ABOUT THE SPEAKER
Daniel Goldstein - Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future,

Why you should listen

Daniel Goldstein studies decision-making -- especially how humans make economic and social decisions over the course of our lives, and how we can give ourselves the right incentives, reminders, and rules of thumb to make long-term smart choices rather than short-term fun choices. He runs the blog Decision Science News. Dan is Principal Researcher at Microsoft Research, a former professor at London Business School, and member of the academic advisory board of the Behavioural Insights Team in the UK (aka the Nudge Unit). In 2015, he became President of the Society for Judgment and Decision Making, the largest academic society in Behavioral Economics.

More profile about the speaker
Daniel Goldstein | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2011

Daniel Goldstein: The battle between your present and future self

Даниел Голдщайн: Битката между настоящето и бъдещето ви Аз

Filmed:
2,548,111 views

Всеки ден вземаме решения, които имат добри или лоши последствия върху бъдещата ни личност. (Мога ли да пропусна само този път чистенето на зъбите с конец?) Даниел Голдщайн ни дава инструменти, които да ни помогнат да си представим себе си след време, така че да правим по-мъдри избори за бъдещето Ни.
- Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future, Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Do you rememberпомня the storyистория
0
0
2000
Спомняте ли си историята
00:17
of OdysseusОдисей and the SirensСирени
1
2000
2000
за Одисей и Сирените,
00:19
from highВисоко schoolучилище or juniorмладши highВисоко schoolучилище?
2
4000
2000
от гимназията или прогимназията?
00:21
There was this heroгерой, OdysseusОдисей, who'sкой е headingзаглавие back home
3
6000
3000
Героят Одисей, който се е устремил обратно към дома си,
00:24
after the TrojanТроянски кон WarВойна.
4
9000
2000
след края на Троянската война.
00:26
And he's standingстоящ on the deckпалуба of his shipкораб,
5
11000
2000
И той стои на палубата на кораба си,
00:28
he's talkingговорим to his first mateкапитан,
6
13000
2000
разговаря с помощник-капитана,
00:30
and he's sayingпоговорка,
7
15000
2000
и му казва:
00:32
"TomorrowУтре, we will sailплатно pastминало those rocksскали,
8
17000
3000
"Утре ще минем покрай едни скали
00:35
and on those rocksскали sitседя some beautifulкрасив womenДами
9
20000
2000
и на тези скали ще видим да седят няколко красиви жени,
00:37
calledНаречен SirensСирени.
10
22000
2000
наречени Сирени.
00:39
And these womenДами singпея an enchantingприказно songпесен,
11
24000
3000
А тези жени пеят омайна песен,
00:42
a songпесен so alluringсъблазнителен
12
27000
2000
толкова съблазнителна,
00:44
that all sailorsморяци who hearчувам it
13
29000
2000
че всички моряци, които я чуят,
00:46
crashкатастрофа into the rocksскали and dieумирам."
14
31000
2000
се удрят в скалите и умират."
00:48
Now you would expectочаквам, givenдаден that,
15
33000
2000
Сега, може би предполагате, че при тези обстоятелства,
00:50
that they would chooseизбирам an alternateзаместник routeмаршрут around the SirensСирени,
16
35000
3000
ще изберат алтернативен маршрут и ще заобиколят Сирените,
00:53
but insteadвместо OdysseusОдисей saysказва,
17
38000
3000
но вместо това Одисей казал:
00:56
"I want to hearчувам that songпесен.
18
41000
2000
"Искам да чуя тази песен.
00:58
And so what I'm going to do
19
43000
2000
И това, което ще направя
01:00
is I'm going to pourизливам waxвосък in the earsушите
20
45000
2000
е, че ще излея восък в ушите ти
01:02
of you and all the menхора --
21
47000
2000
както и в ушите на всички мъже -
01:04
stayстоя with me --
22
49000
2000
остани с мен -
01:06
so that you can't hearчувам the songпесен,
23
51000
2000
така че да не можеш да чуеш песента,
01:08
and then I'm going to have you tieвратовръзка me to the mastмачта
24
53000
3000
и тогава ще ме завържеш за мачтата,
01:11
so that I can listen
25
56000
2000
така че да мога да слушам
01:13
and we can all sailплатно by unaffectedнезасегнати."
26
58000
2000
и ще можем да преплаваме без да се повлияем от песента."
01:15
So this is a captainкапитан
27
60000
3000
И така това е капитан,
01:18
puttingпускането the life of everyвсеки singleединичен personчовек on the shipкораб at riskриск
28
63000
2000
който излага живота на всички на кораба на риск,
01:20
so that he can hearчувам a songпесен.
29
65000
2000
за да може той да чуе една песен.
01:22
And I'd like to think if this was the caseслучай,
30
67000
2000
И бих искал да мисля, че ако това е така,
01:24
they probablyвероятно would have rehearsedрепетира it a fewмалцина timesпъти.
31
69000
3000
вероятно те ще са го репетирали няколко пъти.
01:27
OdysseusОдисей would have said, "Okay, let's do a dryсух runтичам.
32
72000
3000
Одисей би казал: "Окей, нека направим суха тренировка.
01:30
You tieвратовръзка me to the mastмачта, and I'm going to begпомолвам and pleadпледират.
33
75000
3000
Завърши ме за мачтата, а аз ще те моля и умолявам.
01:33
And no matterвъпрос what I say, you cannotне мога untieразвърже me from the mastмачта.
34
78000
2000
Каквото и да кажа, ти не трябва да ме отвръзваш от мачтата.
01:35
All right, so tieвратовръзка me to the mastмачта."
35
80000
2000
Добре. Сега ме завърши за мачтата."
01:37
And the first mateкапитан takes a ropeвъже
36
82000
2000
И помощник-капитанът взел едно въже
01:39
and tiesвръзки OdysseusОдисей to the mastмачта in a niceприятен knotвъзел.
37
84000
3000
и завързал здраво Одисей за мачтата.
01:42
And OdysseusОдисей does his bestнай-доброто jobработа playactingplayacting
38
87000
2000
А Одисей дал най-доброто от себе си, за да играе ролята,
01:44
and saysказва, "UntieРазвърже me. UntieРазвърже me.
39
89000
2000
и повтарял: "Отвържи ме. Отвържи ме.
01:46
I want to hearчувам that songпесен. UntieРазвърже me."
40
91000
2000
Искам да чуя тази песен. Отвържи ме."
01:48
And the first mateкапитан wiselyмъдро resistsпротивопоставя
41
93000
2000
А помощник-капитана стоичесни устоявал на молбите
01:50
and doesn't untieразвърже OdysseusОдисей.
