ABOUT THE SPEAKER
Robert Neuwirth - Author
Robert Neuwirth’s writings on the street-level reality of the developing world have opened a new dialogue on development and economics.

Why you should listen

For too many people in the world, Robert Neuwirth suggests, the world's globalized economic system has turned out to be a capitalism of decay. Only by embracing true sharing strategies, he argues, can people develop an equitable vision of the future.

Neuwirth is the author of two previous books: Stealth of Nations (2011), on the global growth of the street markets and cross-border smuggling, and Shadow Cities (2005), on the power of squatter communities and shantytowns. His work has appeared in documentary films, on radio and television, and in many publications. In addition to writing, he has taught at Rikers Island, New York City’s jail, and at Columbia University’s Graduate School of Journalism. 

More profile about the speaker
Robert Neuwirth | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Robert Neuwirth: The hidden world of shadow cities

روبرت نويورث: العالم الخفي لمدن الظل

Filmed:
860,367 views

روبرت نويورث ، مؤلف كتاب"مدن الظل" ، يجد مناطق العالم العشوائية -- حيث يتخذ مليار شخص منازلهم -- مركزاً مزدهراً للإبداع والإبتكار. انّه يأخذنا في جولة.
- Author
Robert Neuwirth’s writings on the street-level reality of the developing world have opened a new dialogue on development and economics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
Let me showتبين you some imagesصور
0
0
1000
اسمحوا لي أن أُرِيكم بعض الصّور
00:25
of what I considerيعتبر to be the citiesمدن of tomorrowغدا.
1
1000
3000
لما أعتقد أنها ستكون مدن الغد.
00:28
So, that's Kiberaكيبيرا, the largestأكبر squatterمالك أرض communityتواصل اجتماعي in Nairobiنيروبي.
2
4000
9000
فهذه كيبيرا، أكبر مجتمع عشوائي في نيروبي.
00:38
This is the squatterمالك أرض communityتواصل اجتماعي in Sanjayسانجاي Gandhiغاندي Nationalالوطني Parkمنتزه
3
14000
5000
هذا هو مجتمع العشوائيات في الحديقة الوطنية سانجاي غاندي
00:43
in Bombayبومباي, Indiaالهند, what's calledمسمي Mumbaiمومباي these daysأيام.
4
19000
4000
في بومباي ، بالهند، والتي تسمى مومباي هذه الأيام.
00:47
This is HosiniaHosinia, the largestأكبر and mostعظم urbanizedمدني favelaفافيلا
5
23000
4000
هذه هو هوسينيا، أكبر و أكثر الأحياء الفقيرة حضريةً
00:51
in Rioريو deدي Janeiroجانيرو.
6
27000
2000
في ريو دي جانيرو.
00:53
And this is SultanbelyiSultanbelyi,
7
29000
2000
و هذه سلطانبيلي،
00:55
whichالتي is one of the largestأكبر squatterمالك أرض communitiesمجتمعات in Istanbulاسطنبول.
8
31000
4000
إحدى كبرى المجتمعات العشوائية في استانبول.
01:02
They are what I considerيعتبر to be the citiesمدن of tomorrowغدا,
9
38000
2000
وتلكم ما أعتقد أنها ستكون مدن الغد،
01:04
the newالجديد urbanالحضاري worldالعالمية.
10
40000
2000
العالم الحضري الجديد.
01:06
Now, why do I say that?
11
42000
2000
الآن ، لماذا أقول هذا؟
01:08
To tell you about that I have to talk about this fellowزميل here,
12
44000
3000
لأخبركم عن ذلك عليَّ أن أتحدَّث عن هذا الزميل هنا،
01:11
his nameاسم is Juliusيوليوس.
13
47000
2000
اسمه يوليوس.
01:13
And I metالتقى Juliusيوليوس the last weekأسبوع that I was livingالمعيشة in Kiberaكيبيرا.
14
49000
5000
و قد قابلت يوليوس في آخر أسبوع لي مكثته في كيبيرا.
01:18
So, I had been there almostتقريبيا threeثلاثة monthsالشهور,
15
54000
3000
فقد مكثت هناك مدة ثلاثة أشهر تقريبا،
01:21
and I was touringسياحة around the cityمدينة going to differentمختلف squatterمالك أرض areasالمناطق
16
57000
4000
و كنت أتجول في المدينة و أذهب لمختلف المناطق العشوائية
01:25
and Juliusيوليوس was taggingعلامات alongعلى طول, and he was bugبق eyedالعينين
17
61000
3000
و كان يوليوس يتبعنا ، وقد كان جاحظ العينين
01:28
and at certainالمؤكد pointsنقاط we were walkingالمشي around,
18
64000
3000
وعند أماكن معينة حيث كنا نتجول،
01:31
he grabbedاقتطف my handيد for supportالدعم,
19
67000
2000
كان يمسك بيدي للمساعدة.
01:33
whichالتي is something mostعظم Kenyansالكينيون would never considerيعتبر doing.
20
69000
3000
وهو أمر لا يقوم به معظم الكينيين.
01:36
They're very politeمهذب and they don't get so forwardإلى الأمام so quicklyبسرعة.
21
72000
5000
إنهم مهذبون للغاية ولا يقدمون بسرعة على طلب المساعدة.
01:41
And I foundوجدت out laterفي وقت لاحق that it was Julius'يوليوس " first day in Nairobiنيروبي,
22
77000
6000
وقد علمت لاحقاً أن ذلك كان أول يوم ليوليوس بنيروبي،
01:47
and he's one of manyكثير.
23
83000
4000
وهو واحد من الكثير.
01:51
So, closeأغلق to 200,000 people a day
24
87000
4000
ما يقارب ال ٢٠٠,٠٠٠ شخص في اليوم
01:55
migrateيهاجر from the ruralريفي to the urbanالحضاري areasالمناطق.
25
91000
3000
يهاجرون من الريف الى المناطق الحضرية.
