ABOUT THE SPEAKER
Lucy Cooke - Zoologist, author, explorer
In books, TV shows and even an annual sloth calendar, Lucy Cooke shares unexpected truths about animals.

Why you should listen

Lucy Cooke is a New York Times best-selling author, award-winning documentary producer, presenter and National Geographic explorer with a master's in zoology from Oxford University. She is a passionate conservationist and champion of animal species that are often misunderstood. Her style is immersive, journalistic and unashamedly populist, mixing expert storytelling with a dash of humor to reach the widest possible audience. She began her presenting career hosting Freaks and Creeps for National Geographic, a show about strange species that get overlooked in favor of charismatic megafauna, and has hosted numerous shows for the BBC.

Cooke has a particular soft spot for sloths and founded the Sloth Appreciation Society to promote a greater understanding of their lazy lifestyle. She has produced a number of iconic viral sloth videos, Meet the Sloths, an award-winning international series for Animal Planet, two best-selling books -- A Little Book of Sloth and Life in the Sloth Lane -- and an annual calendar featuring her sloth photographs. 

Cooke's latest book, The Truth About Animals, was shortlisted for the prestigious Royal Society prize and the AAAS young adult science prize. Nature calls it a "deeply researched, sassily written history of the biggest misconceptions, mistakes and myths we've concocted about the animal kingdom, spread by figures from Aristotle to Walt Disney."

More profile about the speaker
Lucy Cooke | Speaker | TED.com
TEDWomen 2018

Lucy Cooke: Sloths! The strange life of the world's slowest mammal

Lucy Cooke: Lenochodi! Podivný život nejpomalejšího savce planety.

Filmed:
506,629 views

Lenochodi jsou na této planetě již více než 40 milionů let. Jaké je tajemnství jejich úspěchu? V této vtipné přednášce nás zooložka Lucy Cooke zavede do podivného světa nejpomalejšího savce planety a ukáže nám, co se můžeme naučit z jeho důmyslných evolučních adapatací.
- Zoologist, author, explorer
In books, TV shows and even an annual sloth calendar, Lucy Cooke shares unexpected truths about animals. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
HelloDobrý den.
0
992
1150
Dobrý den.
00:14
Well, I'm here to talk to you
about my animalzvíře musemúza:
1
2651
4642
Povím vám o své zvířecí múze,
00:19
the slothlenost.
2
7317
1413
kterou je lenochod.
00:20
(LaughterSmích)
3
8754
2466
(smích)
00:23
I've been documentingdokumentování the strangepodivný livesživoty
of the world'sna světě slowestnejpomalejší mammalsavec
4
11244
3944
Již deset let dokumentuji podivný život
nejpomalejšího savce na světě.
00:27
for the last 10 yearsroky.
5
15212
1588
00:29
I still rememberpamatovat the first time I saw one.
6
17149
2714
Stále si pamatuji na setkání
se svým prvním lenochodem.
00:31
I was fascinatedfascinován by theirjejich freakypodivné biologybiologie.
7
19887
4097
Byla jsem fascinována
jejich podivnou biologií.
Jak byste mohli nemilovat zvíře,
které se rodí s úsměvem
00:36
I mean, what's not to love
about an animalzvíře that's bornnarozený
8
24008
3618
00:39
with a fixedpevný grinúsměv on its facetvář?
9
27650
1992
trvale usazeným ve tváři.
00:41
(LaughterSmích)
10
29666
2151
(smích)
00:43
And the need to hugobjetí.
11
31841
2039
A potřebou objímat.
00:45
AudiencePublikum: AwwwAW.
12
33904
1492
Publikum: ó!
00:47
But slothsLenosti are massivelymasivně misunderstoodšpatně pochopil.
13
35967
4056
Lenochodi jsou však hluboce nepochopení.
00:52
They'veOni už been saddledsedlové with a namenázev
that speaksmluví of sinhřích
14
40047
3251
Nesou si břímě v podobě jména
spojovaného s hříchem
00:55
and damnedDamned for theirjejich languorousmalátném lifestyleživotní styl,
15
43322
3192
a jsou zatracováni kvůli
lenivému životnímu stylu,
00:58
whichkterý people seemzdát se to think
has no placemísto amongstmezi the fittestnejschopnější
16
46538
3579
o němž si lidé zřejmě myslí,
že v rychlém závodě o přežití
01:02
in the fast-pacedRychlá racezávod for survivalpřežití.
17
50141
2489
nepatří mezi ty nejvhodnější.
01:05
Well, I'm here to tell you
that we'vejsme got this animalzvíře all wrongšpatně --
18
53268
5214
Já vám však ukážu,
že jsme těmto zvířatům vůbec neporozuměli
01:10
and how understandingporozumění
the truthpravda about the slothlenost
19
58506
3031
a že pochopení pravdy o lenochodech
01:13
maysmět help saveUložit us and this planetplaneta
we bothoba call home.
20
61561
4877
může přispět k záchraně nás i planety,
kterou společně nazýváme domovem.
01:19
I tracedtrasování sloth-basedzaložený na slotu slanderpomluva
21
67546
2483
Hanobení lenochodů jsem vystopovala
01:22
back to a SpanishŠpanělština
conquistadorConquistador calledvolal ValdValdés,
22
70053
4286
už u španělského dobyvatele jménem Valdés,
01:26
who gavedal the first descriptionpopis of a slothlenost
in his encyclopediaencyklopedie of the NewNové WorldSvět.
