ABOUT THE SPEAKER
Wanuri Kahiu - Filmmaker, writer
Wanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa.

Why you should listen

Born in Nairobi, TED Fellow Wanuri Kahiu is part of the new generation of African filmmakers. Her films have received international acclaim and have been screened in more than 100 film festivals around the world. To date, Kahiu has written and directed six films and is working on her second feature length film.

Kahiu's first feature film, From a Whisper, based on the real events surrounding the 1998 twin bombings of US Embassies in Kenya and Tanzania, won Best Narrative Feature in 2010 at the Pan African Film Festival in Los Angeles as well as five awards at the African Movie Academy Award, including Best Director and Best Screenplay.

In 2009 Wanuri produced TV documentary For Our Land about Nobel Peace Prize Laureate Professor Wangari Maathai for MNET, a pan-African cable station. In 2010, her short science fiction Pumzi premiered at Sundance and went on to win best short film at Cannes and the silver at Carthage Film Festival in Tunisia. Pumzi also earned Kahiu the Citta di Venezia 2010 award in Venice, Italy. She is currently in post production on her second feature film, Rafiki, as well as a feature length documentary Ger about UNHCR Goodwill Ambassador Ger Duany.

More profile about the speaker
Wanuri Kahiu | Speaker | TED.com
TED2017

Wanuri Kahiu: Fun, fierce and fantastical African art

Wanuri Kahiu: Lustige, wilde und fantastische aus Afrika Kunst

Filmed:
894,360 views

Wir haben uns daran gewöhnt, dass Geschichten aus Afrika von Krieg, Armut und Zerstörung handeln, sagt TED-Fellow Wanuri Kahiu. Wo ist der ganze Spaß? Dürfen wir vorstellen: „AfroBubbleGum“. Das ist afrikanische Kunst, die lebendig ist, leichtsinnig und ohne politische Agenda. Lasst uns den Wert von allem Unwichtigen neu überdenken, denn Kahiu erklärt, warum wir Kunst brauchen, die die gesamte Bandbreite von menschlichen Erfahrungen abdeckt, um die Geschichten von Afrika zu erzählen.
- Filmmaker, writer
Wanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, my mother'sMutter a pediatricianKinderarzt,
0
984
2964
Meine Mutter ist Kinderärztin
00:15
and when I was youngjung,
she'dSchuppen tell the craziestverrücktesten storiesGeschichten
1
3972
3814
und als ich klein war, erzählte sie
mir die verrücktesten Geschichten,
00:19
that combinedkombiniert scienceWissenschaft
with her overactiveüberaktiven imaginationPhantasie.
2
7810
3223
die Wissenschaft mit ihrer
überaktiven Vorstellungskraft vereinten.
00:23
One of the storiesGeschichten she told
was that if you eatEssen a lot of saltSalz-,
3
11624
4151
Eine ihrer Geschichten war,
dass wenn man sehr viel Salz isst,
00:27
all of the bloodBlut rushesBinsen up your legsBeine,
4
15799
3669
rauscht das ganzes Blut die Beine hoch,
00:31
throughdurch your bodyKörper,
5
19492
1252
durch den Körper,
00:32
and shootsschießt out the topoben of your headKopf,
6
20768
2079
schießt oben aus dem Kopf raus
00:34
killingTötung you instantlysofort.
7
22871
1702
und man stirbt sofort.
00:36
(LaughterLachen)
8
24597
1060
(Lachen)
00:37
She callednamens it "highhoch bloodBlut pressureDruck."
9
25681
1812
Sie nannte es "hohen Blutdruck".
00:39
(LaughterLachen)
10
27517
1644
(Lachen)
00:41
This was my first experienceErfahrung
with scienceWissenschaft fictionFiktion,
11
29185
2910
Das war meine erste Erfahrung
mit Science Fiction,
00:44
and I lovedliebte it.
12
32119
1285
und ich habe es geliebt.
00:45
So when I startedhat angefangen to writeschreiben
my ownbesitzen scienceWissenschaft fictionFiktion and fantasyFantasie,
13
33951
3127
Als ich anfing selber Science Fiction
und Fantasy zu schreiben,
00:49
I was surprisedüberrascht that it
was consideredberücksichtigt un-AfricanUN-afrikanischen.
14
37102
2494
war ich überrascht, dass es
