ABOUT THE SPEAKER
Amit Kalra - Fashion enthusiast
Amit Kalra wants to fix fashion's pollution problem.

Why you should listen

When Amit Kalra was 20, he decided he wanted to be more stylish than his budget would allow. He taught himself to design and make his own clothing, sifting through thrift stores for cheap materials. Kalra's side project of cutting and sewing recycled clothes for friends and small clothing brands led him to an idea that he hopes will turn the fashion industry on its head -- and save the planet while he’s at it.

Kalra holds a Bachelor of Commerce from Queen's University in Ontario, Canada. At PVH Canada, he manages the planning, operations and finances for their Dress Shirt division. Outside of work, he attends fashion school part-time.

More profile about the speaker
Amit Kalra | Speaker | TED.com
TED@Tommy

Amit Kalra: 3 creative ways to fix fashion's waste problem

Amit Kalra: Tres maneras de solucionar el problema de los residuos textiles

Filmed:
1,031,057 views

¿Qué destino tiene la ropa que no compramos? Podría pensarse que los abrigos, los pantalones y los jerseys con cuello de tortuga terminan recibiendo algún uso, pero la mayoría (casi 13 millones de toneladas por año en los Estados Unidos) son arrojados a la basura. La industria de la moda genera residuos, y Amit Kalra quiere encontrar la solución. En esta charla, comparte algunas formas creativas en que la industria puede ir tomando mayor conciencia sobre el medio ambiente, y ganar ventaja competitiva al mismo tiempo.
- Fashion enthusiast
Amit Kalra wants to fix fashion's pollution problem. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
A fewpocos yearsaños agohace, I foundencontró myselfmí mismo
0
1880
1776
Hace unos años decidí buscar la forma
más económica de vestir a la moda.
00:15
looking for the mostmás
cost-effectiveeconómico way to be stylishelegante.
1
3680
3096
00:18
So naturallynaturalmente, I woundherida up
at my locallocal thriftahorro storealmacenar,
2
6800
2736
Lógicamente fui a parar
a una tienda de segunda mano,
00:21
a wonderlandmundo maravilloso of other people'sla gente trashbasura
3
9560
2136
un maravilloso mundo de trastos ajenos,
00:23
that was ripemaduro to be pluckeddesplumado
to becomevolverse my treasuretesoro.
4
11720
2776
listos para ser recogidos
y transformarse en mi preciado tesoro.
00:26
Now, I wasn'tno fue just looking
for your averagepromedio
5
14520
2056
Ahora bien, no buscaba
la típica camiseta retro de segunda mano.
00:28
off-the-secondhand-rackde-la-segunda mano-parrilla
vintagevendimia T-shirtcamiseta to wearvestir.
6
16600
2456
00:31
For me, realreal styleestilo livesvive
at the intersectionintersección of designdiseño
7
19080
3096
Para mí, el verdadero estilo
es el punto donde se cruzan
el diseño y la individualidad.
00:34
and individualityindividualidad.
8
22200
1256
00:35
So to make sure that I was gettingconsiguiendo
the mostmás out of the things I was findinghallazgo,
9
23480
3616
Y para poder aprovechar al máximo
lo que iba comprando,
compré una máquina de coser
00:39
I boughtcompró a sewingde coser machinemáquina
10
27120
1256
para poder adaptar prendas
del estilo de los 90
00:40
so I could tailorSastre the 90's-styleestilo de
garmentsvestidos that I was findinghallazgo,
11
28400
2896
a una estética más contemporánea.
00:43
to fitajuste a more contemporarycontemporáneo aestheticestético.
12
31320
2096
00:45
I've been tailoringsastrería and makingfabricación
my ownpropio clothesropa from scratchrasguño ever sinceya que,
13
33440
3296
Desde ese momento yo mismo
hago y reformo mi ropa,
y por ello mi guardarropa
es absolutamente personal.
00:48
so everything in my closetarmario
is uniquelysingularmente my ownpropio.
14
36760
2216
Pero mientras miraba
esa cantidad interminable de ropa
00:51
But as I was sortingclasificación throughmediante the endlessinterminable
racksbastidores of clothesropa at these thriftahorro storesvíveres,
15
39000
3856
en estas tiendas de segunda mano,
00:54
I startedempezado to askpedir myselfmí mismo,
16
42880
1256
me empecé a preguntar:
00:56
what happenssucede to all the clothesropa
that I don't buycomprar?
17
44160
2336
¿Adónde va a parar
toda la ropa que no compro,
00:58
The stuffcosas that isn't really coolguay or trendyde moda
18
46520
2056
las cosas que ya no están
de moda y quedan allí,
01:00
but kindtipo of just sitsse sienta there and rotsse pudre away
at these secondhandsegunda mano storesvíveres.
19
48600
3256
arruinándose en estas tiendas
de segunda mano?