01:59
That's, and I'm going to be fairمعرض to the statisticiansالإحصاء
26
95000
3000
وسوف أكون عادلاً مع الإحصائيين
02:02
who talkedتحدث this morningصباح, not almostتقريبيا 1.5 millionمليون people a weekأسبوع,
27
98000
3000
الذين تحدثوا هذا الصباح، ليس ما يقرب من ١,٥ مليون شخص في الأسبوع
02:05
but almostتقريبيا 1.4 millionمليون people a weekأسبوع but I'm a journalistصحافي,
28
101000
3000
ولكن ما يقرب من ١,٤ مليون شخص في الأسبوع ولكنِّي صحفي ،
02:08
and we exaggerateمبالغة, so almostتقريبيا 1.5 millionمليون people a weekأسبوع,
29
104000
4000
ونحن نبالغ ، لذلك فهي ما يقرب من ١,٥ مليون شخص في الأسبوع،
02:12
closeأغلق to 70 millionمليون people a yearعام.
30
108000
3000
ما يقرب من ٧٠ مليون شخص سنوياً.
02:16
And if you do the mathالرياضيات, that's 130 people everyكل minuteاللحظة.
31
112000
4000
و حسابيّاً، يعني ١٣٠ شخص كل دقيقة.
02:20
So, that'llالتي سوف be -- in the 18 minutesالدقائق that I'm givenمعطى to talk here,
32
116000
3000
وهكذا ، فسوف يكون ذلك -- في ال ١٨دقيقة التي أعطيت للتحدث هنا
02:23
betweenما بين two and threeثلاثة thousandألف people will have journeyedارتحل to the citiesمدن.
33
119000
4000
ما بين ألفين و ثلاثة آلاف شخص يرحلون للمدن.
02:27
And here are the statisticsالإحصاء.
34
123000
3000
وهذه هي الإحصائيات.
02:30
Todayاليوم -- a billionمليار squattersواضعي اليد,
35
126000
2000
اليوم - مليار منطقة عشوائية،
02:32
one in sixستة people on the planetكوكب.
36
128000
2000
شخص واحد من بين ستة أشخاص علي كوكب الأرض.
02:34
2030 -- two billionمليار squattersواضعي اليد,
37
130000
3000
عام ٢٠٣٠ - ملياران منطقة عشوائية،
02:37
one in fourأربعة people on the planetكوكب.
38
133000
2000
شخصٌ واحدٌ من بين أربع أشخاص على كوكب الأرض.
02:39
And the estimateتقدير is that in 2050, there'llهناك سوف be threeثلاثة billionمليار squattersواضعي اليد,
39
135000
3000
والتقديرات تقول أنه في عام ٢٠٥٠، سيكون هناك ثلاث مليارات منطقة عشوائية.
02:42
better than one in threeثلاثة people on earthأرض.
40
138000
4000
أكثر من شخص واحد بين ثلاثة أشخاص على الأرض.
02:46
So, these are the citiesمدن of the futureمستقبل, and we have to engageجذب them.
41
142000
9000
هذه هي مدن المستقبل ،
02:55
And I was thinkingتفكير this morningصباح of the good life,
42
151000
6000
وقد كنت أفكر هذا الصباح في الحياة الكريمة،
03:01
and before I showتبين you the restراحة of my presentationعرض,
43
157000
2000
وقبل أن أعرض عليكم بقية موضوعي هذا،
03:03
I'm going to violateانتهاك TEDTED rulesقواعد here,
44
159000
2000
سوف أخالف قواعد تيد،
03:05
and I'm going to readاقرأ you something from my bookكتاب as quicklyبسرعة as I can.
45
161000
6000
وسوف أقرأ لكم بعضاً من كتابي هذا بأسرع ما يمكن.
03:11
Because I think it saysيقول something about reversingعكس our perceptionالمعرفة
46
167000
5000
لأنني أعتقد بأنه يتحدث عن تغيير تصورنا
03:16
of what we think the good life is.
47
172000
4000
لما نعتقد أنه الحياة الكريمة.
03:23
So -- "The hutكوخ was madeمصنوع of corrugatedالمموج metalفلز, setجلس on a concreteالخرسانة padضمادة.
48
179000
5000
وقد بني الكوخ من المعدن المموج ، مثبت على قاعدة متينة.
03:28
It was a 10 by 10 cellخلية - زنزانة.
49
184000
3000
عبارة عن حجرة أبعادها ١٠ في ١٠.
03:31
Armstrongأرمسترونغ O'Brianأوبريان, Jrالابن. sharedمشترك it with threeثلاثة other menرجالي.
50
187000
4000
يسكنه أرمسترونغ أوبريان الابن مع مشاركة ثلاثة رجال آخرين.
03:35
Armstrongأرمسترونغ and his friendsاصحاب had no waterماء --
51
191000
3000
أرمسترونغ و أصدقاؤه لم يكن لديهم الماء،
03:38
they boughtاشترى it from a nearbyمجاوز tapصنبور ownerصاحب --
52
194000
2000
يشترونه من صاحب صنبور مياه بالقرب من سكنهم.
03:40
no toiletالحمام -- the familiesأسر in this compoundمركب sharedمشترك a singleغير مرتبطة pit-latrineحفرة مرحاض --
53
196000
5000
لا توجد مراحيض، تشترك الأسر في هذا المجمع السكني في مرحاض حفرة واحد.
03:45
and no sewersبالوعة or sanitationالصرف الصحي.
54
201000
2000
لا توجد مجاري أو صرف صحي.
03:47
They did have electricityكهرباء,
55
203000
2000
لديهم كهرباء،
03:49
but it was illegalغير شرعي serviceالخدمات tappedاستغلالها from someoneشخصا ما else'sمن آخر wiresالأسلاك,
56
205000
3000
ولكنها كانت خدمة غير قانونية توصل من أسلاك شخص آخر،
03:52
and could only powerقوة one feebleضعيف bulbمصباح.
57
208000
3000
ويمكنها فقط إضاءة مصباح واحد ضعيف.
03:55
This was Southlandساوثلاند, a smallصغير shantyكوخ communityتواصل اجتماعي
58
211000
3000
كانت هذه ساوثلاند، مجمع أكواخ صغير
03:58
on the westernالغربي sideجانب of Nairobiنيروبي, Kenyaكينيا.
59
214000
2000
في الجانب الغربي من نيروبي بكينيا.
04:00
But it could'veيمكن لقد been anywhereفي أى مكان in the cityمدينة,
60
216000
3000
ولكن من الممكن وجوده في أي مكان بالمدينة،
04:03
because more than halfنصف the cityمدينة of Nairobiنيروبي livesالأرواح like this.
