ABOUT THE SPEAKER
Chris Bliss - Writer
Chris Bliss explores the inherent challenge of communication, and how comedy opens paths to new perspectives.

Why you should listen

Chris Bliss is a national headline comedian, with credits including the Tonight Show and the Late Show with David Letterman, as well as an internationally renowned variety artist, opening for superstars from Eric Clapton to Michael Jackson.

In 2005, he founded MyBillofRights.org, with the mission of creating monuments and permanent displays of the Bill of Rights in civic spaces across America. The organization expects to dedicate America’s first monument celebrating the Bill of Rights at the Arizona Capitol Mall, in December 2012.

More profile about the speaker
Chris Bliss | Speaker | TED.com
TEDxRainier

Chris Bliss: Comedy is translation

كريس بليس: الكوميديا هي ترجمة

Filmed:
764,430 views

كل فعل للتواصل هو بطريقة أو بأخرى فعل ترجمة. على المنصة ب TEDxRainier الكاتب كريس بليس يفكر في الطريقة التي يمكن فيها لبعض أنواع الكوميديا إظهار بعض الحقائق الدفينة لجمهور واسع.
- Writer
Chris Bliss explores the inherent challenge of communication, and how comedy opens paths to new perspectives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Gabrielجبريل Garcغارسيا ديلía Márquezrquez is one of my favoriteالمفضل writersالكتاب,
0
0
2000
غابرييل غارسيا ماركيز
واحد من كتابي المفضلين،
00:17
for his storytellingسرد قصصي,
1
2000
2000
لسرده القصصي،
00:19
but even more, I think,
2
4000
2000
ولكني أعتقد أني أفضله أكثر
00:21
for the beautyجمال and precisionالاحكام of his proseنثر.
3
6000
2000
لجمال ودقة نثره.
00:23
And whetherسواء it's the openingافتتاح lineخط from "One Hundredمائة Yearsسنوات of Solitudeعزلة"
4
8000
4000
وسواء السطر الأول من "مائة عام من العزلة"
00:27
or the fantasticalخيالي streamمجرى of consciousnessوعي
5
12000
2000
أو أسلوب سرد تيار الوعي الرائع
00:29
in "Autumnالخريف of the Patriarchبطريرك,"
6
14000
2000
في "خريف البطريرك،"
00:31
where the wordsكلمات rushسرعه by,
7
16000
2000
حيث تتسارع الكلمات،
00:33
pageصفحة after pageصفحة of unpunctuatedunpunctuated imageryمصور
8
18000
2000
صفحة بعد صفحة كَسَيْلٍ من الصور
00:35
sweepingكنس the readerقارئ alongعلى طول
9
20000
2000
تجتاح القارئ
00:37
like some wildبري riverنهر
10
22000
2000
كبعض أنهار البرية
00:39
twistingلي throughعبر a primalأولي Southجنوب Americanأمريكي jungleأدغال,
11
24000
2000
الملتوية عبر الغابة البدائية
بأمريكا الجنوبية،
00:41
readingقراءةrquezrquez is a visceralالأحشاء experienceتجربة.
12
26000
3000
قراءة ماركيز تجربة عميقة.
00:44
Whichالتي struckأصابت me as particularlyخصوصا remarkableلافت للنظر
13
29000
2000
الشيء الذي أذهلني
00:46
duringأثناء one sessionجلسة with the novelرواية
14
31000
2000
خلال القراءة الأولى للرواية هو
00:48
when I realizedأدرك that I was beingيجرى sweptاجتاحت alongعلى طول
15
33000
2000
عندما وجدتني انجرفت مع
00:50
on this remarkableلافت للنظر, vividحي journeyرحلة
16
35000
3000
هذه الرحلة الرائعة والأخاذة
00:53
in translationترجمة.
17
38000
2000
في الترجمة.
00:55
Now I was a comparativeمقارنة literatureالأدب majorرائد in collegeكلية,
18
40000
2000
لقد درست تخصص
الأدب المقارن في الكلية،
00:57
whichالتي is like an Englishالإنجليزية majorرائد,
19
42000
2000
وهو كتخصص اللغة الإنجليزية،
00:59
only insteadفي حين أن of beingيجرى stuckعالق studyingدراسة عربي Chaucerتشوسر for threeثلاثة monthsالشهور,
20
44000
2000
لكن بدل أن نقتصر على
دراسة تشوسر ل 3 أشهر،
01:01
we got to readاقرأ great literatureالأدب in translationترجمة
21
46000
2000
فضلنا قراءة ترجمة الأعمال الأدبية الكبرى
01:03
from around the worldالعالمية.
22
48000
2000
من جميع أنحاء العالم.
01:05
And as great as these booksالكتب were,
23
50000
2000
ومهما عظمت هذه الكتب،
01:07
you could always tell
24
52000
2000
يمكنكم دائماً القول
01:09
that you were gettingالحصول على closeأغلق to the fullممتلئ effectتأثير.
25
54000
2000
أنكم ستحصلون على نفس تأثير الأصل.
01:11
But not so with Márquezrquez
26
56000
2000
ولكن الأمر لا يكون كذلك مع ماركيز
01:13
who onceذات مرة praisedأشاد ومدح his translator'sالمترجم versionsإصدارات
27
58000
2000
والذي أشاد بترجمات أعماله
01:15
as beingيجرى better than his ownخاصة,
28
60000
3000
على أنها أفضل من أعماله الأصلية،
01:18
whichالتي is an astonishingمذهل complimentإطراء.
29
63000
3000
وهي مجاملة رائعة منه.
01:21
So when I heardسمعت that the translatorمترجم, Gregoryغريغوري Rabassaراباسا,
30
66000
2000
لدى عندما سمعت أن المترجم،
غريغوري راباسا،
01:23
had writtenمكتوب his ownخاصة bookكتاب on the subjectموضوع,
31
68000
2000
قد كتب كتاب حول هذا الموضوع،
01:25
I couldn'tلم أستطع wait to readاقرأ it.
32
70000
2000
لم يسعني الانتظار حتى أقرأه.
01:27
It's calledمسمي aproposسديد of the Italianالإيطالي adageقول مأثور
33
72000
2000
وقد استوحى عنوانه من المقولة الإيطالية
01:29
that I liftedرفعت from his forwardإلى الأمام,
34
74000
2000
التي استعرتها من تمهيد الكتاب،
01:31
"If This Be Treasonخيانة."
35
76000
2000
"إن كانت هذه خيانة."
01:33
And it's a charmingساحر readاقرأ.
36
78000
2000
وهو كتاب رائع.
01:35
It's highlyجدا recommendedموصى به for anyoneأي واحد who'sمنظمة الصحة العالمية interestedيستفد
37
80000
2000
أوصي به بشدة كل من يهمه
01:37
in the translator'sالمترجم artفن.
38
82000
2000
فن الترجمة.
01:39
But the reasonالسبب that I mentionأشير it
39
84000
2000
لكن الهدف من ذكري لهذا الكاتب
01:41
is that earlyمبكرا on, Rabassaراباسا offersعروض
40
86000
2000
هو أن راباسا قََدَّمَ منذ البداية
01:43
this elegantlyبظرافة simpleبسيط insightتبصر:
41
88000
4000
فكرة بسيطة وجذابة:
01:47
"Everyكل actفعل of communicationالاتصالات
42
92000
2000
"كل فعل للتواصل
01:49
is an actفعل of translationترجمة."