23
74363
5238
který ve své encyklopedii Nového světa
poprvé popsal lenochoda.
01:31
He said the slothlenost was
24
79625
1915
Pravil, že lenochod je:
01:33
"the stupidestnejhloupější animalzvíře
that can be foundnalezeno in the worldsvět ...
25
81564
3283
„nejhloupějším zvířetem,
které lze na tomto světě najít...
01:36
I have never seenviděno suchtakový an uglyškaredý animalzvíře
or one that is more uselessZbytečný."
26
84871
5190
nikdy jsem neviděl zvíře
méně užitečné nebo ošklivější.“
01:42
(LaughterSmích)
27
90085
1150
(smích)
01:43
Tell us what you really think, ValdValdés.
28
91744
2122
Řekněte nám svůj názor na rovinu, Valdési.
01:45
(LaughterSmích)
29
93890
1150
(smích)
01:47
I'd like to have a wordslovo
about ValdValdés'ss je drawingvýkres skillsdovednosti.
30
95522
4175
Ráda bych se pobavila
o Valdésových malířských schopnostech.
01:51
(LaughterSmích)
31
99721
2071
(smích)
01:53
I mean, what is that?
32
101816
2447
Co to je?
01:56
(LaughterSmích)
33
104287
1847
(smích)
01:58
I've never seenviděno an illustrationilustrace
of a slothlenost that's more uselessZbytečný.
34
106158
3537
Nikdy jsem neviděla
méně užitečný obrázek lenochoda.
02:01
(LaughterSmích)
35
109719
1231
(smích)
02:02
But I mean, on the plusPlus sideboční,
36
110974
1405
Navzdory tomu však aspoň
02:04
he has givendané the slothlenost
a remarkablypozoruhodně humanlikeantropomorfní facetvář,
37
112403
2451
obdaroval lenochoda velmi lidskou tváří –
02:06
and slothsLenosti do have remarkablypozoruhodně
humanlikeantropomorfní facestváře.
38
114878
3567
lenochodi se opravdu
pozoruhodně podobají lidem.
02:10
This slothlenost I photographedfotografoval in CostaCosta RicaRica,
I think looksvzhled a lot like RingoRingo StarrStarr.
39
118966
5010
Tento lenochod, kterého jsem vyfotila
na Kostarice, vypadá jako Ringo Starr.
02:16
(LaughterSmích)
40
124000
1895
(smích)
02:17
But then, slothsLenosti do bearmedvěd an uncannyneskutečná
resemblancepodobnost to the The BeatlesBeatles.
41
125919
4849
Lenochodi se Beatles
přímo mysticky podobají.
02:22
(LaughterSmích)
42
130792
3316
(smích)
02:26
ParticularlyZejména pleasedpotěšen
with PaulPavel, actuallyvlastně, on there.
43
134132
3676
Obzvlášť spokojená jsem tady s Paulem.
02:30
But like The BeatlesBeatles,
slothsLenosti are alsotaké extremelyvelmi successfulúspěšný.
44
138999
5150
Stejně jako Beatles
jsou i lenochodi velmi úspěšní.
02:36
They come from an ancientstarověký linečára of mammalssavců,
and there were oncejednou dozensdesítky of speciesdruh
45
144173
3949
Pocházejí z prastaré větve savců
a kdysi jich existovaly desítky druhů,
02:40
includingpočítaje v to the giantobří groundpřízemní slothlenost,
whichkterý was the sizevelikost of a smallmalý elephantslon
46
148146
4542
včetně obrovských suchozemských
lenochodů o velikosti malého slona,
02:44
and one of the only animalszvířata bigvelký enoughdost
to eatjíst avocadoAvokádo pitsjámy wholeCelý
47
152712
4263
kteří byli jako jedni z mála dost velcí,
aby požívali avokádové pecky vcelku
a rozsévali je po okolí.
02:48
and disperserozptýlí them.
48
156999
1392
02:51
So ...
(LaughterSmích)
49
159384
1150
(smích)
02:53
Some of you have workedpracoval it out alreadyjiž.
50
161330
1873
Někteří z vás už to pochopili.
02:55
(LaughterSmích)
51
163227
1002
(smích)
02:56
That meansprostředek that withoutbez slothsLenosti,
52
164253
1993
Znamená to, že bez lenochodů
02:58
there mightmohl be no avocadoAvokádo on toastpřípitek todaydnes,
53
166270
3299
bychom možná dnes měli tousty bez avokáda
03:01
leavingopouštět hipstersBokovky everywherevšude
totallynaprosto bereftzbavený at breakfastsnídaně.
54
169593
4341
a hipsterům by při snídani
zbyly jen oči pro pláč.
03:05
(LaughterSmích)
55
173958
1811
(smích)
03:07
(ApplausePotlesk)
56
175793
5437
(potlesk)
03:13
TodayDnes, there are sixšest survivingpřežívající speciesdruh,
and they fallpodzim into two groupsskupiny.
57
181254
3890
Do dnešní doby přežilo šest druhů,
které spadají do dvou kategorií.
03:17
You've got your BradypusBradypus
three-toedtři-tóněné slothsLenosti,
58
185168
2600
Jednou je Bradypus – lenochod tříprstý.
03:19
they're the onesty with the BeatlesBeatles haircutsúčesy
and the MonaMona LisaLisa smilesúsměvy.