Yo trabajo en la industria de la moda,
en el área mayorista,
01:03
I work in the fashionModa industryindustria
on the wholesaleventa al por mayor sidelado,
20
51880
2496
y noté que algunos
de los artículos que vendemos
01:06
and I startedempezado to see
some of the productsproductos that we sellvender
21
54400
2536
terminan en las estanterías
de estas tiendas.
01:08
endfin up on the racksbastidores
of these thriftahorro storesvíveres.
22
56960
2016
Así, esa pregunta empezó
a resonar en mi vida laboral también.
01:11
So the questionpregunta startedempezado to work its way
into my work life, as well.
23
59000
3176
01:14
I did some researchinvestigación
24
62200
1256
Comencé a investigar
y al poco tiempo descubrí una cadena
de distribución alarmante
01:15
and I prettybonita quicklycon rapidez foundencontró
a very scaryde miedo supplysuministro chaincadena
25
63480
2536
01:18
that led me to some
prettybonita troublingperturbador realitiesrealidades.
26
66040
2456
que me introdujo
a una inquietante realidad.
01:20
It turnedconvertido out that the clothesropa
I was sortingclasificación thoughaunque
27
68520
2381
Descubrí que las prendas que yo miraba
en estas tiendas de segunda mano
01:22
at these thriftahorro storesvíveres
28
70925
1211
01:24
representedrepresentado only a smallpequeña fractionfracción
of the totaltotal amountcantidad of garmentsvestidos
29
72160
3056
representaban una pequeña porción
del total de prendas
que desechamos cada año.
01:27
that we disposedisponer of eachcada yearaño.
30
75240
1381
01:28
In the US, only 15 percentpor ciento
of the totaltotal textiletextil and garmentprenda wasteresiduos
31
76645
3891
En EE. UU., sólo el 15 % de todos
los desechos textiles y de prendas
01:32
that's generatedgenerado eachcada yearaño
32
80560
1936
que anualmente se generan
01:34
endstermina up beingsiendo donateddonado
or recycledreciclado in some way,
33
82520
2496
termina siendo donado
o reciclado de alguna manera.
01:37
whichcual meansmedio that the other 85 percentpor ciento
of textiletextil and garmentprenda wasteresiduos
34
85040
3256
Esto significa que el otro 85 %
de los desechos textiles y de vestimentas
01:40
endfin up in landfillsvertederos everycada yearaño.
35
88320
2336
termina en vertederos de basura cada año.
01:42
Now, I want to put this into perspectiveperspectiva,
36
90680
1976
Quiero ahora ponerlo en perspectiva,
01:44
because I don't quitebastante think
37
92680
1296
porque no creo que ese 85 %
le hace justicia al problema.
01:46
that the 85 percentpor ciento
does the problemproblema justicejusticia.
38
94000
2136
01:48
This meansmedio that almostcasi 13 millionmillón tonsmontones
of clothingropa and textiletextil wasteresiduos
39
96160
4376
Significa que casi
13 millones de toneladas
de desechos textiles y de vestimentas
01:52
endfin up in landfillsvertederos everycada yearaño
in just the UnitedUnido StatesEstados alonesolo.
40
100560
3336
terminan en vertederos de basura
todos los años solo en EE. UU.
01:55
This averagespromedios out to be
roughlyaproximadamente 200 T-shirtsCamisetas perpor personpersona
41
103920
3656
Esto equivale, en promedio,
a 200 camisetas por persona
que terminan en la basura.
01:59
endingfinalizando up in the garbagebasura.
42
107600
1656
02:01
In CanadaCanadá, we throwlanzar away enoughsuficiente clothingropa
43
109280
2296
En Canadá desechamos tal cantidad de ropa
02:03
to fillllenar the largestmás grande stadiumestadio
in my home townpueblo of TorontoToronto,
44
111600
2936
que alcanza para llenar el estadio
más grande de mi ciudad, Toronto,
02:06
one that seatsasientos 60,000 people,
45
114560
2056
cuya capacidad es para 60 000 personas,
02:08
with a mountainmontaña of clothesropa
threeTres timesveces the sizetamaño of that stadiumestadio.
46
116640
3240
con una montaña de ropa
que triplica el tamaño de ese estadio.
02:12
Now, even with this,
47
120480
1256
Ahora bien, aun así,
02:13
I still think that CanadiansCanadienses
are the more politeCortés Northnorte AmericansAmericanos,
48
121760
3056
creo que los canadienses son
los más corteses en América del Norte,
02:16
so don't holdsostener it againsten contra us.
49
124840
1496
así que no se enojen con nosotros.