43
94000
3000
هو فعل ترجمة ".
01:52
Now maybe that's been obviousواضح to all of you for a long time,
44
97000
3000
لربما يكون هذا معروفا لديكم
منذ وقت طويل
01:55
but for me,
45
100000
2000
لكن بالنسبة لي،
01:57
as oftenغالبا as I'd encounteredواجهت
46
102000
2000
كلما واجهت
01:59
that exactدقيق difficultyصعوبة on a dailyاليومي basisأساس,
47
104000
2000
الصعوبة ذاتها بشكل يومي،
02:01
I had never seenرأيت the inherentمتأصل challengeالتحدي of communicationالاتصالات
48
106000
3000
لم يتجلى لي التحدي الخفي في التواصل
02:04
in so crystallineبلوري a lightضوء.
49
109000
2000
بهذا الوضوح.
02:06
Ever sinceمنذ I can rememberتذكر
50
111000
2000
فكل ما أستطيع تذكره
02:08
thinkingتفكير consciouslyبوعي about suchهذه things,
51
113000
2000
منذ أن بدأت في التفكير بتلك الأشياء،
02:10
communicationالاتصالات has been my centralوسط passionشغف.
52
115000
2000
كان التواصل مركز اهتمامي.
02:12
Even as a childطفل,
53
117000
2000
حتى عندما كنت طفلا،
02:14
I rememberتذكر thinkingتفكير that what I really wanted mostعظم in life
54
119000
3000
أتذكر أن ما كنت أود حقا
القيام به في الحياة
02:17
was to be ableقادر to understandتفهم everything
55
122000
3000
هو أن أكون قادرا على فهم كل شيء
02:20
and then to communicateنقل it to everyoneكل واحد elseآخر.
56
125000
3000
لأبلغه لباقي الناس.
02:23
So no egoالغرور problemsمشاكل.
57
128000
3000
لا مشاكل لي مع الأنا.
02:26
It's funnyمضحك, my wifeزوجة, Daisyأقحوان,
58
131000
2000
هذه قصة مضحكة، زوجتي ديزي،
02:28
whoseملك من familyأسرة is litteredتناثرت with schizophrenicsمرضى الفصام --
59
133000
2000
تنحدر من أسرة مصابة بانفصام الشخصية --
02:30
and I mean litteredتناثرت with them --
60
135000
3000
وأعني أن العديد من أفرادها مصابون --
02:33
onceذات مرة said to me, "Chrisكريس, I alreadyسابقا have a brotherشقيق who thinksيعتقد he's God.
61
138000
4000
قالت لي مرة: "كريس،
لدي أخ يعتقد أنه هو الله.
02:37
I don't need a husbandالزوج who wants to be."
62
142000
2000
فلا أحتاج لزوج يريد
أن يكون إلها أيضا".
02:39
(Laughterضحك)
63
144000
2000
(ضحك)
02:41
Anywayعلى أي حال, as I plungedهوت throughعبر my 20s
64
146000
2000
على أية حال، بانغماسي
في العشرينات من العمر
02:43
ever more awareوصف of how unobtainableلا يمكن الحصول عليه
65
148000
2000
أدركتُ أكثر فأكثر كيف أن
02:45
the first partجزء of my childhoodمرحلة الطفولة ambitionطموح was,
66
150000
3000
الجزء الأول من طموح طفولتي
كان صعب المنال
02:48
it was that secondثانيا partجزء,
67
153000
2000
في الجزء الثاني،
02:50
beingيجرى ableقادر to successfullyبنجاح communicateنقل to othersالآخرين
68
155000
2000
وهو التمكن من تبليغ الآخرين بطريقة فعالة
02:52
whateverايا كان knowledgeالمعرفه I was gainingكسب,
69
157000
2000
أية معرفة قد أكتسبها،
02:54
where the futilityعبث of my questبحث really setجلس in.
70
159000
3000
أدركت عدم جدوى طموحي.
02:57
Time after time,
71
162000
2000
مرة بعد أخرى،
02:59
wheneverكلما كان I setجلس out to shareشارك some great truthحقيقة
72
164000
2000
وكلما أردت تشارك بعض
الحقائق الكبرى
03:01
with a soon-to-beليكون قريبا gratefulالامتنان recipientمستلم,
73
166000
2000
مع متلق يكون أكثر امتنانا،
03:03
it had the oppositeمقابل effectتأثير.
74
168000
3000
أحصل على رد فعل عكسي.
03:06
Interestinglyومن المثير للاهتمام, when your openingافتتاح lineخط of communicationالاتصالات is,
75
171000
2000
المثير للاهتمام هو عندما
تفتتح خطابك التواصلي ب،
03:08
"Hey, listen up,
76
173000
2000
"استمع،
03:10
because I'm about to dropقطرة some seriousجدي knowledgeالمعرفه on you,"
77
175000
4000
لأني سأُنزل عليك بعض المعارف الخطيرة،"
03:14
it's amazingرائعة حقا how quicklyبسرعة you'llعليك discoverاكتشف
78
179000
2000
ستندهش بالسرعة التي ستكتشف بها
03:16
bothكلا iceجليد and the firingحرق squadفرقة.
79
181000
3000
الجليد ورصاص الإعدام.
03:20
Finallyأخيرا, after about 10 yearsسنوات
80
185000
2000
وأخيراً، وبعد حوالي 10 سنوات
03:22
of alienatingتنفير friendsاصحاب and strangersالغرباء alikeعلى حد سواء,
81
187000
3000
من التحالف مع الأصدقاء والغرباء
على حد سواء،
03:25
I finallyأخيرا got it,
82
190000
2000
أدركتُ أخيرا،
03:27
a newالجديد personalالشخصية truthحقيقة all my ownخاصة,
83
192000
3000
حقيقة جديدة لنفسي،
03:30
that if I was going to ever communicateنقل well with other people
84
195000
4000
هي إن كان علي تبليغ الأشخاص الأخرين
03:34
the ideasأفكار that I was gainingكسب,
85
199000
2000
الأفكار التي اكتسبتها،
03:36
I'd better find a differentمختلف way of going about it.
86
201000
2000
سيكون من الأفضل لي البحث
عن طريقة أخرى لذلك.
03:38
And that's when I discoveredمكتشف comedyكوميديا.
87
203000
3000
وكانت اللحظة التي اكتشفت فيها الكوميديا.
03:41
Now comedyكوميديا travelsيسافر alongعلى طول a distinctخامد wavelengthالطول الموجي
88
206000
3000
الخطاب الكوميدي ينتقل على موجة مميزة
03:44
from other formsإستمارات of languageلغة.
89
209000
2000
عكس الأشكال الأخرى للغة.
03:46
If I had to placeمكان it on an arbitraryاعتباطيا spectrumطيف,
90
211000
2000
إذا وجب علي تحديد موضعها بشكل اعتباطي،
03:48
I'd say it fallsالسقوط somewhereمكان ما
91
213000
2000
سأقول أنها تقع في مكان ما
03:50
betweenما بين poetryالشعر and liesالأكاذيب.
