ABOUT THE SPEAKER
Amit Kalra - Fashion enthusiast
Amit Kalra wants to fix fashion's pollution problem.

Why you should listen

When Amit Kalra was 20, he decided he wanted to be more stylish than his budget would allow. He taught himself to design and make his own clothing, sifting through thrift stores for cheap materials. Kalra's side project of cutting and sewing recycled clothes for friends and small clothing brands led him to an idea that he hopes will turn the fashion industry on its head -- and save the planet while he’s at it.

Kalra holds a Bachelor of Commerce from Queen's University in Ontario, Canada. At PVH Canada, he manages the planning, operations and finances for their Dress Shirt division. Outside of work, he attends fashion school part-time.

More profile about the speaker
Amit Kalra | Speaker | TED.com
TED@Tommy

Amit Kalra: 3 creative ways to fix fashion's waste problem

Amit Kaira: 3 modi creativi per risolvere il problema degli sprechi nella moda

Filmed:
1,031,057 views

Che cosa succede ai vestiti che non compriamo? Forse pensate che il cappotto, i pantaloni e il dolcevita dell'ultima stagione finiscano per essere usati ma la maggior parte di essi (circa 13 milioni di tonnellate ogni anno solo negli Stati Uniti) finiscono in discarica. La moda ha un problema con gli sprechi e per risolverlo Amit Kaira espone tre modi creativi che fanno evolvere il settore in modo responsabile nei confronti dell'ambiente e gli consentono, allo stesso tempo, di guadagnare un vantaggio competitivo.
- Fashion enthusiast
Amit Kalra wants to fix fashion's pollution problem. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
A fewpochi yearsanni agofa, I foundtrovato myselfme stessa
0
1880
1776
Qualche anno fa mi sono ritrovato
00:15
looking for the mostmaggior parte
cost-effectivecosto effettivo way to be stylishelegante.
1
3680
3096
a cercare il modo più conveniente
per essere alla moda.
Sono così finito nel negozio
di vestiti usati della zona,
00:18
So naturallynaturalmente, I woundferita up
at my localLocale thriftparsimonia storenegozio,
2
6800
2736
un paese delle meraviglie
degli scarti degli altri
00:21
a wonderlandpaese delle meraviglie of other people'spersone di trashspazzatura
3
9560
2136
00:23
that was ripematuro to be pluckeddepilato
to becomediventare my treasureTesoro.
4
11720
2776
pronto per diventare il mio tesoro.
00:26
Now, I wasn'tnon era just looking
for your averagemedia
5
14520
2056
Ma non stavo solo cercando
00:28
off-the-secondhand-rackoff-the-Barche usate /-rack
vintagevintage T-shirtT-shirt to wearindossare.
6
16600
2456
una T-shirt vintage qualsiasi.
00:31
For me, realvero stylestile livesvite
at the intersectionintersezione of designdesign
7
19080
3096
Per me il vero stile si trova
nell'incontro tra design
00:34
and individualityindividualità.
8
22200
1256
e individualità.
00:35
So to make sure that I was gettingottenere
the mostmaggior parte out of the things I was findingscoperta,
9
23480
3616
Allora per essere certo di trarre
il massimo dalle cose che trovavo,
comprai una macchina per cucire
00:39
I boughtcomprato a sewingdi cucito machinemacchina
10
27120
1256
00:40
so I could tailorsarto the 90's-stylestile di
garmentsindumenti that I was findingscoperta,
11
28400
2896
per adattare gli indumenti
anni '90 che trovavo
00:43
to fitin forma a more contemporarycontemporaneo aestheticestetico.
12
31320
2096
ad un'estetica più contemporanea.
00:45
I've been tailoringsartoria and makingfabbricazione
my ownproprio clothesAbiti from scratchgraffiare ever sinceda,
13
33440
3296
Da allora taglio e confeziono
i miei vestiti da zero,
00:48
so everything in my closetarmadio
is uniquelyunivocamente my ownproprio.
14
36760
2216
quindi quello che ho nell'armadio è unico.
00:51
But as I was sortingordinamento throughattraverso the endlessinfinito
rackscremagliere of clothesAbiti at these thriftparsimonia storesI negozi,
15
39000
3856
Mentre passavo in rassegna
gli infiniti scaffali di vestiti
in questo negozio,
00:54
I startediniziato to askChiedere myselfme stessa,
16
42880
1256
ho iniziato a chiedermi,
00:56
what happensaccade to all the clothesAbiti
that I don't buyacquistare?
17
44160
2336
che cosa succede ai vestiti
che non compro?
00:58
The stuffcose that isn't really coolfreddo or trendyalla moda
18
46520
2056
La roba che non è bella o di tendenza,
01:00
but kindgenere of just sitssi siede there and rotsmarcisce away
at these secondhandseconda mano storesI negozi.