42
95000
2000
и не развръзвал Одисей.
01:52
And then OdysseusОдисей saysказва, "I see that you can get it.
43
97000
3000
И след това Одисей казал: "Виждам, че ще се справиш.
01:55
All right, untieразвърже me now and we'llдобре get some dinnerвечеря."
44
100000
3000
Всичко е наред, сега ме отвържи и да вечеряме."
01:58
And the first mateкапитан hesitatesколебая се.
45
103000
2000
А помощник-капитанът се поколебал.
02:00
He's like, "Is this still the rehearsalрепетиция,
46
105000
2000
Замислил се: "Това още ли е част от репетицията
02:02
or should I untieразвърже him?"
47
107000
3000
или трябва да го развържа?"
02:05
And the first mateкапитан thinksмисли,
48
110000
2000
А помощник-капитанът си помислил:
02:07
"Well, I guessпредполагам at some pointточка the rehearsalрепетиция has to endкрай."
49
112000
3000
"Добре, в даден момент сухата тренировка трябва да свърши."
02:10
So he untiesunties OdysseusОдисей, and OdysseusОдисей flipsобръща out.
50
115000
3000
И развързал Одесей и той се разгневил.
02:13
He's like, "You idiotидиот. You moronидиот.
51
118000
2000
Казал нещо като: "Идиот. Малоумник.
02:15
If you do that tomorrowутре, I'll be deadмъртъв, you'llти ще be deadмъртъв,
52
120000
2000
Ако постъпиш така и утре, ще умра, ти ще умреш,
02:17
everyвсеки singleединичен one of the menхора will be deadмъртъв.
53
122000
2000
всички хора на кораба ще умрат.
02:19
Now just don't untieразвърже me no matterвъпрос what."
54
124000
3000
Няма да ме развързваш при никакви обстоятелства."
02:22
He throwsхвърля the first mateкапитан to the groundприземен.
55
127000
2000
И проснал помощник-капитана на земята.
02:24
This repeatsсе повтаря itselfсебе си throughпрез the night --
56
129000
2000
Това се повторило и през нощта -
02:26
rehearsalрепетиция, tyingобвързване to the mastмачта,
57
131000
2000
тренировки, връзване за мачтата,
02:28
conningconning his way out of it,
58
133000
2000
търсене на начин да се развърже,
02:30
beatingпобой the poorбеден first mateкапитан up mercilesslyбезмилостно.
59
135000
3000
побеждавайки безмилостно помощник-капитана.
02:33
HilarityВеселие ensuesпроизтича.
60
138000
3000
Следва веселие.
02:36
TyingОбвързване yourselfсебе си to a mastмачта
61
141000
2000
Връзването за мачтата
02:38
is perhapsможе би the oldestнай-старите writtenписмен exampleпример
62
143000
2000
вероятно е най-старият описан пример
02:40
of what psychologistsпсихолози call a commitmentзадължение deviceприспособление.
63
145000
3000
за това, което психолозите наричат средства за ангажираност.
02:43
A commitmentзадължение deviceприспособление is a decisionрешение that you make
64
148000
3000
Средството за ангажираност е решение, което вземате
02:46
with a coolготино headглава to bindсвързват yourselfсебе си
65
151000
3000
на трезва глава да се обвържете,
02:49
so that you don't do something regrettableсъжалява
66
154000
2000
така че да не направите нещо, за което да съжалявате,
02:51
when you have a hotгорещ headглава.
67
156000
3000
когато не разсъждавате съвсем трезво.
02:54
Because there's two headsглави insideвътре one personчовек
68
159000
2000
Тъй като човек има поне две глави,
02:56
when you think about it.
69
161000
2000
ако се замислите.
02:58
ScholarsУчени have long invokedползвана this metaphorметафора of two selvesсъщност
70
163000
3000
Учените отдавна се позовават на метафората за двете личности,
03:01
when it comesидва to questionsвъпроси of temptationизкушение.
71
166000
3000
когато става въпрос за изкушенията.
03:04
There is first, the presentнастояще selfсебе си.
72
169000
3000
Първо съществува настоящето Аз.
03:07
This is like OdysseusОдисей when he's hearingслух the songпесен.
73
172000
3000
Това е Одисей, когато чува песента.
03:10
He just wants to get to the frontпреден rowред.
74
175000
2000
Просто иска веднага да отиде най-отпред.
03:12
He just thinksмисли about the here and now and the immediateнепосредствен gratificationудовлетворение.
75
177000
3000
Мисли само за тук и сега и за незабавното удовлетворение.
03:15
But then there's this other selfсебе си, the futureбъдеще selfсебе си.
76
180000
3000
Но има и другото Аз, Аз на бъдещето.
03:18
This is OdysseusОдисей as an oldстар man
77
183000
2000
Това е Одисей като възрастен мъж,
03:20
who wants nothing more than to retireпенсионирам in a sunnyСлънчев villaВила
78
185000
3000
който не иска друго освен да се оттегли в една слънчева вила
03:23
with his wifeсъпруга PenelopeПенелопа
79
188000
2000
със съпругата си Пенелопа
03:25
outsideизвън of IthacaИтака -- the other one.
80
190000
3000
извън Итака - другата личност.
03:31
So why do we need commitmentзадължение devicesустройства?
81
196000
4000
И така защо се нуждаем от средства за ангажираност?
03:35
Well resistingиздържа temptationизкушение is hardтвърд,
82
200000
2000
Трудно е да устоиш на изкушението,
03:37
as the 19thтата centuryвек EnglishАнглийски economistикономист
83
202000
3000
както казва английският икономист от 19. век
03:40
NassauНасау WilliamУилям SeniorСтарши said,
84
205000
2000
Насау Уилям Старши:
03:42
"To abstainсе въздържат from the enjoymentнаслада whichкойто is in our powerмощност,
85
207000
3000
"Да се въздържим от наслада, която е лесно достижима,
03:45
or to seekтърся distantдалечен ratherпо-скоро than immediateнепосредствен resultsрезултати,
86
210000
3000
или да търсим далечни, вместо мигновени резултати,
03:48
are amongсред the mostнай-много painfulболезнен exertionsнатоварвания
87
213000
2000
са сред най-болезнените изпитания
03:50
of the humanчовек will."
88
215000
2000
за човешката воля."