92
215000
3000
بين الشعر والأكاذيب.
03:54
And I'm not talkingالحديث about all comedyكوميديا here,
93
219000
2000
وأنا لا أتحدث عن كل الكوميديا هنا،
03:56
because, clearlyبوضوح, there's plentyوفرة of humorفكاهة
94
221000
2000
فمن الواضح أن هناك وفرة من الكوميديا
03:58
that colorsالألوان safelyبسلام withinفي غضون the linesخطوط of what we alreadyسابقا think and feel.
95
223000
3000
وهذه الألوان الكوميدية تبقى بأمان
بين ما نعتقده ونشعر به مسبقا.
04:01
What I want to talk about
96
226000
2000
ما أود التحدث عنه
04:03
is the uniqueفريد abilityالقدرة that the bestالأفضل comedyكوميديا and satireهجاء has
97
228000
3000
هي القدرة الفريدة لدى الكوميديا والسخرية الحقيقيتين
04:06
at circumventingالتحايل our ingrainedمتأصل perspectivesوجهات نظر --
98
231000
3000
في التحايل على وجهات النظر المتجذرة لدينا --
04:09
comedyكوميديا as the philosopher'sوالفيلسوف stoneحجر.
99
234000
3000
الكوميديا في دور حجر الفيلسوف.
04:12
It takes the baseقاعدة metalفلز of our conventionalتقليدي wisdomحكمة
100
237000
3000
فهي تأخذ المادة الأولية لحِكْمَتِنَا العامة
04:15
and transformsالتحويلات it throughعبر ridiculeسخرية
101
240000
2000
وتحولها من خلال السخرية
04:17
into a differentمختلف way of seeingرؤية
102
242000
2000
إلى طريقة مختلفة للنظر
04:19
and ultimatelyفي النهاية beingيجرى in the worldالعالمية.
103
244000
2000
والعيش بالعالم.
04:21
Because that's what I take
104
246000
2000
لأن هذا ما فهمته
04:23
from the themeالمقدمة of this conferenceمؤتمر: Gainedاكتسبت in Translationترجمة.
105
248000
3000
من موضوع هذا المؤتمر:
مُكتسب من الترجمة.
04:26
That it's about communicationالاتصالات
106
251000
2000
إن تعلق الأمر بالتواصل
04:28
that doesn't just produceإنتاج greaterأكبر understandingفهم
107
253000
2000
فإنه لا يقدم فهما جيدا
04:30
withinفي غضون the individualفرد,
108
255000
2000
للفرد فقط،
04:32
but leadsيؤدي to realحقيقة changeيتغيرون.
109
257000
2000
ولكن يؤدي لتغيير حقيقي.
04:34
Whichالتي in my experienceتجربة meansيعني communicationالاتصالات
110
259000
2000
الشيء الذي يمثل التواصل،
حسب خبرتي،
04:36
that managesيدير to speakتحدث to and expandوسعت
111
261000
3000
هو الشخص القادر على التحدث وتوسيع
04:39
our conceptمفهوم of self-interestمصلحة شخصية.
112
264000
3000
مفهومنا عن مصلحتنا الشخصية.
04:42
Now I'm bigكبير on speakingتكلم to people'sوالناس self-interestمصلحة شخصية
113
267000
2000
اليوم أصبحت متحدثا كبيرا
عن المصلحة الشخصية للناس
04:44
because we're all wiredسلكي for that.
114
269000
2000
لأننا خُلِقْنَا لذلك.
04:46
It's partجزء of our survivalنجاة packageصفقة,
115
271000
2000
إنها جزء من معدات النجاة خاصتنا،
04:48
and that's why it's becomeيصبح so importantمهم for us,
116
273000
3000
وهذا ما يجعلها مهمة بالنسبة لنا،
04:51
and that's why we're always listeningاستماع at that levelمستوى.
117
276000
3000
ولهذا السبب نحن دائماً نصغي
عند هذا المستوى.
04:54
And alsoأيضا because that's where,
118
279000
3000
كما أنه في هذه المرحلة،
04:57
in termsشروط of our ownخاصة self-interestمصلحة شخصية,
119
282000
2000
من خلال مصلحتنا الشخصية،
04:59
we finallyأخيرا beginابدأ to graspيفهم، يمسك، يقبض
120
284000
2000
نبدأ أخيراً بإدراك
05:01
our abilityالقدرة to respondرد, our responsibilityالمسئولية
121
286000
3000
قدرتنا على تكييف مفهوم مسؤوليتنا
05:04
to the restراحة of the worldالعالمية.
122
289000
2000
لبقية العالم.
05:06
Now as to what I mean by the bestالأفضل comedyكوميديا and satireهجاء,
123
291000
3000
بالعودة لما أعنيه بأفضل كوميديا وسخرية،
05:09
I mean work that comesيأتي first and foremostأول
124
294000
2000
أقصد أن أي عمل يصدر في المقام الأول وفي الغالب
05:11
from a placeمكان of honestyأمانة and integrityالنزاهة.
125
296000
3000
عن الصدق والنزاهة.
05:14
Now if you think back
126
299000
2000
إن عدتم بالذاكرة
05:16
on Tinaتينا Fey'sوطفولي impersonationsالتقليد on Saturdayيوم السبت Night Liveحي
127
301000
3000
لتشخيص تينا فاي في برنامجها
"Saturday Night Live"
05:19
of the newlyحديثا nominatedمعين viceنائب presidentialرئاسي candidateمرشح
128
304000
2000
للمرشحة المعينة حديثا لمنصب نائب الرئيس
05:21
Sarahساره Palinبالين,
129
306000
2000
سارة بالين،
05:23
they were devastatingمدمر.
130
308000
2000
كان مدمرا.
05:25
Feyطفولي demonstratedتظاهر farبعيدا more effectivelyعلى نحو فعال than any politicalسياسي punditالناقد
131
310000
3000
أظهرت فاي بفعالية
أكثر من أي خبير سياسي
05:28
the candidate'sالمرشح fundamentalأساسي lackقلة of seriousnessخطورة,
132
313000
3000
نقص الجدية الكبير للمرشحة،
05:31
cementingتدعيم an impressionالانطباع
133
316000
2000
من خلال تقويت الانطباع
05:33
that the majorityأغلبية of the Americanأمريكي publicعامة still holdsيحمل todayاليوم.
134
318000
3000
الذي لا يزال لدى غالبية
الرأي العام الأميركي اليوم.
05:36
And the keyمفتاح detailالتفاصيل of this
135
321000
2000
والتفصيل الرئيسي لهذا
05:38
is that Fey'sوطفولي scriptsمخطوطات weren'tلم تكن writtenمكتوب by her
136
323000
2000
هو أن فاي لا تكتب ما تقوله بنفسها
05:40
and they weren'tلم تكن writtenمكتوب by the SNLSNL writersالكتاب.
137
325000
2000
ولا يكتبه لها كُتَّاب برنامجها SNL.
05:42
They were liftedرفعت verbatimحرفي
138
327000
2000
بل اقتبسوه كلمة كلمة
05:44
from Palin'sبالين ownخاصة remarksملاحظات.
139
329000
2000
من التصريحات الخاصة ببالين .