02:18
(LaughterRisa)
50
126360
1736
(Risas)
02:20
What was even more surprisingsorprendente
was seeingviendo that the fashionModa industryindustria
51
128120
3143
Lo que me sorprendió aun más
fue que la industria de la moda
02:23
is the second-largestEl segundo mas largo
polluterque contamina in the worldmundo
52
131287
2049
es la segunda más contaminante del mundo,
detrás del gas y del petróleo.
02:25
behinddetrás the oilpetróleo and gasgas industryindustria.
53
133360
1536
Es importante hacer esta comparación.
02:26
This is an importantimportante comparisoncomparación to make.
54
134920
1936
No defiendo la industria
del gas y del petróleo
02:28
I don't want to defenddefender
the oilpetróleo and gasgas industryindustria
55
136880
2216
pero no sorprende saber
que es la más contaminante.
02:31
but I'd be lyingacostado if I said I was surprisedsorprendido
to hearoír they were the numbernúmero one polluterque contamina.
56
139120
4026
Simplemente, di por sentado
que esa industria, con o sin razón,
02:35
I just assumedficticio, fairlybastante or not,
that that's an industryindustria
57
143170
2486
no se preocupa demasiado
por adherir al status quo,
02:37
that doesn't really mindmente
stickingpega to the statusestado quoquo.
58
145680
2456
donde la tecnología no cambia demasiado
02:40
One where the technologytecnología
doesn't really changecambio
59
148160
2176
y el objetivo está puesto
en la rentabilidad
02:42
and the focusatención is more so
on drivingconducción profitabilityrentabilidad
60
150360
2336
a expensas de un futuro sustentable.
02:44
at the expensegastos of a sustainablesostenible futurefuturo.
61
152720
1896
Pero lo sorprendente
02:46
But I was really surprisedsorprendido to see
that the fashionModa industryindustria was numbernúmero two.
62
154640
3576
fue que la industria de la moda
ocupaba el segundo lugar.
Porque mantener el status quo
02:50
Because maintainingmanteniendo that statusestado quoquo
63
158240
1696
se opone a lo que la industria
de la moda representa.
02:51
is the oppositeopuesto of what
the fashionModa industryindustria standsstands for.
64
159960
2656
La lamentable realidad es
02:54
The unfortunatedesgraciado realityrealidad is,
65
162640
1336
02:56
not only do we wasteresiduos
a lot of the things we do consumeconsumir,
66
164000
2616
no sólo que desperdiciamos
gran parte de lo que consumimos,
02:58
but we alsoademás use a lot to produceProduce
the clothesropa that we buycomprar eachcada yearaño.
67
166640
3256
sino que usamos mucho para producir
las prendas que compramos cada año.
03:01
On averagepromedio, a household'sde hogar purchasecompra
of clothingropa perpor yearaño
68
169920
2816
En promedio, las prendas
que compra una familia por año
03:04
requiresrequiere 1,000 bathtubsbañeras
of wateragua to produceProduce.
69
172760
3176
requieren 1000 cubos de baño
llenos de agua para ser producidas.
03:07
A thousandmil bathtubsbañeras of wateragua
perpor householdcasa, perpor yearaño.
70
175960
3176
Mil cubos de baño, por familia, por año.
03:11
That's a lot of wateragua.
71
179160
1656
Es mucha agua.
03:12
It seemsparece that the industryindustria
that always has been
72
180840
2376
Parece ser que la industria,
que siempre ha estado
03:15
and probablyprobablemente always will be
on the forefrontprimer plano of designdiseño,
73
183240
2616
y probablemente siempre estará
a la cabeza del diseño,
crea productos diseñados para ser
cómodos, modernos y expresivos,
03:17
createscrea productsproductos that are designeddiseñado
to be comfortablecómodo, designeddiseñado to be trendyde moda
74
185880
3576
03:21
and designeddiseñado to be expressiveexpresivo
75
189480
1496
pero no están realmente diseñados
para ser sustentables
03:23
but aren'tno son really designeddiseñado
to be sustainablesostenible
76
191000
2096
03:25
or recyclablereciclable for that matterimportar.
77
193120
1456
o reciclados, para el caso.
03:26
But I think that can changecambio.
78
194600
1536
Pero esto puede cambiar.
Creo que la aptitud de la industria
de la moda para el cambio
03:28
I think the fashionModa industry'sindustria
aptitudeaptitud for changecambio
79
196160
2576
03:30
is the exactexacto thing that should make it
80
198760
1856
es justamente lo que debería
llevarla a defender
03:32
patientpaciente zerocero for sustainablesostenible
businessnegocio practicespracticas.
81
200640
2816
prácticas comerciales sustentables.
03:35
And I think to get startedempezado,
all we have to do
82
203480
2136
Para empezar, habría que diseñar
indumentaria que fuera reciclable
03:37
is startcomienzo to designdiseño clothesropa
to be recyclablereciclable at the endfin of theirsu life.
83
205640
3256
al final de su vida útil.