61
219000
3000
لأنَّ أكثر من نصف سكان مدينة نيروبي يعيشون هكذا.
04:06
1.5 millionمليون people stuffedمحشو into mudطين or metalفلز hutsأكواخ
62
222000
4000
ـ ١,٥مليون شخص يتكدسون داخل أكواخ من الطين والحديد
04:10
with no servicesخدمات, no toiletsمراحيض, no rightsحقوق.
63
226000
3000
بلا خدمات ، بلا مراحيض ، بلا حقوق.
04:13
"Armstrongأرمسترونغ explainedشرح the brutalوحشي realityواقع of theirهم situationموقف:
64
229000
4000
وأوضح أرمسترونغ الواقع الوحشي لوضعهم،
04:17
they paidدفع 1,500 shillingsشلن in rentتأجير, about 20 bucksالدولارات a monthشهر,
65
233000
3000
إنَّهم يدفعون ١٥٠٠ شلن للإيجار ، ما يعادل ٢٠ دولاراً في الشهر،
04:20
a relativelyنسبيا highمتوسط priceالسعر for a Kenyanالكيني shantytownحي فقير,
66
236000
3000
سعرٌ مرتفعٌ نسبياً بالنسبة لمدن الصفيح في كينيا ،
04:23
and they could not affordتحمل to be lateمتأخر with the moneyمال.
67
239000
3000
ولا يمكنهم تحمُّل التأخُّر في دفع المال.
04:26
'In caseقضية you oweمدينون one monthشهر, the landlordالمالك will come with his henchmenتابع لشخص
68
242000
2000
'في حال كنت مديناً شهرأً واحداً ، سوف يأتي المالك مع أتباعه
04:28
and bundleحزمة you out. He will confiscateمصادرة your things,' Armstrongأرمسترونغ said.
69
244000
4000
ويرمون بك خارجاً. وسوف يصادر أشياءك الخاصة ، كما يقول ارمسترونغ.
04:32
'Not one monthشهر, one day,' his roommateرفيق الحجرة Hilaryهيلاري KibagendiKibagendi OnsomuOnsomu,
70
248000
5000
" ليس شهراً واحداً، بل يوماً واحداً!" كما تقول هيلاري كبياغندي أونسومو شريكته في السكن،
04:37
who was cookingطبخ ugaliأوغالي, the spongyإسفنجي whiteأبيض cornmealنشا الذرة concoctionطهو
71
253000
3000
والتي كانت تقوم بطبخ اليوقالي، خلطة اسفنجية من دقيق الذرة الأبيض
04:40
that is the stapleأساسي foodطعام in the countryبلد, cutيقطع into the conversationمحادثة.
72
256000
4000
وهي الغذاء الرئيسي للبلد، مقتطعة للحوار.
04:44
They calledمسمي theirهم landlordالمالك a WabenziWabenzi, meaningالمعنى that he is a personشخص
73
260000
3000
ويسمون الملاك بـ وابينزي، يعني أنه شخص
04:47
who has enoughكافية moneyمال to driveقيادة a Mercedes-Benzمرسيدس بنز.
74
263000
4000
عنده ما يكفي من المال لقيادة سيارة مرسيديس بنز.
04:53
Hilaryهيلاري servedخدم the ugaliأوغالي with a fryيقلى of meatلحم and tomatoesطماطم;
75
269000
3000
قدمت هيلاري اليوقالي مع اللحم والطماطم المقليين،
04:56
the sunشمس slammedانتقد down on the thinنحيف ضعيف steelصلب roofسقف;
76
272000
3000
كانت الشمس تضرب بشدة على السقف الحديدي الرقيق،
04:59
and we perspiredperspired as we ateأكل.
77
275000
2000
وكنا نتصبب عرقا أثناء الأكل.
05:01
"After we finishedتم الانتهاء من, Armstrongأرمسترونغ straightenedتقويمها his tieربطة عنق,
78
277000
3000
بعد أن فرغنا ، استعدل ارمسترونغ ربطة عنقه،
05:04
put on a woolصوف sportsرياضات jacketالسترة, and we headedذو رأس out into the glareوهج.
79
280000
4000
ولبس معطف رياضة صوفي، ثم خرجنا في الوهج.
05:08
Outsideفي الخارج a moundتل of garbageقمامة formedشكلت the borderالحدود
80
284000
3000
بالخارج تشكل كومة القمامة الحدود
05:11
betweenما بين Southlandساوثلاند and the adjacentالمجاور legalقانوني neighborhoodحي of Langataانغاتا.
81
287000
3000
بين ساوثلاند وحي لانقاتا القانوني المتاخم.
05:14
It was perhapsربما eightثمانية feetأقدام tallطويل, 40 feetأقدام long, and 10 feetأقدام wideواسع.
82
290000
5000
كانت تقريبا بارتفاع ثمانية أقدام ، بطول ٤٠ قدم ، وبعرض ١٠ أقدام.
05:19
And it was setجلس in a widerعلى نطاق أوسع wateryمائي oozeطين.
83
295000
4000
وقد وُضِعت في مستنقع طيني عريض.
05:23
As we passedمرت, two boysأولاد were climbingالتسلق the mountتتزايد Kenyaكينيا of trashقمامة، يدمر، يهدم.
84
299000
4000
عند مرورنا كان هناك صبيان يتسلقان "جبل كينيا" للقمامة.
05:27
They couldn'tلم أستطع have been more than fiveخمسة or sixستة yearsسنوات oldقديم.
85
303000
2000
لم تكن أعمارهما أكثر من خمس أو ست سنوات.
05:29
They were barefootحافي القدمين, and with eachكل stepخطوة theirهم toesاصابع الارجل sankغرقت into the muckطين
86
305000
4000
وكانا حافيي القدمين، ومع كل خطوة كانت أصابع أقدامهما تغوص في القمامة
05:33
sendingإرسال hundredsالمئات of fliesيطير scatteringانتشار from the rancidزنخ pileكومة.
87
309000
4000
باعثةً مئات الذباب وقد تناثر من الكومة النتنة.
05:37
I thought they mightربما be playingتلعب Kingملك of the Hillتل, but I was wrongخطأ.
