ABOUT THE SPEAKER
Mikko Hypponen - Cybersecurity expert
As computer access expands, Mikko Hypponen asks: What's the next killer virus, and will the world be able to cope with it? And also: How can we protect digital privacy in the age of government surveillance?

Why you should listen

The chief research officer at F-Secure Corporation in Finland, Mikko Hypponen has led his team through some of the largest computer virus outbreaks in history. His team took down the world-wide network used by the Sobig.F worm. He was the first to warn the world about the Sasser outbreak, and he has done classified briefings on the operation of the Stuxnet worm -- a hugely complex worm designed to sabotage Iranian nuclear enrichment facilities.

As a few hundred million more Internet users join the web from India and China and elsewhere, and as governments and corporations become more sophisticated at using viruses as weapons, Hypponen asks, what's next? Who will be at the front defending the world’s networks from malicious software? He says: "It's more than unsettling to realize there are large companies out there developing backdoors, exploits and trojans."

Even more unsettling: revelations this year that the United States' NSA is conducting widespread digital surveillance of both US citizens and anyone whose data passes through a US entity, and that it has actively sabotaged encryption algorithms. Hypponen has become one of the most outspoken critics of the agency's programs and asks us all: Why are we so willing to hand over digital privacy?

 

 

Read his open-season Q&A on Reddit:"My TED Talk was just posted. Ask me anything.

See the full documentary on the search for the Brain virus

More profile about the speaker
Mikko Hypponen | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Mikko Hypponen: Fighting viruses, defending the net

Mikko Hypponen: Luchando contra virus, defendiendo Internet

Filmed:
1,847,520 views

Han Pasado 25 años desde que el primer virus para PC (Brain A) golpeara la red. Y lo que una vez fue un fastidio, hoy se ha convertido en una herramienta sofisticada de espionaje y crimen. El experto en seguridad informática Mikko Hyppönen nos cuenta cómo podemos hacer para evitar que estos nuevos virus amenacen Internet como la conocemos.
- Cybersecurity expert
As computer access expands, Mikko Hypponen asks: What's the next killer virus, and will the world be able to cope with it? And also: How can we protect digital privacy in the age of government surveillance? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I love the InternetInternet.
0
0
3000
Amo Internet.
00:18
It's truecierto.
1
3000
2000
En serio.
00:20
Think about everything it has broughttrajo us.
2
5000
2000
Piensen en todo lo que nos ha brindado.
00:22
Think about all the servicesservicios we use,
3
7000
3000
Piensen en todos los servicios que utilizamos,
00:25
all the connectivityconectividad,
4
10000
2000
en la conectividad,
00:27
all the entertainmententretenimiento,
5
12000
2000
en todo el entretenimiento,
00:29
all the businessnegocio, all the commercecomercio.
6
14000
3000
los negocios y el comercio.
00:32
And it's happeningsucediendo duringdurante our lifetimesvidas.
7
17000
3000
Y todo eso está sucediendo durante nuestra existencia.
00:35
I'm prettybonita sure that one day
8
20000
3000
Estoy bastante seguro de que algún día,
00:38
we'llbien be writingescritura historyhistoria bookslibros
9
23000
2000
cuando escriban libros de historia
00:40
hundredscientos of yearsaños from now. This time
10
25000
3000
de aquí a cientos de años... esta época,
00:43
our generationGeneracion will be rememberedrecordado
11
28000
3000
nuestra generación, será recordada
00:46
as the generationGeneracion that got onlineen línea,
12
31000
3000
como la que se conectó en línea,
00:49
the generationGeneracion
13
34000
2000
la generación
00:51
that builtconstruido something really and trulyverdaderamente globalglobal.
14
36000
3000
que construyó algo genuinamente global.