05:46
(Laughterضحك)
140
331000
4000
(ضحك)
05:50
Here was a Palinبالين impersonatorمقلد
141
335000
2000
كان هذا تشخيص لبالين
05:52
quotingنقلا عن Palinبالين wordكلمة for wordكلمة.
142
337000
2000
نُقِل كلمة كلمة عن بالين.
05:54
Now that's honestyأمانة and integrityالنزاهة,
143
339000
2000
هذا ما يعنيه الصدق والنزاهة،
05:56
and it's alsoأيضا why Fey'sوطفولي performancesالعروض
144
341000
2000
وهو أيضا السبب في أن تشخيص فاي
05:58
left suchهذه a lastingدائم impressionالانطباع.
145
343000
2000
ترك انطباعا دائم.
06:00
On the other sideجانب of the politicalسياسي spectrumطيف,
146
345000
3000
من الجانب الآخر للطيف السياسي،
06:03
the first time that I heardسمعت Rushسرعه Limbaughليمبو
147
348000
2000
منذ المرة الأولى التي سمعت فيها
"راش ليمبو"
06:05
referأشير to presidentialرئاسي hopefulمتفائل Johnيوحنا Edwardsإدواردز as the Breckبريك girlفتاة
148
350000
4000
يشير إلى رغبة جون إدواردز
بالترشح للرئاسة كإشهار شامبو نسائي
06:09
I knewعرف that he'dعنيدا madeمصنوع a directمباشرة hitنجاح.
149
354000
3000
علمت أنه سدد ضربة مباشرة.
06:12
Now it's not oftenغالبا that I'm going to associateمساعد
150
357000
2000
فمن الناذر أن أجمع
06:14
the wordsكلمات honestyأمانة and integrityالنزاهة with Limbaughليمبو,
151
359000
3000
كلمتي الصدق والنزاهة مع ليمبو،
06:17
but it's really hardالصعب to argueتجادل with that punchlineبونكين.
152
362000
3000
ولكن من الصعب حقا معارضة لب تلك النكتة.
06:20
The descriptionوصف perfectlyتماما capturedالقبض
153
365000
2000
كان الوصف مثاليا
06:22
Edwards'إدواردز personalالشخصية vanityالغرور.
154
367000
2000
لمظهر إدواردز الشخصي.
06:24
And guessخمن what?
155
369000
2000
واحزروا ماذا؟
06:26
That endedانتهى up beingيجرى the exactدقيق personalityالشخصية traitسمة
156
371000
2000
لقد أصبحت في النهاية أدق سِمَة تصف شخصيته
06:28
that was at the coreالنواة of the scandalفضيحة that endedانتهى his politicalسياسي careerمهنة.
157
373000
3000
خلال غمرة الفضيحة التي أنهت حياته السياسية.
06:33
Now The Dailyاليومي Showتبين with Johnيوحنا Stewartستيوارت
158
378000
2000
إن برنامج "ديلي شو" مع جون ستيوارت
06:35
is by farبعيدا the mostعظم --
159
380000
2000
هو الأكثر--
06:37
(Applauseتصفيق)
160
382000
5000
(تصفيق)
06:44
(Laughterضحك)
161
389000
2000
(ضحك)
06:46
it's by farبعيدا the mostعظم well-documentedوثق بشكل جيد exampleمثال
162
391000
3000
هو المثال الأكثر توثيقاً
06:49
of the effectivenessفعالية of this kindطيب القلب of comedyكوميديا.
163
394000
3000
حول فعالية هذا النوع من الكوميديا.
06:52
Surveyالدراسة الاستقصائية after surveyالدراسة الاستقصائية,
164
397000
2000
دراسة بعد آخرى،
06:54
from Pewأحد المقاعد الخشبية الطويلة Researchابحاث to the Annenbergأننبرغ Centerمركز for Publicعامة Policyسياسات,
165
399000
3000
من مركز بيو للدراسات
حتى مركز انينبرغ للسياسة العامة،
06:57
has foundوجدت that Dailyاليومي Showتبين viewersالمشاهدين are better informedاطلاع about currentتيار eventsأحداث
166
402000
3000
كلهم وجدوا أن مشاهدي برنامج "ديلي شو"
هم الأفضل اطلاعاً على الأحداث الجارية
07:00
than the viewersالمشاهدين of all majorرائد networkشبكة الاتصال and cableكابل newsأخبار showsعروض.
167
405000
4000
بالمقارنة بمشاهدي جميع القنوات الكبرى
والبرامج الإخبارية على الكابل.
07:04
(Applauseتصفيق)
168
409000
3000
(تصفيق)
07:07
Now whetherسواء this saysيقول more
169
412000
2000
إذا كان هذا يخبرنا المزيد
07:09
about the conflictنزاع betweenما بين integrityالنزاهة and profitabilityالربحية
170
414000
3000
عن صراع النزاهة والربحية
07:12
of corporateالشركات journalismصحافة
171
417000
2000
لصحافة الشركات
07:14
than it does about the attentivenessيقظة of Stewart'sستيوارت viewersالمشاهدين,
172
419000
2000
أكثر من اهتمام مشاهدي ستيوارت،
07:16
the largerأكبر pointنقطة remainsبقايا
173
421000
2000
فإن النقطة الأهم تبقى
07:18
that Stewart'sستيوارت materialمواد
174
423000
2000
أن المادة الإعلامية لستيوارت
07:20
is always groundedعلى الارض in a commitmentالتزام to the factsحقائق --
175
425000
3000
تستند دائماً على الوقائع --
07:23
not because his intentنوايا is to informإعلام. It's not.
176
428000
2000
وليس لأنها تريد فقط تبليغ الخبر.
إنها ليست كذلك.
07:25
His intentنوايا is to be funnyمضحك.
177
430000
2000
فهدفها هو أن تكون مضحكة.
07:27
It just so happensيحدث that Stewart'sستيوارت brandعلامة تجارية of funnyمضحك
178
432000
3000
ويبدو أن كوميديا ستيوارت
07:30
doesn't work unlessما لم the factsحقائق are trueصحيح.
179
435000
3000
لا تعمل إلا إذا كانت تستند
على وقائع حقيقية.
07:33
And the resultنتيجة is great comedyكوميديا
180
438000
2000
والنتيجة كوميديا رائعة
07:35
that's alsoأيضا an informationمعلومات deliveryتوصيل systemالنظام
181
440000
3000
وهذا أيضا نظام لإيصال المعلومات
07:38
that scoresدرجات markedlyبشكل ملحوظ higherأعلى in bothكلا credibilityمصداقية and retentionاحتفاظ
182
443000
3000
يسجل معدلا مرتفعا فيما يخص
المصداقية والتحفظ
07:41
than the professionalالمحترفين newsأخبار mediaوسائل الإعلام.
183
446000
3000
قياسا بوسائل الإعلام المحترفة.
07:44
Now this is doublyعلى نحو مضاعف ironicساخر
184
449000
2000
وهذا مثير للسخرية على صعيدين
07:46
when you considerيعتبر that what givesيعطي comedyكوميديا its edgeحافة
185
451000
3000
إن اعتبرتم أن ما يعطي للكوميديا
07:49
at reachingالوصول around people'sوالناس wallsالجدران
186
454000
2000
قدرتها على تجاوز دفاعات الناس
ضد الضحك
07:51
is the way that it usesالاستخدامات deliberateمتعمد misdirectionالتضليل.
