ABOUT THE SPEAKER
Tammy Lally - Money coach
Tammy Lally helps others master their finances.

Why you should listen

Tammy Lally is a Certified Money Coach and author of Money Detox. She helps others master their finances by first conquering their emotions around money, then by creating a comprehensive financial plan.

Lally has deep experience in the financial industry and has spent years studying psychology, addiction, recovery and spirituality. Her teachers include Brené Brown, Marianne Williamson, Pia Melody and Byron Katie.

Lally brings a distinctive blend of financial industry experience, psychological knowledge and spiritual consciousness to her work. She created a seven-step "Money Detox" process that allows anyone to achieve financial freedom and joy.

More profile about the speaker
Tammy Lally | Speaker | TED.com
TEDxOrlando

Tammy Lally: Let's get honest about our money problems

تامي لالي: لنكن صادقين بشأن مشاكلنا المالية

Filmed:
2,068,458 views

إن الكفاح من أجل وضع الميزانية وإدارة الشؤون المالية أمر شائع... لكن التحدث بصراحة وبانفتاح حوله ليس كذلك. لماذا نُخفي مشاكلنا المالية؟ في هذا الحديث الشخصي والمدروس، تشجعنا تامي لالي على التحرر من "الخجل من المشاكل المالية" وتبين لنا كيفية وقف مساواة حساباتنا المصرفية مع احترام الذات وتقديرها.
- Money coach
Tammy Lally helps others master their finances. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you everyكل had to breakاستراحة
your family'sالعائلة rulesقواعد?
0
803
2435
هل كان عليك كسر قيود عائلتك؟
00:16
Todayاليوم, I'm breakingكسر mineالخاص بي,
1
4260
2534
اليوم، سأكسر قيودي،
00:18
around moneyمال, secrecyسرية and shameعار.
2
6818
3301
حول المال والتكتم والخجل.
00:23
In 2006, on my brotherشقيق Keith'sقال كيث
40thعشر birthdayعيد الميلاد, he calledمسمي.
3
11922
3841
في عام 2006، اتصل بي أخي كيث
في عيد ميلاده الأربعين.
00:29
"Tamتام, I'm in direرهيب straitsضيق.
4
17017
2555
"تام، أنا في حالة يرثى لها.
00:32
I wouldn'tلن askيطلب unlessما لم I had to.
5
20514
2753
ولن أطلب ما لم أضطر لذلك.
00:36
Can I borrowاقتراض 7,500 dollarsدولار?"
6
24381
2442
هل يمكنني اقتراض 500 7 دولار؟"
00:40
This wasn'tلم يكن the first time
he neededبحاجة quickبسرعة cashالسيولة النقدية,
7
28611
2754
لم تكن هذه المرة الأولى
التي يحتاج فيها لمبلغ نقدي سريع،
00:43
but this time, his voiceصوت frightenedخائف me.
8
31389
2325
ولكن هذه المرة، أرعبني صوته.
00:47
I had never heardسمعت him
so beatenضرب down and shamefulمخجل,
9
35664
4063
لم أسمعه قط يتحدث وهو مطرق الرأس وخَجِل،
00:54
and it was on his 40thعشر birthdayعيد الميلاد.
10
42321
2087
وكان في ميلاده الأربعين.
01:01
After a fewقليل basicالأساسية questionsالأسئلة
that we would all askيطلب,
11
49723
2928
وبعد بعض الأسئلة الأساسية
التي نطرحها جميعًا،
01:05
I agreedمتفق عليه to loanقرض him the moneyمال,
but underتحت one conditionشرط:
12
53737
3493
وافقت إقراضه المال، ولكن بشرط واحد:
01:10