03:52
If you setкомплект goalsцели for yourselfсебе си and you're like a lot of other people,
89
217000
3000
Ако си поставяте цели и сте като повечето хора,
03:55
you probablyвероятно realizeосъзнавам
90
220000
2000
вероятно си давате сметка,
03:57
it's not that your goalsцели are physicallyфизически impossibleневъзможен
91
222000
2000
че не става въпрос, че целите ви са физически непостижими,
03:59
that's keepingсъхраняемост you from achievingпостигане на them,
92
224000
2000
което ви пречи да ги постигнете,
04:01
it's that you lackлипса the self-disciplineсамодисциплина to stickпръчка to them.
93
226000
3000
а липсата на самодисциплина, да извървите пътя до тях.
04:04
It's physicallyфизически possibleвъзможен to loseгубя weightтегло.
94
229000
2000
Физически е възможно да се намали теглото ви.
04:06
It's physicallyфизически possibleвъзможен to exerciseупражнение more.
95
231000
3000
Физически е възможно да правите повече упражнения.
04:09
But resistingиздържа temptationизкушение
96
234000
2000
Но да устоите на изкушението
04:11
is hardтвърд.
97
236000
2000
е трудно.
04:13
The other reasonпричина
98
238000
2000
Другата причина,
04:15
that it's difficultтруден to resistпротивопоставям се temptationизкушение
99
240000
3000
поради която е трудно да се устои на изкушението,
04:18
is because it's an unequalнеравен battleбитка
100
243000
3000
е че това е неравна битка
04:21
betweenмежду the presentнастояще selfсебе си and the futureбъдеще selfсебе си.
101
246000
2000
между настоящето Аз и бъдещето Аз.
04:23
I mean, let's faceлице it, the presentнастояще selfсебе си is presentнастояще.
102
248000
2000
Имам предвид, че настоящето Аз е съществуващо.
04:25
It's in controlконтрол. It's in powerмощност right now.
103
250000
3000
Може да се контролира. Можем да го управляваме сега.
04:28
It has these strongсилен, heroicгероична armsобятия
104
253000
2000
То притежава онези силни, героични ръце,
04:30
that can liftвдигам doughnutsпонички into your mouthуста.
105
255000
2000
които могат да повдигнат поничката до устата ви.
04:32
And the futureбъдеще selfсебе си is not even around.
106
257000
3000
А бъдещият Аз дори не е наоколо.
04:35
It's off in the futureбъдеще. It's weakслаб.
107
260000
3000
Той е в бъдещето. Слаб е.
04:38
It doesn't even have a lawyerадвокат presentнастояще.
108
263000
2000
Дори си няма адвокат, който да го представлява.
04:40
There's nobodyНикой to stickпръчка up for the futureбъдеще selfсебе си.
109
265000
2000
Никой не се държи близо до бъдещото си Аз.
04:42
And so the presentнастояще selfсебе си can trounceпобеждавам
110
267000
3000
И така настоящето Аз може да победи
04:45
all over its dreamsсънища.
111
270000
2000
всички мечти.
04:47
So there's this battleбитка betweenмежду the two selvesсъщност that's beingсъщество foughtборил,
112
272000
4000
Така че тази битка между две Аз, която се води, се води
04:51
and we need commitmentзадължение devicesустройства
113
276000
2000
и са ни нужни средства за ангажираност,
04:53
to levelниво the playingиграете fieldполе betweenмежду the two.
114
278000
3000
за да постигнем равнопоставеност между двете.
04:56
Now I'm a bigголям fanфен of commitmentзадължение devicesустройства actuallyвсъщност.
115
281000
3000
Всъщност, аз съм голям фен на средствата за ангажираност.
04:59
TyingОбвързване yourselfсебе си to the mastмачта is the oldestнай-старите one, but there are other onesтакива
116
284000
3000
Завръзването към мачтата е най-старото, но има и други
05:02
suchтакъв as lockingзаключване a creditкредит cardкарта away with a keyключ
117
287000
4000
като заключване на кредитна карта в сейф и скриване на ключа
05:06
or not bringingпривеждане junkбоклуци foodхрана into the houseкъща so you won'tняма да eatЯжте it
118
291000
3000
или да не купувате за дома си вредна храна, за да не я ядете,
05:09
or unpluggingизключите your InternetИнтернет connectionВръзка
119
294000
2000
или прекъсване на връзката с интернет,
05:11
so you can use your computerкомпютър.
120
296000
2000
така че да си свършите работата на компютъра.
05:13
I was creatingсъздаване на commitmentзадължение devicesустройства of my ownсобствен
121
298000
2000
Аз сам си създавам средства за ангажираност
05:15
long before I knewЗнаех what they were.
122
300000
2000
много преди да знам, че те съществуват.
05:17
So when I was a starvingглад post-docдокторантура
123
302000
2000
Когато бях гладуващ студент
05:19
at ColumbiaКолумбия UniversityУниверситет,
124
304000
2000
в Колумбийския университет,
05:21
I was deepДълбок in a publish-or-perishпубликуване или загине phaseфаза of my careerкариера.
125
306000
3000
бях на кръстопът какво да правя с кариерата си.
05:24
I had to writeпиша fiveпет pagesстраници a day
126
309000
2000
Трябваше да пиша по пет страници на ден
05:26
towardsкъм papersкнижа
127
311000
2000
ако исках да смогна с курсовите задачи
05:28
or I would have to give up fiveпет dollarsдолара.
128
313000
3000
или трябваше сам да се лиша от пет долара.
05:31
And when you try to executeизпълни these commitmentзадължение devicesустройства,
129
316000
3000
И когато се опитате да използвате тези средства,
05:34
you realizeосъзнавам the devilдявол is really in the detailsдетайли.
130
319000
2000
осъзнавате, че ключът към успеха наистина е в детайлите.
05:36
Because it's not that easyлесно to get ridизбавям of fiveпет dollarsдолара.
131
321000
3000
Тъй като не е толкова лесно да се отървете от петте долара.
05:39
I mean, you can't burnгоря it; that's illegalнезаконен.
132
324000
3000
Не можете да ги изгорите, незаконно е.
05:42
And I thought, well I could give it to a charityблаготворителност
133
327000
2000
Помислих си, че мога да ги даря за някаква кауза
05:44
or give it to my wifeсъпруга or something like that.
134
329000
2000
или да ги дам на съпругата си или нещо подобно.
05:46
But then I thought, oh, I'm sendingизпращане myselfсебе си mixedсмесен messagesсъобщения.
135
331000
2000
А после си казах, че сякаш сам се опитвам да се объркам.
05:48
Because not writingписане is badлошо, but givingдавайки to charityблаготворителност is good.
136
333000
3000
Защото да не пиша е лошо, а да дарявам е добра постъпка.
05:51
So then I would kindмил of justifyоправдае not writingписане
137
336000
2000
И така щях да се оправдая за това, че не пиша,
05:53
by givingдавайки a giftподарък.