187
456000
3000
هي الطريقة التي تستخدمها بعمد
للتوجيه الخاطئ.
07:54
A great pieceقطعة of comedyكوميديا is a verbalشفهي magicسحر trickخدعة,
188
459000
3000
فإن مسرحية كوميدية كبيرة هي
خدعة سحرية كلامية،
07:57
where you think it's going over here
189
462000
2000
فعندما تعتقد أنها ستأخذ هذا الاتجاه
07:59
and then all of a suddenمفاجئ you're transportedنقل over here.
190
464000
3000
تجرك فجأة بالاتجاه الأخر.
08:02
And there's this mentalعقلي delightبهجة
191
467000
2000
وهناك تلك المتعة الداخلية
08:04
that's followedيتبع by the physicalجسدي - بدني responseاستجابة of laughterضحك,
192
469000
2000
متبوعة بالضحك كرد فعل لذلك،
08:06
whichالتي, not coincidentallyمن قبيل الصدفة,
193
471000
2000
والتي تطلق، بالصدفة،
08:08
releasesإطلاق endorphinsالاندورفين in the brainدماغ.
194
473000
2000
الأندورفين في المخ.
08:10
And just like that, you've been seducedمغوي
195
475000
2000
وهكذا تجد نفسك
08:12
into a differentمختلف way of looking at something
196
477000
2000
تنظر إلى الأمور بطريقة أخرى
08:14
because the endorphinsالاندورفين have broughtجلبت down your defensesالدفاعات.
197
479000
3000
لأن الأندروفين أسقط دفاعاتكم ضد الضحك.
08:17
This is the exactدقيق oppositeمقابل
198
482000
2000
وهذا عكس طريقة
08:19
of the way that angerغضب and fearخوف and panicهلع,
199
484000
2000
الغضب والخوف والذعر،
08:21
all of the flight-or-fightطيران أو قتال responsesاستجابات, operateالعمل.
200
486000
3000
فجميع ردود الفعل عن الطيران أو القتال تعمل.
08:24
Flight-or-fightطيران أو قتال releasesإطلاق adrenalinالأدرينالين,
201
489000
3000
الطيران أو القتال تطلق الأدرينالين،
08:27
whichالتي throwsيلقي our wallsالجدران up sky-highالسماء عالية.
202
492000
2000
الذي يرفع من دفاعاتنا إلى أعلى مستوى.
08:29
And the comedyكوميديا comesيأتي alongعلى طول,
203
494000
2000
وتأتي الكوميديا فتتمكن من،
08:31
dealingتعامل with a lot of the sameنفسه areasالمناطق
204
496000
2000
التعامل مع نفس المجالات
08:33
where our defensesالدفاعات are the strongestأقوى --
205
498000
2000
حيث دفاعاتنا هي الأقوى --
08:35
raceسباق, religionدين, politicsسياسة, sexualityجنسانية --
206
500000
3000
العرق، الدين، السياسة، والجنس --
08:38
only by approachingتقترب them throughعبر humorفكاهة insteadفي حين أن of adrenalinالأدرينالين,
207
503000
3000
فبالتعامل معها من خلال الضحك فقط
بدلاً من الأدرينالين،
08:41
we get endorphinsالاندورفين
208
506000
2000
نحصل على الأندروفين
08:43
and the alchemyكيمياء of laughterضحك turnsيتحول our wallsالجدران into windowsشبابيك,
209
508000
3000
لتحول كيمياء الضحك لدينا
الجدران إلى نوافذ،
08:46
revealingيكشف a freshطازج and unexpectedغير متوقع pointنقطة of viewرأي.
210
511000
3000
لتكشف عن وجهة نظر جديدة
وغير متوقعة.
08:49
Now let me give you an exampleمثال from my actفعل.
211
514000
3000
اسمحوا لي أن اضرب لكم مثالاً
من قانونِ بَلدي.
08:52
I have some materialمواد
212
517000
2000
لدي بعض المواد
08:54
about the so-calledما يسمى radicalأصولي gayمثلي الجنس agendaجدول أعمال,
213
519000
2000
حول ما يسمى بالبرنامج الراديكالي للمثليين جنسيا،
08:56
whichالتي startsيبدأ off by askingيسأل,
214
521000
2000
والذي يبدأ بالتساؤل،
08:58
how radicalأصولي is the gayمثلي الجنس agendaجدول أعمال?
215
523000
2000
ما مدى راديكالية برنامج المثليين جنسيا؟
09:00
Because from what I can tell, the threeثلاثة things gayمثلي الجنس Americansالأمريكيون seemبدا to want mostعظم
216
525000
3000
لأنه حسب ما أعرفه، يبدو أن الأمور 3
التي يطالب بها المثليين الأمريكيين بشدة
09:03
are to joinانضم the militaryالجيش, get marriedزوجت and startبداية a familyأسرة.
217
528000
3000
هي الانضمام إلى الجيش والزواج وتأسيس أسرة.
09:06
(Laughterضحك)
218
531000
4000
(ضحك)
09:10
Threeثلاثة things I've triedحاول to avoidتجنب my entireكامل life.
219
535000
4000
ثلاثة أشياء حاولت تجنبها كل حياتي.
09:14
(Laughterضحك)
220
539000
2000
(ضحك)
09:16
Have at it you radicalأصولي bastardsالأوغاد. The fieldحقل is yoursخاصة بك.
221
541000
3000
خذوها أيها الأوغاد الراديكاليين. الساحة لكم.
09:19
(Laughterضحك)
222
544000
3000
(ضحك)
09:22
And that's followedيتبع by these linesخطوط
223
547000
2000
والتي تتبعها هذه الأسطر
09:24
about gayمثلي الجنس adoptionتبني:
224
549000
2000
حول تبني المثليين جنسيا:
09:26
What is the problemمشكلة with gayمثلي الجنس adoptionتبني?
225
551000
2000
ما هي المشكلة في تبني المثليين جنسيا؟
09:28
Why is this remotelyعن بعد controversialمثيرة للجدل?
226
553000
2000
لماذا يعتبر هذا الأمر مثيرا للجدل؟
09:30
If you have a babyطفل and you think that baby'sالرضيع gayمثلي الجنس,
227
555000
3000
إن كان لديك طفل وتظن أنه مثلي جنسيا،
09:33
you should be allowedسمح to put it up for adoptionتبني.
228
558000
2000
يجب أن يكون لك الحق في إعطائه للتبني.
09:35
(Laughterضحك)
229
560000
2000
(ضحك)
09:37
You have givenمعطى birthولادة to an abominationرجس - مقت شديد، عمل بغيض.
230
562000
2000
لقد أنجبتم رجسا.
09:39
Removeإزالة it from your householdمنزلي.
231
564000
3000
أبعده عن منزلك.