19
48600
3256
ma che rimane a marcire
in questi negozi di abiti di seconda mano.
01:03
I work in the fashionmoda industryindustria
on the wholesaleVendita all'ingrosso sidelato,
20
51880
2496
Lavoro nel settore della moda all'ingrosso
01:06
and I startediniziato to see
some of the productsprodotti that we sellvendere
21
54400
2536
e ho constatato
che alcuni dei prodotti che vendiamo
01:08
endfine up on the rackscremagliere
of these thriftparsimonia storesI negozi.
22
56960
2016
finiscono sugli scaffali di questi negozi.
01:11
So the questiondomanda startediniziato to work its way
into my work life, as well.
23
59000
3176
Ho iniziato a pormi questa domanda
anche professionalmente.
01:14
I did some researchricerca
24
62200
1256
Ho fatto alcune ricerche
01:15
and I prettybella quicklyvelocemente foundtrovato
a very scarypauroso supplyfornitura chaincatena
25
63480
2536
e ho scoperto una filiera allarmante
01:18
that led me to some
prettybella troublingpreoccupante realitiesrealtà.
26
66040
2456
che mi ha condotto
ad alcune realtà preoccupanti.
01:20
It turnedtrasformato out that the clothesAbiti
I was sortingordinamento thoughanche se
27
68520
2381
È emerso che gli abiti che
stavo selezionando
in questi negozi
01:22
at these thriftparsimonia storesI negozi
28
70925
1211
rappresentano solo una piccola
percentuale degli abiti
01:24
representedrappresentato only a smallpiccolo fractionfrazione
of the totaltotale amountquantità of garmentsindumenti
29
72160
3056
01:27
that we disposeMetodo Dispose of eachogni yearanno.
30
75240
1381
che gettiamo ogni anno.
01:28
In the US, only 15 percentper cento
of the totaltotale textiletessile and garmentindumento wasterifiuto
31
76645
3891
Negli USA, solo il 15%
degli scarti tessili
01:32
that's generatedgenerato eachogni yearanno
32
80560
1936
e di abiti generati ogni anno
01:34
endsestremità up beingessere donatedDonato
or recycledriciclato in some way,
33
82520
2496
viene donato o in qualche modo riciclato,
01:37
whichquale meanssi intende that the other 85 percentper cento
of textiletessile and garmentindumento wasterifiuto
34
85040
3256
ciò significa che il restante 85%
01:40
endfine up in landfillsdiscariche everyogni yearanno.
35
88320
2336
finisce in discarica, ogni anno.
01:42
Now, I want to put this into perspectiveprospettiva,
36
90680
1976
Vorrei inquadrare meglio la questione,
01:44
because I don't quiteabbastanza think
37
92680
1296
perché non credo
01:46
that the 85 percentper cento
does the problemproblema justicegiustizia.
38
94000
2136
che l'85% renda giustizia al problema.
01:48
This meanssi intende that almostquasi 13 millionmilione tonstonnellate
of clothingcapi di abbigliamento and textiletessile wasterifiuto
39
96160
4376
Significa che quasi 13 milioni
di tonnellate di scarti tessili
01:52
endfine up in landfillsdiscariche everyogni yearanno
in just the UnitedUniti d'America StatesStati aloneda solo.
40
100560
3336
finiscono in discarica ogni anno,
solo negli Stati Uniti.
01:55
This averagesmedie out to be
roughlyapprossimativamente 200 T-shirtsT-shirt perper personpersona
41
103920
3656
Questa media corrisponde a circa
200 T-shirt a testa
01:59
endingfine up in the garbagespazzatura.
42
107600
1656
finite nella spazzatura.
02:01
In CanadaCanada, we throwgettare away enoughabbastanza clothingcapi di abbigliamento
43
109280
2296
In Canada, buttiamo vestiti sufficienti
02:03
to fillriempire the largestmaggiore stadiumstadio
in my home towncittadina of TorontoToronto,
44
111600
2936
a riempire il più grande stadio
di Toronto, la mia città,
02:06
one that seatsposti a sedere 60,000 people,
45
114560
2056
che accoglie 60.000 persone,
02:08
with a mountainmontagna of clothesAbiti
threetre timesvolte the sizedimensione of that stadiumstadio.
46
116640
3240
con una montagna di vestiti
grande tre volte lo stadio.
02:12
Now, even with this,
47
120480
1256
Nonostante ciò,
02:13
I still think that CanadiansCanadesi
are the more politegentile NorthNord AmericansAmericani,
48
121760
3056
penso ancora che i canadesi siano
i Nordamericani più educati,
02:16
so don't holdtenere it againstcontro us.
49
124840
1496
quindi, non prendetevela con noi.