138
338000
2000
като правя подарък.
05:55
And then I kindмил of flippedплавник that around and thought,
139
340000
2000
И тогава нещо като обърната наопаки мисъл ме споходи,
05:57
well I could give it to the neo-Nazisнео-нацисти.
140
342000
2000
че мога да давам тези пари на неонацистите.
05:59
But then I was like, that's more badлошо than writingписане is good,
141
344000
3000
Но след това си казах, че това е много по-лошо, отколкото добро е писането,
06:02
and so that wouldn'tне би work.
142
347000
2000
и че няма да проработи.
06:04
So ultimatelyв края на краищата, I just decidedреши
143
349000
2000
И в крайна сметка реших,
06:06
I would leaveоставям it in an envelopeплик on the subwayметро.
144
351000
3000
че ще ги оставям в плик в метрото.
06:09
SometimesПонякога a good personчовек would find it,
145
354000
2000
Някой път някой добър човек ще ги намери,
06:11
sometimesпонякога a badлошо personчовек would find it.
146
356000
2000
някой път някой лош човек ще ги намери.
06:13
On averageсредно аритметично, it was just a completelyнапълно pointlessбезсмислен exchangeобмен of moneyпари
147
358000
3000
Като цяло това е едно напълно безсмислено разменяне на пари,
06:16
that I would regretСъжалявам.
148
361000
2000
за което ще съжалявам.
06:18
(LaughterСмях)
149
363000
3000
(Смях)
06:21
SuchТакива it is with commitmentзадължение devicesустройства.
150
366000
3000
Така е със средствата за ангажираност.
06:24
But despiteвъпреки my like for them,
151
369000
4000
Но независимо от това, че ги харесвам,
06:28
there's two naggingзаяждането concernsопасения
152
373000
2000
съществуват две неща, свързани с тях,
06:30
that I've always had about commitmentзадължение devicesустройства,
153
375000
2000
които винаги са ме притеснявали по отношение на тези средства,
06:32
and you mightбиха могли, може feel this if you use them yourselfсебе си.
154
377000
2000
и вие може да ги усетите, ако ги използвате.
06:34
So the first is,
155
379000
2000
Първото е,
06:36
when you've got one of these devicesустройства going,
156
381000
2000
че когато използвате такова средство,
06:38
suchтакъв as this contractдоговор to writeпиша everydayвсеки ден or payплащам,
157
383000
3000
като този договор за писане всеки ден или плащане,
06:41
it's just a constantпостоянен reminderнапомняне
158
386000
2000
това е нещо като постоянно напомняне,
06:43
that you have no self-controlсамоконтрол.
159
388000
2000
че нямате самоконтрол.
06:45
You're just tellingказвам yourselfсебе си, "WithoutБез you, commitmentзадължение deviceприспособление,
160
390000
2000
Вие казвате на себе си: "Без теб, средство за ангажираност,
06:47
I am nothing, I have no self-disciplineсамодисциплина."
161
392000
3000
аз съм нищо. Нямам самодисциплина."
06:50
And then when you're ever in a situationситуация
162
395000
2000
И дори когато сте в ситуация,
06:52
where you don't have a commitmentзадължение deviceприспособление in placeмясто --
163
397000
3000
в която не използвате такова средство -
06:55
like, "Oh my God, that person'sчовек offeringпредлагане me a doughnutпръстеновидна,
164
400000
2000
като "О, Господи, този човек ми предлага поничка,
06:57
and I have no defenseотбрана mechanismмеханизъм," --
165
402000
2000
а аз нямам механизъм да се защитя." -
06:59
you just eatЯжте it.
166
404000
2000
и просто я изяждате.
07:01
So I don't like the way that they take the powerмощност away from you.
167
406000
3000
И така не харесвам начина, по който ви лишават от контрол.
07:04
I think self-disciplineсамодисциплина is something, it's like a muscleмускул.
168
409000
3000
Мисля си, че самодисциплината е нещо, нещо като мускул.
07:07
The more you exerciseупражнение it, the strongerпо-силен it getsполучава.
169
412000
3000
Колкото повече го тренирате, толкова по-силен става.
07:10
The other problemпроблем with commitmentзадължение devicesустройства
170
415000
2000
Другият проблем със средствата за ангажираност
07:12
is that you can always weaselневестулка your way out of them.
171
417000
3000
е, че винаги можете да ги прескочите.
07:15
You say, "Well, of courseкурс I can't writeпиша todayднес,
172
420000
2000
Казвате си: "Добре, разбира се, че не мога да пиша днес,
07:17
because I'm givingдавайки a TEDTalkБрилиянт and I have fiveпет mediaсредства interviewsинтервюта,
173
422000
3000
защото ще говоря на TED и имам пет интервюта за медиите,
07:20
and then I'm going to a cocktailкоктейл partyстрана and then I'll be drunkпиян after that.
174
425000
3000
а след това отивам на коктейл и като се върна ще съм пил.
07:23
And so there's no way that this is going to work."
175
428000
3000
И няма как да се получи да пиша."
07:26
So in effectефект, you are like OdysseusОдисей and the first mateкапитан
176
431000
2000
На практика вие сте като Одисей и помощник-капитана,
07:28
in one personчовек.
177
433000
2000
но събрани в един човек.
07:30
You're puttingпускането yourselfсебе си, you're bindingзадължителен yourselfсебе си,
178
435000
3000
Вие се заставяте, вие се задължавате,
07:33
and you're weaselingweaseling your way out of it,
179
438000
2000
вие намирате начин да прескочите задълженията,
07:35
and then you're beatingпобой yourselfсебе си up afterwardsпо-късно.
180
440000
2000
и сам се наказвате след това.
07:37
So I've been workingработа
181
442000
2000
И така работя
07:39
for about a decadeдесетилетие now
182
444000
2000
повече от десет години
07:41
on findingнамиране other waysначини
183
446000
2000
върху намирането на други начини
07:43
to changeпромяна people'sнародната relationshipвръзка to the futureбъдеще selfсебе си
184
448000
2000
за промяна на взаимоотношението на хората към бъдещето Аз
07:45
withoutбез usingизползвайки commitmentзадължение devicesустройства.
185
450000
2000
без да се използват средства за ангажираност.
07:47
In particularособен, I'm interestedзаинтересован in the relationshipвръзка
186
452000
3000
В частност, интересувам се от взаимоотношението
07:50
to the futureбъдеще financialфинансов selfсебе си.
187
455000
3000
с бъдещото финансово Аз.
07:54
And this is a timelyНавременното issueпроблем.
188
459000
2000
Това е много актуална тема.