88
313000
4000
اعتقدت أنهم يلعبون لعبة ملك الجبل، ولكني كنت مخطئاً.
05:41
Onceذات مرة atopفوق the pileكومة, one of the boysأولاد loweredخفضت his shortsالسراويل القصيرة,
89
317000
4000
وعند قمة الكومة ، خفض أحد الولدين سرواله ،
05:45
squattedالقرفصاء, and defecatedيتبرز.
90
321000
2000
جلس القرفصاء ، ثم تغوط.
05:47
The fliesيطير buzzedحلقت hungrilyبجوع around his legsالساقين.
91
323000
4000
حلَّق الذباب جائعاً حول ساقيه.
05:51
When 20 familiesأسر -- 100 people or so -- shareشارك a singleغير مرتبطة latrineمرحاض,
92
327000
5000
عندما تشترك ٢٠ أسرة - ما يقارب ١٠٠ شخص- مرحاضاً واحداً،
05:56
a boyصبي poopingالتعب on a garbageقمامة pileكومة is perhapsربما no bigكبير thing.
93
332000
4000
فإن تغوُّطَ صبيٍّ على كومة قمامة قد لا يعني شيئاً كبيراً.
06:00
But it stoodوقف in jarringمتنافر contrastتناقض
94
336000
2000
ولكنْ على النقيض تماماً
06:02
to something Armstrongأرمسترونغ had said as we were eatingيتناول الطعام --
95
338000
3000
من ما ذكره ارمسترونغ أثناء تناولنا للطعام-
06:05
that he treasuredعزيز the qualityجودة of life in his neighborhoodحي.
96
341000
3000
أنه يقدِّر مستوى الحياة في مجاورته.
06:08
"For Armstrongأرمسترونغ, Southlandساوثلاند wasn'tلم يكن constrainedمقيدة by its materialمواد conditionsالظروف.
97
344000
5000
بالنسبة لارمسترونغ، فان ساوثلاند غير مقيدة بحالتها الماديّة.
06:13
Insteadفي حين أن, the humanبشري spiritروح radiatedيشع out
98
349000
3000
بدلاً عن ذلك، فإنَّ روح الإنسان تشعُّ منبعثةً
06:16
from the metalفلز wallsالجدران and garbageقمامة heapsأكوام to offerعرض something
99
352000
3000
من الحوائط المعدنية و أكوام القمامة لتقدم شيئاً
06:19
no legalقانوني neighborhoodحي could: freedomحرية.
100
355000
3000
لا تقدمه أي مجاورة قانونية - الحرية.
06:22
'This placeمكان is very addictiveالادمان,' he had said.
101
358000
3000
ثم قال" قد تدمن هذا المكان بدرجة كبيرة،".
06:25
'It's a simpleبسيط life, but nobodyلا أحد is restrictingتقييد you.
102
361000
3000
"إنها حياة بسيطة، ولكن لا أحد يفرض عليك قيود
06:28
Nobodyلا أحد is controllingالمتابعة what you do.
103
364000
3000
ولا أحد يحكم ما تفعل
06:31
Onceذات مرة you have stayedبقي here, you cannotلا تستطيع go back.'
104
367000
3000
حالما مكثت هنا، لا يمكنك العودة."
06:35
He meantمقصود back beyondوراء that mountainجبل of trashقمامة، يدمر، يهدم,
105
371000
2000
وقصد بالعودة، إلى ما وراء جبال القمامة،
06:37
back in the legalقانوني cityمدينة, of legalقانوني buildingsالبنايات,
106
373000
3000
العودة للمدن القانونية، ذات المباني القانونية،
06:40
with legalقانوني leasesعقود الإيجار and legalقانوني rightsحقوق.
107
376000
3000
بعقود الإيجار القانونية والحقوق القانونية.
06:43
'Onceذات مرة you have stayedبقي here,' he said,
108
379000
3000
وقال "حالما مكثت هنا،"
06:46
'you can stayالبقاء for the restراحة of your life.'"
109
382000
3000
يمكنك البقاء ما تبقى لك من الحياة."
06:50
So, he has hopeأمل, and this is where these communitiesمجتمعات startبداية.
110
386000
5000
لذا فهو لديه أمل، ومن هنا تبدأ هذه المجتمعات.
06:55
This is perhapsربما the mostعظم primitiveبدائي shantyكوخ that you can find in Kiberaكيبيرا,
111
391000
5000
ربما يكون هذا الكوخ هو الأكثر بدائية في كيبيرا،
07:00
little more than a stick-and-mudعصا والطين hutكوخ nextالتالى to a garbageقمامة heapكومة.
112
396000
4000
أصغر بقليل من كوخ القش والطين القريب من كومة القمامة.
07:05
This is gettingالحصول على readyجاهز for the monsoonريح موسمية in Bombayبومباي, Indiaالهند.
113
401000
3000
هذا هو الاستعداد لرياح المنسون في بومباي بالهند.
07:08
This is home improvementتحسين:
114
404000
2000
هذا هو تحسين المنزل.
07:10
puttingوضع plasticبلاستيك tarpsالأقمشة on your roofسقف.
115
406000
4000
وضع الأقمشة البلاستيكية على السطح.
07:14
This is in Rioريو deدي Janeiroجانيرو, and it's gettingالحصول على a bitقليلا better, right?
116
410000
4000
وهذا في ريو دي جانيرو، هذه أفضل حالاً، أليس كذلك؟
07:18
We're seeingرؤية scavengedبكسح terraتيرا cottaكوتا tileقرميدة and little piecesقطع of signsعلامات,
117
414000
6000
فنرى بلاط تيراكوتا المنظَّف وقطع قليلة من اللافتات،
07:24
and plasterجص over the brickقالب طوب, some colorاللون,
118
420000
3000
والجص على الطوب، بعض الألوان،
07:27
and this is Sulayالسلي Montakaya'sوMontakaya houseمنزل in SultanbelyiSultanbelyi, and it's gettingالحصول على even better.
119
423000
5000
وهذا منزل سولي مونتاكايا في سلطانبيلي، وهذا أيضا أحسن حالاً.
07:32
He's got a fenceسياج; he scavengedبكسح a doorباب;
120
428000
2000
به سياج،
07:34
he's got newالجديد tileقرميدة on the roofسقف.
121
430000
3000
لديه بلاط جديد على السطح.