59
187792
3846
Ti mají účes Beatles a úsměv Mony Lisy.
Druhou kategorií jsou dvouprstí lenochodi.
03:24
Then, there are the two-toeddvoumístný slothsLenosti.
60
192569
2333
03:27
They look a little bitbit more like a crosspřejít
betweenmezi a WookieeWookieho and a pigprase.
61
195495
3261
Vypadají spíš jako kříženec
Wookieho a prasete.
03:31
They livežít in the junglesdžungle
of CentralCentrální and SouthJih AmericaAmerika,
62
199891
2610
Žijí v džunglích střední a jižní Ameriky
03:34
and they're extremelyvelmi prolificplodný.
63
202525
1496
a jsou nesmírně rozšíření.
03:36
There was a surveyprůzkum
that was doneHotovo in the 1970s
64
204045
2953
Výzkum uskutečněný v 70. letech
03:39
in a PanamanianPanamská tropicaltropický forestles
65
207022
2254
v panamském tropickém lese tvrdí,
03:41
that foundnalezeno that slothsLenosti were the mostvětšina
numericallyčíselně abundantbohatý largevelký animalzvíře.
66
209300
4904
že lenochodi jsou tam
nejpočetnější skupinou velkých zvířat.
03:46
They tookvzal up one quarterčtvrťák
of the mammalianu savců biomassbiomasy.
67
214228
3762
Tvoří čtvrtinu veškeré biomasy savců.
03:50
Now, that's an awfulhrozný lot of slothsLenosti
68
218014
3181
To je strašná spousta lenochodů
03:53
and suggestsnavrhuje they're doing
something very right indeedVskutku.
69
221219
4294
a zdá se tedy,
že lenochodi dělají něco velmi správně.
03:58
So what if, ratherspíše than deridingodpomoc
the slothlenost for beingbytost differentodlišný,
70
226188
6791
Co kdybychom nahradili
posměšky na jejich odlišnost
snahou něco se od nich naučit?
04:05
we triedpokusil se to learnUčit se from it insteadmísto toho?
71
233003
2475
04:09
We humanslidem are obsessedposedlý with speedRychlost.
72
237085
3804
My lidé jsme posedlí rychlostí.
04:13
BusynessBusyness is a badgeodznak of honorčest,
73
241236
2011
Zaneprázdněnost je ctností
04:15
and conveniencepohodlí trumpstrumfy qualitykvalitní
in our questQuest for quickrychlý.
74
243271
4535
a v honbě za rychlostí ustupují
naše nároky na kvalitu pohodlnosti.
04:20
Our addictionzávislost to the expressvyjádřit life
is chokingdusění us and the planetplaneta.
75
248553
5112
Naše závislost na rychlém životě
ničí nás i planetu.
04:26
We idolizeZbožňovat animalszvířata like the cheetahGepard,
the "FerrariFerrari of the animalzvíře kingdomkrálovství,"
76
254773
5320
Zbožňujeme zvířata jako jsou gepardi,
„Ferrari světa zvířat“,
04:32
capableschopný of doing naughtnic to 60
in threetři secondssekundy flatploché.
77
260117
4220
kteří se dostanou z nuly na sto
za rovné tři vteřiny.
04:36
Well, so what?
78
264641
1300
No a co?
04:38
(LaughterSmích)
79
266339
3668
(smích)
04:42
(ApplausePotlesk)
80
270031
3736
(potlesk)
04:46
So what?
81
274109
1151
No a co?
04:47
The slothlenost, on the other handruka,
82
275284
1492
Naopak lenochodi
04:48
can reachdosáhnout a leisurelypoklidnou 17 feetnohy a minuteminuta
83
276800
3960
mohou dosáhnout
poklidných pět metrů za minutu,
04:52
with the windvítr behindza it.
84
280784
1611
pokud mají vítr v zádech.
04:54
(LaughterSmích)
85
282419
2102
(smích)
04:57
But beingbytost fastrychle is costlynákladné.
86
285179
2216
Rychlost však něco stojí.
04:59
The cheetahGepard is speedyrychlé,
but at the expensenáklady of strengthsíla.
87
287419
3984
Gepardi jsou rychlí, ale na úkor síly.
05:03
They can't riskriziko gettingdostat in a fightboj,
88
291427
1753
Nemohou riskovat souboj
05:05
so they loseprohrát one in ninedevět killszabije
to toughertvrdší predatorsdravci like hyenashyeny.
89
293204
4365
a jeden z devíti úlovků mu seberou
houževnatější predátoři, například hyeny.
05:09
No wonderdivit se they're laughingsmějící se.
90
297593
1564
Není divu, že se hyeny chechtají.
05:11
(LaughterSmích)
91
299181
1150
05:12
The slothlenost, on the other handruka,
92
300355
1397
Naopak lenochodi
05:13
has takenpřijat a more stealthyNenápadný
approachpřístup to dinnervečeře.
93
301776
2928
přistupují k večeři méně nápadně.
05:16
They survivepřežít by capturingzachycení and consumingkonzumace
94
304728
3739
Přežívají díky tomu,
že ukořistí a konzumují
05:20
staticstatické leaveslisty.
95
308491
1837
nehybné listy.
05:22
(LaughterSmích)
96
310352
2069
(smích)
05:24
But you see, leaveslisty don't want
to be eatenjedl any more than antelopeantilopa do,
97
312445
3270
Listy však nechtějí být snězeny
o nic víc než antilopy.
