجدي competitiveمنافس advantageأفضلية.
211
515000
2256
ستكتسب ميزة تنافسية قوية.
08:49
Brandsالعلامات التجارية have been playingتلعب
with customizationالتخصيص for yearsسنوات.
212
517280
2816
وقد لعبت العلامات الشهيرة على التصميم
حسب الطلب منذ سنوات.
08:52
The riseترتفع of e-commerceالتجارة الإلكترونية servicesخدمات,
213
520120
1576
إن انتشار الخدمات التجارية الإلكترونية
08:53
like Indochinoإيندوتشينو,
a bespokeموصى عليه suitingالذي يناسب platformبرنامج,
214
521720
3016
مثل (إندوتشينو) الذين يصنعون البذلات
حسب الطلب،
08:56
and Tinkerعامل غير بارع Tailorخياط,
a bespokeموصى عليه dress-makingفستان صنع platformبرنامج,
215
524760
3256
و(تينكر تيلور) الذين يصنعون الفساتين
حسب الطلب،
09:00
have madeمصنوع customizationالتخصيص
possibleممكن from your couchأريكة.
216
528040
2896
قد جعل من التصميم حسب الطلب أمراً ممكناً
وأنت مستريح في بيتك.
09:02
Nikeنايك and Adidasشركة اديداس have been masteringاتقان
theirهم onlineعبر الانترنت shoeحذاء customizationالتخصيص platformsمنصات
217
530960
4336
وقد تفوقت مواقع (نايك) و(أديداس)
في تصميم الأحذية حسب الطلب
09:07
for yearsسنوات.
218
535320
1536
منذ عدة سنوات.
09:08
Providingتوفير individualityشخصية at scaleمقياس
219
536880
1936
إن إتاحة التفرد على نطاق واسع
09:10
is a challengeالتحدي that mostعظم consumer-facingالمواجه للمستهلك
businessesالأعمال encounterنصادف، نواجه.
220
538840
3216
هو تحدي تواجهه معظم الشركات التي تتعامل
مع العملاء مباشرةً.
09:14
So beingيجرى ableقادر to tackleيعالج this
221
542080
1576
لذلك فإن القدرة على التعامل مع ذلك
09:15
while alsoأيضا providingتوفير
an environmentallyبيئة friendlyودود productالمنتج
222
543680
2620
بالإضافة إلى توفير منتج صديق للبيئة
09:18
could leadقيادة to a prettyجميلة
seismicزلزالي industryصناعة shiftتحول.
223
546324
2492
قد يؤدي إلى تحول جذري في الصناعة.
09:20
And at that pointنقطة,
224
548840
1256
في تلك الحالة،
09:22
it's not just about doing
what's bestالأفضل for our environmentبيئة
225
550120
2696
لا يقتصر الأمر على ما يحمي البيئة،
بل ما يزيد صافي الأرباح أيضاً.
09:24
but alsoأيضا what's bestالأفضل for the bottomالأسفل lineخط.
226
552840
2056
09:26
There's no fix-allالإصلاح للجميع,
and there's no one-stepخطوة واحدة solutionحل.
227
554920
2656
لا يوجد حل لكل المشاكل أو حل سحري.
09:29
But we can get startedبدأت
228
557600
1576
لكن يمكننا أن نبدأ
09:31
by designingتصميم clothesملابس
with theirهم deathالموت in mindعقل.
229
559200
2696
بتصميم الملابس مع أخذ نهاية عمرها
في الاعتبار.
09:33
The fashionموضه industryصناعة
is the perfectفي احسن الاحوال industryصناعة
230
561920
2096
إن صناعة الأزياء هي الصناعة المثالية
09:36
to experimentتجربة with and embraceتعانق changeيتغيرون
231
564040
2096
لاختبار التغيير واعتناقه
09:38
that can one day get us
to the sustainableمستداما futureمستقبل
232
566160
2336
مما قد يوصلنا يوماً ما للمستقبل المستدام
الذي نحن في أمس الحاجة إليه.
09:40
we so desperatelyفاقد الامل need.
233
568520
1216
09:41
Thank you.
234
569760
1216
شكراً لكم.
09:43
(Applauseتصفيق)
235
571000
3840
(تصفيق)
Translated by Omnia Kamel
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amit Kalra - Fashion enthusiast
Amit Kalra wants to fix fashion's pollution problem.

Why you should listen

When Amit Kalra was 20, he decided he wanted to be more stylish than his budget would allow. He taught himself to design and make his own clothing, sifting through thrift stores for cheap materials. Kalra's side project of cutting and sewing recycled clothes for friends and small clothing brands led him to an idea that he hopes will turn the fashion industry on its head -- and save the planet while he’s at it.

Kalra holds a Bachelor of Commerce from Queen's University in Ontario, Canada. At PVH Canada, he manages the planning, operations and finances for their Dress Shirt division. Outside of work, he attends fashion school part-time.

More profile about the speaker
Amit Kalra | Speaker | TED.com