ABOUT THE SPEAKER
Wanuri Kahiu - Filmmaker, writer
Wanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa.

Why you should listen

Born in Nairobi, TED Fellow Wanuri Kahiu is part of the new generation of African filmmakers. Her films have received international acclaim and have been screened in more than 100 film festivals around the world. To date, Kahiu has written and directed six films and is working on her second feature length film.

Kahiu's first feature film, From a Whisper, based on the real events surrounding the 1998 twin bombings of US Embassies in Kenya and Tanzania, won Best Narrative Feature in 2010 at the Pan African Film Festival in Los Angeles as well as five awards at the African Movie Academy Award, including Best Director and Best Screenplay.

In 2009 Wanuri produced TV documentary For Our Land about Nobel Peace Prize Laureate Professor Wangari Maathai for MNET, a pan-African cable station. In 2010, her short science fiction Pumzi premiered at Sundance and went on to win best short film at Cannes and the silver at Carthage Film Festival in Tunisia. Pumzi also earned Kahiu the Citta di Venezia 2010 award in Venice, Italy. She is currently in post production on her second feature film, Rafiki, as well as a feature length documentary Ger about UNHCR Goodwill Ambassador Ger Duany.

More profile about the speaker
Wanuri Kahiu | Speaker | TED.com
TED2017

Wanuri Kahiu: Fun, fierce and fantastical African art

Wanuri Kahiu: Vidám, energikus és különös afrikai művészet

Filmed:
894,360 views

TED előadónk, Wanuri Kahiu szerint hozzászoktunk ahhoz, hogy az Afrikáról szóló történetek a háborúról, a szegénységről és a pusztításról szólnak. De hol marad a jókedv? Wanuri bemutatja az "AfroBubbleGum" művészetet, egy élénk, vidám és politikai ügyektől mentes afrikai művészeti formát. Újragondolja a komolytalan fogalmát, és kifejti, miért van szükségünk olyan művészetre, ami az emberi tapasztalatok teljes skáláját felhasználva mesél Afrikáról.
- Filmmaker, writer
Wanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Édesanyám gyermekorvos,
00:12
So, my mother'sanya a pediatriciangyermekorvos,
0
984
2964
és mikor kicsi voltam,
a legőrültebb történeteket mesélte nekem,
00:15
and when I was youngfiatal,
she'dfészer tell the craziestlegőrültebb storiestörténetek
1
3972
3814
melyekben keveredett a tudomány
és az ő túlságosan élénk fantáziája.
00:19
that combinedkombinált sciencetudomány
with her overactivehiperaktív imaginationképzelet.
2
7810
3223
Az egyik történet szerint,
ha sok sót eszünk,
00:23
One of the storiestörténetek she told
was that if you eateszik a lot of salt,
3
11624
4151
00:27
all of the bloodvér rushesgyékény up your legslábak,
4
15799
3669
az összes vér felszökik a lábunkból,
00:31
throughkeresztül your bodytest,
5
19492
1252
a testünkön át
00:32
and shootshajtások out the topfelső of your headfej,
6
20768
2079
kilövell a fejünk búbjából,
00:34
killinggyilkolás you instantlyazonnal.
7
22871
1702
és rögtön meg is halunk.
00:36
(LaughterNevetés)
8
24597
1060
(Nevetés)
00:37
She calledhívott it "highmagas bloodvér pressurenyomás."
9
25681
1812
Ez szerinte a "magas vérnyomás".
00:39
(LaughterNevetés)
10
27517
1644
(Nevetés)
00:41
This was my first experiencetapasztalat
with sciencetudomány fictionkitalálás,
11
29185
2910
Ez volt az első sci-fi élményem,
és imádtam.
00:44
and I lovedszeretett it.
12
32119
1285
00:45
So when I startedindult to writeír
my ownsaját sciencetudomány fictionkitalálás and fantasyfantázia,
13
33951
3127
Mikor elkezdtem írni
saját sci-fi és fantasy műveimet,
meglepődtem, hogy nem tartották
őket elég afrikainak.
00:49
I was surprisedmeglepődött that it
was consideredfigyelembe vett un-AfricanENSZ-afrikai.
14
37102
2494
Erre természetesen azt kérdeztem,
hogy mi az, hogy afrikai?
00:52
So naturallytermészetesen, I askedkérdezte, what is AfricanAfrikai?
15
40294
2615
00:54
And this is what I know so farmessze:
16
42933
1860
Erről egyelőre ennyit tudtam meg:
00:57
AfricaAfrika is importantfontos.
17
45735
1522
Afrika fontos.
01:00
AfricaAfrika is the futurejövő.
18
48023
1431
Afrika a jövő.
01:01
It is, thoughbár.
19
49478
1266
Tényleg egyébként.
01:03
And AfricaAfrika is a serioussúlyos placehely
where only serioussúlyos things happentörténik.
20
51254
4323
Afrika komoly hely,
ahol csak komoly dolgok történnek.
Mikor bemutatom valahol a munkám,
valaki mindig megkérdezi:
01:07
So when I presentajándék my work somewherevalahol,
someonevalaki will always askkérdez,
21
55601
4475
"Mi ebből a fontos?
01:12
"What's so importantfontos about it?
22
60100
2571