05:27
so they're loadednaloženo fullplný of toxinstoxiny
and very hardtvrdý to digeststrávit.
98
315739
3348
Jsou proto plné toxinů
a lze je strávit jenom těžko.
05:31
So in orderobjednat to consumekonzumovat them,
99
319111
1635
Aby je mohli jíst,
05:32
the slothlenost has alsotaké
had to becomestát an athletesportovec --
100
320770
3460
museli se i lenochodi stát přeborníky –
05:36
a digestingtrávení athletesportovec.
101
324254
2166
přeborníky v zažívání.
05:38
(LaughterSmích)
102
326444
1112
(smích)
05:39
The sloth'sSloth secrettajný weaponzbraň
is a four-chamberedčtyřzkoseně stomachžaludek
103
327580
2708
Tajnou zbraní lenochodů
je čtyřkomorový žaludek
05:42
and plentyspousta of time.
104
330312
2225
a dostatek času.
05:44
They have the slowestnejpomalejší
digestiontrávení ratehodnotit of any mammalsavec.
105
332561
2897
Mají nejpomalejší zažívání ze všech savců.
05:47
And it can take up to a monthMěsíc
to processproces a singlesingl leaflist,
106
335482
3595
Strávení jediného listu
může trvat až měsíc.
05:51
whichkterý givesdává theirjejich liverjátra plentyspousta of time
to processproces those toxinstoxiny.
107
339101
4314
Jejich játra tak mají
dostatek času zpracovat toxiny.
05:55
So, slothsLenosti aren'tnejsou lazylíný.
108
343876
3634
Kdepak, lenochodi nejsou líní.
06:00
No, they're busyzaneprázdněný.
109
348122
2155
Ne, jsou zaneprázdnění.
06:02
DigestingTrávení.
110
350859
1174
Trávením.
06:04
(LaughterSmích)
111
352057
1496
(smích)
06:05
Yeah, really busyzaneprázdněný.
112
353577
2093
Ano, opravdu velmi zaneprázdnění.
06:07
(LaughterSmích)
113
355694
1780
(smích)
06:09
HardTvrdý at work, that slothlenost,
very hardtvrdý at work.
114
357498
3309
Tento lenochod tvrdě dře, opravdu maká.
06:12
And of coursechod, leaveslisty
have little calorificvýhřevnosti valuehodnota,
115
360831
2667
Listy samozřejmě nemají
velkou kalorickou hodnotu,
06:15
so slothsLenosti have evolvedvyvíjeno to spendstrávit
as little energyenergie as possiblemožný.
116
363522
4214
takže lenochodi se vyvinuli tak,
aby spotřebovávali co nejméně energie.
06:19
They do about 10 percentprocent of the work
of a similar-sizedpodobné velikosti mammalsavec
117
367760
3365
Dělají asi deset procent práce
obvyklé pro savce této velikosti
06:23
and survivepřežít on as little
as 100 calorieskalorií a day,
118
371149
3833
a přežijí i na pouhých
100 kaloriích denně,
06:27
thanksdík to some ingeniousgeniální adaptationspřizpůsobení.
119
375006
3168
a to díky důmyslné adaptaci.
06:31
The BradypusBradypus, three-toedtři-tóněné slothsLenosti,
120
379053
1810
Bradypusové, lenochodi tříprstí,
06:32
they'veoni mají got more neckkrk boneskosti
than any other mammalsavec,
121
380887
2468
mají více krčních kostí
než ostatní savci, včetně žirafy.
06:35
even a giraffežirafa.
122
383379
1166
06:36
WhichKterý meansprostředek they can turnotočit se theirjejich headhlava
throughpřes 270 degreesstupňů
123
384569
4527
To jim umožňuje otočit hlavu o 270 stupňů
06:41
and grazepást all around them,
124
389120
2134
a spásat vše okolo,
06:43
withoutbez havingmít to actuallyvlastně botherobtěžovat
with the effortsnaha of movingpohybující se theirjejich bodytělo.
125
391278
4078
aniž by vůbec museli pohnout tělem.
06:47
(LaughterSmích)
126
395380
1953
(smích)
06:50
It alsotaké meansprostředek that they are
surprisinglypřekvapivě good swimmersplavci.
127
398292
3634
Díky tomu jsou
i překvapivě dobrými plavci.
06:53
SlothsLenosti can bobbob alongpodél in watervoda
128
401950
2465
Lenochodi se ve vodě umí pohybovat
06:56
threetři timesčasy fasterrychleji
than they can movehýbat se on landpřistát,
129
404439
3265
třikrát rychleji než na souši.
06:59
keptudržováno afloatnad vodou by ...
130
407728
1970
Na hladině je drží...
07:01
trappedv pasti windvítr.
131
409722
1538
zadržované větry.
07:03
(LaughterSmích)
132
411284
2062
(smích)
07:05
So --
133
413370
1174
Takže –
07:06
(LaughterSmích)
134
414568
1001
(smích)
07:07
slothsLenosti are the only mammalsavec that we know of
that don't do flatulenceNadýmání.
135
415593
3911
Lenochodi jsou jedinými savci,
o nichž víme, že nemají větry.
07:11
When they need to expelvyhnat gasplyn,
136
419528
1682
Pokud potřebují vyloučit plyn,
07:13
it's actuallyvlastně reabsorbedReabsorbed
into theirjejich bloodstreamkrevního oběhu
137
421234
2818
vstřebají ho zpět
do svého krevního řečiště
07:16
and expelledvyloučen orallyorálně
as a sorttřídění of mouthpusa fartPrd.