00:54
But yes, it's alsoademás truecierto
15
39000
3000
Pero claro, también es cierto
00:57
that the InternetInternet has problemsproblemas, very seriousgrave problemsproblemas,
16
42000
3000
que Internet tiene problemas, problemas muy graves:
01:00
problemsproblemas with securityseguridad
17
45000
3000
Problemas de seguridad
01:03
and problemsproblemas with privacyintimidad.
18
48000
3000
y problemas de privacidad.
01:06
I've spentgastado my careercarrera
19
51000
2000
He pasado toda mi carrera
01:08
fightinglucha these problemsproblemas.
20
53000
3000
luchando contra estos problemas.
01:11
So let me showespectáculo you something.
21
56000
3000
Voy a mostrarles algo.
01:15
This here
22
60000
2000
Esto
01:17
is BrainCerebro.
23
62000
2000
es Brain.
01:19
This is a floppyflexible diskdisco
24
64000
2000
Esto es un disquete
01:21
-- fivecinco and a quarter-inchcuarto de pulgada floppyflexible diskdisco
25
66000
2000
de 5¼ pulgadas
01:23
infectedinfectado by BrainCerebro.A.
26
68000
2000
infectado con Brain.A.
01:25
It's the first virusvirus we ever foundencontró
27
70000
2000
Este el primer virus que descubrimos
01:27
for PCordenador personal computersordenadores.
28
72000
2000
para computadoras PC.
01:30
And we actuallyactualmente know
29
75000
2000
Y de hecho sabemos
01:32
where BrainCerebro camevino from.
30
77000
2000
de dónde salió Brain.
01:34
We know because it saysdice so
31
79000
2000
Lo sabemos porque lo dice
01:36
insidedentro the codecódigo.
32
81000
2000
dentro de su código.
01:38
Let's take a look.
33
83000
3000
Veámoslo juntos.
01:45
All right.
34
90000
3000
Muy bien.
01:48
That's the bootbota sectorsector of an infectedinfectado floppyflexible,
35
93000
3000
Ese es el sector de arranque de un disquete infectado
01:51
and if we take a closercerca look insidedentro,
36
96000
3000
Si miramos de cerca,
01:54
we'llbien see that right there,
37
99000
2000
justo aquí vemos
01:56
it saysdice, "WelcomeBienvenido to the dungeonmazmorra."
38
101000
4000
que dice "Bienvenidos al calabozo".
02:00
And then it continuescontinúa,
39
105000
2000
Y continúa
02:02
sayingdiciendo, 1986, BasitBasit and AmjadAmjad.
40
107000
3000
diciendo, 1986, Basit y Amjad.
02:05
And BasitBasit and AmjadAmjad are first namesnombres,
41
110000
3000
Basit y Amjad son nombres propios,
02:08
Pakistanipakistaní first namesnombres.
42
113000
2000
pakistaníes.
02:10
In facthecho, there's a phoneteléfono numbernúmero and an addressdirección in PakistanPakistán.
43
115000
3000
Es más, hay un número telefónico y una dirección en Pakistán.
02:13
(LaughterRisa)
44
118000
5000
(Risas)
02:18
Now, 1986.
45
123000
3000
De 1986
02:21
Now it's 2011.
46
126000
2000
al 2011
02:23
That's 25 yearsaños agohace.
47
128000
2000
pasaron 25 años.
02:25
The PCordenador personal virusvirus problemproblema is 25 yearsaños oldantiguo now.
48
130000
4000
El problema de los virus de PC tiene ya 25 años.
02:29
So halfmitad a yearaño agohace,
49
134000
2000
Entonces, hace medio año,
02:31
I decideddecidido to go to PakistanPakistán myselfmí mismo.
50
136000
3000
decidí ir yo mismo a Pakistán.
02:34
So let's see, here'saquí está a couplePareja of photosfotos I tooktomó while I was in PakistanPakistán.
51
139000
3000
Veamos, aquí tienen algunas fotografías que tomé mientras estaba allí.
02:37
This is from the cityciudad of LahoreLahore,
52
142000
2000
Esta es de la ciudad de Lahora,
02:39
whichcual is around 300 kilometerskilometros southsur
53
144000
2000
a unos 300 km al sur
02:41
from AbbottabadAbbottabad, where BinCompartimiento LadenCargado was caughtatrapado.