07:56
I'm talkingговорим about the topicтема of savingспестяване.
189
461000
2000
Говоря за темата за спестяванията.
07:58
Now savingспестяване is a classicкласически two selvesсъщност problemпроблем.
190
463000
2000
Днес спестяването е класически проблем с двата Аз-а.
08:00
The presentнастояще selfсебе си does not want to saveспасяване at all.
191
465000
3000
Настоящият изобщо не иска да спестява.
08:03
It wants to consumeконсумираме.
192
468000
2000
Иска да консумира.
08:05
WhereasКато има предвид, the futureбъдеще selfсебе си wants the presentнастояще selfсебе си to saveспасяване.
193
470000
3000
Докато бъдещият Аз иска настоящия Аз да спестява.
08:09
So this is a timelyНавременното problemпроблем.
194
474000
2000
И така това е актуален проблем.
08:11
We look at the savingsспестявания rateскорост
195
476000
2000
Ако погледнем размера на спестяванията,
08:13
and it has been decliningконстантно sinceот the 1950s.
196
478000
3000
той постоянно намалява от 50-те години насам.
08:16
At the sameедин и същ time, the RetirementПенсиониране RiskРиск IndexИндекс,
197
481000
3000
В същото време индекса за риск при пенсионирането,
08:19
the chanceшанс of not beingсъщество ableспособен to meetСреща your needsпотребности in retirementпенсиониране,
198
484000
3000
вероятността да не може да посрещнеш разходите си при пенсиониране,
08:22
has been increasingповишаване на.
199
487000
2000
постоянно се увеличава.
08:24
And we're at a situationситуация now
200
489000
2000
И като видим днешната ситуация,
08:26
where for everyвсеки threeтри babyбебе boomersбумърите,
201
491000
2000
в която на всеки трима от поколението на бейби бумърите,
08:28
the McKinseyMcKinsey GlobalГлобални InstituteИнститут predictsпрогнозира
202
493000
2000
според глобалния институт на Макинзи,
08:30
that two will not be ableспособен to meetСреща theirтехен pre-retirementпредпенсионни needsпотребности
203
495000
4000
двама няма да могат да посрещнат предпенсионните си нужди,
08:34
while they're in retirementпенсиониране.
204
499000
2000
когато се пенсионират.
08:36
So what can we do about this?
205
501000
3000
И така какво можем да направим по въпроса?
08:39
There's a philosopherфилософ, DerekДерек ParfitParfit,
206
504000
3000
Философът Дерек Парфит,
08:42
who said some wordsдуми that were inspiringвдъхновяващо to my coauthorsсъавторите and I.
207
507000
3000
е казал някои думи, които вдъхновиха съавторите ми и мен.
08:45
He said that, "We mightбиха могли, може neglectпренебрегване our futureбъдеще selvesсъщност
208
510000
3000
Той казва така: "Можем да пренебрегваме бъдещото си Аз,
08:48
because of some failureнеуспех of beliefвярване or imaginationвъображение."
209
513000
4000
защото не вярваме или не си представяме."
08:52
That is to say,
210
517000
2000
Което иска да каже,
08:54
we somehowнякак си mightбиха могли, може not believe that we're going to get oldстар,
211
519000
3000
че някак си не вярваме, че ще остареем,
08:57
or we mightбиха могли, може not be ableспособен to imagineПредставете си
212
522000
2000
или че не сме в състояние да си представим,
08:59
that we're going to get oldстар some day.
213
524000
2000
че някой ден ще станем стари.
09:01
On the one handръка, it soundsзвуци ridiculousсмешен.
214
526000
2000
От една страна това звучи нелепо.
09:03
Of courseкурс, we know that we're going to get oldстар.
215
528000
2000
Разбира се, че знаем, че ще остареем.
09:05
But aren'tне са there things that we believe and don't believe at the sameедин и същ time?
216
530000
3000
Но нима няма неща, в които хем вярваме, хем не вярваме?
09:08
So my coauthorsсъавторите and I have used computersкомпютри,
217
533000
3000
И така със съавторите ми използвахме компютри,
09:11
the greatestнай велик toolинструмент of our time,
218
536000
2000
най-великия инструмент на нашето време,
09:13
to assistподпомага people'sнародната imaginationвъображение
219
538000
2000
за да подпомогнем въображението на хората
09:15
and help them imagineПредставете си what it mightбиха могли, може be like
220
540000
3000
и за да им помогнем да си представят какво
09:18
to go into the futureбъдеще.
221
543000
2000
може да им се случи в бъдеще.
09:20
And I'll showшоу you some of these toolsинструменти right here.
222
545000
3000
И сега ще ви покажа някои от тези инструменти.
09:23
The first is calledНаречен the distributionразпределение builderстроител.
223
548000
2000
Първият се нарича строител на разпределението.
09:25
It showsпредавания people what the futureбъдеще mightбиха могли, може be like
224
550000
3000
Той показва на хората какво може да бъде бъдещето
09:28
by showingпоказване them a hundredсто equallyпо равно probableвероятна outcomesрезултати
225
553000
3000
като им показва стотици еднакво вероятни състояния,
09:31
that mightбиха могли, може be obtainedполучени in the futureбъдеще.
226
556000
2000
които могат да им се случат в бъдеще.
09:33
EachВсеки outcomeизход is shownпосочен by one of these markersмаркери,
227
558000
3000
Всяко състояние е показано чрез един от тези маркери,
09:36
and eachвсеки sitsседи on a rowред
228
561000
2000
и всеки е на линия,
09:38
that representsпредставлява a levelниво of wealthблагосъстояние and retirementпенсиониране.
229
563000
2000
която показва нивото на благосъстоянието и пенсионирането.
09:40
BeingСъщество up at the topвръх
230
565000
2000
Ако сте най-горе на върха,
09:42
meansсредства that you're enjoyingнаслаждавайки a highВисоко incomeдоход in retirementпенсиониране.
231
567000
2000
означава, че се радвате на високи доходи при пенсиониране.
09:44
BeingСъщество down at the bottomдъно
232
569000
2000
Най-долу
09:46
meansсредства that you're strugglingборещ се to make endsкраища meetСреща.
233
571000
2000
означава, че се борите да свържете двата края.
09:48
When you make an investmentинвестиция,
234
573000
2000
Когато направите инвестиция,
09:50
what you're really sayingпоговорка is, "I acceptприемам
235
575000
2000
всъщност вие казвате: "Приемам,
09:52
that any one of these 100 things
236
577000
2000
че всяко от тези 100 неща
09:54
could happenстава to me and determineопредели my wealthблагосъстояние."