138
424076
3865
a zbaví se ho orálně
v podobně jakýchsi ústních pšouků.
07:19
(LaughterSmích)
139
427965
3049
(smích)
07:23
TurningOtáčení theirjejich livesživoty upsidesol Advertisement Advertisement syntosita Bay PE Bay Advertisement Tuto Advertisement PE Betite S.itaophiterodnyitaite S.ita Bay o down
savesšetří furtherdále energyenergie.
140
431884
3468
Otočit život vzhůru nohama
ušetří další energii.
07:27
They have about halfpolovina the skeletalskeletální musclesval
of a terrestrialpozemní mammalsavec.
141
435376
4133
Ve srovnání s jinými suchozemskými savci
mají zhruba polovinu kosterních svalů.
07:31
They don't really have so manymnoho
of the extensorExtensor musclessvaly
142
439533
4252
Nemají mnoho natahovačů,
07:35
that are the weight-bearinghmotnost ložiska musclessvaly;
143
443809
1739
které nesou váhu,
07:37
insteadmísto toho, they relyspolehnout se on retractorNavíječe musclessvaly
to pullSEM themselvesoni sami alongpodél.
144
445572
3503
ale spoléhají spíše na přitahovací svaly,
díky nimž táhnou své tělo.
07:41
They have long, hookedzahnutý clawsdrápy
and a highvysoký fatigueúnava resistanceodpor,
145
449913
4044
Mají dlouhé, zahnuté drápy
a jsou velmi odolní proti únavě,
07:45
so they can literallydoslovně hookháček on and hangpověsit
like a happyšťastný, hairychlupatý hammockHoupací síti
146
453981
4984
takže se mohou zaháknout a viset
jako spokojená, chlupatá houpací síť,
07:50
for hourshodin on endkonec.
147
458989
1856
a to i celé hodiny.
07:52
And slothsLenosti can do almosttéměř anything
in this invertedobrácené positionpozice.
148
460869
3565
V této převrácené poloze
mohou lenochodi dělat skoro cokoliv.
07:56
They sleepspát, eatjíst and even give birthnarození.
149
464458
2675
Spí v ní, jí, dokonce i rodí.
07:59
TheirJejich throathrdlo and bloodkrev vesselsplavidel
are uniquelyjedinečně adaptedupravené
150
467157
3349
Jejich krk a cévy jsou
jedinečně přizpůsobeny
08:02
to pumpčerpadlo bloodkrev and to swallowpolykat foodjídlo
againstproti the forceplatnost of gravitygravitace.
151
470530
3958
k pumpování krve a polykání potravy
proti směru gravitace.
08:06
They have stickylepkavý bitsbitů on theirjejich ribsžebra
152
474512
2486
Na žebrech mají lepivé kousky,
08:09
that preventzabránit theirjejich enormousobrovský stomachžaludek
from crushingdrcení theirjejich lungsplíce.
153
477022
3794
které brání jejich ohromným žaludkům
v rozdrcení jejich vlastních plic.
08:13
And theirjejich furkožešina growsroste
the oppositenaproti directionsměr,
154
481258
2764
Jejich srst roste v opačném směru,
08:16
so they can dripodkapávací misky drysuchý
after a tropicaltropický drenchingPrudkém.
155
484046
3444
takže po tropickém lijáku mohou okapat.
08:20
The only problemproblém is,
if you turnotočit se a slothlenost the other way up,
156
488704
4963
Jediným problémem je,
že pokud lenochoda otočíte,
08:25
gravitygravitace removesOdebere its dignitydůstojnost.
157
493691
3092
gravitace ho připraví o důstojnost.
08:28
AudiencePublikum: AwwwAW.
158
496807
1210
Publikum: ach!
08:30
They can't holddržet themselvesoni sami uprightvzpřímený.
159
498041
2798
Neudrží se ve vzpřímené poloze,
08:32
And so they dragtáhnout theirjejich bodiestěla alongpodél
as if mountaineeringhorolezectví on a flatploché surfacepovrch.
160
500863
4658
takže svá těla vlečou,
jako kdyby zdolávali horu na rovné zemi.
08:37
And I think this is why
the earlybrzy explorersprůzkumníci like ValdValdés
161
505974
2921
Myslím, že z toho důvodu o nich
první objevitelé jako Valdés
08:40
thought so poorlyšpatně of them,
162
508919
1261
neměli vysoké mínění.
08:42
because they were observingpozorování slothsLenosti
the wrongšpatně way up and out of contextkontext.
163
510204
4427
Pozorovali lenochody, kteří byli
vzhůru nohama a mimo přirozené prostředí.
08:48
I've spentstrávil manymnoho happyšťastný hourshodin
mesmerizeduchvácen by movingpohybující se slothsLenosti.
164
516251
5128
Strávila jsem mnoho šťastných hodin
v okouzlení z pohybujících se lenochodů.
08:53
TheirJejich lacknedostatek of musclesval hasn'tnení impedednarušena
theirjejich strengthsíla or agilityhbitost.
165
521403
3925
Nedostatek svalů jim nebrání
být silnými a hbitými.