that as the financialالأمور المالية
professionalالمحترفين in the familyأسرة,
13
58421
2444
وبما أنني الخبيرة المالية في العائلة،
01:12
I wanted to meetيجتمع with him and his wifeزوجة
14
60889
1954
أردت أن أقابله هو وزوجته
01:14
to see what was really happeningحدث.
15
62867
1926
لمعرفة ما يحدث بالفعل.
01:17
Weeksأسابيع laterفي وقت لاحق, we metالتقى
at the localمحلي Starbucksستاربكس,
16
65983
3223
وبعد أسابيع، التقينا في مقهى ستاربكس،
01:21
and I startedبدأت right in
with the tough-loveالحب صعبة budgetميزانية conversationمحادثة.
17
69230
4197
وبدأت مباشرةً الحديث عن وضع الميزانية
بشكل صارم ومحب.
01:26
"You should sellيبيع the houseمنزل,
downsizeخفض العمالة to something you can affordتحمل,
18
74336
4279
"يجب عليكم بيع المنزل،
وتقليص حجمه لشيء تستطيعون تحمله،
01:30
sellيبيع the toysألعاب الأطفال.
19
78639
1966
وبيع الألعاب.
01:32
And Starbucksستاربكس?
20
80629
1486
وستاربكس؟
01:34
Give up the five-dollar-a-day5 دولار في اليوم coffeeقهوة."
21
82139
2000
يجب التخلي عن احتساء القهوة
ذات الخمس دولارت في اليوم."
01:37
You know, all the trappingsزخارف that we do
to keep up with the Jonesesالجيران.
22
85343
3811
كما تعلمون، جميع الأشياء غير المهمة
التي نقوم بها لمواكبة الآخرين في غناهم.
01:42
Quicklyبسرعة, my brotherشقيق and his wifeزوجة
wentذهب into a fearsomeمخيف blameلوم gameلعبه,
23
90811
3239
وبشكل سريع، انتاب أخي وزوجته الخوف والندم،
01:47
and it got messyفوضوي.
24
95348
1289
وحصلت الفوضى.
01:49
I vacillatedظهور betweenما بين therapistالمعالج
and pissed-offمنزعج sisterأخت.
25
97709
4880
وكنت أتردد ما بين المعالِجة
والأخت المنزعجة.
01:56
I wanted them to be better than this.
26
104029
2063
أردتهم أن يكونوا أفضل من هذا.
01:58
"Come on, you two. Get your shitالقرف togetherسويا.
27
106500
2870
هيا، أنتما الاثنان. نظما حياتكما.
02:02
You're parentsالآباء.
28
110025
1506
أنتما والدان.
02:03
Growتنمو up and buckدولار up."
29
111555
2365
انضجا وارفعا معنوياتكما."
02:08
After we left, I calledمسمي my momأمي,
30
116280
2521
وبعد أن غادرنا، اتصلت بأمي،
02:12
but Keithكيث beatتغلب me to it,
31
120484
1930
ولكن كيث سبقني،
02:14
and he told her that I wasn'tلم يكن helpfulمعاون، مساعد، مفيد، فاعل خير.
32
122438
2387
وأخبرها أني لم أكن متعاونة.
02:17
In factحقيقة, he was hurtجرح
and feltشعور ganged-upتطويقهم إلى أعلى on.
33
125955
3460
في الحقيقة، لقد شعر بأنه جُرح
وأنه تم التعاون ضده.
02:24
Of courseدورة he did. I shamedفضحهم him
with my tough-loveالحب صعبة budgetميزانية conversationمحادثة.
34
132200
6600
لأني أخجلته بحديثي الصارم المحب
عن وضع الميزانية.
02:33
Two monthsالشهور wentذهب by when I receivedتم الاستلام a call.
35
141091
2516
مرّ شهران عندما تلقيت مكالمة.
02:36
"Tamتام? I have badسيئة newsأخبار.
36
144669
2581
"تام؟ لدي أخبار سيئة.
02:40
Keithكيث committedملتزم suicideانتحار last night."
37
148646
2063
انتحر كيث الليلة الماضية."
02:47
Daysأيام laterفي وقت لاحق, at his home,