237
579000
2000
може да ми се случи и да предопредели благосъстоянието ми."
09:56
Now you can try to moveход your outcomesрезултати around.
238
581000
3000
Сега можете да се опитате да раздвижите доходите си наоколо.
09:59
You can try to manipulateманипулирам your fateсъдба, like this personчовек is doing,
239
584000
3000
Можете да се опитате да манипулирате съдбата си, както прави този човек,
10:02
but it costsразходи you something to do it.
240
587000
2000
но ще ви струва нещо да го направите.
10:04
It meansсредства that you have to saveспасяване more todayднес.
241
589000
4000
Това значи да спестявате повече днес.
10:08
OnceВеднъж you find an investmentинвестиция that you're happyщастлив with,
242
593000
2000
След като сте открили инвестиция, която ви удовлтворява,
10:10
what people do is they clickкликване "doneСвършен"
243
595000
2000
хората кликат "сторено"
10:12
and the markersмаркери beginзапочвам to disappearизчезва,
244
597000
2000
и маркерите започват да изчезват
10:14
slowlyбавно, one by one.
245
599000
2000
бавно, един по един.
10:16
It simulatesсимулира what it is like to investинвестирам in something
246
601000
2000
Симулираме какво би се случило ако инвестирате в нещо
10:18
and to watch that investmentинвестиция panтиган out.
247
603000
3000
и можете да видите как се развиват инвестициите.
10:21
At the endкрай, there will only be one markerмаркер left standingстоящ
248
606000
3000
Накрая ще остане само един маркер
10:24
and it will determineопредели our wealthблагосъстояние in retirementпенсиониране.
249
609000
3000
и той ще показва какви ще са доходите ви при пенсиониране.
10:27
Yes, this personчовек retiredпенсионер
250
612000
2000
Да, когато този човек се пенсионира
10:29
at 150 percentна сто of theirтехен workingработа incomeдоход in retirementпенсиониране.
251
614000
4000
ще получава 150 процента от дохода си преди пенсионирането.
10:33
They're makingприготвяне more moneyпари while retiredпенсионер
252
618000
2000
Той ще взема повече пари като пенсионер,
10:35
than they were makingприготвяне while they were workingработа.
253
620000
2000
отколкото докато е ходел на работа.
10:37
If you're like mostнай-много people,
254
622000
2000
Ако сте като повечето хора,
10:39
just seeingвиждане that gaveдадох you a smallмалък senseсмисъл of elationглавозамайване and joyрадост --
255
624000
4000
като видите това усещате чувство на въодушевление и радост -
10:43
just to think about makingприготвяне
256
628000
2000
само като си помислите, че може да вземате
10:45
50 percentна сто more moneyпари in retirementпенсиониране than before.
257
630000
3000
с 50 процента повече, когато се пенсионирате.
10:48
HoweverВъпреки това, had you endedприключила up on the very bottomдъно,
258
633000
2000
Ако се озовете в най-долния ъгъл,
10:50
it mightбиха могли, може have givenдаден you a slightлек senseсмисъл
259
635000
2000
това може да ви създаде усещане
10:52
of dreadужас and/or nauseaгадене
260
637000
2000
за страх или гадене
10:54
thinkingмислене about strugglingборещ се to get by in retirementпенсиониране.
261
639000
4000
мислейки с какво ще трябва да се борите като се пенсионирате.
10:58
By usingизползвайки this toolинструмент over and over
262
643000
2000
Използвайки този инструмент отново и отново
11:00
and simulatingсимулиране outcomeизход after outcomeизход,
263
645000
3000
и симулирайки последствие след последствие
11:03
people can understandразбирам
264
648000
2000
хората могат да разберат,
11:05
that the investmentsинвестиции and savingsспестявания that they undertakeсе задължават todayднес
265
650000
3000
че инвестициите и спестяванията, които правят днес,
11:08
determineопредели theirтехен well-beingблагосъстояние in the futureбъдеще.
266
653000
2000
предопределят благосъстоянието им в бъдеще.
11:10
Now people are motivatedмотивирани throughпрез emotionsемоции,
267
655000
3000
Днес хората се мотивират чрез емоциите,
11:13
but differentразличен people find differentразличен things motivatingмотивиращ.
268
658000
3000
но различните хора, откриват мотивация в различни неща.
11:16
This is a simulationсимулация
269
661000
3000
Това е симулация,
11:19
that usesупотреби graphicsграфики,
270
664000
2000
която използва графики,
11:21
but other people find motivatingмотивиращ what moneyпари can buyКупувам,
271
666000
2000
но други хора намират за мотивиращо това, което може да се купи с пари,
11:23
not just numbersчисленост.
272
668000
2000
не само числа.
11:25
So here I madeизработен a distributionразпределение builderстроител
273
670000
2000
И така тук направих строител на разпределението,
11:27
where insteadвместо of showingпоказване numericalчислен outcomesрезултати,
274
672000
3000
при който вместо да показвам числа,
11:30
I showшоу people what those outcomesрезултати will get you,
275
675000
3000
показвам какво можете да си позволите с тези пари,
11:33
in particularособен apartmentsапартаменти that you can affordпозволим
276
678000
2000
какви апартаменти ще можете да наемете,
11:35
if you're retiringскромен on 3,000, 2,500,
277
680000
3000
ако пенсията ви е 3000, 25000,
11:38
2,000 dollarsдолара perна monthмесец and so on.
278
683000
3000
2000 и т.н. долара на месец.
11:41
As you moveход down the ladderстълба of apartmentsапартаменти,
279
686000
2000
Слизайки надолу по стълбицата с апартаментите,
11:43
you see that they get worseпо-лошо and worseпо-лошо.
280
688000
3000
виждате, че става по-лошо и по-лошо.
11:46
Some of them look like placesместа I livedживял in as a graduateзавършвам studentстудент.
281
691000
4000
Някои приличат на квартири, като за първокурсници.
11:50
And as you get to the very bottomдъно,
282
695000
4000
А като стигнем до най-долния ъгъл.
11:54
you're facedизправени with the unfortunateнещастен realityреалност
283
699000
2000
вие се сблъсквате с неприятната реалност,
11:56
that if you don't saveспасяване anything for retirementпенсиониране,
284
701000
2000
че ако не спестите нищо за старините си
11:58
you won'tняма да be ableспособен to affordпозволим any housingжилище at all.
285
703000
3000
изобщо няма да можете да си позволите да наемете апартамент.
12:01
Those are actualдействителен picturesснимки of actualдействителен apartmentsапартаменти
286
706000
2000
Това са реални снимки на истински апартаменти,
12:03
rentingотдаване под наем for that amountколичество
287
708000
2000
които се дават под наем за съответните суми,
12:05
as advertisedрекламират on the InternetИнтернет.