als unafrikanisch galt.
00:52
So naturallynatürlich, I askedaufgefordert, what is AfricanAfrikanische?
15
40294
2615
Ich fragte also, was heißt afrikanisch?
00:54
And this is what I know so farweit:
16
42933
1860
So viel weiß ich bisher:
00:57
AfricaAfrika is importantwichtig.
17
45735
1522
Afrika ist wichtig.
01:00
AfricaAfrika is the futureZukunft.
18
48023
1431
Afrika ist die Zukunft.
01:01
It is, thoughobwohl.
19
49478
1266
Ist es wirklich.
01:03
And AfricaAfrika is a seriousernst placeOrt
where only seriousernst things happengeschehen.
20
51254
4323
Afrika ist ein ernster Ort,
an dem nur ernste Dinge passieren.
01:07
So when I presentGeschenk my work somewhereirgendwo,
someonejemand will always askFragen,
21
55601
4475
Wenn ich meine Arbeit vorstelle,
fragt immer jemand:
01:12
"What's so importantwichtig about it?
22
60100
2571
"Warum ist das so wichtig?
01:14
How does it dealDeal with realecht AfricanAfrikanische issuesProbleme
23
62695
2519
Wie befasst sie sich mit echten
afrikanischen Problemen,
01:17
like warKrieg, povertyArmut, devastationVerwüstung or AIDSAIDS?"
24
65238
5368
wie Krieg, Armut, Zerstörung oder AIDS?"
01:22
And it doesn't.
25
70630
1209
Das tut sie nicht.
01:24
My work is about NairobiNairobi popPop bandsBänder
that want to go to spacePlatz
26
72287
5337
Meine Arbeit handelt von Popbands
aus Nairobi, die ins All wollen,
01:29
or about seven-foot-tallsieben Fuß hohe robotsRoboter
27
77648
3128
oder von zwei Meter großen Robotern,
01:32
that fallfallen in love.
28
80800
1472
die sich verlieben.
01:34
It's nothing incrediblyunglaublich importantwichtig.
29
82673
3213
Es ist nicht super wichtig.
01:37
It's just funSpaß, fierceheftig and frivolousfrivol,
30
85910
3383
Es ist einfach lustig, wild und albern,
01:41
as frivolousfrivol as bubbleBlase gumGum --
31
89317
2611
so albern wie Kaugummi --
01:43
"AfroBubbleGumAfroBubbleGum."
32
91952
1335
"AfroBubbleGum".
Ich sage nicht, programmatische
ist Kunst unwichtig;
01:46
So I'm not sayingSprichwort that
agendaAgenda artKunst isn't importantwichtig;
33
94421
3265
01:49
I'm the chairpersonVorsitzender of a charityNächstenliebe
34
97710
2275
ich bin Vorsitzende einer Stiftung,
01:52
that dealsAngebote with filmsFilme and theatersTheater
that writeschreiben about HIVHIV and radicalizationRadikalisierung
35
100009
6957
die mit Filmen und Theatern arbeitet,
die über HIV und Radikalisierung schreiben
01:58
and femaleweiblich genitalGenital mutilationVerstümmelung.
36
106990
2263
und über weibliche Genitalverstümmelung.
02:01
It's vitalwichtig and importantwichtig artKunst,
37
109277
2281
Es ist unverzichtbare und wichtige Kunst,
02:03
but it cannotnicht können be the only artKunst
that comeskommt out of the continentKontinent.
38
111582
3552
aber es darf nicht die einzige Kunst
sein, die aus Afrika kommt.
02:08
We have to tell more storiesGeschichten
39
116372
2336
Wir müssen mehr Geschichten erzählen,
02:10
that are vibrantbeschwingt.
40
118732
1415
die lebendig sind.
02:13
The dangerAchtung of the singleSingle storyGeschichte
is still beingSein realizedrealisiert.
41
121277
3951
Die Gefahr der einseitigen Geschichte
besteht immer noch.
02:18
And maybe it's because of the fundingFinanzierung.
42
126059
1819
Das liegt vielleicht an der Förderung.
02:19
A lot of artKunst is still dependentabhängig
on developmentalEntwicklungsbiologie aidHilfe.
43
127902
3903
So viel Kunst hängt immer noch
von Entwicklungshilfe ab.
02:23
So artKunst becomeswird a toolWerkzeug for agendaAgenda.
44
131829
2866
Kunst wird also zum Werkzeug einer Agenda.
02:27
Or maybe it's because we'vewir haben only seengesehen
one imageBild of ourselvesuns selbst for so long
45
135910
4418
Vielleicht haben wir zu lange
nur ein Bild von uns selbst gesehen,
02:32
that that's all we know how to createerstellen.
46
140352