02:18
(LaughterRisate)
50
126360
1736
(Risate)
02:20
What was even more surprisingsorprendente
was seeingvedendo that the fashionmoda industryindustria
51
128120
3143
Ancora più sorprendente è
il fatto che l'industria tessile
02:23
is the second-largestseconda
polluterchi inquina in the worldmondo
52
131287
2049
è la seconda industria
più inquinante al mondo
02:25
behinddietro a the oilolio and gasgas industryindustria.
53
133360
1536
dopo quella petrolifera.
02:26
This is an importantimportante comparisonconfronto to make.
54
134920
1936
È un paragone importante.
02:28
I don't want to defenddifendere
the oilolio and gasgas industryindustria
55
136880
2216
Non voglio difendere
l'industria petrolifera,
ma mentirei se dicessi di essere stato
sorpreso del loro 1° posto.
02:31
but I'd be lyingdire bugie if I said I was surprisedsorpreso
to hearsentire they were the numbernumero one polluterchi inquina.
56
139120
4026
Giusto o sbagliato,
ho semplicemente pensato
02:35
I just assumedpresupposto, fairlyabbastanza or not,
that that's an industryindustria
57
143170
2486
che a loro non importa
di aderire allo status quo.
02:37
that doesn't really mindmente
stickingadesivo to the statusstato quoquo.
58
145680
2456
Un settore in cui la tecnologia non cambia
02:40
One where the technologytecnologia
doesn't really changemodificare
59
148160
2176
e l'obiettivo è più che altro il profitto
02:42
and the focusmessa a fuoco is more so
on drivingguida profitabilityredditività
60
150360
2336
02:44
at the expensespese of a sustainablesostenibile futurefuturo.
61
152720
1896
a scapito di un futuro ecosostenibile.
Però ero proprio sorpreso del
2° posto dell'industria della moda.
02:46
But I was really surprisedsorpreso to see
that the fashionmoda industryindustria was numbernumero two.
62
154640
3576
Perché mantenere lo status quo
02:50
Because maintainingil mantenimento that statusstato quoquo
63
158240
1696
è l'opposto di quello
che la moda rappresenta.
02:51
is the oppositedi fronte of what
the fashionmoda industryindustria standsstand for.
64
159960
2656
02:54
The unfortunatesfortunato realityla realtà is,
65
162640
1336
La triste realtà
02:56
not only do we wasterifiuto
a lot of the things we do consumeconsumare,
66
164000
2616
è che non solo sprechiamo molte
delle cose che usiamo,
02:58
but we alsoanche use a lot to produceprodurre
the clothesAbiti that we buyacquistare eachogni yearanno.
67
166640
3256
ma ogni anno inquiniamo molto
per la produzione di abbigliamento .
03:01
On averagemedia, a household'sdell'economia domestica purchaseAcquista
of clothingcapi di abbigliamento perper yearanno
68
169920
2816
In media, ogni anno, un nucleo
familiare acquista abiti
03:04
requiresrichiede 1,000 bathtubsvasche da bagno
of wateracqua to produceprodurre.
69
172760
3176
la cui produzione necessita di
1000 vasche da bagno di acqua.
03:07
A thousandmille bathtubsvasche da bagno of wateracqua
perper householddomestico, perper yearanno.
70
175960
3176
Un migliaio di vasche di acqua
per famiglia, all'anno.
03:11
That's a lot of wateracqua.
71
179160
1656
È molta acqua.
03:12
It seemssembra that the industryindustria
that always has been
72
180840
2376
Sembra che questo settore,
che è sempre stato
03:15
and probablyprobabilmente always will be
on the forefrontForefront of designdesign,
73
183240
2616
e probabilmente sarà sempre
in vista per il design,
03:17
createscrea productsprodotti that are designedprogettato
to be comfortableconfortevole, designedprogettato to be trendyalla moda
74
185880
3576
crei prodotti ideati per essere
comodi, alla moda
03:21
and designedprogettato to be expressiveespressiva
75
189480
1496
ed espressivi,
03:23
but aren'tnon sono really designedprogettato
to be sustainablesostenibile
76
191000
2096
ma non proprio pensati
per essere ecologici
03:25
or recyclablericiclabile for that matterimporta.
77
193120
1456
o riciclabili.
03:26
But I think that can changemodificare.
78
194600
1536
Ma penso che questo possa cambiare.
03:28
I think the fashionmoda industry'sl'industria di
aptitudeaptitude for changemodificare
79
196160
2576
La capacità di cambiare
dell'industria della moda
03:30
is the exactesatto thing that should make it
80
198760
1856
è proprio ciò che la renderebbe
03:32
patientpaziente zerozero for sustainablesostenibile
businessattività commerciale practicespratiche.
81
200640
2816
il paziente zero per le pratiche
di produzione ecologica.
03:35
And I think to get startediniziato,
all we have to do
82
203480
2136
Per iniziare, tutto quello
che dobbiamo fare
è concepire capi che siano riciclabili
alla fine del loro ciclo vitale.