I wentذهب looking for answersالأجوبة,
38
155747
3674
بعد أيام، ذهبت إلى منزله للحصول على أجوبة،
02:52
in his "officeمكتب. مقر. مركز" -- the garageكراج.
39
160626
2185
في "مكتبه"... الكراج.
02:56
There, I foundوجدت a stackكومة
of overdueمتأخر creditائتمان cardبطاقة billsفواتير
40
164416
4231
هناك، وجدت كومة من فواتير
بطاقة الائتمان متأخرة الدفع
03:00
and a foreclosureحبس الرهن noticeتنويه servedخدم to him
on the day that he diedمات.
41
168671
4690
وإنذار بحبس الرهن كان قد توصل به
في اليوم الذي توفي فيه.
03:24
My brotherشقيق left behindخلف
his beautifulجميلة 10-year-old-سنه daughterابنة,
42
192959
4529
ترك أخي خلفه طفلته الجميلة
ذات العشرة أعوام،
03:29
his brilliantمتألق 18-year-old-سنه sonابن,
weeksأسابيع before his highمتوسط schoolمدرسة graduationتخرج,
43
197512
5341
وابنه الذكي البالغ من العمر 18 عامًا،
قبل أسابيع من تخرجه من الثانوية،
03:34
and his wifeزوجة of 20 yearsسنوات.
44
202877
1650
وزوجته منذ 20 عامًا.
03:38
How did this happenيحدث?
45
206180
1396
كيف حدث هذا؟
03:42
My brotherشقيق was caughtالقبض
in our family'sالعائلة money-shameالمال-العار cycleدورة,
46
210276
4580
قبض على أخي في دورة الخجل المالية لعائلتنا
03:46
and he was farبعيدا from aloneوحده in this.
47
214880
2094
ولم يكن لوحده في هذا.
03:50
Suicideانتحار ratesمعدلات amongمن بين adultsالكبار agesالأعمار 40 to 64
48
218087
5430
إن معدلات الانتحار بين البالغين
الذين تتراوح أعمارهم بين 40 و64 عامًا
03:55
have risenارتفع nearlyتقريبا 40 percentنسبه مئويه sinceمنذ 1999.
49
223541
3705
ارتفعت حوالي 40% منذ عام 1999.
04:00
Jobوظيفة lossخسارة, bankruptcyإفلاس and foreclosuresحبس الرهن
50
228141
3532
خسارة الوظيفة والإفلاس وحبس الرهن
04:03
were presentحاضر in nearlyتقريبا
40 percentنسبه مئويه of the deathsوفاة,
51
231697
3213
لهم دور في حوالي 40% من الوفيات،
04:06
with whiteأبيض middle-agedمتوسط ​​العمر menرجالي
accountingمحاسبة for sevenسبعة out of 10 suicidesانتحار.
52
234934
5389
وكان الرجال البيض في منتصف العمر
يمثلون سبع حالات انتحار من أصل 10 حالات.
04:13
What I've learnedتعلم
53
241823
2191
ما تعملته
04:16
is that our self-destructiveذاتي التدمير
and self-defeatingالدفاع عن الذات financialالأمور المالية behaviorsالسلوكيات
54
244038
6622
هو أن سلوكياتنا في التدمير الذاتي
والهزيمة المالية
04:22
are not drivenتحركها
by our rationalمعقول, logicalمنطقي mindsالعقول.
55
250684
3901
لا تقودها عقولنا العقلية والمنطقية.
04:27
Insteadفي حين أن, they are a productالمنتج
of our subconsciousالا وعي beliefإيمان systemsأنظمة
56
255434
6294
بل هم نتاج نُظم عقائدية لاواعية
04:33
rootedراسخ in our childhoodsطفولة
57
261752
2191
متجذرة في طفولتنا
04:35
and so deeplyبشدة ingrainedمتأصل in us,
58
263967
2484
ومتأصلة بعمق داخلنا،
04:38
they shapeشكل the way that we dealصفقة with moneyمال
our entireكامل adultبالغ livesالأرواح,
59
266475
4881
وتلك النظم تُحدد الطريقة التي نتعامل بها
كبالغين مع المال طوال حياتنا،
04:43
and so manyكثير of you are left believingالاعتقاد