2447
sodass wir jetzt nur dieses
eine erschaffen können.
02:34
WhateverWas auch immer the reasonGrund, we need a newneu way,
47
142823
3173
Wie auch immer,
wir brauchen einen neuen Weg
02:38
and AfroBubbleGumAfroBubbleGum is one approachAnsatz.
48
146020
1845
und AfroBubbleGum ist ein Ansatz.
02:40
It's the advocacyInteressenvertretung of artKunst for art'sder Kunst sakeSake.
49
148571
3296
Es ist die Befürwortung
von Kunst um der Kunst willen.
02:44
It's the advocacyInteressenvertretung of artKunst
that is not policy-drivenPolicy basierte-
50
152669
2996
Es ist die Befürwortung von Kunst
ohne politischen Hintergrund,
02:47
or agenda-drivenAgenda driven-
51
155689
1532
ohne Hintergedanken,
02:49
or basedbasierend on educationBildung,
52
157245
1939
die nicht auf Bildung basiert,
02:51
just for the sakeSake of imaginationPhantasie:
53
159208
3366
es geht nur um Fantasie:
02:54
AfroBubbleGumAfroBubbleGum artKunst.
54
162598
1553
AfroBubbleGum-Kunst.
02:56
And we can't all be AfroBubbleGumistsAfroBubbleGumists.
55
164829
2386
Wir können nicht alle
AfroBubbleGumisten sein.
02:59
We have to judgeRichter our work
for its potentialPotenzial povertyArmut pornPorno pitfallsFallstricke.
56
167239
4046
Wir müssen unsere Arbeit nach
möglichen Armuts-Porno-Fallen prüfen.
03:03
We have to have testsTests
that are similarähnlich to the BechdelBechdel testTest,
57
171309
3253
Wir brauchen einen Test,
der dem Bechdel-Test ähnelt
03:09
and askFragen questionsFragen like:
58
177364
1713
und der Fragen stellt wie:
03:11
Are two or more AfricansAfrikaner
in this pieceStück of fictionFiktion healthygesund?
59
179655
3568
Sind zwei oder mehr Afrikaner
in diesem Werk gesund?
03:17
Are those samegleich AfricansAfrikaner financiallyfinanziell stablestabil
and not in need of savingsparen?
60
185096
5195
Sind diese Afrikaner finanziell stabil
und brauchen nicht gerettet werden?
03:23
Are they havingmit funSpaß and enjoyinggenießen life?
61
191373
2888
Haben sie Spaß und genießen sie ihr Leben?
03:26
And if we can answerAntworten yes
to two or more of these questionsFragen,
62
194285
3098
Wenn wir zwei oder mehr
dieser Fragen bejahen können,
03:29
then surelysicherlich we're AfroBubbleGumistsAfroBubbleGumists.
63
197407
1971
sind wir sicher AfroBubbleGumisten.
03:32
(LaughterLachen)
64
200035
1549
(Lachen)
03:33
(ApplauseApplaus)
65
201608
4777
(Applaus)
03:38
And funSpaß is politicalpolitisch,
66
206409
1489
Und Spaß ist politisch.
03:40
because imaginevorstellen if we have
imagesBilder of AfricansAfrikaner who were vibrantbeschwingt
67
208447
4252
Stellt euch vor, wir haben Bilder
von lebenssprühenden Afrikanern,
03:44
and lovingliebend and thrivingblühende
68
212723
2043
die lieben und aufblühen
03:46
and livingLeben a beautifulschön, vibrantbeschwingt life.
69
214790
2288
und ein schönes, lebendiges Leben führen.
03:49
What would we think of ourselvesuns selbst then?
70
217102
2381
Was würden wir dann über uns denken?
03:51
Would we think that maybe
we're worthywürdig of more happinessGlück?
71
219507
2847
Würden wir denken, dass wir
mehr Freude verdient haben?
03:54
Would we think of our sharedgeteilt humanityMenschheit
throughdurch our sharedgeteilt joyFreude?
72
222979
3839
Würden wir durch unsere geteilte Freude
an unser gemeinsames Menschsein denken?
03:59
I think of these things when I createerstellen.
73
227567
1930
Daran denke ich, wenn ich arbeite.
04:01
I think of the people and the placessetzt
that give me immeasurableunermessliche joyFreude,
74
229947
3201
Ich denke an die Leute und Orte,
die mich extrem glücklich machen,
04:05
and I work to representvertreten them.
75
233172
1983
und versuche, sie darzustellen.
04:07
And that's why I writeschreiben storiesGeschichten
76
235179
1637
Deswegen schreibe ich Geschichten
04:08
about futuristicfuturistisch girlsMädchen that riskRisiko