03:37
is startinizio to designdesign clothesAbiti
to be recyclablericiclabile at the endfine of theirloro life.
83
205640
3256
03:40
Now, designingprogettazione recyclablericiclabile clothingcapi di abbigliamento
84
208920
1656
Ora, concepire abiti riciclabili
03:42
is definitelydecisamente something
to leavepartire to the professionalsprofessionisti.
85
210600
2576
è decisamente un lavoro da professionisti.
03:45
But as a 24-year-old-anni
thriftparsimonia storenegozio aficionadoaficionado
86
213200
2456
Ma come 24enne habitué
dei negozi di seconda mano
munito di macchina per cucire
03:47
armedarmati with a sewingdi cucito machinemacchina,
87
215680
1376
03:49
if I were to very humblyumilmente
positposit one perspectiveprospettiva,
88
217080
2456
se potessi umilmente proporre un'idea,
03:51
it would be to approachapproccio clothingcapi di abbigliamento designdesign
kindgenere of like buildingcostruzione with LegoLEGO.
89
219560
3616
sarebbe la concezione dei vestiti
come una costruzione con il Lego.
03:55
When we put togetherinsieme a brickmattone of LegoLEGO,
90
223200
1816
Quando assembliamo i mattoncini Lego,
03:57
it's very strongforte
but very easilyfacilmente manipulatedmanipolato.
91
225040
2176
sono solidi, ma anche
facilmente manipolabili.
03:59
It's modularcomponibile in its naturenatura.
92
227240
1776
Sono modulari per natura.
04:01
ClothingAbbigliamento designdesign as it standsstand todayoggi
is very rarelyraramente modularcomponibile.
93
229040
2720
Ma oggi come oggi, i vestiti
sono raramente modulabili.
04:04
Take this motorcyclemotociclo jacketgiacca as an exampleesempio.
94
232400
2096
Prendete una giacca da motociclista.
04:06
It's a prettybella standardstandard jacketgiacca
with its buttonspulsanti, zipperschiusure lampo and trimTrim.
95
234520
3776
Una giacca alquanto standard
con bottoni, cerniere e accessori.
04:10
But in orderordine for us to efficientlyin modo efficiente
recyclericiclare a jacketgiacca like this,
96
238320
2936
Se però vogliamo renderla riciclabile
04:13
we need to be ablecapace
to easilyfacilmente removerimuovere these itemselementi
97
241280
2216
dobbiamo rimuovere facilmente queste parti
04:15
and quicklyvelocemente get down to just the fabrictessuto.
98
243520
1976
e giungere velocemente al tessuto.
04:17
OnceVolta we have just the fabrictessuto,
99
245520
1416
Giunti al tessuto,
04:18
we're ablecapace to breakrompere it down
by shreddingtriturazione it
100
246960
2056
siamo in grado di scomporlo in fili
04:21
and gettingottenere back to threadfilo levellivello,
101
249040
1616
e da questo livello
04:22
make newnuovo threadfilo that then
getsprende madefatto into newnuovo fabrictessuto
102
250680
2416
ottenere un filo nuovo
per un nuovo tessuto
04:25
and ultimatelyin definitiva newnuovo clothingcapi di abbigliamento,
103
253120
1376
e infine un nuovo abito,
04:26
whetherse it be a newnuovo jacketgiacca
or newnuovo T-shirtsT-shirt, for exampleesempio.
104
254520
2735
o una nuova giacca
o una nuova T-shirt, per esempio.
04:29
But the complexitycomplessità liesbugie
with all of these extraextra itemselementi,
105
257279
2577
Più complesso è trattare le parti extra,
04:31
the buttonspulsanti, the zipperschiusure lampo and the trimTrim.
106
259880
1856
i bottoni, le cerniere e gli accessori.
04:33
Because in realityla realtà, these itemselementi
are actuallyin realtà quiteabbastanza difficultdifficile to removerimuovere.
107
261760
3376
Perché in realtà questi sono
alquanto difficili da rimuovere.
Quindi, in molti casi, sono richiesti
più tempo e denaro
04:37
So in manymolti casescasi it requiresrichiede
more time or more moneyi soldi
108
265160
2456
04:39
to disassemblesmontare a jacketgiacca like this.
109
267640
1776
per smontare una giacca come questa.
04:41
In some casescasi, it's just more
cost-effectivecosto effettivo to throwgettare it away
110
269440
3096
In alcuni casi, economicamente
è più vantaggioso buttarla via
04:44
ratherpiuttosto than recyclericiclare it.
111
272560
1496
piuttosto che riciclarla.
04:46
But I think this can changemodificare
if we designdesign clothesAbiti in a modularcomponibile way
112
274080
3256
Questo, però, può cambiare
se disegniamo gli abiti in modo modulare
così che siano facilmente smontati
alla fine della loro vita.