that you're lazyكسول,
60
271380
6229
ويتربى الكثيرون منكم على الاعتقاد
بأنكم كسالى،
04:49
crazyمجنون or stupidغبي -- or just badسيئة with moneyمال.
61
277633
4200
أو مجانين أو أغبياء...
أو فقط سيئي التعامل مع المال.
04:55
This is what I call moneyمال shameعار.
62
283027
2611
هذه ما أسميه خجل المال.
04:59
Drالدكتور. Brenبرينé Brownبنى,
a well-knownمعروف shameعار researcherالباحث,
63
287216
3687
د. بريني براون، باحث خَجَل معروف،
05:02
definesيعرف shameعار as "the intenselyمكثف
painfulمؤلم feelingشعور or experienceتجربة
64
290927
6302
يعرّف الخزي ب"الشعور الشديد بالألم
05:09
of believingالاعتقاد that we are flawedمعيبة,
65
297253
3325
أو الاعتقاد بأن فينا نقصًا ما،
05:12
and thereforeوبالتالي unworthyغير مستحق
of love and belongingانتماء."
66
300602
3579
ولذلك فإننا لا نستحق الحب والانتماء."
05:17
Basedعلى أساس on this definitionفريف,
here'sمن هنا how I'm definingتعريف moneyمال shameعار:
67
305746
4266
بناءً على هذا التعريف،
إليكم تعريفي لخجل المال:
05:23
"the intenselyمكثف painfulمؤلم
feelingشعور or experienceتجربة
68
311499
2683
"الشعور بالألم الشديد
05:26
of believingالاعتقاد that we are flawedمعيبة,
69
314206
2796
أو الاعتقاد بأن فينا نقصًا ما،
05:29
and thereforeوبالتالي unworthyغير مستحق
of love and belongingانتماء,
70
317026
3165
وبالتالي فإننا لا نستحق الحب والانتماء،
05:32
basedعلى أساس on our bankبنك accountالحساب balancesأرصدة,
71
320215
2222
استنادًا على أرصدة حساباتنا المصرفية،
05:35
our debtsالديون, our homesمنازل, our carsالسيارات
72
323546
4548
وديوننا ومنازلنا وسياراتنا
05:40
and our jobوظيفة titlesعناوين."
73
328118
1451
ومسمياتنا الوظيفية."
05:43
Let me give you a coupleزوجان
of examplesأمثلة of what I mean.
74
331833
2588
دعوني أضرب لكم بعض الأمثلة حول ما أقصده،
05:47
I believe that we all have moneyمال shameعار,
75
335756
2627
أعتقد أن جميعنا لدينا خجل من المال،
05:50
whetherسواء you earnكسب
10,000 dollarsدولار a yearعام or 10 millionمليون,
76
338407
3895
سواء أكسبت 10 آلاف دولار في السنة
أو 10 ملايين،
05:54
and it's because we give moneyمال
all of our powerقوة.
77
342326
3311
وهذا لأننا نعطي المال كل قوتنا.
05:59
Here'sمن هنا what it would look like
if someoneشخصا ما that you love, or you,
78
347737
4191
وهذا ما تبدو عليه أنت أو شخص ممن تحبونهم
06:03
mightربما have moneyمال shameعار.
79
351952
2124
عندما يكون لديكم الخجل من المال.
06:06
They playلعب the bigكبير shotاطلاق النار,
always pickingاختيار up the checkالتحقق من,
80
354100
3330
فهم يلتقطون دائمًا الشيك،
06:09
financiallyماليا rescuingإنقاذ familyأسرة and friendsاصحاب.
81
357454
2849
وينقذون العائلة والأصدقاء ماليًا.
06:12
They are financiallyماليا secureتأمين,
82
360327
2254
إنهم مؤمَّنون من الناحية المالية،
06:14
but they liveحي in a stateحالة
of chronicمزمن not-enoughnessعدم انوغنيس.
83
362605
3674
ولكنهم يعيشون في حالة دائمة
من عدم الاكتفاء.
06:20
They driveقيادة a Mercedesمرسيدس, but theirهم budgetميزانية