Mennyiben érint ez olyan
valós afrikai problémákat,
01:14
How does it dealüzlet with realigazi AfricanAfrikai issueskérdések
23
62695
2519
01:17
like warháború, povertyszegénység, devastationpusztítás or AIDSAIDS?"
24
65238
5368
mint a háború, a szegénység,
a pusztítás vagy az AIDS?"
01:22
And it doesn't.
25
70630
1209
Sehogy.
01:24
My work is about NairobiNairobi poppop bandssávok
that want to go to spacehely
26
72287
5337
Az írásaim nairobi pop bandákról szólnak,
akik az űrbe vágynak,
01:29
or about seven-foot-tallhét láb magas robotsrobotok
27
77648
3128
vagy kétméteres robotokról,
01:32
that fallesik in love.
28
80800
1472
akik szerelembe esnek.
01:34
It's nothing incrediblyhihetetlenül importantfontos.
29
82673
3213
Nincs bennük semmi hihetetlenül fontos.
01:37
It's just funmóka, fiercevad and frivolouskomolytalan,
30
85910
3383
Csak viccesek, energikusak és könnyedek,
01:41
as frivolouskomolytalan as bubblebuborék gumgumi --
31
89317
2611
könnyedek, mint egy rágógumi –
01:43
"AfroBubbleGumAz AfroBubbleGum."
32
91952
1335
"AfroBubbleGum".
Nem azt mondom, hogy az aktuális ügyekkel
foglalkozó művészet nem fontos.
01:46
So I'm not sayingmondás that
agendanapirend artművészet isn't importantfontos;
33
94421
3265
Elnöke vagyok
egy jótékonysági szervezetnek,
01:49
I'm the chairpersonaz elnök of a charityadomány
34
97710
2275
mely a HIV-ről, a radikalizálódásról,
01:52
that dealsajánlatok with filmsfilmek and theatersszínházak
that writeír about HIVHIV and radicalizationradikalizálódás
35
100009
6957
a női nemi szervek megcsonkításról szóló
filmekkel és színdarabokkal foglalkozik.
01:58
and femalenői genitalnemi mutilationmegcsonkítás.
36
106990
2263
02:01
It's vitallétfontosságú and importantfontos artművészet,
37
109277
2281
A művészetnek ez a formája is
lényeges és fontos,
02:03
but it cannotnem tud be the only artművészet
that comesjön out of the continentkontinens.
38
111582
3552
de nem lehet ez az egyetlen művészeti
forma, ami elhagyja a kontinenst.
02:08
We have to tell more storiestörténetek
39
116372
2336
Más történeteket is el kell mesélnünk,
02:10
that are vibrantvibráló.
40
118732
1415
melyek tele vannak élettel.
02:13
The dangerveszély of the singleegyetlen storysztori
is still beinglény realizedrealizált.
41
121277
3951
Az egyoldalú történetmondás
veszélyeit csak most kezdik felismerni.
02:18
And maybe it's because of the fundingfinanszírozás.
42
126059
1819
Talán a finanszírozás az oka.
02:19
A lot of artművészet is still dependentfüggő
on developmentalfejlődési aidtámogatás.
43
127902
3903
Sok művészeti forma még ma is
fejlesztési támogatásoktól függ.
02:23
So artművészet becomesválik a tooleszköz for agendanapirend.
44
131829
2866
Ezért a művészet
egy aktuális ügy eszközévé válik.
02:27
Or maybe it's because we'vevoltunk only seenlátott
one imagekép of ourselvesminket for so long
45
135910
4418
Az is lehet az ok, hogy sokáig
egyetlen képet láttunk magunkról,
02:32
that that's all we know how to createteremt.
46
140352
2447
és csak ezt tudjuk megalkotni.
02:34
WhateverBármi the reasonok, we need a newúj way,
47
142823
3173
De bármi is legyen az ok,
új irányra van szükségünk,
02:38
and AfroBubbleGumAz AfroBubbleGum is one approachmegközelítés.
48
146020
1845
és az AfroBubbleGum
egy új szemlélet.
02:40
It's the advocacypártfogás of artművészet for art'sArt sakekedvéért.
49
148571
3296
Művészetpártolás a művészetért.
02:44
It's the advocacypártfogás of artművészet
that is not policy-drivenpolitika-vezérelt
50
152669
2996
A művészetet nem bizonyos irányelvek,
02:47
or agenda-drivennapirend-vezérelt
51
155689
1532
egy bizonyos ügy
02:49
or basedszékhelyű on educationoktatás,
52
157245
1939
vagy oktatási cél érdekében támogatja –
02:51
just for the sakekedvéért of imaginationképzelet:
53
159208
3366
csak a képzelet számít.
Ez az AfroBubbleGum művészet.
02:54
AfroBubbleGumAz AfroBubbleGum artművészet.
54
162598
1553
Nem lehetünk persze mind
AfroBubbleGum művészek.
02:56
And we can't all be AfroBubbleGumistsAfroBubbleGumists.
55
164829
2386
02:59
We have to judgebíró our work
for its potentiallehetséges povertyszegénység pornpornó pitfallsbuktatók.
56
167239
4046
Meg kell nézzük, vannak-e a munkáinkban
esetleges szegénység-pornó csapdák.
Olyan tesztekre van szükség,
mint a Bechdel-teszt,
03:03
We have to have teststesztek
that are similarhasonló to the BechdelBechdel testteszt,
57
171309
3253
és olyan kérdéseket
kell feltennünk, mint például:
03:09
and askkérdez questionskérdések like:
58
177364
1713
Van-e legalább két egészséges
afrikai ebben a műben?
03:11
Are two or more AfricansAfrikaiak