09:43
Now by takingمع الأخذ the biblicalتوراتي epithetكنية "abominationرجس - مقت شديد، عمل بغيض"
232
568000
3000
من خلال استعارة نعت الكتاب المقدس
"رجس"
09:46
and attachingربط it to the ultimateأقصى imageصورة of innocenceبراءة, a babyطفل,
233
571000
4000
ووضعه مع الصورة المثالية للبراءة،
وهي الطفل،
09:50
this jokeنكتة shortقصيرة circuitsالدوائر the emotionalعاطفي wiringشبكة أسلاك
234
575000
2000
هذه النكتة الصغيرة تسبب تماس كهربائي
بالنظام العاطفي
09:52
behindخلف the debateالنقاش
235
577000
2000
وراء النقاش
09:54
and it leavesاوراق اشجار the audienceجمهور with the opportunityفرصة, throughعبر theirهم laughterضحك,
236
579000
3000
وتترك الفرصة للجمهور، من خلال الضحك،
09:57
to questionسؤال its validityصلاحية.
237
582000
2000
للتشكيك في شرعيته.
09:59
Misdirectionالتضليل isn't the only trickخدعة
238
584000
2000
التوجيه الخاطئ ليس هو الخدعة الوحيدة
10:01
that comedyكوميديا has up its sleeveكم.
239
586000
2000
في جُعْبَة الكوميديا.
10:03
Economyاقتصاد of languageلغة
240
588000
2000
اقتصاد اللغة
10:05
is anotherآخر realحقيقة strongقوي suitبدلة of great comedyكوميديا.
241
590000
2000
هي نقطة قوة أخرى لدى الكوميديا الحقيقية.
10:07
There are fewقليل phrasesالعبارات
242
592000
2000
ليس هناك الكثير من العبارات
10:09
that packحزمة a more concentratedمركز doseجرعة of subjectموضوع and symbolرمز
243
594000
3000
القادرة على تجميع العديد من المواضيع والرموز
المركزة بجرعة واحدة
10:12
than the perfectفي احسن الاحوال punchlineبونكين.
244
597000
2000
أكثر من نهايةٍ مميزةٍ لنكتة ما.
10:14
Billمشروع قانون Hicksهيكس -- and if you don't know his work,
245
599000
2000
بيل هيكس -- إن كنتم لا تعرفون عمله،
10:16
you should really Googleجوجل him --
246
601000
2000
يجب عليكم البحث عنه في جوجل --
10:18
Hicksهيكس had a routineنمط
247
603000
2000
كان هيكس يقدم عرضا حول
10:20
about gettingالحصول على into one of those childhoodمرحلة الطفولة braggingثرثار contestsمسابقات on the playgroundملعب,
248
605000
3000
الدخول في منافسة للتفاخر بين الأطفال
بساحة المدرسة،
10:23
where finallyأخيرا the other kidطفل saysيقول to him,
249
608000
2000
حيث يقول له الطفل الأخر في النهاية،
10:25
"Huh? Well my dadأب can beatتغلب up your dadأب,"
250
610000
3000
"ها؟ يستطيع والدي أن يشبع والدك ضربا، "
10:28
to whichالتي Hicksهيكس repliesردود,
251
613000
2000
فيجيب هيكس،
10:30
"Really? How soonهكذا?"
252
615000
2000
"حقا؟ متى؟ "
10:32
(Laughterضحك)
253
617000
5000
(ضحك)
10:37
That's an entireكامل childhoodمرحلة الطفولة
254
622000
2000
وهذه هي الطفولة برمتها
10:39
in threeثلاثة wordsكلمات.
255
624000
2000
في ثلاث كلمات.
10:41
(Laughterضحك)
256
626000
3000
(ضحك)
10:44
Not to mentionأشير what it revealsيكشف
257
629000
2000
وناهيك عما تكشف عنه
10:46
about the adultبالغ who'sمنظمة الصحة العالمية speakingتكلم them.
258
631000
2000
حول الكبار الذين يتحدثون بتلك الكلمات.
10:48
And one last powerfulقوي attributeصفة، عزا
259
633000
2000
وكَسِمَة قوية أخيرة
10:50
that comedyكوميديا has as communicationالاتصالات
260
635000
2000
للكوميديا في التواصل
10:52
is that it's inherentlyمتأصل viralفيروسي.
261
637000
2000
هي أنها ذات طبيعة فيروسية.
10:54
People can't wait
262
639000
2000
الناس على أحر من الجمر
10:56
to passالبشري alongعلى طول that newالجديد great jokeنكتة.
263
641000
2000
لنقل أخر نكتة.
10:58
And this isn't some newالجديد phenomenonظاهرة of our wiredسلكي worldالعالمية.
264
643000
3000
وهي ليست ظاهرة جديدة لعالمنا العنكبوتي.
11:01
Comedyكوميديا has been crossingالعبور countryبلد
265
646000
2000
دائما ما تعبر الكوميديا البلد
11:03
with remarkableلافت للنظر speedسرعة
266
648000
2000
بسرعة مدهشة
11:05
way before the Internetالإنترنت, socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام,
267
650000
2000
قبل الإنترنت، ووسائل الإعلام الاجتماعية،
11:07
even cableكابل TVتلفزيون.
268
652000
2000
وحتى قنوات الكابل.
11:09
Back in 1980
269
654000
2000
بالعودة لعام 1980
11:11
when comedianممثل هزلي Richardريتشارد Pryorبريور accidentallyمن غير قصد setجلس himselfنفسه on fireنار
270
656000
3000
عندما أشعل الكوميدي ريتشارد بريور
بالخطأ في نفسه النار
11:14
duringأثناء a freebasingfreebasing accidentحادث,
271
659000
2000
خلال تعاطيه المخدرات،
11:16
I was in Losانجليس Angelesلوس the day after it happenedحدث
272
661000
2000
اليوم التالي للحادث كنت في لوس أنجلوس
11:18
and then I was in Washingtonواشنطن D.C. two daysأيام after that.
273
663000
4000
وبعد ذلك بيومين كنت في واشنطن العاصمة.
11:22
And I heardسمعت the exactدقيق sameنفسه punchlineبونكين on bothكلا coastsالسواحل --
274
667000
3000
وسمعت النكت نفسها على كلا الساحلين --
11:25
something about the Ignitedأشعلت Negroزنجي Collegeكلية Fundالأموال.
275
670000
4000
شيئا عن الصندوق الجامعي للأَسْوَدِ المحترق.
11:29
Clearlyبوضوح, it didn't come out of a Tonightهذه الليلة Showتبين monologueمناجاة فردية.
276
674000
4000
ومن الواضح أنه لم يصدر عن مونولوج
برنامج "تونايت شو".
11:33
And my guessخمن here -- and I have no researchابحاث on this --
277
678000
2000
وأظن -- وأنا لم أبحث في الأمر --
11:35
is that if you really were to look back at it and if you could researchابحاث it,
278
680000
3000
أنه لو عدتم بالزمن وقمتم بالبحث،
11:38
you'dكنت find out that comedyكوميديا
279
683000
2000
ستجدون أن الكوميديا
11:40
is the secondثانيا oldestأقدم viralفيروسي professionمهنة.
280
685000
2000
هي ثاني أقدم مهنة ذات طبيعة فيروسية.
11:42
First there were drumsطبول
281
687000
2000
فهناك في المرتبة الأولى الطبول
11:44
and then knock-knockدق دق jokesنكات.