really only can affordتحمل a Hondaهوندا.
84
368433
6460
إنهم يقودون سيارة مرسيدس،
ولكن ميزانيتهم بالكاد تكفي لشراء هوندا.
06:28
And they're looking good at everyكل costكلفة.
85
376234
3157
ويسعون ليظهروا بمظهر جيد مهما كلف ذلك.
06:32
I know that we can breakاستراحة freeحر
from the gripsالسيطرة of moneyمال shameعار,
86
380539
4302
أعلم أننا نستطيع التحرر
من قبضة الخجل من المال،
06:36
because I did.
87
384865
1189
لأني فعلت.
06:39
Shortlyقريبا after my brother'sالإخوة deathالموت,
the Recessionركود اقتصادي hitنجاح.
88
387267
3690
بعد فترة قصيرة من وفاة أخي، أتت الأزمة.
06:43
I lostضائع my businessاعمال and facedواجه bankruptcyإفلاس.
89
391976
3057
فقدت عملي وواجهت الإفلاس.
06:48
Secretlyفي السر, I was terrifiedمذعور.
90
396447
3761
في السر، كنتُ مذعورة.
06:53
I stayedبقي in my home for a yearعام,
thinkingتفكير I did something wrongخطأ,
91
401409
5667
مكثت في المنزل لمدة عام،
باعتقادي أني ارتكبت خطأ ما،
06:59
told myselfنفسي, "What did you do?
What happenedحدث?"
92
407100
3507
قلت لنفسي: "ماذا فعلتِ؟ ماذا حدث؟"
07:03
I stayedبقي silentصامت, while all alongعلى طول,
I wentذهب outsideفي الخارج and smiledابتسم.
93
411852
5285
بقيت صامتة لفترة طويلة،
كنت أذهب للخارج وأبتسم.
07:09
Nobodyلا أحد knewعرف.
94
417767
1150
لم يكن أي أحد يعلم بذلك.
07:11
That's moneyمال shameعار.
95
419692
1321
ذلك هو الخجل من المال.
07:14
So what I had to do
was let go of the gripقبضة that I had
96
422640
5358
لذا ما كان علي فعله هو التخلي عن يقيني
07:20
on knowingمعرفة all the answersالأجوبة.
97
428022
1999
بأن لدي كل الإجابات.
07:22
I was the know-it-allتعرف كل شيء in my familyأسرة,
98
430045
1880
فقد كنت العارفة بكل شيء في عائلتي،
07:25
and I had to give up the ideaفكرة
that a newالجديد financialالأمور المالية planخطة
99
433600
4572
واضطررت للتخلي عن فكرة
أن خطة مالية جديدة
07:30
was the solutionحل.
100
438196
1356
هي الحل.
07:33
And so just like everything
in my life, for me,
101
441188
5271
وككل شيء في حياتي،
07:38
I was sentأرسلت a humanبشري to help,
102
446483
3231
أُرسل إلي شخص لمساعدتي،
07:42
and I acceptedقبلت the help,
103
450896
1650
وقبلت تلك المساعدة،
07:46
but I had to do majorرائد self-inquiryالمتمتعة بالحكم الذاتي-التحقيق
104
454038
3295
ولكن كان علي القيام بتحر شخصي كبير
07:49
about my family'sالعائلة moneyمال historyالتاريخ
105
457357
3237
حول التاريخ المالي لعائلتي
07:52
and my moneyمال beliefsالمعتقدات.
106
460618
1866
ومعتقداتي المالية.
07:56
We have to startبداية havingوجود this conversationمحادثة.
107
464777
3969
علينا البدء بهذه المحادثة.
08:00
Moneyمال can no longerطويل be a tabooمحرم topicموضوع.
108
468770
2681
لم يعد المال موضوعًا محظورًا.
08:04
We have to get honestصادق with eachكل other
that we're sufferingمعاناة with moneyمال issuesمسائل,
109
472202
6104
علينا أن نكون صادقين مع بعضنا
أننا نعاني من مشاكل مالية،
08:10
and let's get realحقيقة -- we have to stop