07:37
And then you get Rocinhaروسينها
122
433000
2000
ثم لديكم هنا روسينها
07:39
and you can see that it's gettingالحصول على even better.
123
435000
4000
ويمكنك أن ترى أنّه أفضل حالاً.
07:43
The buildingsالبنايات here are multi-storyمتعدد الطوابق.
124
439000
2000
كل المباني هنا متعددة الطوابق.
07:45
They developطور -- you can see on the farبعيدا right
125
441000
3000
وقد بنوا-- يمكنك أن ترى في أقصى اليمين
07:48
one where it seemsيبدو to just stackكومة on topأعلى of eachكل other,
126
444000
3000
حيث يبدو أبنيةً مكومةً فوق بعضها البعض،
07:51
roomمجال, after roomمجال, after roomمجال.
127
447000
2000
غرفة بعد غرفة بعد غرفة.
07:53
And what people do is they developطور theirهم home on one or two storiesقصص,
128
449000
4000
وما يفعله الناس هو أنهم يبنون منازلهم من طابق أو طابقين،
07:57
and they sellيبيع theirهم loggiaلوجيا or roofسقف rightsحقوق,
129
453000
3000
ثم يبيعون ملكية اللوجيا أو السطح،
08:00
and someoneشخصا ما elseآخر buildsيبني on topأعلى of theirهم buildingبناء,
130
456000
1000
ثم يبني شخص آخر فوق مبناهم،
08:01
and then that personشخص sellsتبيع the roofسقف rightsحقوق,
131
457000
2000
ثم يبيع ذلك الشخص ملكية السطح،
08:03
and someoneشخصا ما elseآخر buildsيبني on topأعلى of theirهم buildingبناء.
132
459000
2000
ثم يبني شخص آخر فوق مبناهم.
08:05
All of these buildingsالبنايات are madeمصنوع out of reinforcedعززت concreteالخرسانة and brickقالب طوب.
133
461000
4000
كل تلك المباني مصنوعة من الخرسانة المسلحة والطوب.
08:09
And then you get SultanbelyiSultanbelyi, in Turkeyديك رومي, where it's even builtمبني
134
465000
4000
ثم هنا نجد سلطانبيلي بتركيا حيث بنيت
08:13
to a higherأعلى levelمستوى of designالتصميم.
135
469000
1000
بمستوى عال من التصميم .
08:14
The crudالخام in the frontأمامي is mattressفراش stuffingحشوة,
136
470000
3000
هذا المتناثر بالأمام هو عبارة عن حشو مرتبة،
08:17
and you see that all over Turkeyديك رومي.
137
473000
2000
ونرى ذلك في كل أرجاء تركيا.
08:19
People dryجاف out or airهواء out theirهم mattressفراش stuffingحشوة on theirهم roofsأسقف.
138
475000
4000
فالناس يجففون أو يعرضون مراتبهم للهواء على سطوح منازلهم.
08:23
But the greenأخضر buildingبناء, on behindخلف,
139
479000
2000
أمّا المبنى "ذا العمارة المستدامة" ، في الخلف،
08:25
you can see that the topأعلى floorأرضية is not occupiedاحتل,
140
481000
2000
فبإمكانك أن ترى أن الطابق العلوي غير مأهول بالسكان،
08:27
so people are buildingبناء with the possibilityإمكانية of expansionتوسيع.
141
483000
3000
فعند البناء يضع الناس التوسع في حسبانهم .
08:30
And it's builtمبني to a prettyجميلة highمتوسط standardاساسي of designالتصميم.
142
486000
3000
والذي بُنِيَ على مستوً عالٍ جداً من التصميم.
08:33
And then you finallyأخيرا get squatterمالك أرض homesمنازل like this,
143
489000
2000
ثم أخيرا لدينا منازل عشوائية كهذه،
08:35
whichالتي is builtمبني on the suburbanمن الضواحى modelنموذج.
144
491000
2000
وهي مبنية على طراز الضواحي.
08:37
Hey, that's a singleغير مرتبطة familyأسرة home in the squatterمالك أرض communityتواصل اجتماعي.
145
493000
3000
مهلاً، هذا منزل لأسرة واحدة في المجتمع العشوائي.
08:40
That's alsoأيضا in Istanbulاسطنبول, Turkeyديك رومي.
146
496000
2000
وهو أيضا في استانبول بتركيا.
08:42
They're quiteالى حد كبير vitalحيوي placesأماكن, these communitiesمجتمعات.
147
498000
2000
فهذه المجتمعات أماكن حيوية جداً ، .
08:44
This is the mainالأساسية dragسحب of Rocinhaروسينها, the Estradaاسترادا daدا Gaveaغافيا,
148
500000
4000
هذا هو الجرار الرئيسي في روسينها ، استرادا دا قافيا،
08:48
and there's a busحافلة routeطريق that runsأشواط throughعبر it,
149
504000
2000
وهناك طريق للحافلة يمرُّ عبرها،
08:50
lots of people out on the streetشارع.
150
506000
2000
الكثير من الناس في الشارع.
08:52
These communitiesمجتمعات in these citiesمدن are actuallyفعلا more vitalحيوي
151
508000
3000
هذه المجتمعات في هذه المدن في حقيقة الأمر أكثر حيويةً
08:55
than the illegalغير شرعي communitiesمجتمعات.
152
511000
2000
من تلك المجتمعات غير القانونية.
08:57
They have more things going on in them.
153
513000
3000
لديهم أشياء أكثر تحدث لهم.
09:00
This is a typicalنموذجي pathwayممر in Rocinhaروسينها calledمسمي a "becoبيكو" --
154
516000
3000
هذا هو المسار النموذجي في روسينها ويسمى بيكو--
09:03
these are how you get around the communityتواصل اجتماعي.
155
519000
2000
وعبرها يمكنك التجوال حول المُجَمَّع.
09:05
It's on very steepانحدار groundأرض.
156
521000
2000
إنّه على أرض منحدرة جداً.
09:07
They're builtمبني on the hillsالتلال, inlandفي الداخل from the beachesالشواطئ in Rioريو,
157
523000
3000
فهي مبنية على التلال ، نحو الداخل من الشواطئ في ريو،
09:10
and you can see that the housesمنازل are just cantileveredالكابولي over the naturalطبيعي >> صفة obstructionsعوائق.