08:57
Nature'sPříroda je zenzen mastersMasters of mellowvyzrálý
movehýbat se like "SwanLabutí LakeJezero" in slowpomalý momo --
166
525703
5529
Pohyb přírodou zrozených zenových mistrů
klidu je jako zpomalené Labutí jezero –
09:03
(LaughterSmích)
167
531256
1468
(smích)
09:04
with the corejádro controlřízení of a taiTai chiChi mastermistr.
168
532748
3364
s kontrolou trupu hodnou mistra tai-či.
09:08
This one has fallenpadlý asleepspící mid-moveuprostřed stěhování,
whichkterý is not uncommonméně časté.
169
536537
5097
Tento lenochod usnul
uprostřed pohybu, což není neobvyklé.
09:13
(LaughterSmích)
170
541658
3486
(smích)
09:17
But you're probablypravděpodobně wonderingpřemýšlel:
171
545728
1469
Nejspíš si však říkáte:
09:19
How does a danglingvisící bagTaška
of digestingtrávení leaveslisty avoidvyhýbat se beingbytost eatenjedl?
172
547221
3880
Jak se visící pytel,
který tráví listí, vyhne sežrání?
09:23
Good questionotázka.
173
551411
1158
Dobrá otázka.
09:24
Well, this is one
of the sloth'sSloth mainhlavní predatorsdravci.
174
552593
2325
Zde je jeden z jejich hlavních predátorů.
09:26
It's the harpyLupič eagleorel.
175
554942
1400
Jedná se o harpyji pralesní.
09:28
It can flylétat at speedsrychlosti
of up to 50 milesmíle perza hourhodina,
176
556712
2579
Dokáže letět rychlostí
až 80 kilometrů za hodinu,
09:31
has talonsPařáty the sizevelikost of a grizzlyGrizzly bear'smedvěd,
177
559315
2691
její drápy jsou velké
jako drápy medvědů grizzly,
09:34
razor-sharpostré jako břitva eyesightzrak,
178
562030
1611
má skvělý zrak
09:35
and that ringprsten of featherspeří focuseszaměřuje se soundzvuk
179
563665
2793
a kruhové uspořádání
peří lokalizuje zvuk,
09:38
so that it can hearslyšet
the slightestnejmenší leaflist rustlešelest.
180
566482
2706
takže slyší
i to nejmenší zašelestění lístku.
09:41
The slothlenost, on the other handruka,
has poorchudý hearingsluch, badšpatný eyesightzrak,
181
569564
5087
Naopak lenochodi slyší špatně,
jejich zrak není dobrý
09:46
and runningběh from dangernebezpečí
is clearlyjasně not an optionvolba.
182
574675
2931
a útěk před nebezpečím
pro ně zjevně není řešením.
09:50
No, they survivepřežít by wearingnošení
an invisibilityneviditelnosti cloakplášť
183
578175
3972
Přežívají díky plášti neviditelnosti,
09:54
worthyhodný of HarryHarry PotterPotter.
184
582171
1896
který by byl hodný Harryho Pottera.
09:56
TheirJejich furkožešina has groovesdrážek
that attractpřilákat moisturevlhkost
185
584965
3128
Jejich srst má drážky,
které přitahují vlhkost
10:00
and actakt as tinydrobný hydroponichydroponické
gardenszahrady for algaeřasy,
186
588117
3333
a fungují jako malinké hydroponické
zahrádky pro vodní řasy.
10:03
and they alsotaké attractpřilákat
a hosthostitel of invertebratesBezobratlí.
187
591474
2627
Kromě toho přitahují
i spoustu bezobratlých.
10:06
So they are theirjejich ownvlastní slow-movingpomalé přesouvání,
miniatureminiaturní ecosystemekosystému.
188
594125
4817
Tvoří svůj vlastní
malinký loudavý ekosystém.
10:10
They becomestát one with the treesstromy.
189
598966
2603
Lenochodi splynou se stromy.
10:13
And we think that
theirjejich movementspohyby are so slowpomalý,
190
601593
2570
Myslíme si, že jejich pohyby
jsou příliš pomalé na to,
10:16
they slipuklouznutí underpod the radarradar
of the monstrousmonstrózní harpyLupič
191
604187
2652
aby je hrozivá harpyje zaregistrovala,
10:18
as it's flyingletící about the canopybaldachýn,
scanningsnímání for actionakce.
192
606863
3373
když letí nad korunami a vyhlíží pohyb.
10:23
SlothsLenosti are stealthStealth ninjasninjové,
193
611244
2659
Lenochodi jsou kradmí jako nindžové
10:25
and they rarelyjen zřídka leavezanechat, opustit
the safetybezpečnost of the canopybaldachýn --
194
613927
2610
a jen málokdy
opouští bezpečí korun stromů –
10:28
exceptaž na to defecateVyprázdnit,
195
616561
1778
výjimkou je vyprázdnění se,
10:30
whichkterý they do about oncejednou a weektýden
at the basebáze of a treestrom.
196
618363
3341
které provádějí
zhruba jednou týdně u paty stromu.
10:34
Now, this riskyriskantní and energeticenergický behaviorchování
has long been a mysterytajemství,
197
622387
4476
Jedná se o nebezpečné, energické chování,
které bylo dlouho záhadou.
10:38
and there are lots of theoriesteorie
as to why they do it.
198
626887
2889
Existuje mnoho teorií, proč to dělají.
10:41
But I think they're leavingopouštět surreptitiousklamavá
scentedVonící messageszpráv for potentialpotenciál mateskamarádi.
199
629800
6488
Já si myslím, že nechávají nenápadné
aromatické zprávy pro možné partnery.