numbingالذهول out our painالم.
110
478330
4428
ودعونا نقول الحقيقة ...
علينا التوقف عن التخفيف من آلامنا.
08:16
In orderطلب to uncoverكشف the painfulمؤلم partsأجزاء
111
484484
3049
من أجل الكشف عن الأجزاء المؤلمة
08:19
of your moneyمال storyقصة
and your moneyمال historyالتاريخ,
112
487557
2741
من قصصكم المالية وتاريخكم المالي،
08:23
you can't be numbخدر.
113
491481
1293
لا يمكنكم أن تُخَدَّروا
08:25
We have to let go of our pastالماضي
in orderطلب to be freeحر.
114
493998
5182
علينا ترك الماضي لنكون أحرارًا.
08:32
Lettingالسماح go of the pastالماضي
happensيحدث throughعبر surrenderاستسلام,
115
500823
3691
يحدث ترك الماضي من خلال الاستسلام
08:36
faithإيمان and forgivenessمغفرة.
116
504538
1983
والإيمان والتسامح.
08:39
Debtدين is the tangibleملموس manifestationمظهر
of not forgivingغفور.
117
507334
4849
الدَّين هو المظهر الحقيقي لعدم التسامح.
08:44
If you have debtدين, you've not
completelyتماما forgivenمغفور your pastالماضي,
118
512893
4207
إذا كان لديك دين،
فأنت لم تسامح ماضيك كليًا،
08:49
so it's our work
to forgiveغفر ourselvesأنفسنا and othersالآخرين
119
517124
3760
إنها مهمتنا لنسامح أنفسنا والآخرين
08:52
so that we can liveحي freelyبحرية.
120
520908
1762
حتى نتمكن من العيش بحرية.
08:54
Otherwiseغير ذلك, our historyالتاريخ
will continueاستمر to repeatكرر.
121
522694
3229
غير ذلك، فإن ماضينا سيستمر في التكرار.
08:59
This is not a quickبسرعة fixحل,
and I know we all want one,
122
527648
4064
هذا ليس حلا سريعا،
وأنا أعلم أننا جميعنا نريد واحدا،
09:03
but it's a slowبطيء wake-upاستيقظ.
123
531736
1928
ولكنه استيقاظ بطيء.
09:05
This is anotherآخر levelمستوى of work.
124
533688
2365
هذا مستوى آخر من العمل.
09:08
We have to go higherأعلى to get it,
125
536413
3291
علينا أن نذهب أعلى
09:11
to get at it.
126
539728
1269
للحصول عليه.
09:14
So try this: followإتبع your dollarsدولار.
127
542014
2746
لذا جرب هذا: اتبع أموالك.
09:17
Your moneyمال will showتبين you
right away what you valueالقيمة.
128
545302
3228
وستظهِر لك أموالك فورًا ما تُقّدر.
09:21
Where'sاين it going?
129
549491
1477
أين تصرفها؟
09:22
And then askيطلب yourselfنفسك:
Do I really valueالقيمة all this stuffأمور?
130
550992
4502
ثم اسأل نفسك: هل أُقدر كل هذه الأشياء؟
09:27
And get curiousفضولي about
what you're feelingشعور when you're spendingالإنفاق.
131
555990
3419
وأثِر فضولك حول ما تشعر به عندما تُنفق.
09:31
Are you lonelyوحيد?
132
559433
1597
هل أنت وحيد؟
09:33
Are you boredضجر?
133
561054
1332
هل أنت ضجر؟
09:34
Or are you just excitedفرح?
134
562868
2611
أو هل أنت متحمس؟
09:39
But there's deeperأعمق work
that needsالاحتياجات to happenيحدث.
135
567424
2309
ولكن هناك مهمة أعمق يجب أن تحدث.
09:42
How did you get all these
moneyمال beliefsالمعتقدات to beginابدأ with?
136
570063
2888
كيف حصلت على كل هذه المعتقدات المالية؟
09:46
I call this your moneyمال autobiographyالسيرة ذاتية,
137
574623
2760
أسمي هذا السيرة الذاتية لأموالكم،