158
526000
4000
ويمكنك أن ترى أن المنازل ناتئة مباشرة من فوق العقبات الطبيعية.
09:14
So, that's just a rockصخرة in the hillsideجانب التل.
159
530000
2000
فهذا مجرد صخرة صغيرة على جانب التل.
09:16
And these becosبكس are normallyبشكل طبيعي very crowdedمزدحما,
160
532000
4000
وتلك الـ بيكو تكون عادة مزدحمة جدا،
09:20
and people humpسنام furnitureأثاث المنزل up them, or refrigeratorsثلاجات up them,
161
536000
3000
فالناس يجمعون الأثاثات أو الثلاجات بالقمة،
09:23
all sortsأنواع of things.
162
539000
2000
كل أنواع الأشياء.
09:25
Beerبيرة is all carriedحمل in on your shouldersأكتاف.
163
541000
2000
والبيرة هي كل ما تحمله على أكتافك.
09:27
Beerبيرة is a very importantمهم thing in Brazilالبرازيل.
164
543000
3000
فالبيرة شئ مهم جدا في البرازيل.
09:30
This is commerceتجارة in Kenyaكينيا, right alongعلى طول the trainقطار tracksالمسارات,
165
546000
5000
هذه هي المناطق التجارية في كينيا ، ممتدة على طول مسار القطار،
09:35
so closeأغلق to the trainقطار tracksالمسارات that the merchantsالتجار
166
551000
2000
قريبةٌ جداً من مسار القطار لدرجة أنَّ الباعة
09:37
sometimesبعض الأحيان have to pullسحب. شد the merchandiseبضائع out of the way.
167
553000
3000
في بعض الأحيان عليهم أن يسحبوا البضائع بعيداً عن الطريق.
09:40
This is a marketplaceالسوق, alsoأيضا in Kenyaكينيا, Toiتوعي Marketسوق,
168
556000
3000
هذا سوق ، أيضا في كينيا، سوق توي،
09:43
lots of dealersتجار - وكلاء, in almostتقريبيا everything you want to buyيشترى.
169
559000
4000
الكثير من التجار ، يوجد كل شيء تقريبا تريد شراؤه.
09:47
Those greenأخضر things in the foregroundالمقدمة are mangoesالمانجو.
170
563000
3000
تلك الأشياء الخضراء في المقدمة هي عبارة عن مانجو.
09:50
This is a shoppingالتسوق streetشارع in Kiberaكيبيرا,
171
566000
2000
هذا شارع تسوق في كيبيرا،
09:52
and you can see that there's a sodaمشروب غازي dealerتاجر, a healthالصحة clinicعيادة,
172
568000
5000
ويمكنك أن ترى أن هناك بائع مياه غازية، وعيادة صحية،
09:57
two beautyجمال salonsصالونات, a barشريط, two groceryبقالة storesمخازن, and a churchكنيسة, and more.
173
573000
5000
صالونين للتجميل ، حانة، بقالتين، وكنيسة ، والكثير.
10:02
It's a typicalنموذجي downtownوسط البلد streetشارع; it just happensيحدث to be self-builtالذي يتم بناؤه ذاتيا.
174
578000
5000
إنه شارع نموذجي في وسط المدينة ، وقد حدث أنْ تكوَّن بالبناء الذاتي.
10:07
This here, on the right-handاليد اليمنى sideجانب,
175
583000
3000
وههنا ، على الجانب الأيمن،
10:10
is what's calledمسمي a -- if you look at the fine printطباعة underتحت the awningسقيفة --
176
586000
3000
ما يسمى -- اذا نظرت الى الكتابة الدقيقة تحت المظلة--
10:13
it's a hotelالفندق.
177
589000
2000
انه فندق.
10:15
And what hotelالفندق meansيعني, in Kenyaكينيا and Indiaالهند, is an eating-placeمكان تناول الطعام.
178
591000
6000
وما يقصد بالفندق ، في كينيا والهند، هو مكان لتناول الطعام.
10:21
So, that's a restaurantمطعم.
179
597000
2000
فذلك مطعم.
10:23
People stealسرقة electricalالكهرباء powerقوة -- this is Rioريو.
180
599000
2000
يسرق الناس الطاقة الكهربائية-- هذه ريو.
10:25
People tapصنبور in and they have thievesلصوص who are calledمسمي "grillosgrillos" or "cricketsالصراصير,"
181
601000
7000
الناس يوصلون الكهرباء ولديهم لصوص يدعون الجراد أو الصراصير،
10:32
and they stealسرقة the electricalالكهرباء powerقوة
182
608000
2000
ويسرقون الطاقة الكهربائية،
10:34
and wireالأسلاك the neighborhoodحي.
183
610000
2000
ثم يغذون المجاورة السكنية.
10:36
People burnحرق trashقمامة، يدمر، يهدم to get ridتخلص من of the garbageقمامة,
184
612000
3000
يحرق الناس القمامة كي يتخلصوا من الأوساخ.
10:39
and they digحفر theirهم ownخاصة sewerالصرف الصحي channelsقنوات.
185
615000
4000
ويحفرون قنوات الصرف الصحي بأنفسهم.
10:43
Talk about more plasticبلاستيك bagsأكياس than planktonالعوالق.
186
619000
3000
وحدِّثْ عن أكياس البلاستيك الأكثر من العوالق.
10:46
And sometimesبعض الأحيان they have naturalطبيعي >> صفة trash-disposalمكب القمامة.
187
622000
4000
وفي بعض الأحيان لديهم معالجة نفايات طبيعية.
10:50
And when they have more moneyمال they cementيبني theirهم streetsالشوارع,
188
626000
3000
وعندما يكون لديهم المزيد من المال فانهم يرصفون الشوارع.
10:53
and they put in sewersبالوعة and good waterماء pipesأنابيب, and stuffأمور like that.
189
629000
4000
ويحفرون مجاري الصرف الصحي وأنابيب مياه الشرب وأشياء من هذا القبيل.
10:57
This is waterماء going to Rioريو. People runيركض theirهم waterماء pipesأنابيب all over the placeمكان,
190
633000
6000
هذا ماء ذاهب الى ريو، والناس يمررون أنابيب المياه في كل مكان ،
11:03
and that little hutكوخ right there has a pumpمضخة in it, and that's what people do:
191
639000
3000
وذلك الكوخ الصغير هناك به مضخة، وهذا ما يفعله الناس.