Eso sí, el diseño
de vestimentas reciclables
03:40
Now, designingdiseño recyclablereciclable clothingropa
84
208920
1656
03:42
is definitelyseguro something
to leavesalir to the professionalsprofesionales.
85
210600
2576
debe ser tarea exclusiva
de los profesionales.
Pero, como aficionado de 24 años
a las tiendas de segunda mano,
03:45
But as a 24-year-old-edad
thriftahorro storealmacenar aficionadoaficionado
86
213200
2456
03:47
armedarmado with a sewingde coser machinemáquina,
87
215680
1376
equipado con una máquina de coser,
03:49
if I were to very humblyhumildemente
positpostular one perspectiveperspectiva,
88
217080
2456
humildemente propondría diseñar ropa
con el concepto de los bloques de Lego.
03:51
it would be to approachenfoque clothingropa designdiseño
kindtipo of like buildingedificio with LegoLego.
89
219560
3616
03:55
When we put togetherjuntos a brickladrillo of LegoLego,
90
223200
1816
Cuando unimos los ladrillos de Lego,
03:57
it's very strongfuerte
but very easilyfácilmente manipulatedmanipulado.
91
225040
2176
son fuertes, pero fáciles de manipular.
03:59
It's modularmodular in its naturenaturaleza.
92
227240
1776
Por naturaleza, se basa en módulos.
04:01
ClothingRopa designdiseño as it standsstands todayhoy
is very rarelyraramente modularmodular.
93
229040
2720
El diseño de ropa, tal y como
está concebido hoy, es muy poco modular.
04:04
Take this motorcyclemotocicleta jacketchaqueta as an exampleejemplo.
94
232400
2096
Tomemos esta chaqueta como ejemplo.
04:06
It's a prettybonita standardestándar jacketchaqueta
with its buttonsbotones, zipperscremalleras and trimrecortar.
95
234520
3776
Es una chaqueta común, con sus botones,
sus cremalleras y sus ribetes.
04:10
But in orderorden for us to efficientlyeficientemente
recyclereciclar a jacketchaqueta like this,
96
238320
2936
Pero para poder reciclarla
de manera efectiva,
04:13
we need to be ablepoder
to easilyfácilmente removeretirar these itemsartículos
97
241280
2216
primero hay que poder retirar
esos accesorios con facilidad
04:15
and quicklycon rapidez get down to just the fabrictela.
98
243520
1976
y quedarse con el género.
04:17
OnceUna vez we have just the fabrictela,
99
245520
1416
Una vez que tenemos el género,
04:18
we're ablepoder to breakdescanso it down
by shreddingtrituración it
100
246960
2056
hay que rasgarlo,
04:21
and gettingconsiguiendo back to threadhilo levelnivel,
101
249040
1616
deshilacharlo
04:22
make newnuevo threadhilo that then
getsse pone madehecho into newnuevo fabrictela
102
250680
2416
y volver a fabricar hilos
para hacer una nueva tela
y, finalmente, nuevas prendas,
04:25
and ultimatelypor último newnuevo clothingropa,
103
253120
1376
04:26
whethersi it be a newnuevo jacketchaqueta
or newnuevo T-shirtsCamisetas, for exampleejemplo.
104
254520
2735
sea una nueva chaqueta o
camiseta, por ejemplo.
04:29
But the complexitycomplejidad liesmentiras
with all of these extraextra itemsartículos,
105
257279
2577
Pero este proceso se dificulta
por los elementos extra:
04:31
the buttonsbotones, the zipperscremalleras and the trimrecortar.
106
259880
1856
los botones, las cremalleras
y los ribetes.
04:33
Because in realityrealidad, these itemsartículos
are actuallyactualmente quitebastante difficultdifícil to removeretirar.
107
261760
3376
Ocurre que estas cosas son
realmente difíciles de quitar,
04:37
So in manymuchos casescasos it requiresrequiere
more time or more moneydinero
108
265160
2456
y suele demandar más tiempo o más dinero
04:39
to disassembledesmontar a jacketchaqueta like this.
109
267640
1776
desmontar una chaqueta como esta.
04:41
In some casescasos, it's just more
cost-effectiveeconómico to throwlanzar it away
110
269440
3096
A veces, resulta más económico
deshacerse de ella que reciclarla.
04:44
rathermás bien than recyclereciclar it.
111
272560
1496
04:46
But I think this can changecambio
if we designdiseño clothesropa in a modularmodular way
112
274080
3256
Pero esto puede cambiar si diseñamos
prendas con el concepto de módulos
04:49
to be easilyfácilmente disassembleddesmontar
at the endfin of theirsu livesvive.
113
277360
2736
para poder desmontarlas fácilmente
una vez cumplida su vida útil.