10:48
Because, you see, slothsLenosti are generallyobvykle
silenttichý, solitarysolitérní creaturesstvoření,
200
636862
4993
Lenochodi jsou totiž
obecně tiší, samotářští tvorové.
10:53
exceptaž na for when the femaleženský is in heatteplo.
201
641879
2412
Výjimkou je samička v říji.
10:56
She will climbstoupání to the tophorní of a treestrom
and screamvýkřik for sexsex.
202
644315
4512
Vyleze na vrchol stromu a křičí o sex.
11:01
In D-sharpD-ostré.
203
649498
1229
V D♯.
11:02
(LaughterSmích)
204
650751
1977
(smích)
11:04
Don't believe me?
205
652752
1150
Nevěříte?
11:07
(SoundZvuk of slothlenost screamvýkřik)
206
655292
1533
(zvuk křičícího lenochoda)
11:09
D-sharpD-ostré.
207
657300
1150
D♯.
11:11
This and only this notePoznámka
will get the male'smuž attentionPozor.
208
659085
3269
Tento jediný tón upoutá pozornost samečka.
11:14
It mimicsnapodobuje the soundzvuk
of the kiskadeekiskadee flycatcherLejsek.
209
662378
2506
Napodobuje zvuk vydávaný
ptáky druhu tyran bentevi.
11:16
So the femaleženský remainszbytky covertCovert,
210
664908
1951
Samička tak zůstává skrytá,
11:18
even when yodelingjódlovat for sexsex
at the tophorní of her lungsplíce.
211
666883
3263
i když z plných plic jódluje žádost o sex.
11:22
Her clandestinetajné bootykořist callsvolání
will carrynést for milesmíle acrosspřes the canopybaldachýn,
212
670825
4587
Její utajované volání po dostaveníčku
se korunami ponese na kilometry daleko
11:27
and malesmuži will beatporazit
a slowpomalý pathcesta towardsvůči her.
213
675436
3486
a samci si k ní budou klestit
svou pomalou cestu.
11:30
(LaughterSmích)
214
678946
4293
(smích)
11:35
I think scentedVonící messageszpráv in her dunghnůj
will help sendposlat RomeoRomeo up the right treestrom
215
683263
4715
Myslím, že aromatické zprávy v trusu
pomohou nasměrovat Romea na správný strom,
11:40
so that he doesn't wasteodpad preciousdrahocenný energyenergie
scalingškálování the wrongšpatně one.
216
688002
3857
aby neplýtval cennou energií
při výstupu po špatném kmeni.
11:44
SexSex, by the way, is the only thing
that slothsLenosti do swiftlyrychle.
217
692807
3437
Sex je, mimochodem, jediná věc,
kterou lenochodi dělají rychle.
11:48
I've seenviděno them do it in the wilddivoký,
218
696268
1611
Viděla jsem je při tom v přírodě
11:49
and it's over and doneHotovo
with in a matterhmota of secondssekundy.
219
697903
3436
a jsou hotoví během pár vteřin.
11:53
But then, why wasteodpad preciousdrahocenný energyenergie on it,
220
701363
2698
Ale proč na sex plýtvat cennou energií,
11:56
particularlyzejména after that journeycesta?
221
704085
2008
zvlášť po takové cestě?
11:58
(LaughterSmích)
222
706117
1682
(smích)
11:59
UnlikeNa rozdíl od other mammalssavců,
223
707823
1278
Na rozdíl od jiných savců
12:01
slothsLenosti don't alsotaké wasteodpad time maintainingudržování
a constantkonstantní warmteplý bodytělo temperatureteplota.
224
709125
5143
neplýtvají lenochodi energií
na udržování stálé tělesné teploty.
12:06
EnergyEnergii from the sunslunce is freevolný, uvolnit,
225
714292
1690
Sluneční energie je zdarma,
12:08
so they baskhřát in the sunslunce like lizardsJeštěrky
226
716006
2270
takže se vyhřívají jako ještěrky
12:10
and wearmít na sobě an unusuallyneobvykle thicktlustý coatdlouhý kabát
for the tropicstropy to keep that heatteplo in.
227
718300
5166
a na tropické poměry mají nezvykle
hustý kožich, který teplo zadržuje.
12:15
SlothsLenosti have a freakishlyvelmi pomalu lownízký metabolismmetabolismus.
228
723490
4071
Lenochodi mají
nezvykle pomalý metabolismus.
12:19
And we think that this mightmohl be
one of the reasonsdůvodů
229
727585
2572
Myslíme si,
že to může být jeden z důvodů,
12:22
that they can sometimesněkdy
recoveruzdravit se from injurieszranění
230
730181
2465
proč se někdy mohou zotavit ze zranění,
12:24
that would killzabít mostvětšina animalszvířata.
231
732670
1962
která by většinu zvířat zabila.
12:27
This slothlenost recoveredobnovit
from a doubledvojnásobek amputationamputace,
232
735300
3031
Tento lenochod
se zotavil z dvojité amputace
12:30
and I've knownznámý slothsLenosti
that have managedpodařilo se to survivepřežít
233
738355
3627
a znám i lenochody, kteří přežili
12:34
even powerNapájení linečára electrocutionselektrokutiony.
234
742006
2373
zásah proudem na elektrickém vedení.
12:36
And we now think that a lownízký metabolismmetabolismus
maysmět well be keyklíč to survivingpřežívající extinctionzánik.