11:06
they stealسرقة electricityكهرباء; they installالتثبت a pumpمضخة
192
642000
2000
يسرقون الكهرباء ، ثم يركبون المضخة
11:08
and they tapصنبور into the waterماء mainالأساسية, and pumpمضخة waterماء up to theirهم housesمنازل.
193
644000
4000
ثم يوصلونها مع أنبوب الماء الرئيسي، ويضخون الماء الى منازلهم.
11:12
So, the questionسؤال is how do you go from the mud-hutالطين كوخ villageقرية,
194
648000
6000
لذا ، فالسؤال هو كيف يمكنك أن تذهب من قرية كوخ الطين ،
11:18
to the more developedالمتقدمة cityمدينة, to the even highlyجدا developedالمتقدمة SultanbelyiSultanbelyi?
195
654000
5000
للمدينة الأكثر تطوراً، إلى سلطانبيلي التي هي على مستوً عالٍ من التطور؟
11:23
I say there are two things.
196
659000
2000
أنا أقول هناك شيئان اثنان.
11:25
One is people need a guaranteeضمان they won'tمتعود be evictedطرد.
197
661000
2000
الأول هو أن الناس بحاجة الى أن يضمنوا بأنهم لن يطردوا.
11:27
That does not necessarilyبالضرورة mean propertyخاصية rightsحقوق,
198
663000
2000
هذا لا يعني بالضرورة حقوق الملكية ،
11:29
and I would disagreeتعارض with Hernandoهيرناندو deدي Sotoسوتو on that questionسؤال,
199
665000
4000
فأنا أختلف مع هيرناندو دي سوتو على هذا السؤال،
11:33
because propertyخاصية rightsحقوق createخلق a lot of complicationsمضاعفات.
200
669000
2000
لأن حقوق الملكية تخلق الكثير من التعقيدات،
11:35
They're mostعظم oftenغالبا soldتم البيع to people, and people then windينفخ up in debtدين
201
671000
4000
فهي في معظم الأحيان تباع للناس، ثم ينتهون بالديون
11:39
and have to payدفع back the debtدين,
202
675000
2000
وعليهم تسديد الديون
11:41
and sometimesبعض الأحيان have to sellيبيع theirهم propertyخاصية
203
677000
2000
وفي بعض الأحيان عليهم بيع ممتلكاتهم
11:43
in orderطلب to payدفع back the debtدين.
204
679000
2000
كي يستطيعوا تسديد الديون.
11:45
There's a wholeكامل varietyتشكيلة of other reasonsأسباب why propertyخاصية rightsحقوق
205
681000
2000
هناك مجموعة متنوعة من الأسباب الأخرى توضح أن حقوق الملكية
11:47
sometimesبعض الأحيان don't work in these casesالحالات,
206
683000
2000
في بعض الأحيان لا تنجح في هذه الحالات،
11:49
but they do need securityالأمان of tenureفترة.
207
685000
2000
لكنهم يحتاجون الى أمن الحيازة.
11:51
And they need accessالتمكن من to politicsسياسة, and that can mean two things.
208
687000
4000
وهم يحتاجون إلى الوصول إلى السياسيين ، وذلك قد يعني شيئين.
11:55
That can mean communityتواصل اجتماعي organizingتنظيم from belowأدناه,
209
691000
4000
قد يعني ذلك تنظيم المجتمع من الأسفل،
11:59
but it can alsoأيضا mean possibilitiesالاحتمالات from aboveفي الاعلى.
210
695000
3000
ولكن قد يعني أيضا الإمكانيات من الأعلى.
12:02
And I say that because the systemالنظام in Turkeyديك رومي is notableملحوظة.
211
698000
5000
وأقول ذلك لأن النظام في تركيا مرموق.
12:07
Turkeyديك رومي has two great lawsقوانين that protectيحمي squattersواضعي اليد.
212
703000
2000
تركيا لديها قانونان يحميان المجتمعات العشوائية.
12:09
One is that -- it's calledمسمي "gecekondugecekondu" in Turkishاللغة التركية,
213
705000
3000
الأول وهو-- يسمى جيسيكوندو بالتركية،
12:12
whichالتي meansيعني "builtمبني overnightبين عشية وضحاها," and if you buildبناء your houseمنزل overnightبين عشية وضحاها
214
708000
4000
وهو ما يعني بين عشية وضحاها ، فإذا بنيت منزلك في ليلة واحدة
12:16
in Turkeyديك رومي, you can't be evictedطرد withoutبدون dueبسبب processمعالج of lawالقانون,
215
712000
4000
في تركيا، لا يمكن أن تطرد دون اتباع الإجراءات القانونية اللازمة ،
12:20
if they don't catchقبض على you duringأثناء the night.
216
716000
3000
اذا لم يمسك بك أحد أثناء الليل.
12:23
And the secondثانيا aspectجانب is that onceذات مرة you have 2,000 people
217
719000
4000
والجانب الثاني هو أنه بمجرد أن يكون لديك ٢٠٠٠ شخص
12:27
in the communityتواصل اجتماعي, you can petitionعريضة the governmentحكومة
218
723000
2000
في المجتمع، يمكنك مطالبة الحكومة
12:29
to be recognizedمعروف as a legalقانوني sub-municipalityجنوب بلدية.
219
725000
4000
بأن تكون معترف بك كبلدية فرعية شرعية.
12:33
And when you're a legalقانوني sub-municipalityجنوب بلدية, you suddenlyفجأة have politicsسياسة.
220
729000
3000
وعندما تكون بلدية فرعية شرعية ، فجأة يكون لديك سياسيين.
12:36
You're allowedسمح to have an electedانتخب governmentحكومة, collectتجميع taxesالضرائب,
221
732000
2000
ويسمح لك بأن يكون لديك حكومة منتخبة، تجمع الضرائب،
12:38
provideتزود municipalالبلدية servicesخدمات, and that's exactlyبالضبط what they do.
222
734000
4000
وتوفر خدمات البلدية ، وهذا هو بالضبط ما يفعلونه.
12:42
So, these are the civicمدني leadersقادة of the futureمستقبل.