282
689000
2000
ثم نكتة - من الطارق؟.
11:46
(Laughterضحك)
283
691000
2000
(ضحك)
11:48
But it's when you put all of these elementsعناصر togetherسويا --
284
693000
3000
لكن بوضع جميع هذه العناصر معا --
11:51
when you get the viralفيروسي appealمناشدة of a great jokeنكتة
285
696000
3000
عند إضفاء ذلك السحر الفيروسي على النكتة الجيدة
11:54
with a powerfulقوي punchlineبونكين
286
699000
2000
ذات النهاية القوية
11:56
that's craftedوضعت from honestyأمانة and integrityالنزاهة,
287
701000
2000
التي تَنْهَلُ من الصدق والنزاهة،
11:58
it can have a realحقيقة worldالعالمية impactتأثير
288
703000
3000
يمكن أن يكون لها تأثير عالمي حقيقي
12:01
at changingمتغير a conversationمحادثة.
289
706000
2000
لتغيير حوار ما.
12:03
Now I have a closeأغلق friendصديق, Joelجويل PettPETT,
290
708000
2000
لدي صديق مقرّب، جويل بيت،
12:05
who'sمنظمة الصحة العالمية the editorialالافتتاحية cartoonistرسام الكاركاتير
291
710000
2000
وهو رسام كاريكاتير
12:07
for the Lexingtonليكسينغتون Herald-Leaderمعلنة-زعيمة.
292
712000
2000
لجريدة لكسنغتون هيرالد - ليدر.
12:09
And he used to be the USAالولايات المتحدة الأمريكية Todayاليوم Mondayالإثنين morningصباح guy.
293
714000
3000
واعتاد أن يكون نجم صبيحة الإثنين
بجريدة "يو إس إي توداي".
12:12
I was visitingزيارة with Joelجويل
294
717000
2000
كنت في زيارة لجويل بنهاية الأسبوع
12:14
the weekendعطلة نهاية الاسبوع before the Copenhagenكوبنهاغن conferenceمؤتمر on climateمناخ changeيتغيرون openedافتتح
295
719000
3000
التي سبقت افتتاح مؤتمر كوبنهاغن
المتعلق بتغير المناخ
12:17
in Decemberديسمبر of 2009.
296
722000
2000
في كانون الأول/ديسمبر 2009.
12:19
And Joelجويل was explainingشرح to me
297
724000
2000
وقد شرح لي جويل
12:21
that, because USAالولايات المتحدة الأمريكية Todayاليوم
298
726000
2000
أنه، بما أن جريدة "يو إس إي توداي"
12:23
was one of America'sأميركا fourأربعة papersأوراق of recordسجل,
299
728000
2000
كانت واحدة من أربع جرائد الأكثر انتشارا،
12:25
it would be scannedالممسوحة ضوئيا by virtuallyعمليا everyoneكل واحد in attendanceالحضور at the conferenceمؤتمر,
300
730000
4000
وأنها سَتُقرأ تقريبا من جميع المشاركين بالمؤتمر،
12:29
whichالتي meantمقصود that, if he hitنجاح it out of the parkمنتزه with his cartoonرسوم متحركة
301
734000
3000
مما يعني أنه إن حقق نجاحا كبيرا برسومه
12:32
on Mondayالإثنين, the openingافتتاح day of the conferenceمؤتمر,
302
737000
2000
يوم الاثنين أي يوم افتتاح المؤتمر،
12:34
it could get passedمرت around
303
739000
2000
فإنها ستمر
12:36
at the highestأعلى levelمستوى amongمن بين actualفعلي decision-makersصناع القرار.
304
741000
3000
على أعلى مستوى لصناع القرار.
12:39
So we startedبدأت talkingالحديث about climateمناخ changeيتغيرون.
305
744000
3000
لذلك بدأنا نتحدث عن تغير المناخ.
12:42
And it turnedتحول out that Joelجويل and I
306
747000
2000
وتصادف أن جويل وأنا
12:44
were bothكلا botheredازعجت by the sameنفسه thing,
307
749000
2000
كنا قلقين من نفس الشيء،
12:46
whichالتي was how so much of the debateالنقاش
308
751000
2000
وهو أن جزء كبير من النقاش
12:48
was still focusedركز on the scienceعلم
309
753000
2000
كان مركزا على العلوم
12:50
and how completeاكتمال it was or wasn'tلم يكن,
310
755000
2000
ومدى كمالها في هذا المجال،
12:52
whichالتي, to bothكلا of us,
311
757000
2000
والذي، كان في نظرنا،
12:54
seemsيبدو somewhatقليلا intentionallyعمدا off pointنقطة.
312
759000
3000
يبدو إلى حد ما محدود.
12:57
Because first of all, there's this falseخاطئة premiseفرضية
313
762000
3000
فأولاً وقبل كل شيء،
هناك هذا المنطلق الخاطئ
13:00
that suchهذه a thing as completeاكتمال scienceعلم existsموجود.
314
765000
4000
أن شيئا من قبيل العلم الكامل موجود.
13:04
Now Governorمحافظ حاكم Perryعصير الإجاص of my newly-adoptedحديثا اعتمدت- stateحالة of Texasتكساس
315
769000
3000
بيري حاكم ولاية تكساس التي تبنيتها حديثا
13:07
was pushingدفع this sameنفسه lineخط this pastالماضي summerالصيف
316
772000
3000
قد روج لنفس الفكرة في الصيف الماضي
13:10
at the beginningالبداية of his oops-fatedعفوا الحظ campaignحملة
317
775000
4000
عند بداية حملته -عفوا- المنكوبة
13:14
for the Republicanجمهوري presidentialرئاسي nominationترشيح,
318
779000
3000
للترشح على رأس الحزب الجمهوري
من أجل الرئاسة،
13:17
proclaimingإعلان over and over that the scienceعلم wasn'tلم يكن completeاكتمال
319
782000
3000
ليعلن مرارا وتكرارا أن العلم لم يكن كاملا
13:20
at the sameنفسه time that 250
320
785000
3000
بينما كانت 250
13:23
out of 254 countiesالمقاطعات in the stateحالة of Texasتكساس
321
788000
3000
من أصل 254 مقاطعة في ولاية تكساس
13:26
were on fireنار.
322
791000
3000
تحترق.
13:29
And Perry'sفي بيري policyسياسات solutionحل
323
794000
2000
وكان الحل السياسي لبيري
13:31
was to askيطلب the people of Texasتكساس
324
796000
2000
هو الطلب من سكان تكساس
13:33
to prayصلى for rainتمطر.
325
798000
3000
الصلاة من أجل سقوط المطر.
13:36
Personallyشخصيا, I was prayingالصلاة for fourأربعة more firesحرائق
326
801000
2000
شخصيا، سأصلي لأربعة حرائق أخرى
13:38
so we could finallyأخيرا completeاكتمال the damnاللعنة scienceعلم.
327
803000
3000
حتى يتمكن العلم اللعين أخيرا
من أن يكون كاملا.