in this piecedarab of fictionkitalálás healthyegészséges?
59
179655
3568
Stabil az anyagi helyzetük?
Olyanok, akik nem szorulnak segítségre?
03:17
Are those sameazonos AfricansAfrikaiak financiallypénzügyileg stablestabil
and not in need of savingmegtakarítás?
60
185096
5195
Jól érzik magukat és élvezik az életet?
03:23
Are they havingamelynek funmóka and enjoyingélvezi life?
61
191373
2888
Ha a válasz két vagy több kérdésre igen,
03:26
And if we can answerválasz yes
to two or more of these questionskérdések,
62
194285
3098
biztosan AfroBubbleGum művészek vagyunk.
03:29
then surelybiztosan we're AfroBubbleGumistsAfroBubbleGumists.
63
197407
1971
(Nevetés)
03:32
(LaughterNevetés)
64
200035
1549
03:33
(ApplauseTaps)
65
201608
4777
(Taps)
A jókedv politikai kérdés.
03:38
And funmóka is politicalpolitikai,
66
206409
1489
Mert hát képzeljük el, ha a kép
életvidám afrikaiakat mutatna,
03:40
because imagineKépzeld el if we have
imagesképek of AfricansAfrikaiak who were vibrantvibráló
67
208447
4252
akik szeretetteljesek, jól boldogulnak,
03:44
and lovingszerető and thrivingvirágzó
68
212723
2043
03:46
and livingélő a beautifulszép, vibrantvibráló life.
69
214790
2288
az életük szép és vidám.
Mit gondolnánk akkor magunkról?
03:49
What would we think of ourselvesminket then?
70
217102
2381
Talán azt gondolnánk,
több boldogságra vagyunk hivatottak?
03:51
Would we think that maybe
we're worthyméltó of more happinessboldogság?
71
219507
2847
Vagy hogy olyanok vagyunk, mint mások,
és akár boldogok is lehetünk együtt?
03:54
Would we think of our sharedmegosztott humanityemberiség
throughkeresztül our sharedmegosztott joyöröm?
72
222979
3839
Ezekre a dolgokra gondolok,
amikor alkotok.
03:59
I think of these things when I createteremt.
73
227567
1930
Emberekre és helyekre, melyek
mérhetetlen boldogsággal töltenek el.
04:01
I think of the people and the placeshelyek
that give me immeasurablemérhetetlen joyöröm,
74
229947
3201
Ezt szeretném a munkáimban bemutatni.
04:05
and I work to representképvisel them.
75
233172
1983
Ezért írok történeteket
04:07
And that's why I writeír storiestörténetek
76
235179
1637
futurisztikus lányokról, akik mindent
kockáztatva növényeket mentenek,
04:08
about futuristicfuturisztikus girlslányok that riskkockázat
everything to savementés plantsnövények
77
236840
4470
04:13
or to raceverseny camelstevék
78
241334
2229
vagy teveversenyen vesznek részt,
04:15
or even just to dancetánc,
79
243587
2440
vagy egyszerűen csak táncolnak,
és így tisztelegnek a jókedvnek.
04:18
to honorbecsület funmóka,
80
246051
1721
Az én világom ugyanis többnyire boldog.
04:19
because my worldvilág is mostlytöbbnyire happyboldog.
81
247796
2123
Tudom, hogy a boldogság kiváltság
jelenlegi, szilánkosra tört világunkban,
04:21
And I know happinessboldogság is a privilegekiváltság
in this currentjelenlegi splinteredszilánkokra worldvilág
82
249943
3770
ahol a remény erőfeszítést igényel.
04:25
where remainingtöbbi hopefulbizakodó
requiresigényel diligenceszorgalom.
83
253737
3754
De talán ha több AfroBubbleGum
művet hozunk létre közösen,
04:31
But maybe, if you joincsatlakozik me
in creatinglétrehozása, curatingkurátori and commissioningüzembe helyezés
84
259285
5343
vagy segítjük ezek létrejöttét,
04:36
more AfroBubbleGumAz AfroBubbleGum artművészet,
85
264652
2029
talán lesz remény
egy másik világszemléletre,
04:38
there mightesetleg be hoperemény
for a differentkülönböző viewKilátás of the worldvilág,
86
266705
2778
egy "boldog Afrika" szemléletre,
04:41
a happyboldog AfricaAfrika viewKilátás
87
269507
2156
ahol a gyermekeket furcsa mód
csak annyi sokk érte,
04:43
where childrengyermekek are strangelyfurcsa traumatizedtraumatizált
88
271687
2028
04:45
by theirazok mother'sanya darksötét senseérzék of humorhumor,
89
273739
1943
hogy az anyukájuknak sötét volt a humora,
04:47
(LaughterNevetés)
90
275706
1037
(Nevetés)
04:48
but alsois they're claimingazt állítva, funmóka,
fiercevad and frivolouskomolytalan artművészet
91
276767
4562
de emellett igénylik a vidám, energikus
és könnyed művészetet,
mely minden ízében komolytalanul afrikai.
04:53
in the namenév of all things
unseriouslynem komolyan AfricanAfrikai.
92
281353
4205
Mert mi AfroBubbleGum művészek
04:58
Because we're AfroBubbleGumistsAfroBubbleGumists
93
286090
2622
sokkal többen vagyunk,
mint képzelnék.
05:00
and there's so manysok more of us
than you can imagineKépzeld el.
94
288736
2853
Nagyon szépen köszönöm.
05:04
Thank you so much.
95
292090
1204
05:05
(ApplauseTaps)
96
293318
3831
(Taps)
Translated by Renáta Sajben
Reviewed by Zsófia Herczeg