54
146000
3000
de Abbottabad, donde capturaron a Bin Laden.
02:44
Here'sAquí está a typicaltípico streetcalle viewver.
55
149000
3000
Esta es una calle típica de la ciudad.
02:47
And here'saquí está the streetcalle or roadla carretera leadinglíder to this buildingedificio,
56
152000
3000
Y esta es la calle o carretera que lleva a este edificio,
02:50
whichcual is 730 Nizamejército turco blockbloquear at AllamaAllama IqbalIqbal TownPueblo.
57
155000
4000
el 730 Nizam Block de la ciudad de Allama Iqbal.
02:54
And I knockedgolpeado on the doorpuerta.
58
159000
2000
Llamé a la puerta.
02:56
(LaughterRisa)
59
161000
2000
(Risas)
02:58
You want to guessadivinar who openedabrió the doorpuerta?
60
163000
2000
¿Quieren adivinar quiénes me abrieron?
03:00
BasitBasit and AmjadAmjad; they are still there.
61
165000
2000
Basit y Amjad. Aún están ahí.
03:02
(LaughterRisa)
62
167000
2000
(Risas)
03:04
(ApplauseAplausos)
63
169000
4000
(Aplausos)
03:08
So here standingen pie up is BasitBasit.
64
173000
3000
El que está parado aquí es Basit.
03:11
SittingSentado down is his brotherhermano AmjadAmjad.
65
176000
3000
Y el que está sentado es su hermano Amjad.
03:14
These are the guys who wroteescribió the first PCordenador personal virusvirus.
66
179000
3000
Ellos fueron quienes escribieron el primer virus para PC.
03:17
Now of coursecurso, we had a very interestinginteresante discussiondiscusión.
67
182000
3000
Por supuesto, tuvimos una charla muy interesante.
03:20
I askedpreguntó them why.
68
185000
2000
Les pregunté por qué.
03:22
I askedpreguntó them how they feel about what they startedempezado.
69
187000
3000
Les pregunté como se sienten acerca de lo que iniciaron.
03:25
And I got some sortordenar of satisfactionsatisfacción
70
190000
3000
Y sentí algo de satisfacción
03:28
from learningaprendizaje that bothambos BasitBasit and AmjadAmjad
71
193000
3000
al enterarme que las computadoras de Basit y Amjad
03:31
had had theirsu computersordenadores infectedinfectado dozensdocenas of timesveces
72
196000
3000
habían sido infectadas docenas de veces
03:34
by completelycompletamente unrelatedno relacionado other virusesvirus
73
199000
2000
por otros virus completamente distintos
03:36
over these yearsaños.
74
201000
2000
a lo largo de los años.
03:38
So there is some sortordenar of justicejusticia
75
203000
2000
Así que existe alguna especie de justicia
03:40
in the worldmundo after all.
76
205000
3000
en este mundo, después de todo.
03:44
Now, the virusesvirus that we used to see
77
209000
2000
Por supuesto, que los virus que solíamos ver
03:46
in the 1980s and 1990s
78
211000
2000
en los 80 y los 90
03:48
obviouslyobviamente are not a problemproblema any more.
79
213000
3000
obviamente ya no son un problema.
03:51
So let me just showespectáculo you a couplePareja of examplesejemplos
80
216000
2000
Así que déjenme mostrarles algunos ejemplos
03:53
of what they used to look like.
81
218000
2000
de cómo eran.
03:55
What I'm runningcorriendo here
82
220000
2000
Aquí estoy iniciando
03:57
is a systemsistema that enableshabilita me
83
222000
2000
un sistema que me permite
03:59
to runcorrer age-oldantiguo programsprogramas on a modernmoderno computercomputadora.
84
224000
3000
ejecutar programas antiguos en una computadora moderna.
04:02
So let me just mountmontar some drivesunidades. Go over there.