13:41
(Laughterضحك)
328
806000
5000
(ضحك)
13:46
But back in 2009,
329
811000
2000
ولكن بالعودة لعام 2009،
13:48
the questionسؤال Joelجويل and I keptأبقى turningدوران over and over
330
813000
3000
فإن المسألة التي ما فتئنا جويل وأنا
نعود إليها مرارا وتكرارا
13:51
was why this lateمتأخر in the gameلعبه
331
816000
2000
كانت السبب في هذا التأخر
13:53
so much energyطاقة was beingيجرى spentأنفق talkingالحديث about the scienceعلم
332
818000
3000
فقد أنفقنا الكثير من الطاقة للحديث عن العلم
13:56
when the policiesسياسات necessaryضروري to addressعنوان climateمناخ changeيتغيرون
333
821000
3000
في حين أن السياسات الضرورية
لمعالجة تغير المناخ
13:59
were unequivocallyلا لبس فيه beneficialمفيد for humanityإنسانية in the long runيركض
334
824000
4000
كانت بلا شك مفيدة للبشرية على المدى البعيد
14:03
regardlessبغض النظر of the scienceعلم.
335
828000
2000
بغض النظر عن العلم.
14:05
So we tossedقذف it back and forthعليها untilحتى Joelجويل cameأتى up with this.
336
830000
3000
لم نتوقف عن تقليب الموضوع
عندما آتى جويل بهذه.
14:08
Cartoonرسوم متحركة: "What if it's a bigكبير hoaxخدعة and we createخلق a better worldالعالمية for nothing?"
337
833000
8000
الرسوم: "ماذا لو كانت خدعة كبيرة
بينما نحن نحاول خلق عالم أفضل لأجل لا شيء؟"
14:16
(Laughterضحك)
338
841000
3000
(ضحك)
14:19
You've got to love that ideaفكرة.
339
844000
2000
لقد أعجبتكم الفكرة.
14:21
(Applauseتصفيق)
340
846000
7000
(تصفيق)
14:28
How about that? How about we createخلق a better worldالعالمية for nothing?
341
853000
4000
ماذا عن هذا؟
ماذا عن كوننا نخلق عالم أفضل لأجل لا شيء؟
14:32
Not for God, not for countryبلد, not for profitربح --
342
857000
3000
ليس من أجل الله، أو البلد، أو الربح --
14:35
just as a basicالأساسية metricقياس for globalعالمي decision-makingاتخاذ القرار.
343
860000
4000
فقط كوحدة لقياس عملية صناعة القرار العالمي.
14:39
And this cartoonرسوم متحركة hitنجاح the bull'sوالثور eyeعين.
344
864000
3000
وقد أدت هذه الرسوم المبتغى.
14:42
Shortlyقريبا after the conferenceمؤتمر was over,
345
867000
2000
بعد وقت قصير من انتهاء المؤتمر،
14:44
Joelجويل got a requestطلب for a signedوقعت copyنسخ
346
869000
2000
تلقى جويل طلبا من
رئيس وكالة حماية البيئة في واشنطن
14:46
from the headرئيس of the EPAوكالة حماية البيئة in Washingtonواشنطن
347
871000
2000
للحصول على على نسخة موقعة منه
14:48
whoseملك من wallحائط it now hangsتوقف on.
348
873000
2000
كي يتم تعليقها بالوكالة.
14:50
And not long after that, he got anotherآخر requestطلب for a copyنسخ
349
875000
3000
وبعد فترة قصيرة، تلقى طلبا آخر من رئيس
14:53
from the headرئيس of the EPAوكالة حماية البيئة in Californiaكاليفورنيا
350
878000
2000
وكالة حماية البيئة في كاليفورنيا
للحصول على نسخة
14:55
who used it as partجزء of her presentationعرض
351
880000
3000
استخدمتها كجزء من عرضها
14:58
at an internationalدولي conferenceمؤتمر on climateمناخ changeيتغيرون
352
883000
3000
في مؤتمر دولي حول تغير المناخ
15:01
in Sacramentoسكرامنتو last yearعام.
353
886000
2000
في سكرامنتو العام الماضي.
15:03
And it didn't stop there.
354
888000
2000
ولم يتوقف الأمر عند ذلك.
15:05
To dateتاريخ, Joel'sجويل gottenحصلت requestsطلبات from over 40 environmentalبيئي groupsمجموعة,
355
890000
3000
فحتى الآن، حصل جويل على طلبات من
أكثر من 40 مجموعة لحماية البيئية،
15:08
in the Unitedمتحد Statesتنص على, Canadaكندا and Europeأوروبا.
356
893000
3000
في الولايات المتحدة وكندا وأوروبا.
15:11
And earlierسابقا this yearعام,
357
896000
2000
وفي بداية هذا العام،
15:13
he got a requestطلب from the Greenأخضر Partyحفل in Australiaأستراليا
358
898000
2000
حصل على طلب من "حزب الخضر" في أستراليا
15:15
who used it in theirهم campaignحملة
359
900000
2000
الذي استخدمه في حملته
15:17
where it becameأصبح partجزء of the debateالنقاش
360
902000
2000
حيث أصبح طرفا في النقاش
15:19
that resultedأسفرت in the Australianالأسترالي parliamentبرلمان
361
904000
3000
الذي أدى إلى تبني البرلمان الأسترالي
15:22
adoptingاعتماد the mostعظم rigorousصارم carbonكربون taxضريبة regimeالنظام الحاكم
362
907000
2000
لنظام ضريبة الكربون الأشد حزما
15:24
of any countryبلد in the worldالعالمية.
363
909000
3000
في العالم.
15:27
(Applauseتصفيق)
364
912000
5000
(تصفيق)
15:32
That is a lot of punchلكمة
365
917000
2000
وهذه أهداف كثيرة حققت
15:34
for 14 wordsكلمات.
366
919000
3000
بالنسبة ل 14 كلمة.
15:37
So my suggestionاقتراح to those of you out here
367
922000
2000
لذا، فاقتراحي لكم جميعا هنا
15:39
who are seriouslyبشكل جاد focusedركز on creatingخلق a better worldالعالمية
368
924000
3000
أنتم الجادين والمركزين على
إيجاد عالم أفضل
15:42
is to take a little bitقليلا of time eachكل day
369
927000
2000
أن تأخذوا قليلاً من الوقت كل يوم
15:44
and practiceيمارس thinkingتفكير funnyمضحك,
370
929000
3000
وممارسة التفكير المضحك،
15:47
because you mightربما just find the questionسؤال that you've been looking for.
371
932000
3000
لأنك قد تجد السؤال الذي كنت تبحث عنه.
15:50
Thank you.
372
935000
2000
شكرا.
15:52
(Applauseتصفيق)
373
937000
2000
(تصفيق)
Translated by DAHOU Mohamed
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Bliss - Writer
Chris Bliss explores the inherent challenge of communication, and how comedy opens paths to new perspectives.

Why you should listen

Chris Bliss is a national headline comedian, with credits including the Tonight Show and the Late Show with David Letterman, as well as an internationally renowned variety artist, opening for superstars from Eric Clapton to Michael Jackson.

In 2005, he founded MyBillofRights.org, with the mission of creating monuments and permanent displays of the Bill of Rights in civic spaces across America. The organization expects to dedicate America’s first monument celebrating the Bill of Rights at the Arizona Capitol Mall, in December 2012.

More profile about the speaker
Chris Bliss | Speaker | TED.com