09:49
and as a moneyمال coachمدرب حافلة ركاب, this is
the first stepخطوة I take with my clientsعملاء.
138
577407
4277
وكمدرب مالي، فإن هذه هي الخطوة الأولى
التي أتخذها مع عملائي.
09:54
Think back to your earliestالأول منوعة
childhoodمرحلة الطفولة moneyمال memoryذاكرة.
139
582773
3190
استرجع ذكرياتك الطفولية المالية.
09:58
What did it feel like when you got moneyمال?
140
586685
2103
كيف كان شعورك عندما حصلت على المال؟
10:01
Were you excitedفرح, proudفخور or confusedمشوش?
141
589235
3803
هل كنت متحمسًا أو فخورًا أو مرتبكًا؟
10:06
And what did you do with the moneyمال?
142
594051
2097
وماذا فعلت بالمال؟
10:08
Did you runيركض with the candyحلويات storeمتجر,
or did you runيركض to the bankبنك?
143
596172
3698
هل جريت إلى متجر الحلويات أم إلى البنك؟
10:12
And what did you hearسمع your parentsالآباء say,
144
600899
2464
وماذا سمعت والديك يقولان،
10:15
and what did you see
your parentsالآباء do with the moneyمال?
145
603387
3079
وماذا كان والداك يفعلان بالمال؟
10:19
My brotherشقيق and I heardسمعت,
146
607548
2220
أنا وأخي سمعنا:
10:21
"More moneyمال will make us happyالسعيدة."
147
609792
1857
"المزيد من المال سيجعلنا سعداء."
10:24
Everyكل day.
148
612506
1191
كل يوم.
10:25
"More moneyمال will make us happyالسعيدة."
149
613721
2209
"المزيد من المال سيجعلنا سعداء."
10:27
And we internalizedالمنضوية that
into the moneyمال beliefإيمان
150
615954
3427
وقد استوعبنا ذلك في اعتقادنا المالي
10:31
that our selfالذات worthيستحق was equalمساو
to our netشبكة worthيستحق
151
619405
3788
أن تقديرنا الذاتي لأنفسنا
كان يساوي قيمتنا الصافية
10:35
as we watchedشاهدت our momأمي liveحي in a stateحالة
of chronicمزمن not-enoughnessعدم انوغنيس.
152
623217
5297
عند مشاهدتنا لأمّنا تعيش
في حالة مزمنة من عدم الاكتفاء.
10:41
And she numbedمخدر the painالم
with sugarالسكر and shoppingالتسوق.
153
629064
4142
وخدّرت الألم بالسكريات والتسوق.
10:46
So what did we do?
154
634441
1432
لذا ماذا فعلنا؟
10:48
Keithكيث playedلعب out my mother'sالأم life.
155
636941
2032
لعب كيث دور أمي.
10:51
He was an underearnerأونديريرنير,
longedيتوق to be financiallyماليا rescuedانقاذ,
156
639514
3991
كان يكسب القليل جدًّا،
وكان يتوق لأن يتم إنقاذه ماليًا،
10:55
and he numbedمخدر out the painالم with alcoholكحول.
157
643529
2325
ويخفف الألم بالكحول.
10:59
I did the oppositeمقابل.
158
647058
1328
أنا فعلت العكس.
11:01
I becameأصبح a highمتوسط earnerكاسب,
159
649360
2153
أصبحت من ذوي الدخل المرتفع،
11:03
rescuerالمنقذ,
160
651537
3334
والمنقذة،
11:06
and I numbedمخدر the painالم out
with self-helpالاعتماد على الذات booksالكتب.
161
654895
3483
وهدأت الألم بكتب تنمية الذات.
11:11
But what we had in commonمشترك
was our moneyمال beliefإيمان.
162
659699
2826
ولكن قاسمنا المشترك
كان هو اعتقادنا المالي.
11:14
We bothكلا believedيعتقد
that our bankبنك accountالحساب balanceتوازن
163
662549
2617
حيث اعتقد كلانا أن أرصدة حساباتنا المصرفية