288
710000
2000
според обяви в интернет.
12:07
The last thing I'll showшоу you,
289
712000
2000
Последното нещо, което ще ви покажа,
12:09
the last behavioralповеденчески time machineмашина,
290
714000
2000
последната поведенческа машина на времето,
12:11
is something that I createdсъздаден with HalХал HershfieldHershfield,
291
716000
3000
е нещо, което създадох с Хал Хершфилд,
12:14
who was introducedвъведено to me by my coauthorсъавтор on a previousпредишен projectпроект,
292
719000
3000
с когото ме запозна колега от предишен проект,
12:17
BillБил SharpeШарп.
293
722000
2000
Бил Шарп.
12:19
And what it is
294
724000
2000
А това е
12:21
is an explorationпроучване into virtualвиртуален realityреалност.
295
726000
2000
изследване на виртуалната реалност.
12:23
So what we do is we take picturesснимки of people --
296
728000
3000
И така вземаме снимки на хора -
12:26
in this caseслучай, college-ageколеж-годишна възраст people --
297
731000
2000
в този случаи хора на колежанска възраст -
12:28
and we use softwareсофтуер to ageвъзраст them
298
733000
2000
и използваме софтуер, за да ги състарим
12:30
and showшоу these people what they'llте ще look like
299
735000
3000
и им показваме как ще изглеждат
12:33
when they're 60, 70, 80 yearsгодини oldстар.
300
738000
2000
на 60, 70, 80 години.
12:35
And we try to testтест
301
740000
2000
И се опитваме да проверим
12:37
whetherдали actuallyвсъщност assistingподпомагане your imaginationвъображение
302
742000
3000
дали наистина помагаме на въображението ви,
12:40
by looking at the faceлице of your futureбъдеще selfсебе си
303
745000
2000
като гледаме дали лицето на бъдещето ви Аз
12:42
can changeпромяна you investmentинвестиция behaviorповедение.
304
747000
2000
наистина може да промени инвестиционното ви поведение.
12:44
So this is one of our experimentsексперименти.
305
749000
3000
И така това е един от нашите експерименти.
12:47
Here we see the faceлице of the youngмлад subjectпредмет on the left.
306
752000
3000
Тук виждаме лицето на млад човек вляво.
12:50
He's givenдаден a controlконтрол
307
755000
2000
Той има контрол,
12:52
that allowsпозволява him to adjustрегулирате his savingsспестявания rateскорост.
308
757000
2000
който му позволява да променя нивата си на спестяване.
12:54
As he movesходове his savingsспестявания rateскорост down,
309
759000
2000
Намалявайки нивата си на спестяване,
12:56
it meansсредства that he's savingспестяване zeroнула
310
761000
2000
това означава, че на практика нищо не спестява,
12:58
when it's all the way here at the left.
311
763000
2000
което е показано тук вляво.
13:00
You can see his currentтекущ annualгодишен incomeдоход --
312
765000
2000
Можете да видите настоящите доходи на година -
13:02
this is the percentageпроцент of his paycheckзаплата that he can take home todayднес --
313
767000
3000
това е процентът от чека си, който днес може да занесе вкъщи -
13:05
is quiteсъвсем highВисоко, 91 percentна сто,
314
770000
2000
и той е висок - 91 процента,
13:07
but his retirementпенсиониране incomeдоход is quiteсъвсем lowниско.
315
772000
2000
но доходите при пенсионирането са много ниски.
13:09
He's going to retireпенсионирам on 44 percentна сто
316
774000
2000
Той ще се пенсионира при 44 процента
13:11
of what he earnedспечелените while he was workingработа.
317
776000
3000
от това, което взема, когато работи.
13:14
If he savesспестява the maximumмаксимален legalправен amountколичество,
318
779000
3000
Ако спестява законно максималния размер,
13:17
his retirementпенсиониране incomeдоход goesотива up,
319
782000
2000
пенсията му се увеличава,
13:19
but he's unhappyнещастен
320
784000
2000
но той е нещастен,
13:21
because now he has lessпо-малко moneyпари on the left-handлява ръка sideстрана to spendхарча todayднес.
321
786000
3000
защото сега има по-малко пари вляво, които да харчи днес.
13:25
Other conditionsусловия showшоу people the futureбъдеще selfсебе си.
322
790000
3000
При други условия показваме на хората бъдещото им Аз.
13:28
And from the futureбъдеще self'sсамостоятелно pointточка of viewизглед, everything is in reverseобратен.
323
793000
3000
И от гледна точка на бъдещия Аз, всичко е наопаки.
13:31
If you saveспасяване very little,
324
796000
2000
Ако спестявате малко.
13:33
the futureбъдеще selfсебе си is unhappyнещастен
325
798000
2000
бъдещото ви Аз е нещастно,
13:35
livingжив on 44 percentна сто of the incomeдоход.
326
800000
3000
защото трябва да живее с 44 процента от парите, които имате днес.
13:38
WhereasКато има предвид, if the presentнастояще selfсебе си savesспестява a lot,
327
803000
3000
Докато ако настоящето ви Аз спестява повече,
13:41
the futureбъдеще selfсебе си is delightedудоволствието,
328
806000
2000
бъдещото ви Аз е щастливо,
13:43
where the incomeдоход is closeблизо up nearблизо до 100 percentна сто.
329
808000
3000
защото дохода е близо до 100 процента от парите ви днес.
13:46
To bringвъвеждат this to a widerпо-широк audienceпублика,
330
811000
3000
За да доведа това до по-голяма аудитория,
13:49
I've been workingработа with HalХал and AllianzАлианц
331
814000
3000
работя с Хал и Алианц,
13:52
to createсъздавам something we call the behavioralповеденчески time machineмашина,
332
817000
3000
върху създаването на нещо, което нарекохме поведенческа машина на времето,
13:55
in whichкойто you not only get to see yourselfсебе си in the futureбъдеще,
333
820000
3000
с помощта на която не само можете да се видите в бъдещето,
13:58
but you get to see anticipatedочакван emotionalемоционален reactionsреакции
334
823000
3000
но да можете да видите очакваните емоционални реакции
14:01
to differentразличен levelsнива of retirementпенсиониране wealthблагосъстояние.
335
826000
3000
към различни нива на доходи при пенсионирането.
14:04
So for instanceинстанция,
336
829000
2000
И така например,
14:06
here is somebodyнякой usingизползвайки the toolинструмент.
337
831000
2000
тук един човек използва този инструмент.