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wanuri Kahiu - Filmmaker, writer
Wanuri Kahiu wants to curate, commission and create art that celebrates fun, fierce and frivolous Africa.

Why you should listen

Born in Nairobi, TED Fellow Wanuri Kahiu is part of the new generation of African filmmakers. Her films have received international acclaim and have been screened in more than 100 film festivals around the world. To date, Kahiu has written and directed six films and is working on her second feature length film.

Kahiu's first feature film, From a Whisper, based on the real events surrounding the 1998 twin bombings of US Embassies in Kenya and Tanzania, won Best Narrative Feature in 2010 at the Pan African Film Festival in Los Angeles as well as five awards at the African Movie Academy Award, including Best Director and Best Screenplay.

In 2009 Wanuri produced TV documentary For Our Land about Nobel Peace Prize Laureate Professor Wangari Maathai for MNET, a pan-African cable station. In 2010, her short science fiction Pumzi premiered at Sundance and went on to win best short film at Cannes and the silver at Carthage Film Festival in Tunisia. Pumzi also earned Kahiu the Citta di Venezia 2010 award in Venice, Italy. She is currently in post production on her second feature film, Rafiki, as well as a feature length documentary Ger about UNHCR Goodwill Ambassador Ger Duany.

More profile about the speaker
Wanuri Kahiu | Speaker | TED.com