85
227000
3000
Entonces necesito montar algunas unidades ópticas... Bien.
04:05
What we have here is a listlista of oldantiguo virusesvirus.
86
230000
3000
Aquí tenemos una lista de virus antiguos.
04:08
So let me just runcorrer some virusesvirus on my computercomputadora.
87
233000
3000
Voy a ejecutar algunos virus en mi computadora.
04:11
For exampleejemplo,
88
236000
2000
Por ejemplo,
04:13
let's go with the CentipedeCiempiés virusvirus first.
89
238000
2000
veamos el virus Ciempiés.
04:15
And you can see at the topparte superior of the screenpantalla,
90
240000
2000
Como pueden ver en la parte superior de la pantalla
04:17
there's a centipedeciempiés scrollingdesplazamiento acrossa través de your computercomputadora
91
242000
2000
aparece un ciempiés desplazándose
04:19
when you get infectedinfectado by this one.
92
244000
2000
cuando se nos infecta con este virus.
04:21
You know that you're infectedinfectado
93
246000
2000
Nos damos cuenta de que estamos infectados,
04:23
because it actuallyactualmente showsmuestra up.
94
248000
2000
porque de hecho se ve.
04:25
Here'sAquí está anotherotro one. This is the virusvirus calledllamado CrashChoque,
95
250000
3000
Aquí hay otro. Este se llama "Crash"
04:28
inventedinventado in RussiaRusia in 1992.
96
253000
2000
fue creado en Rusia en 1992
04:30
Let me showespectáculo you one whichcual actuallyactualmente makeshace some soundsonar.
97
255000
3000
Voy a mostrarles uno que emite un sonido
04:34
(SirenSirena noiseruido)
98
259000
6000
(Sonido de sirena)
04:40
And the last exampleejemplo,
99
265000
2000
Y como último ejemplo,
04:42
guessadivinar what the WalkerCaminante virusvirus does?
100
267000
2000
adivinen qué hace el virus "Walker" (caminante)
04:44
Yes, there's a guy walkingpara caminar acrossa través de your screenpantalla
101
269000
2000
Sí, aparece un hombrecito caminando por la pantalla
04:46
onceuna vez you get infectedinfectado.
102
271000
2000
una vez que hemos sido infectados.
04:48
So it used to be fairlybastante easyfácil to know
103
273000
3000
Entonces era bastante fácil darse cuenta
04:51
that you're infectedinfectado by a virusvirus,
104
276000
3000
que nos afectaba un virus,
04:54
when the virusesvirus were writtenescrito by hobbyistsaficionados
105
279000
2000
cuando eran creados por aficionados
04:56
and teenagersadolescentes.
106
281000
2000
y adolescentes.
04:58
TodayHoy, they are no longermás beingsiendo writtenescrito
107
283000
2000
Hoy, ya no los crean
05:00
by hobbyistsaficionados and teenagersadolescentes.
108
285000
2000
aficionados o adolescentes.
05:02
TodayHoy, virusesvirus are a globalglobal problemproblema.
109
287000
3000
Actualmente, los virus son un problema global.
05:05
What we have here in the backgroundfondo
110
290000
2000
Lo que tenemos aquí en la pantalla
05:07
is an exampleejemplo of our systemssistemas that we runcorrer in our labslaboratorios,
111
292000
3000
es un ejemplo de los sistemas que utilizamos en nuestros laboratorios
05:10
where we trackpista virusvirus infectionsinfecciones worldwideen todo el mundo.
112
295000
2000
donde rastreamos infecciones de virus a nivel mundial.
05:12
So we can actuallyactualmente see in realreal time
113
297000
2000
Entonces podemos ver en tiempo real
05:14
that we'venosotros tenemos just blockedobstruido virusesvirus in SwedenSuecia and TaiwanTaiwan
114
299000
3000
que acabamos de bloquear virus en Suecia, en Taiwan,
05:17
and RussiaRusia and elsewhereen otra parte.