04:52
We could redesignrediseñar this jacketchaqueta
to have a hiddenoculto wireframeestructura metálica,
114
280120
3136
Esta chaqueta podría rediseñarse
con una estructura de alambre
oculta en su interior,
04:55
kindtipo of like the skeletonesqueleto of a fishpescado,
that holdssostiene all importantimportante itemsartículos togetherjuntos.
115
283280
3640
como el esqueleto de un pez,
que mantiene unidas
las piezas importantes.
04:59
This invisibleinvisible fish-boneespina de pescado structureestructura
can have all of these extraextra itemsartículos,
116
287520
3576
Esta estructura invisible
en forma de esqueleto
puede contener las cremalleras,
los botones y los ribetes
05:03
the zipperscremalleras and the buttonsbotones and the trimrecortar,
117
291120
1976
cosidos a esa estructura
y luego adosados a la tela.
05:05
sewncosido into it and then
attachedadjunto to the fabrictela.
118
293120
2136
05:07
So at the endfin of the jacket'sde chaqueta life,
119
295280
1696
Así, cuando la vida útil
de la prenda llega a su fin,
05:09
all you have to do
is removeretirar its fishpescado bonehueso
120
297000
2056
basta retirar el esqueleto
y la tela queda libre
05:11
and the fabrictela comesproviene with it
121
299080
1416
mucho más rápido y fácil que antes.
05:12
a lot quickermás rápido and a lot
easiermás fácil than before.
122
300520
2016
Ahora bien, el reciclado de prendas
es una pieza del rompecabezas.
05:14
Now, recyclingreciclaje clothingropa
is definitelyseguro one piecepieza of the puzzlerompecabezas.
123
302560
2936
Pero si deseamos tomar más en serio
05:17
But if we want to take
124
305520
1256
05:18
fixingfijación the environmentalambiental impactimpacto
that the fashionModa industryindustria has
125
306800
2936
la solución al impacto ambiental
causado por la industria de la moda,
05:21
more seriouslyseriamente,
126
309760
1216
debemos dar otro paso,
que es empezar a diseñar prendas
05:23
then we need to take this to the nextsiguiente steppaso
and startcomienzo to designdiseño clothesropa
127
311000
3296
que puedan descomponerse
al final de su vida útil.
05:26
to alsoademás be compostablecompostable
at the endfin of theirsu livesvive.
128
314320
2336
La mayoría de la ropa que usamos
05:28
For mostmás of the typestipos of clothesropa
we have in our closetarmario
129
316680
2536
tiene una vida media de tres años.
05:31
the averagepromedio lifespanesperanza de vida is about threeTres yearsaños.
130
319240
2056
Sé que muchos guardamos
joyas en los cajones,
05:33
Now, I'm sure there's manymuchos of us
that have gemsgemas in our drawerscajones
131
321320
2936
desde hace mucho más tiempo
que esa ropa, lo cual está muy bien.
05:36
that are much oldermayor than that,
whichcual is great.
132
324280
2176
Porque prolongar la vida útil
de una prenda por al menos nueve meses
05:38
Because beingsiendo ablepoder to extendampliar the life
of a garmentprenda by even only ninenueve monthsmeses
133
326480
3536
reduce en un 20-30 %
los residuos y el uso de agua
05:42
reducesreduce the wasteresiduos and wateragua impactimpacto
that that garmentprenda has
134
330040
2616
05:44
by 20 to 30 percentpor ciento.
135
332680
1240
que esa prenda ha ocasionado.
05:46
But fashionModa is fashionModa.
136
334520
1536
Pero la moda es la moda.
05:48
WhichCual meansmedio that stylesestilos
are always going to changecambio
137
336080
2376
Esto significa que los estilos
siempre irán cambiando
05:50
and you're probablyprobablemente going to be wearingvistiendo
something differentdiferente than you were todayhoy
138
338480
3736
y quizá, de acá a ocho temporadas,
usaremos una ropa distinta
a la que usamos hoy,
05:54
eightocho seasonsestaciones from now,
139
342240
1256
por mucho que queramos
defender el medio ambiente.
05:55
no matterimportar how environmentallyambientalmente
friendlyamistoso you want to be.
140
343520
2576
Pero, por suerte, algunos artículos
nunca pasan de moda.
05:58
But luckysuerte for us, there are some itemsartículos
that never go out of styleestilo.
141
346120
3136
Me refiero a las prendas básicas:
06:01
I'm talkinghablando about your basicslo esencial --
your sockscalcetines, underwearropa interior, even your pajamaspijama.
142
349280
3496
calcetines, ropa interior,
incluso los pijamas.
Nos da culpa usar estas prendas
hasta dejarlas en pésimas condiciones,
06:04
We're all guiltyculpable of wearingvistiendo these itemsartículos
right down to the bonehueso,
143
352800
2976
y muchas veces las tiramos a la basura
06:07
and in manymuchos casescasos
throwinglanzamiento them in the garbagebasura
144
355800
2176
porque no quedaría muy bien
06:10
because it's really difficultdifícil
145
358000
1416
donar nuestros calcetines, viejos,
rotos y agujereados
06:11
to donatedonar your oldantiguo rattyandrajoso sockscalcetines
that have holesagujeros in them
146
359440
2576
a una tienda de segunda mano.