04:49
to be easilyfacilmente disassembledsmontato
at the endfine of theirloro livesvite.
113
277360
2736
04:52
We could redesignriprogettare this jacketgiacca
to have a hiddennascosto wireframewireframe,
114
280120
3136
Potremmo ridisegnare questa giacca
con una trama nascosta,
04:55
kindgenere of like the skeletonscheletro of a fishpesce,
that holdsdetiene all importantimportante itemselementi togetherinsieme.
115
283280
3640
una specie di lisca che tiene
unite tutte le parti.
04:59
This invisibleinvisibile fish-bonelisca di pesce structurestruttura
can have all of these extraextra itemselementi,
116
287520
3576
Questa struttura invisibile può avere
tutti i componenti extra,
05:03
the zipperschiusure lampo and the buttonspulsanti and the trimTrim,
117
291120
1976
le cerniere e i bottoni e gli accessori,
05:05
sewncuciti into it and then
attachedallegato to the fabrictessuto.
118
293120
2136
cuciti sopra ed essere
inserita nel tessuto.
05:07
So at the endfine of the jacket'sdella giacca life,
119
295280
1696
Alla giacca, giunta alla fine,
si dovrà rimuovere la lisca
05:09
all you have to do
is removerimuovere its fishpesce boneosso
120
297000
2056
e il tessuto sarà recuperato
05:11
and the fabrictessuto comesviene with it
121
299080
1416
più velocemente e più facilmente di prima.
05:12
a lot quickerpiù veloce and a lot
easierPiù facile than before.
122
300520
2016
05:14
Now, recyclingraccolta differenziata clothingcapi di abbigliamento
is definitelydecisamente one piecepezzo of the puzzlepuzzle.
123
302560
2936
Ora, riciclare i vestiti è solo
un tassello del puzzle.
Se vogliamo però
05:17
But if we want to take
124
305520
1256
risolvere l'impatto ambientale
dell'industria della moda
05:18
fixingfissaggio the environmentalambientale impacturto
that the fashionmoda industryindustria has
125
306800
2936
in modo più serio,
05:21
more seriouslysul serio,
126
309760
1216
allora dobbiamo fare il passo
successivo e concepire i vestiti
05:23
then we need to take this to the nextIl prossimo steppasso
and startinizio to designdesign clothesAbiti
127
311000
3296
in modo che alla fine siano compostabili.
05:26
to alsoanche be compostablecompostabili
at the endfine of theirloro livesvite.
128
314320
2336
La maggior parte degli abiti
che abbiamo nell'armadio
05:28
For mostmaggior parte of the typestipi of clothesAbiti
we have in our closetarmadio
129
316680
2536
ha un ciclo di vita medio di tre anni.
05:31
the averagemedia lifespandurata is about threetre yearsanni.
130
319240
2056
05:33
Now, I'm sure there's manymolti of us
that have gemsgemme in our drawerscassetti
131
321320
2936
Sono sicuro che molti hanno
delle perle nel guardaroba
molto più vecchie, che è fantastico.
05:36
that are much olderpiù vecchio than that,
whichquale is great.
132
324280
2176
Prolungare la vita degli abiti
anche solo di nove mesi
05:38
Because beingessere ablecapace to extendestendere the life
of a garmentindumento by even only ninenove monthsmesi
133
326480
3536
riduce l'impatto sui rifiuti e
sul consumo idrico dal 20 al 30%.
05:42
reducesriduce the wasterifiuto and wateracqua impacturto
that that garmentindumento has
134
330040
2616
05:44
by 20 to 30 percentper cento.
135
332680
1240
05:46
But fashionmoda is fashionmoda.
136
334520
1536
Ma la moda è moda.
05:48
WhichChe meanssi intende that stylesstili
are always going to changemodificare
137
336080
2376
Ciò significa che gli stili
cambiano continuamente
05:50
and you're probablyprobabilmente going to be wearingindossare
something differentdiverso than you were todayoggi
138
338480
3736
e forse vestirete qualcosa di diverso
da quello che avete oggi
fra otto stagioni,
05:54
eightotto seasonsstagioni from now,
139
342240
1256
a prescindere da quanto
volete essere ecologici.
05:55
no matterimporta how environmentallyl'ambiente
friendlyamichevole you want to be.
140
343520
2576
Ma per fortuna, alcuni capi
non passano mai di moda.
05:58
But luckyfortunato for us, there are some itemselementi
that never go out of stylestile.
141
346120
3136
Le cose basilari, calze,
biancheria intima, persino i pigiami.
06:01
I'm talkingparlando about your basicsNozioni di base --
your sockscalzini, underwearbiancheria intima, even your pajamaspigiama.