115
302000
2000
en Rusia y en otros lugares.
05:19
In facthecho, if I just connectconectar back to our lablaboratorio systemssistemas
116
304000
3000
De hecho, si tan solo me conecto a nuestro sistema de laboratorio
05:22
throughmediante the WebWeb,
117
307000
2000
a través de la web,
05:24
we can see in realreal time
118
309000
2000
podemos ver en tiempo real
05:26
just some kindtipo of ideaidea of how manymuchos virusesvirus,
119
311000
3000
más o menos una idea de cuántos virus,
05:29
how manymuchos newnuevo examplesejemplos of malwaremalware we find everycada singlesoltero day.
120
314000
3000
cuántos nuevos ejemplos de software malicioso (malware) encontramos cada día
05:32
Here'sAquí está the latestúltimo virusvirus we'venosotros tenemos foundencontró,
121
317000
2000
Este es el más reciente
05:34
in a filearchivo calledllamado ServerServidor.exeexe.
122
319000
2000
en un archivo llamado Server.exe
05:36
And we foundencontró it right over here threeTres secondssegundos agohace --
123
321000
3000
Y lo encontramos por aquí hace unos 3 segundos --
05:39
the previousanterior one, sixseis secondssegundos agohace.
124
324000
2000
el anterior, hace 6 segundos.
05:41
And if we just scrollvoluta around,
125
326000
3000
Y si nos desplazamos,
05:44
it's just massivemasivo.
126
329000
2000
esto es enorme.
05:46
We find tensdecenas of thousandsmiles, even hundredscientos of thousandsmiles.
127
331000
3000
Encontramos decenas de miles y hasta cientos de miles.
05:49
And that's the last 20 minutesminutos of malwaremalware
128
334000
3000
Y esos son solo los últimos 20 minutos de malware
05:52
everycada singlesoltero day.
129
337000
2000
de un día típico.
05:54
So where are all these comingviniendo from then?
130
339000
3000
Entonces ¿De dónde provienen?
05:57
Well todayhoy, it's the organizedorganizado criminalcriminal gangspandillas
131
342000
4000
Actualmente, son las bandas de crimen informático organizado
06:01
writingescritura these virusesvirus
132
346000
2000
quienes programan estos virus,
06:03
because they make moneydinero with theirsu virusesvirus.
133
348000
2000
porque con ellos ganan dinero.
06:05
It's gangspandillas like --
134
350000
2000
Son bandas como...
06:07
let's go to GangstaBucksGangstaBucks.comcom.
135
352000
3000
vayamos a GangstaBucks.com.
06:10
This is a websitesitio web operatingoperando in MoscowMoscú
136
355000
3000
Esta es una página web que opera en Moscú
06:13
where these guys are buyingcomprando infectedinfectado computersordenadores.
137
358000
4000
donde estos muchachos compran computadoras infectadas.
06:17
So if you are a virusvirus writerescritor
138
362000
2000
Entonces, si eres un programador de virus
06:19
and you're capablecapaz of infectinginfectando WindowsWindows computersordenadores,
139
364000
2000
y eres capaz de infectar computadoras con Windows,
06:21
but you don't know what to do with them,
140
366000
2000
pero no sabes qué hacer con ellas,
06:23
you can sellvender those infectedinfectado computersordenadores --
141
368000
2000
puedes venderlas infectadas,
06:25
somebodyalguien else'sde otra manera computersordenadores -- to these guys.
142
370000
2000
las computadoras de otras personas, a estos muchachos.
06:27
And they'llellos van a actuallyactualmente paypaga you moneydinero for those computersordenadores.
143
372000
4000
Y van a pagarte dinero por ellas.
06:31
So how do these guys then monetizemonetizar
144
376000
3000
¿Pero como es que ellos convierten en dinero
06:34
those infectedinfectado computersordenadores?
145
379000
2000
estas computadoras infectadas?