223
738000
3000
فهؤلاء هم قادة المستقبل المدنيون.
12:46
The womanالنساء in the centerمركز is Geetaجيتا Jiwaجيوا.
224
742000
1000
السيدة في الوسط هي جيتا جيوا.
12:47
She livesالأرواح in one of those tentsالخيام on the highwayالطريق السريع medianالوسيط in Mumbaiمومباي.
225
743000
6000
تسكن في إحدى تلك الخيام في منتصف الطريق السريع في مومباي.
12:53
That's SurekaSureka Gundiالجندي; she alsoأيضا livesالأرواح with her familyأسرة
226
749000
2000
وهذه سوريكا قوندي، وهي أيضا تسكن مع أسرتها
12:55
on the tentخيمة alongعلى طول the sameنفسه highwayالطريق السريع medianالوسيط.
227
751000
2000
في الخيمة بمحاذاة نفس وسط الطريق السريع.
12:57
They're very outspokenصريح. They're very activeنشيط.
228
753000
2000
إنهم صريحون جداً. و نشطون للغاية.
12:59
They can be communityتواصل اجتماعي leadersقادة.
229
755000
2000
يمكن أن يكونوا قادة مجتمع.
13:02
This womanالنساء is Nineتسعة, whichالتي meansيعني "grandmaجدة" in Turkishاللغة التركية.
230
758000
3000
هذه السيدة هي نيني، والتي تعني جدة بالتركية.
13:05
And there were threeثلاثة oldقديم ladiesالسيدات who livedيسكن in --
231
761000
2000
وكانت هناك ثلاث سيدات متقدمات في السن يسكنَّ في --
13:07
that's her self-builtالذي يتم بناؤه ذاتيا houseمنزل behindخلف her -- and they'veكان عليهم livedيسكن there for 30 or 40 yearsسنوات,
232
763000
5000
ذلك هو منزلها ذاتي البناء من خلفها-- وقد سكنَّ فيه لمدة ٣٠ أو ٤٠ عاماً،
13:12
and they are the backboneالعمود الفقري of the communityتواصل اجتماعي there.
233
768000
3000
وهنَّ العمود الفقري للمجتمع هناك.
13:15
This is Richardريتشارد MuthamaMuthama Peterنفذ,
234
771000
2000
وهذا هو ريتشارد موثاما بيتر،
13:17
and he is an itinerantمتجول streetشارع photographerمصور فوتوغرافي in Kiberaكيبيرا.
235
773000
3000
وهو مصوِّر فوتوغرافي متجوِّل في كيبيرا.
13:20
He makesيصنع moneyمال takingمع الأخذ picturesالصور of the neighborhoodحي,
236
776000
3000
انه يكسب المال بالتقاط صور للمجاورة السكنية ،
13:23
and the people in the neighborhoodحي,
237
779000
2000
وسكان المجاورة
13:25
and is a great resourceمورد in the communityتواصل اجتماعي.
238
781000
2000
ويعد مصدراً عظيماً للمجتمع.
13:27
And finallyأخيرا my choiceخيار to runيركض for mayorعمدة of Rioريو is CezinioCezinio,
239
783000
4000
وأخيراً خياري في الترشح كعمدة ريو هو سيزينيو،
13:31
the fruitفاكهة merchantتاجر with his two kidsأطفال here,
240
787000
2000
بائع الفواكهه مع طفليه الاثنين،
13:33
and a more honestصادق and givingإعطاء and caringرعاية man I don't know.
241
789000
5000
ولا أعرف رجلاً أكثر أمانة وعطاء ورعاية مثله.
13:38
The futureمستقبل of these communitiesمجتمعات is in the people
242
794000
2000
مستقبل تلك المدن في الناس
13:40
and in our abilityالقدرة to work with those people.
243
796000
4000
وفي مقدرتنا على العمل مع أولئك الناس.
13:44
So, I think the messageرسالة I take, from what I readاقرأ from the bookكتاب,
244
800000
4000
لذا، أعتقد أن الرسالة التي أستخلصها، مما قرأته من الكتاب،
13:48
from what Armstrongأرمسترونغ said, and from all these people,
245
804000
2000
مما قاله آرمسترونج، ومن كل أولئك الناس،
13:50
is that these are neighborhoodsأحياء.
246
806000
2000
هي أن هذه مجاورات سكنية.
13:52
The issueالقضية is not urbanالحضاري povertyفقر.
247
808000
2000
المسألة ليست فقر المناطق الحضرية.
13:54
The issueالقضية is not the largerأكبر, over-archingالإفراط في الظليل thing.
248
810000
3000
والقضية ليست هي الشئ الأكبر المهيمن.
13:57
The issueالقضية is for us to recognizeتعرف that these are neighborhoodsأحياء --
249
813000
3000
المسألة بالنسبة لنا أن نعترف بأن هذه هي مجاورات سكنية.
14:00
this is a legitimateشرعي formشكل of urbanالحضاري developmentتطوير --
250
816000
3000
هذا شكل شرعي للتنمية الحضرية ،
14:03
and that citiesمدن have to engageجذب these residentsسكان,
251
819000
3000
ويجب على المدن إشراك هؤلاء السكان ،
14:06
because they are buildingبناء the citiesمدن of the futureمستقبل.
252
822000
3000
لأنهم يقومون ببناء مدن المستقبل.
14:09
Thank you very much.
253
825000
1000
شكراً جزيلاً.
Translated by Juwayria Osman
Reviewed by Hashim Ibnauf Sulieman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Neuwirth - Author
Robert Neuwirth’s writings on the street-level reality of the developing world have opened a new dialogue on development and economics.

Why you should listen

For too many people in the world, Robert Neuwirth suggests, the world's globalized economic system has turned out to be a capitalism of decay. Only by embracing true sharing strategies, he argues, can people develop an equitable vision of the future.

Neuwirth is the author of two previous books: Stealth of Nations (2011), on the global growth of the street markets and cross-border smuggling, and Shadow Cities (2005), on the power of squatter communities and shantytowns. His work has appeared in documentary films, on radio and television, and in many publications. In addition to writing, he has taught at Rikers Island, New York City’s jail, and at Columbia University’s Graduate School of Journalism. 

More profile about the speaker
Robert Neuwirth | Speaker | TED.com