142
349280
3496
06:04
We're all guiltycolpevole of wearingindossare these itemselementi
right down to the boneosso,
143
352800
2976
Siamo tutti colpevoli di indossare
questi capi fino alla fine
06:07
and in manymolti casescasi
throwinglancio them in the garbagespazzatura
144
355800
2176
e talvolta di gettarli nell'immondizia
perché è proprio difficile
06:10
because it's really difficultdifficile
145
358000
1416
regalare i propri calzini logori e bucati
06:11
to donatedonare your oldvecchio rattyRatty sockscalzini
that have holesfori in them
146
359440
2576
come capi di seconda mano.
06:14
to your localLocale thriftparsimonia storenegozio.
147
362040
1336
06:15
But what if we were ablecapace
to compostcompost these itemselementi
148
363400
2216
Ma se fossimo in grado di compostarli
06:17
ratherpiuttosto than throwgettare them in the trashspazzatura binbidone?
149
365640
1936
piuttosto che gettarli nel cassonetto?
06:19
The environmentalambientale savingsrisparmi could be hugeenorme,
150
367600
1946
Il risparmio ambientale sarebbe enorme
06:21
and all we would have to do
is startinizio to shiftcambio more of our resourcesrisorse
151
369580
3156
e tutto ciò che dovremmo fare
sarebbe investire più risorse
per produrre articoli con fibre naturali,
06:24
to startinizio to produceprodurre more of these itemselementi
usingutilizzando more naturalnaturale fibersfibre,
152
372770
3126
come 100 % cotone naturale.
06:27
like 100 percentper cento organicbiologico cottoncotone.
153
375930
1550
06:30
Now, recyclingraccolta differenziata and compostingcompostaggio
are two criticalcritico prioritiespriorità.
154
378360
3376
Ma riciclaggio e compostaggio
sono due priorità cruciali.
06:33
But one other thing
that we have to rethinkripensare
155
381760
2056
Un'altra cosa da ripensare
06:35
is the way that we dyetintura our clothesAbiti.
156
383840
1696
è la tintura dei vestiti.
06:37
CurrentlyAttualmente, 10 to 20 percentper cento
of the harshduro chemicalchimico dyetintura that we use
157
385560
3576
Attualmente, dal 10 al 20%
delle tinture chimiche che usiamo
06:41
endfine up in wateracqua bodiescorpi that neighborvicino
productionproduzione hubsmozzi in developingin via di sviluppo nationsnazioni.
158
389160
4136
finiscono nei corpi idrici
dei poli di produzione
degli stati in via di sviluppo.
06:45
The trickydifficile thing is
that these harshduro chemicalssostanze chimiche
159
393320
2376
L'aspetto insidioso è che
questi prodotti chimici
06:47
are really effectiveefficace
at keepingconservazione a garmentindumento a specificspecifica colorcolore
160
395720
2816
sono veramente efficaci
per fissare un colore specifico
06:50
for a long periodperiodo of time.
161
398560
1736
per molto tempo.
Sono queste sostanze che mantengono
quel vestito rosso brillante,
06:52
It's these harshduro chemicalssostanze chimiche
that keep that brightluminosa redrosso dressvestito
162
400320
2736
06:55
brightluminosa redrosso for so manymolti yearsanni.
163
403080
1856
così rosso brillante per molti anni.
06:56
But what if we were ablecapace
to use something differentdiverso?
164
404960
2456
E se potessimo usare qualcosa di diverso?
Se potessimo impiegare
06:59
What if we were ablecapace to use something
165
407440
1816
07:01
that we all have
in our kitchencucina cabinetsarmadi at home
166
409280
2256
quello che abbiamo
nelle nostre cucine
per tingere i vestiti?
07:03
to dyetintura our clothesAbiti?
167
411560
1216
Se potessimo usare le spezie
e le erbe per tingere i vestiti?
07:04
What if we were ablecapace to use
spicesspezie and herbserbe to dyetintura our clothesAbiti?
168
412800
3016
07:07
There's countlessinnumerevole foodcibo optionsopzioni
that would allowpermettere for us to stainmacchia materialMateriale,
169
415840
3576
Molti cibi hanno la proprietà
di tingere i tessuti,
07:11
but these stainsmacchie changemodificare colorcolore over time.
170
419440
1920
ma il colore cambia con il tempo.
07:14
This would be prettybella differentdiverso
than the clothesAbiti that were dyedtinto harshlyduramente
171
422120
3336
Sarebbe molto diverso
dai vestiti che tingiamo
07:17
with chemicalssostanze chimiche that we're used to.
172
425480
1656
con sostanze chimiche aggressive.
Ma tingere i vestiti in modo
naturale ci permetterà
07:19
But dyeingtintura clothesAbiti naturallynaturalmente this way
would allowpermettere for us
173
427160
2656
di avere vestiti unici ed ecosostenibili.