06:36
Well there's multiplemúltiple differentdiferente waysformas,
146
381000
2000
Hay varias formas,
06:38
suchtal as bankingbancario trojanstroyanos, whichcual will stealrobar moneydinero from your onlineen línea bankingbancario accountscuentas
147
383000
3000
como troyanos bancarios, que roban dinero de sus cuentas bancarias
06:41
when you do onlineen línea bankingbancario,
148
386000
3000
cuando las operan por Internet.
06:44
or keyloggerskeyloggers.
149
389000
3000
o registradores de teclas (keyloggers).
06:47
KeyloggersRegistradores de teclas silentlysilenciosamente sitsentar on your computercomputadora, hiddenoculto from viewver,
150
392000
4000
Los keyloggers, esperan silenciosos en sus computadoras, escondidos de la vista
06:51
and they recordgrabar everything you typetipo.
151
396000
3000
y graban absolutamente todo lo que escriben en su teclado.
06:54
So you're sittingsentado on your computercomputadora and you're doing GoogleGoogle searchesbúsquedas.
152
399000
3000
Supongamos que alguien está en su computadora buscando en Google.
06:57
EveryCada singlesoltero GoogleGoogle searchbuscar you typetipo
153
402000
2000
Cada vez que escribe algo en Google
06:59
is savedsalvado and sentexpedido to the criminalscriminales.
154
404000
3000
lo guarda y lo envía los criminales.
07:02
EveryCada singlesoltero emailcorreo electrónico you writeescribir is savedsalvado and sentexpedido to the criminalscriminales.
155
407000
3000
Cada e-mail que escribe, lo guarda y lo envía.
07:05
SameMismo thing with everycada singlesoltero passwordcontraseña and so on.
156
410000
4000
Lo mismo pasa con las contraseñas y lo demás.
07:09
But the thing that they're actuallyactualmente looking for mostmás
157
414000
2000
Pero lo que más buscan realidad
07:11
are sessionssesiones where you go onlineen línea
158
416000
2000
son las sesiones en las que nos conectamos a Internet
07:13
and do onlineen línea purchasescompras in any onlineen línea storealmacenar.
159
418000
3000
y hacemos compras en una tienda en línea.
07:16
Because when you do purchasescompras in onlineen línea storesvíveres,
160
421000
2000
Porque cuando hacemos compras por Internet
07:18
you will be typingmecanografía in your namenombre, the deliveryentrega addressdirección,
161
423000
3000
escribimos en el teclado el nombre, la dirección de envío,
07:21
your creditcrédito cardtarjeta numbernúmero and the creditcrédito cardtarjeta securityseguridad codescódigos.
162
426000
3000
el número de tarjeta de crédito y el código de seguridad de la tarjeta.
07:24
And here'saquí está an exampleejemplo of a filearchivo
163
429000
2000
Este es un ejemplo de un archivo
07:26
we foundencontró from a serverservidor a couplePareja of weekssemanas agohace.
164
431000
2000
que encontramos en un servidor hace algunas semanas.
07:28
That's the creditcrédito cardtarjeta numbernúmero,
165
433000
2000
Ese es el número de la tarjeta de crédito,
07:30
that's the expirationvencimiento datefecha, that's the securityseguridad codecódigo,
166
435000
2000
esa es la fecha de vencimiento, este es el código de seguridad
07:32
and that's the namenombre of the ownerpropietario of the cardtarjeta.
167
437000
2000
y ese, el nombre del titular de la tarjeta.
07:34
OnceUna vez you gainganancia accessacceso to other people'sla gente creditcrédito cardtarjeta informationinformación,
168
439000
3000
Una vez que se obtiene acceso a la información de la tarjeta de crédito de otro,
07:37
you can just go onlineen línea and buycomprar whateverlo que sea you want
169
442000
2000
por Internet, simplemente se puede comprar cualquier cosa
07:39
with this informationinformación.
170
444000
3000
con esos datos.
07:42
And that, obviouslyobviamente, is a problemproblema.
171
447000
2000
Esto es, obviamente, un problema.