06:14
to your locallocal thriftahorro storealmacenar.
147
362040
1336
06:15
But what if we were ablepoder
to compostcompost these itemsartículos
148
363400
2216
Pero ¿y si pudiéramos
descomponer estas prendas
06:17
rathermás bien than throwlanzar them in the trashbasura bincompartimiento?
149
365640
1936
en lugar de tirarlas al bote de basura?
06:19
The environmentalambiental savingsahorros could be hugeenorme,
150
367600
1946
Los beneficios ambientales
podrían ser inmensos,
06:21
and all we would have to do
is startcomienzo to shiftcambio more of our resourcesrecursos
151
369580
3156
y lo único que debemos hacer
es asignar más recursos
para fabricar este tipo de prendas
usando fibras más naturales,
06:24
to startcomienzo to produceProduce more of these itemsartículos
usingutilizando more naturalnatural fibersfibras,
152
372770
3126
06:27
like 100 percentpor ciento organicorgánico cottonalgodón.
153
375930
1550
como 100 % de algodón orgánico.
06:30
Now, recyclingreciclaje and compostingcompostaje
are two criticalcrítico prioritiesprioridades.
154
378360
3376
Ahora bien, el reciclado
y la descomposición
son dos prioridades fundamentales.
06:33
But one other thing
that we have to rethinkrepensar
155
381760
2056
Pero hay algo más
que debemos replantearnos:
06:35
is the way that we dyecolorante our clothesropa.
156
383840
1696
la forma en que se tiñen los géneros.
06:37
CurrentlyActualmente, 10 to 20 percentpor ciento
of the harshduro chemicalquímico dyecolorante that we use
157
385560
3576
Actualmente, del 10 al 20 %
de las tinturas químicas en uso
terminan en cuerpos de agua
cercanos a centros de producción
06:41
endfin up in wateragua bodiescuerpos that neighborVecino
productionproducción hubscubos in developingdesarrollando nationsnaciones.
158
389160
4136
en países en desarrollo.
06:45
The trickydifícil thing is
that these harshduro chemicalsquímicos
159
393320
2376
El tema es que estos químicos agresivos
son muy efectivos en mantener
el color de una prenda
06:47
are really effectiveeficaz
at keepingacuerdo a garmentprenda a specificespecífico colorcolor
160
395720
2816
06:50
for a long periodperíodo of time.
161
398560
1736
un largo período de tiempo.
06:52
It's these harshduro chemicalsquímicos
that keep that brightbrillante redrojo dressvestir
162
400320
2736
Son estos los químicos
los que hacen que el rojo intenso
06:55
brightbrillante redrojo for so manymuchos yearsaños.
163
403080
1856
de un vestido conserve
ese tono por muchos años.
06:56
But what if we were ablepoder
to use something differentdiferente?
164
404960
2456
Pero ¿y si usáramos algo diferente?
¿Qué pasaría si usáramos lo que hay
en el armario de la cocina
06:59
What if we were ablepoder to use something
165
407440
1816
07:01
that we all have
in our kitchencocina cabinetsarmarios at home
166
409280
2256
para teñir la ropa?
07:03
to dyecolorante our clothesropa?
167
411560
1216
¿Por qué no usar especias y hierbas
para teñir las prendas?
07:04
What if we were ablepoder to use
spicesespecias and herbshierbas to dyecolorante our clothesropa?
168
412800
3016
07:07
There's countlessincontable foodcomida optionsopciones
that would allowpermitir for us to stainmanchar materialmaterial,
169
415840
3576
Existe una infinidad de alimentos
que permiten teñir telas,
pero esas tinturas
cambian de color con el tiempo,
07:11
but these stainsmanchas changecambio colorcolor over time.
170
419440
1920
07:14
This would be prettybonita differentdiferente
than the clothesropa that were dyedteñido harshlyduramente
171
422120
3336
dándoles una apariencia muy distinta
a las teñidas con químicos agresivos,
07:17
with chemicalsquímicos that we're used to.
172
425480
1656
que son las que usamos.
Pero teñir las prendas
de manera natural nos permitiría
07:19
But dyeingtintura clothesropa naturallynaturalmente this way
would allowpermitir for us
173
427160
2656
adoptar un estilo más personal y ser
más respetuosos del medio ambiente.
07:21
to make sure they're more uniqueúnico
and environmentallyambientalmente friendliermás amigable.
174
429840
3056
Pensémoslo.
07:24
Let's think about it.
175
432920
1216
La moda actual está ligada
a la individualidad.