everything to savesparen plantsPflanzen
77
236840
4470
über futuristische Mädchen, die alles
riskieren, um Pflanzen zu retten,
04:13
or to raceRennen camelsKamele
78
241334
2229
oder um mit Kamelen zu rennen,
04:15
or even just to dancetanzen,
79
243587
2440
oder einfach um zu tanzen,
04:18
to honorEhre funSpaß,
80
246051
1721
um Spaß zu ehren,
04:19
because my worldWelt is mostlymeist happyglücklich.
81
247796
2123
denn meine Welt ist
hauptsächlich glücklich.
04:21
And I know happinessGlück is a privilegePrivileg
in this currentStrom splinteredzersplittert worldWelt
82
249943
3770
Ich weiß, Freude ist ein Privileg
in der heutigen, gespaltenen Welt,
04:25
where remainingverbleibend hopefulhoffnungsvoll
requireserfordert diligenceSorgfaltspflicht.
83
253737
3754
wo man daran arbeiten muss,
seine Hoffnung zu bewahren.
04:31
But maybe, if you joinbeitreten me
in creatingErstellen, curatingkuratieren and commissioningInbetriebnahme
84
259285
5343
Aber vielleicht, wenn wir gemeinsam
mehr AfroBubbleGum-Kunst
erschaffen, kuratieren und beauftragen,
04:36
more AfroBubbleGumAfroBubbleGum artKunst,
85
264652
2029
04:38
there mightMacht be hopeHoffnung
for a differentanders viewAussicht of the worldWelt,
86
266705
2778
gibt es Hoffnung für eine neue Weltsicht,
04:41
a happyglücklich AfricaAfrika viewAussicht
87
269507
2156
ein fröhliches Afrika-Bild,
04:43
where childrenKinder are strangelySeltsamerweise traumatizedtraumatisiert
88
271687
2028
wo Kinder zwar von dem dunklen Humor
der Mütter leicht traumatisiert werden,
04:45
by theirihr mother'sMutter darkdunkel senseSinn of humorHumor,
89
273739
1943
04:47
(LaughterLachen)
90
275706
1037
(Lachen)
04:48
but alsoebenfalls they're claimingbehauptend funSpaß,
fierceheftig and frivolousfrivol artKunst
91
276767
4562
sie aber auch nach lustiger, wilder
und alberner Kunst schreien --
04:53
in the nameName of all things
unseriouslyunernstem AfricanAfrikanische.
92
281353
4205
im Namen aller Dinge,
die unernst afrikanisch sind.
04:58
Because we're AfroBubbleGumistsAfroBubbleGumists
93
286090
2622
Denn wir sind AfroBubbleGumisten
05:00
and there's so manyviele more of us
than you can imaginevorstellen.
94
288736
2853
und es gibt viel mehr
von uns, als ihr denkt.
05:04
Thank you so much.
95
292090
1204
Vielen Dank.
05:05
(ApplauseApplaus)
96
293318
3831
(Applaus)
Translated by Nina Gruenewald
Reviewed by Michelle Büchel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wanuri Kahiu - Filmmaker, writer
Wanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa.

Why you should listen

Born in Nairobi, TED Fellow Wanuri Kahiu is part of the new generation of African filmmakers. Her films have received international acclaim and have been screened in more than 100 film festivals around the world. To date, Kahiu has written and directed six films and is working on her second feature length film.

Kahiu's first feature film, From a Whisper, based on the real events surrounding the 1998 twin bombings of US Embassies in Kenya and Tanzania, won Best Narrative Feature in 2010 at the Pan African Film Festival in Los Angeles as well as five awards at the African Movie Academy Award, including Best Director and Best Screenplay.

In 2009 Wanuri produced TV documentary For Our Land about Nobel Peace Prize Laureate Professor Wangari Maathai for MNET, a pan-African cable station. In 2010, her short science fiction Pumzi premiered at Sundance and went on to win best short film at Cannes and the silver at Carthage Film Festival in Tunisia. Pumzi also earned Kahiu the Citta di Venezia 2010 award in Venice, Italy. She is currently in post production on her second feature film, Rafiki, as well as a feature length documentary Ger about UNHCR Goodwill Ambassador Ger Duany.

More profile about the speaker
Wanuri Kahiu | Speaker | TED.com