07:44
We now have a wholetodo undergroundsubterráneo marketplacemercado
172
449000
4000
Ahora tenemos todo un mercado subterráneo
07:48
and businessnegocio ecosystemecosistema
173
453000
3000
y un ecosistema empresarial
07:51
builtconstruido around onlineen línea crimecrimen.
174
456000
3000
creado con base en el crimen informático.
07:54
One exampleejemplo of how these guys
175
459000
2000
Veamos un ejemplo de cómo estos muchachos
07:56
actuallyactualmente are capablecapaz of monetizingmonetizando theirsu operationsoperaciones:
176
461000
3000
son capaces de monetizar sus operaciones.
07:59
we go and have a look at the pagespáginas of INTERPOLINTERPOL
177
464000
3000
Podemos conectarnos a las páginas web de la Interpol
08:02
and searchbuscar for wanted personspersonas.
178
467000
2000
y revisar la lista de los más buscados.
08:04
We find guys like BjornBjorn SundinSundin, originallyoriginalmente from SwedenSuecia,
179
469000
3000
Encontramos personas como Bjorn Sundin, originario de Suecia
08:07
and his partnercompañero in crimecrimen,
180
472000
2000
y su cómplice,
08:09
alsoademás listedlistado on the INTERPOLINTERPOL wanted pagespáginas,
181
474000
2000
que también figura entre los más buscados de Interpol,
08:11
MrSeñor. ShaileshkumarShaileshkumar JainJain,
182
476000
2000
el señor Shaileshkumar Jain,
08:13
a U.S. citizenciudadano.
183
478000
2000
un ciudadano estadounidense.
08:15
These guys were runningcorriendo an operationoperación calledllamado I.M.U.,
184
480000
3000
Estos tipos llevan adelante una operación llamada I.M.U.,
08:18
a cybercrimecibercrimen operationoperación throughmediante whichcual they nettedneto millionsmillones.
185
483000
3000
un crimen cibernético con el que produjeron millones.
08:21
They are bothambos right now on the runcorrer.
186
486000
3000
Ambos están ahora prófugos.
08:24
NobodyNadie knowssabe where they are.
187
489000
2000
Nadie sabe dónde están.
08:26
U.S. officialsoficiales, just a couplePareja of weekssemanas agohace,
188
491000
2000
El gobierno estadounidense, hace algunas semanas,
08:28
frozecongelado a Swisssuizo bankbanco accountcuenta
189
493000
2000
congeló una cuenta bancaria suiza
08:30
belongingperteneciendo to MrSeñor. JainJain,
190
495000
2000
perteneciente al señor Jain.
08:32
and that bankbanco accountcuenta had 14.9 millionmillón U.S. dollarsdólares on it.
191
497000
4000
Había 14.9 millones de dólares en esa cuenta.
08:36
So the amountcantidad of moneydinero onlineen línea crimecrimen generatesgenera
192
501000
3000
Así que la cantidad de dinero que genera el crimen informático
08:39
is significantsignificativo.
193
504000
2000
es muy significativa.
08:41
And that meansmedio that the onlineen línea criminalscriminales
194
506000
2000
Y esto quiere decir que esos criminales informáticos
08:43
can actuallyactualmente affordpermitirse to investinvertir into theirsu attacksataques.
195
508000
3000
tienen medios para costear sus ataques.
08:46
We know that onlineen línea criminalscriminales
196
511000
2000
Sabemos que estos criminales
08:48
are hiringContratación programmersprogramadores, hiringContratación testingpruebas people,
197
513000
3000
contratan programadores, testers,
08:51
testingpruebas theirsu codecódigo,
198
516000
2000
para poner a pruebas sus códigos,
08:53
havingteniendo back-endback-end systemssistemas with SQLSQL databasesbases de.
199
518000
3000
con sistemas de respaldo con bases de datos SQL.
08:56
And they can affordpermitirse to watch how we work --
200
521000
3000
Y pueden pagar para ver cómo trabajamos nosotros...