11:17
was equalمساو to our selfالذات worthيستحق.
164
665190
1691
مساوية لقيمتنا الذاتية.
11:20
Looking back at the Starbucksستاربكس
meetingلقاء with my brotherشقيق ...
165
668904
3143
بالنظر للوراء إلى الاجتماع
الذي جمعني مع أخي في ستاربكس ...
11:25
he didn't need a budgetميزانية and my judgmentحكم.
166
673603
3160
لم يكن بحاجة إلى دخل ولا رأيي.
11:29
He neededبحاجة a breakthroughاختراق
from his sufferingمعاناة,
167
677692
3096
كان بحاجة إلى أن تُفرج معاناته،
11:32
and he neededبحاجة my compassionتعاطف.
168
680812
2006
وكان بحاجة إلى تعاطفي.
11:36
Keithكيث was not ableقادر
to be the one to speakتحدث up
169
684037
2867
لم يكن كيث قادرًا على التحدث
11:38
and breakاستراحة our familyأسرة moneyمال shameعار cycleدورة,
170
686928
2490
وكسر دورة خجل أموال عائلتنا،
11:41
so he left me to do the work
and shareشارك his legacyميراث.
171
689442
3626
لذا فقد تركني أقوم بالعمل لوحدي
وأشارك وصيته.
11:46
Changeيتغيرون is difficultصعب,
172
694759
1627
التغيير صعب،
11:49
but in my familyأسرة, not changingمتغير is fatalقاتلة - مهلك.
173
697792
3389
ولكن في عائلتي، عدم التغيير هو أمر مصيري.
11:54
So I did the work,
174
702670
1654
لذا قمت بالعمل،
11:56
and I have experiencedيختبر deepعميق
and profoundعميق forgivenessمغفرة,
175
704348
4722
وعشت تسامحًا عميقًا،
12:03
and as I standيفهم here todayاليوم,
176
711096
2381
وكما أقف هنا اليوم،
12:05
I am livingالمعيشة on purposeغرض,
177
713501
2333
فأنا أعيش لهدف،
12:09
I serveتخدم, and moneyمال servesيخدم me.
178
717473
3063
أنا أخدم والمال يخدمني.
12:13
It only takes one personشخص in your familyأسرة
179
721850
4158
لا يتطلب الأمر سوى شخص واحد من عائلتك
12:18
to breakاستراحة throughعبر the money-shameالمال-العار cycleدورة.
180
726032
2476
يقوم بكسر دورة الخجل من المال.
12:21
I want you to be the one.
181
729416
2361
أريدكم أن تكونوا هذا الشخص.
12:24
Thank you.
182
732608
1151
شكرًا لكم.
12:25
(Applauseتصفيق)
183
733783
3447
(تصفيق)
Translated by Aisha Abdulrazzak
Reviewed by Fatima Zahra El Hafa

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tammy Lally - Money coach
Tammy Lally helps others master their finances.

Why you should listen

Tammy Lally is a Certified Money Coach and author of Money Detox. She helps others master their finances by first conquering their emotions around money, then by creating a comprehensive financial plan.

Lally has deep experience in the financial industry and has spent years studying psychology, addiction, recovery and spirituality. Her teachers include Brené Brown, Marianne Williamson, Pia Melody and Byron Katie.

Lally brings a distinctive blend of financial industry experience, psychological knowledge and spiritual consciousness to her work. She created a seven-step "Money Detox" process that allows anyone to achieve financial freedom and joy.

More profile about the speaker
Tammy Lally | Speaker | TED.com