235
744680
5516
Domníváme se, že pomalý metabolismus
by mohl být klíčový pro přežití.
12:42
ResearchersVýzkumní pracovníci at KansasKansas UniversityUniverzita
who were studyingstudovat mollusksMěkkýši
236
750631
3470
Výzkumníci kansaské univerzity
studující měkkýše objevili spojení
12:46
foundnalezeno that a highvysoký metabolismmetabolismus
predictedpředpokládané whichkterý speciesdruh of molluskMěkkýš
237
754125
4428
mezi rychlým metabolismem a vymřením
určitých druhů měkkýšů.
12:50
had gonepryč extinctvyhynulý.
238
758577
1381
12:53
SlothsLenosti have been around on this planetplaneta
in one shapetvar or anotherdalší
239
761609
2976
Lenochodi žijí
na této planetě v různých podobách
12:56
for over 40 millionmilión yearsroky.
240
764609
2642
již více než 40 milionů let.
12:59
The secrettajný to theirjejich successúspěch
is theirjejich slothfulLenivý naturePříroda.
241
767768
4388
Tajemstvím jejich úspěchu
je jejich lenošná nátura.
13:04
They are energy-savingúspora energie iconsikony.
242
772490
3849
Jsou ikonami energetické úspory.
13:09
And I foundedZaložený the SlothLenost
AppreciationZhodnocení SocietySpolečnost
243
777022
2405
Založila jsem
Společnost vážící si lenochodů,
13:11
to bothoba promotepodporovat and protectchránit
theirjejich slowpomalý, steadystabilní, sustainableudržitelného livesživoty.
244
779451
5832
abych podporovala a chránila jejich
pomalé, stabilní, udržitelné životy.
13:18
I'm a prettydosti speedyrychlé charactercharakter.
245
786712
2000
Sama jsem docela energická,
13:21
I'm sure you've guesseduhodl.
246
789529
1437
jak jste si jistě všimli.
13:22
And the slothsLenosti have taughtvyučován me
a lot about slowingzpomalení down.
247
790990
3738
Lenochodi mě naučili
hodně o tom, jak zpomalit.
13:26
And I think that the planetplaneta would benefitvýhoda
248
794752
2397
Myslím, že planetě by prospělo,
13:29
if we all tookvzal a slowlypomalu digestedtrávení
leaflist out of theirjejich bookrezervovat.
249
797173
4952
kdybychom pomalu
strávili jejich lekci loudání.
13:34
How about we all embraceobjetí our innervnitřní slothlenost
250
802752
4031
Co kdybychom všichni
přijali svého vnitřního lenochoda tím,
13:38
by slowingzpomalení down,
251
806807
1563
že zpomalíme,
13:40
beingbytost more mindfuldbalý,
252
808394
1515
budeme vnímavější,
13:41
reducingsnížení wastefulplýtvání conveniencepohodlí,
253
809933
2468
nebudeme kvůli
pohodlnosti tak rozhazovační,
13:44
beingbytost economicalekonomický with our energyenergie,
254
812425
2703
budeme lépe hospodařit s energií,
13:47
recyclingrecyklace creativelykreativně
255
815152
2019
kreativně recyklovat
13:49
and reconnectingopětovné připojení with naturePříroda.
256
817195
2674
a opět se spojíme s přírodou.
13:52
OtherwiseJinak, I fearstrach,
257
820520
2570
Bojím se,
13:55
it will be us humanslidem that turnotočit se out to be
258
823114
3324
že jinak se lidé stanou
13:58
"the stupidestnejhloupější animalszvířata
that can be foundnalezeno in the worldsvět."
259
826462
3647
„nejhloupějším zvířetem,
které lze na tomto světě najít“.
14:03
Thank you very much.
260
831622
1624
Mockrát vám děkuji.
14:05
MayKvěten the slothlenost be with you!
261
833270
1398
Lenochod vás provázej.
14:06
(ApplausePotlesk)
262
834692
3355
(potlesk)
Translated by Helena Brunnerova
Reviewed by Vladimír Harašta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lucy Cooke - Zoologist, author, explorer
In books, TV shows and even an annual sloth calendar, Lucy Cooke shares unexpected truths about animals.

Why you should listen

Lucy Cooke is a New York Times best-selling author, award-winning documentary producer, presenter and National Geographic explorer with a master's in zoology from Oxford University. She is a passionate conservationist and champion of animal species that are often misunderstood. Her style is immersive, journalistic and unashamedly populist, mixing expert storytelling with a dash of humor to reach the widest possible audience. She began her presenting career hosting Freaks and Creeps for National Geographic, a show about strange species that get overlooked in favor of charismatic megafauna, and has hosted numerous shows for the BBC.

Cooke has a particular soft spot for sloths and founded the Sloth Appreciation Society to promote a greater understanding of their lazy lifestyle. She has produced a number of iconic viral sloth videos, Meet the Sloths, an award-winning international series for Animal Planet, two best-selling books -- A Little Book of Sloth and Life in the Sloth Lane -- and an annual calendar featuring her sloth photographs. 

Cooke's latest book, The Truth About Animals, was shortlisted for the prestigious Royal Society prize and the AAAS young adult science prize. Nature calls it a "deeply researched, sassily written history of the biggest misconceptions, mistakes and myths we've concocted about the animal kingdom, spread by figures from Aristotle to Walt Disney."

More profile about the speaker
Lucy Cooke | Speaker | TED.com