07:26
FashionModa todayhoy is all about individualityindividualidad.
176
434160
1976
Tiene que ver con manejar
la apariencia personal
07:28
It's about managinggerente your ownpropio
personalpersonal appearanceapariencia
177
436160
2256
y ser lo suficientemente distinto
para destacarse.
07:30
to be just uniqueúnico enoughsuficiente to be coolguay.
178
438440
2056
07:32
These daysdías, everybodytodos has the abilitycapacidad
to showcaseescaparate theirsu brandmarca
179
440520
3016
Hoy en día, todos pueden mostrar su marca,
07:35
theirsu personalpersonal styleestilo,
180
443560
1256
su estilo personal,
07:36
acrossa través de the worldmundo, throughmediante socialsocial mediamedios de comunicación.
181
444840
1976
a todo el mundo, en las redes sociales.
07:38
The pocket-sizedde bolsillo billboardsvallas publicitarias
182
446840
1336
Los pequeños anuncios
07:40
that we flickpelícula throughmediante
on our InstagramInstagram feedsalimenta
183
448200
2096
que vemos en las publicaciones
de Instagram
07:42
are chock-fullrepleto of modelsmodelos and taste-makersfabricantes de gusto
184
450320
2416
están repletas de modelos
y creadores de tendencias
07:44
that are showcasingexhibiendo theirsu individualityindividualidad
185
452760
2176
que exhiben su individualidad
07:46
throughmediante theirsu personalpersonal microbrandsmicrobrands.
186
454960
2016
a través de sus micromarcas personales.
07:49
But what could be
more personalizedpersonalizado, more uniqueúnico,
187
457000
2336
Pero ¿qué podría ser
más personalizado, más exclusivo,
07:51
than clothesropa that changecambio colorcolor over time?
188
459360
2136
que prendas que cambian
de color con el tiempo?
07:53
ClothesRopa that with eachcada washlavar
and with eachcada wearvestir
189
461520
2176
Prendas que con cada lavado
y con cada postura
07:55
becomevolverse more and more one of a kindtipo.
190
463720
1896
se transforman en únicas.
Los jeans rasgados tienen gran aceptación
desde hace varios años,
07:57
People have been buyingcomprando
and wearingvistiendo rippedarrancado jeanspantalones for yearsaños.
191
465640
2816
08:00
So this would just be anotherotro exampleejemplo
of clothesropa that existexiste in our wardrobeguardarropa
192
468480
3576
de manera que serían otro ejemplo
de prendas que tenemos en el closet
08:04
that evolveevolucionar with us over our livesvive.
193
472080
2136
y que evolucionan con nosotros.
08:06
This shirtcamisa, for exampleejemplo, is one that,
194
474240
1776
Esta camisa, por caso,
para disgusto de mi madre
y del estado de su cocina,
08:08
much to the dismayconsternación of my mothermadre
and the stateestado of her kitchencocina,
195
476040
2896
la teñí en mi casa, con cúrcuma,
antes de venir hoy aquí.
08:10
I dyedteñido at home, usingutilizando turmericcúrcuma,
before comingviniendo here todayhoy.
196
478960
3056
08:14
This shirtcamisa is something
197
482040
1256
Esta camisa nunca aparecerá
08:15
that noneninguna of my friendsamigos
are going to have on theirsu InstagramInstagram feedalimentar.
198
483320
3296
en publicaciones de nuestro Instagram.
08:18
So it's uniqueúnico,
199
486640
1496
Es única,
pero lo más importante es
que está teñida de manera natural.
08:20
but more importantlyen tono rimbombante, it's naturallynaturalmente dyedteñido.
200
488160
2216
08:22
Now, I'm not suggestingsugerencia
201
490400
1256
No sugiero con esto
que todos deberían teñir sus prendas
en el fregadero de la cocina.
08:23
that everybodytodos dyecolorante theirsu clothesropa
in theirsu kitchencocina sinklavabo at home.
202
491680
2976
08:26
But if we were ablepoder to applyaplicar this
203
494680
1616
Pero si pudiéramos aplicar este proceso,
08:28
or a similarsimilar processproceso
on a commercialcomercial scaleescala,
204
496320
2816
u otro parecido, a escala comercial,
08:31
then our need to relyconfiar on these
harshduro chemicalquímico dyestintes for our clothesropa
205
499160
3136
seríamos mucho menos dependientes
de estos químicos agresivos
para poder teñir prendas.
08:34
could be easilyfácilmente reducedreducido.
206
502320
1216
La industria de la moda se estima en
USD 2.4 billones,
08:35
The 2.4-trillion-dollar-trillion-dollar fashionModa industryindustria
is fiercelyferozmente competitivecompetitivo.
207
503560
4016
y es ferozmente competitiva.