07:21
to make sure they're more uniqueunico
and environmentallyl'ambiente friendlierpiù amichevole.
174
429840
3056
Pensiamoci.
07:24
Let's think about it.
175
432920
1216
La moda è essenzialmente individualità.
07:26
FashionModa todayoggi is all about individualityindividualità.
176
434160
1976
07:28
It's about managinggestione your ownproprio
personalpersonale appearanceaspetto
177
436160
2256
È gestire la propria immagine personale
07:30
to be just uniqueunico enoughabbastanza to be coolfreddo.
178
438440
2056
per essere abbastanza unici
da essere cool.
07:32
These daysgiorni, everybodytutti has the abilitycapacità
to showcasevetrina theirloro brandmarca
179
440520
3016
Oggi tutti hanno la possibilità di
promuovere la propria marca,
il proprio stile personale,
07:35
theirloro personalpersonale stylestile,
180
443560
1256
07:36
acrossattraverso the worldmondo, throughattraverso socialsociale mediamedia.
181
444840
1976
in tutto il mondo, attraverso i social.
07:38
The pocket-sizedformato tascabile billboardscartelloni
182
446840
1336
I manifesti tascabili
07:40
that we flickFlick throughattraverso
on our InstagramInstagram feedsfeed
183
448200
2096
che sfogliamo su Instagram
07:42
are chock-fullpieno zeppo of modelsModelli and taste-makersgusto-responsabili
184
450320
2416
sono pieni zeppi di modelli e trendsetter
07:44
that are showcasinguna vetrina theirloro individualityindividualità
185
452760
2176
che mettono in mostra
la loro individualità
attraverso il proprio micro-marchio.
07:46
throughattraverso theirloro personalpersonale microbrandsmicrobrands.
186
454960
2016
07:49
But what could be
more personalizedpersonalizzato, more uniqueunico,
187
457000
2336
Cosa può essere, però,
più personale e più unico,
07:51
than clothesAbiti that changemodificare colorcolore over time?
188
459360
2136
dei vestiti che cambiano colore col tempo?
07:53
ClothesVestiti that with eachogni washlavaggio
and with eachogni wearindossare
189
461520
2176
Vestiti che ad ogni lavaggio
07:55
becomediventare more and more one of a kindgenere.
190
463720
1896
diventano sempre più unici.
07:57
People have been buyingacquisto
and wearingindossare rippedstrappato jeansjeans for yearsanni.
191
465640
2816
La gente compra e indossa
jeans strappati da anni.
08:00
So this would just be anotherun altro exampleesempio
of clothesAbiti that existesistere in our wardrobearmadio
192
468480
3576
Questo è solo un altro esempio di vestiti
che sono nel nostro armadio
08:04
that evolveevolvere with us over our livesvite.
193
472080
2136
e che evolvono con noi.
08:06
This shirtcamicia, for exampleesempio, is one that,
194
474240
1776
Questa maglietta, per esempio,
con grande disappunto di mia madre
e dello stato della sua cucina,
08:08
much to the dismaysgomento of my mothermadre
and the statestato of her kitchencucina,
195
476040
2896
08:10
I dyedtinto at home, usingutilizzando turmericCurcuma,
before comingvenuta here todayoggi.
196
478960
3056
l'ho tinta a casa, con la curcuma,
prima di venire qui.
08:14
This shirtcamicia is something
197
482040
1256
Questa maglietta è un capo
08:15
that nonenessuna of my friendsamici
are going to have on theirloro InstagramInstagram feedalimentazione.
198
483320
3296
che nessuno dei miei amici
avrà su Instagram.
08:18
So it's uniqueunico,
199
486640
1496
È unica,
08:20
but more importantlyimportante, it's naturallynaturalmente dyedtinto.
200
488160
2216
ma soprattutto è tinta naturalmente.
Ora, non sto dicendo
08:22
Now, I'm not suggestingsuggerendo
201
490400
1256
che tutti devono tingere i vestiti
nel lavello di cucina.
08:23
that everybodytutti dyetintura theirloro clothesAbiti
in theirloro kitchencucina sinkLavello at home.
202
491680
2976
Ma se potessimo fare questo,
08:26
But if we were ablecapace to applyapplicare this
203
494680
1616
o un processo simile
a livello commerciale,
08:28
or a similarsimile processprocesso
on a commercialcommerciale scalescala,
204
496320
2816
08:31
then our need to relyfare affidamento on these
harshduro chemicalchimico dyescoloranti for our clothesAbiti
205
499160
3136
allora il bisogno di sostanze
chimiche per tingere i vestiti
08:34
could be easilyfacilmente reducedridotto.
206
502320
1216
sarebbe ridotto.
08:35
The 2.4-trillion-dollar-trilione-dollaro fashionmoda industryindustria
is fiercelyferocemente competitivecompetitivo.