14:08
And just watch the facialлицето expressionsизражения
338
833000
2000
Само гледайте изграженията на лицето,
14:10
as they moveход the sliderплъзгач.
339
835000
2000
докато се движат по стълбицата.
14:12
The youngerпо-млад faceлице getsполучава happierпо-щастливи and happierпо-щастливи, savingспестяване nothing.
340
837000
2000
Младите лица става все по-щастливи от това, че не спестяват.
14:14
The olderпо-стари faceлице is miserableжалък.
341
839000
2000
Лицата на възрастните са много нещастни.
14:16
And slowlyбавно, slowlyбавно we're bringingпривеждане it up to a moderateумерен savingsспестявания rateскорост.
342
841000
2000
И лека полека ги придвижваме към средното ниво на спестявания.
14:18
And then it's a highВисоко savingsспестявания rateскорост.
343
843000
2000
И след това идват високите нива на спестявания.
14:20
The youngerпо-млад faceлице is gettingполучаване на unhappyнещастен.
344
845000
2000
Младите лица стават нещастни.
14:22
The olderпо-стари faceлице is quiteсъвсем pleasedдоволен
345
847000
2000
Лицата на възрастните са по-доволни,
14:24
with the decisionрешение.
346
849000
3000
след вземането на това решение.
14:27
We're going to see if this has an effectефект on what people do.
347
852000
2000
Ще видим дали това ще има ефект върху поведението на хората.
14:29
And what's niceприятен about it
348
854000
2000
Но хубавото е,
14:31
is it's not something that biasingbiasing people actuallyвсъщност,
349
856000
3000
че не е, което подвежда хората в действителност,
14:34
because as one faceлице smilesусмивки,
350
859000
2000
защото докато едно лице се смее,
14:36
the other faceлице frownsмръщи.
351
861000
2000
другото лице се мръщи.
14:38
It's not tellingказвам you whichкойто way to put the sliderплъзгач,
352
863000
2000
Не ви казва какво да правите,
14:40
it's just remindingнапомня you that you are
353
865000
3000
прости ви подсеща, че вие сте
14:43
connectedсвързан to and legallyзаконно tiedобвързан to
354
868000
2000
свързани и правно обвързани с
14:45
this futureбъдеще selfсебе си.
355
870000
2000
това бъдещо Аз.
14:47
Your decisionsрешения todayднес are going to determineопредели its well-beingблагосъстояние.
356
872000
3000
Вашите решения днес ще определят неговото благосъстояние.
14:50
And that's something that's easyлесно to forgetзабравям.
357
875000
3000
И това е нещо, което е лесно да се забрави.
14:53
This use of virtualвиртуален realityреалност
358
878000
3000
Това използване на виртуалната реалност
14:56
is not just good for makingприготвяне people look olderпо-стари.
359
881000
2000
не е удобно просто за да покаже на хората как ще изглеждат като остареят.
14:58
There are programsпрограми you can get
360
883000
2000
Има програми, които можете да ползвате,
15:00
to see how people mightбиха могли, може look
361
885000
2000
за да видите как биха изглеждали хората
15:02
if they smokeдим, if they get too much exposureекспозиция to the sunслънце,
362
887000
3000
ако пушат, ако се пекат прекалено много на слънце,
15:05
if they gainпечалба weightтегло and so on.
363
890000
2000
ако надебелеят и т.н.
15:07
And what's good is,
364
892000
2000
Доброто тук е, че
15:09
unlikeза разлика от in the experimentsексперименти that HalХал and myselfсебе си ranзавтече with RussРъс SmithСмит,
365
894000
3000
за разлика от експериментите, които проведохме с Хал и Рус Смит,
15:12
you don't have to programпрограма these by yourselfсебе си
366
897000
2000
не трябва сами да програмирате това,
15:14
in orderпоръчка to see the virtualвиртуален realityреалност.
367
899000
3000
за да видите виртуалната реалност.
15:17
There are applicationsприложения you can get on smartphonesсмартфони for just a fewмалцина dollarsдолара
368
902000
3000
Срещу няколко долара можете да си свалите приложения за телефона,
15:20
that do the sameедин и същ thing.
369
905000
2000
което ще свърши някои неща.
15:22
This is actuallyвсъщност a pictureснимка of HalХал, my coauthorсъавтор.
370
907000
2000
Това е снимка на Хал, моят съавтор.
15:24
You mightбиха могли, може recognizeпризнавам him from the previousпредишен demosдемонстрации.
371
909000
3000
Може да го разпознаете от предишните илюстрации.
15:27
And just for kicksритници we ranзавтече his pictureснимка
372
912000
3000
И за забавление пуснахме снимката му
15:30
throughпрез the baldingоплешивяване, agingостаряване and weightтегло gainпечалба softwareсофтуер
373
915000
3000
през софтуер за оплешивяване, състаряване и надебеляване,
15:33
to see how he would look.
374
918000
2000
за да видим как би изглеждал.
15:35
HalХал is here, so I think we oweдължа it to him as well as yourselfсебе си
375
920000
3000
Хал е тук, и мисля, че го дължа на него, а и на себе си,
15:38
to disabuseизваждам от заблуждение you of that last imageизображение.
376
923000
3000
да ви отворя очите за тази последна снимка.
15:42
And I'll closeблизо it there.
377
927000
2000
Ще свърша тук.
15:44
On behalfимето of HalХал and myselfсебе си,
378
929000
2000
От името на Хал и от мое име,
15:46
I wishпожелавам all the bestнай-доброто to your presentнастояще and futureбъдеще selvesсъщност.
379
931000
2000
желая всичко хубаво на настоящето и бъдещото ви Аз.
15:48
Thank you.
380
933000
2000
Благодаря ви.
15:50
(ApplauseАплодисменти)
381
935000
3000
(Ръкопляскания)
Translated by Dessislava Boshnakova
Reviewed by Darina Stoyanova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Goldstein - Behavioral economist
Daniel Goldstein studies how we make decisions about our financial selves -- both now and in the future,

Why you should listen

Daniel Goldstein studies decision-making -- especially how humans make economic and social decisions over the course of our lives, and how we can give ourselves the right incentives, reminders, and rules of thumb to make long-term smart choices rather than short-term fun choices. He runs the blog Decision Science News. Dan is Principal Researcher at Microsoft Research, a former professor at London Business School, and member of the academic advisory board of the Behavioural Insights Team in the UK (aka the Nudge Unit). In 2015, he became President of the Society for Judgment and Decision Making, the largest academic society in Behavioral Economics.

More profile about the speaker
Daniel Goldstein | Speaker | TED.com