08:39
So the businessnegocio that can provideproporcionar
a productproducto at scaleescala
208
507600
2576
Por ello, si un producto
puede comercializarse a escala
08:42
while alsoademás promisingprometedor its customersclientes
209
510200
1620
y a su vez se le asegura al cliente
08:43
that eachcada and everycada garmentprenda
will becomevolverse more uniqueúnico over time
210
511844
3132
que cada prenda será
más exclusiva con el tiempo,
ese producto tendrá
una gran ventaja competitiva.
08:47
will have a seriousgrave competitivecompetitivo advantageventaja.
211
515000
2256
Hace años que las marcas ofrecen
personalizar sus productos.
08:49
BrandsMarcas have been playingjugando
with customizationpersonalización for yearsaños.
212
517280
2816
El ascenso de servicios
de comercio electrónico,
08:52
The risesubir of e-commercee-commerce servicesservicios,
213
520120
1576
08:53
like IndochinoIndochino,
a bespokehecho a la medida suitingsatisfaciendo platformplataforma,
214
521720
3016
como Indochino, plataforma
para diseñar la propia ropa,
08:56
and TinkerGitano TailorSastre,
a bespokehecho a la medida dress-makingConfección de vestidos platformplataforma,
215
524760
3256
y Tinker Tailor, otra plataforma
para personalizar prendas,
09:00
have madehecho customizationpersonalización
possibleposible from your couchsofá.
216
528040
2896
han permitido al cliente adaptar
las prendas a su gusto, desde el sofá.
09:02
NikeNike and AdidasAdidas have been masteringmasterización
theirsu onlineen línea shoezapato customizationpersonalización platformsplataformas
217
530960
4336
Nike y Adidas llevan años
liderando las plataformas
de personalización de calzado.
09:07
for yearsaños.
218
535320
1536
Poder ofrecer individualidad a escala
es un desafío que debe enfrentar
09:08
ProvidingSiempre que individualityindividualidad at scaleescala
219
536880
1936
09:10
is a challengereto that mostmás consumer-facingatención al consumidor
businessesnegocios encounterencuentro.
220
538840
3216
la mayoría de los negocios
de venta directa al público.
09:14
So beingsiendo ablepoder to tackleentrada this
221
542080
1576
En definitiva, si esto se logra
09:15
while alsoademás providingsiempre que
an environmentallyambientalmente friendlyamistoso productproducto
222
543680
2620
y a la vez se ofrece
un producto ecológico,
podría producirse un verdadero
cambio sísmico en la industria.
09:18
could leaddirigir to a prettybonita
seismicsísmico industryindustria shiftcambio.
223
546324
2492
09:20
And at that pointpunto,
224
548840
1256
Y en este punto,
09:22
it's not just about doing
what's bestmejor for our environmentambiente
225
550120
2696
no se trata sólo de beneficiar
al medio ambiente,
sino de cuál es el balance final.
09:24
but alsoademás what's bestmejor for the bottomfondo linelínea.
226
552840
2056
No existe una solución para todo
y ninguna se logra en un solo paso.
09:26
There's no fix-allFix-todos,
and there's no one-stepUn paso solutionsolución.
227
554920
2656
09:29
But we can get startedempezado
228
557600
1576
Pero podemos empezar
09:31
by designingdiseño clothesropa
with theirsu deathmuerte in mindmente.
229
559200
2696
diseñando prendas con la idea
de que alguna vez les llegará su fin.
09:33
The fashionModa industryindustria
is the perfectPerfecto industryindustria
230
561920
2096
La industria de la moda
es la industria perfecta
09:36
to experimentexperimentar with and embraceabrazo changecambio
231
564040
2096
para experimentar y adoptar los cambios
09:38
that can one day get us
to the sustainablesostenible futurefuturo
232
566160
2336
que nos lleve al futuro sustentable
09:40
we so desperatelydesesperadamente need.
233
568520
1216
que tan imperiosamente necesitamos.
09:41
Thank you.
234
569760
1216
Gracias.
09:43
(ApplauseAplausos)
235
571000
3840
(Aplausos)
Translated by Paula Motter
Reviewed by Lidia Cámara de la Fuente

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amit Kalra - Fashion enthusiast
Amit Kalra wants to fix fashion's pollution problem.

Why you should listen

When Amit Kalra was 20, he decided he wanted to be more stylish than his budget would allow. He taught himself to design and make his own clothing, sifting through thrift stores for cheap materials. Kalra's side project of cutting and sewing recycled clothes for friends and small clothing brands led him to an idea that he hopes will turn the fashion industry on its head -- and save the planet while he’s at it.

Kalra holds a Bachelor of Commerce from Queen's University in Ontario, Canada. At PVH Canada, he manages the planning, operations and finances for their Dress Shirt division. Outside of work, he attends fashion school part-time.

More profile about the speaker
Amit Kalra | Speaker | TED.com