207
503560
4016
La moda è un'industria da 2,4 trilioni di
dollari e altamente competitiva.
08:39
So the businessattività commerciale that can providefornire
a productprodotto at scalescala
208
507600
2576
Un'azienda che offre
un prodotto su larga scala
08:42
while alsoanche promisingpromettente its customersclienti
209
510200
1620
e che promette ai suoi clienti
08:43
that eachogni and everyogni garmentindumento
will becomediventare more uniqueunico over time
210
511844
3132
vestiti che diventeranno
unici con il tempo
08:47
will have a seriousgrave competitivecompetitivo advantagevantaggio.
211
515000
2256
avrà un grande vantaggio competitivo.
08:49
BrandsMarche have been playinggiocando
with customizationpersonalizzazione for yearsanni.
212
517280
2816
Le marche giocano da anni
con la personalizzazione.
08:52
The risesalire of e-commercee-commerce servicesServizi,
213
520120
1576
La crescita di servizi e-commerce
08:53
like IndochinoIndochino,
a bespokesu misura suitingadattandosi platformpiattaforma,
214
521720
3016
come Indochino, piattaforma per la
personalizazione su misura,
08:56
and TinkerTinker TailorSarto,
a bespokesu misura dress-makingsartoria platformpiattaforma,
215
524760
3256
e Tinker Tailor, piattaforma
per sartoria su misura,
09:00
have madefatto customizationpersonalizzazione
possiblepossibile from your couchdivano.
216
528040
2896
hanno reso possibile
la personalizzazione dal divano.
09:02
NikeNike and AdidasADIDAS have been masteringMastering
theirloro onlinein linea shoescarpa customizationpersonalizzazione platformspiattaforme
217
530960
4336
Nike e Adidas sono specialisti
della personalizzazione online di scarpe
09:07
for yearsanni.
218
535320
1536
da anni.
09:08
ProvidingFornendo individualityindividualità at scalescala
219
536880
1936
Fornire l'individualità su larga scala
09:10
is a challengesfida that mostmaggior parte consumer-facingrivolto a consumatori
businessesaziende encounterincontrare.
220
538840
3216
è una sfida che affrontano
molte aziende di distribuzione.
09:14
So beingessere ablecapace to tackleaffrontare this
221
542080
1576
Essere capaci di risolverla
09:15
while alsoanche providingfornitura
an environmentallyl'ambiente friendlyamichevole productprodotto
222
543680
2620
fornendo un prodotto ecologico
09:18
could leadcondurre to a prettybella
seismicsismico industryindustria shiftcambio.
223
546324
2492
potrebbe produrre uno sconvolgimento.
09:20
And at that pointpunto,
224
548840
1256
A questo punto
09:22
it's not just about doing
what's bestmigliore for our environmentambiente
225
550120
2696
non si tratta solo di agire per l'ambiente
ma anche per il bilancio.
09:24
but alsoanche what's bestmigliore for the bottomparte inferiore linelinea.
226
552840
2056
09:26
There's no fix-allcorrezione-tutti,
and there's no one-stepOne-Step solutionsoluzione.
227
554920
2656
Non esiste un'unica soluzione.
09:29
But we can get startediniziato
228
557600
1576
Possiamo però iniziare
09:31
by designingprogettazione clothesAbiti
with theirloro deathmorte in mindmente.
229
559200
2696
a concepire gli abiti
tenendo a mente la loro fine.
09:33
The fashionmoda industryindustria
is the perfectperfezionare industryindustria
230
561920
2096
L'industria della moda è perfetta
09:36
to experimentsperimentare with and embraceabbraccio changemodificare
231
564040
2096
per sperimentare il cambiamento
09:38
that can one day get us
to the sustainablesostenibile futurefuturo
232
566160
2336
che ci porterà al futuro sostenibile
di cui abbiamo tanto bisogno.
09:40
we so desperatelydisperatamente need.
233
568520
1216
09:41
Thank you.
234
569760
1216
Grazie.
09:43
(ApplauseApplausi)
235
571000
3840
(Applausi)
Translated by Barbara Barbier
Reviewed by Elisabetta Siagri

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amit Kalra - Fashion enthusiast
Amit Kalra wants to fix fashion's pollution problem.

Why you should listen

When Amit Kalra was 20, he decided he wanted to be more stylish than his budget would allow. He taught himself to design and make his own clothing, sifting through thrift stores for cheap materials. Kalra's side project of cutting and sewing recycled clothes for friends and small clothing brands led him to an idea that he hopes will turn the fashion industry on its head -- and save the planet while he’s at it.

Kalra holds a Bachelor of Commerce from Queen's University in Ontario, Canada. At PVH Canada, he manages the planning, operations and finances for their Dress Shirt division. Outside of work, he attends fashion school part-time.

More profile about the speaker
Amit Kalra | Speaker | TED.com