08:59
like how securityseguridad people work --
201
524000
2000
los que trabajamos en seguridad informática...
09:01
and try to work theirsu way around
202
526000
2000
y tratan de esquivar
09:03
any securityseguridad precautionsprecauciones we can buildconstruir.
203
528000
2000
las medidas de seguridad que podamos crear.
09:05
They alsoademás use the globalglobal naturenaturaleza of InternetInternet
204
530000
3000
También utilizan la naturaleza global de Internet
09:08
to theirsu advantageventaja.
205
533000
2000
a su favor.
09:10
I mean, the InternetInternet is internationalinternacional.
206
535000
2000
Internet es internacional, por supuesto.
09:12
That's why we call it the InternetInternet.
207
537000
2000
Por eso se llama Internet.
09:14
And if you just go and take a look
208
539000
2000
Miremos
09:16
at what's happeningsucediendo in the onlineen línea worldmundo,
209
541000
3000
qué está pasando en el mundo de Internet.
09:19
here'saquí está a videovídeo builtconstruido by ClarifiedAclarado NetworksRedes,
210
544000
2000
Aquí hay un video creado por Clarified Networks,
09:21
whichcual illustratesilustra how one singlesoltero malwaremalware familyfamilia is ablepoder to movemovimiento around the worldmundo.
211
546000
4000
que muestra cómo una familia de malware en particular, se mueve por el mundo.
09:25
This operationoperación, believedcreído to be originallyoriginalmente from EstoniaEstonia,
212
550000
3000
Se cree que esta operación comenzó en Estonia
09:28
movesmovimientos around from one countrypaís to anotherotro
213
553000
2000
y se mueve de un país a otro
09:30
as soonpronto as the websitesitio web is triedintentó to shutcerrar down.
214
555000
2000
tan pronto como tratan de clausurar la página web.
09:32
So you just can't shutcerrar these guys down.
215
557000
3000
Así que simplemente no pueden clausurarlos.
09:35
They will switchcambiar from one countrypaís to anotherotro,
216
560000
2000
Se cambian de un país a otro,
09:37
from one jurisdictionjurisdicción to anotherotro --
217
562000
2000
de una jurisdicción a otra,
09:39
movingemocionante around the worldmundo,
218
564000
2000
por todo el mundo,
09:41
usingutilizando the facthecho that we don't have the capabilitycapacidad
219
566000
2000
abusando de que no tenemos los medios
09:43
to globallyglobalmente policepolicía operationsoperaciones like this.
220
568000
3000
para combatir operaciones como ésas a nivel mundial.
09:46
So the InternetInternet is as if
221
571000
2000
Internet funciona
09:48
someonealguien would have givendado freegratis planeavión ticketsEntradas
222
573000
2000
como si les hubiesen dado pasajes aéreos gratuitos
09:50
to all the onlineen línea criminalscriminales of the worldmundo.
223
575000
3000
a todos los delincuentes informáticos del mundo.
09:53
Now, criminalscriminales who weren'tno fueron capablecapaz of reachingalcanzando us before
224
578000
3000
Los criminales que antes no podían llegar a nosotros,
09:56
can reachalcanzar us.
225
581000
2000
ahora sí pueden.
09:58
So how do you actuallyactualmente go around findinghallazgo onlineen línea criminalscriminales?
226
583000
3000
Entonces ¿Cómo se hace para encontrar a estos criminales?
10:01
How do you actuallyactualmente trackpista them down?
227
586000
2000
¿Cómo se pueden rastrear?
10:03
Let me give you an exampleejemplo.
228
588000
2000
Les muestro un ejemplo.
10:05
What we have here is one exploitexplotar filearchivo.
229
590000
3000
Este es un archivo exploit.
10:08
Here, I'm looking at the HexMaleficio dumptugurio of an imageimagen filearchivo,
230
593000
4000
Aquí estamos viendo el código hexadecimal de un archivo de imagen,
10:12
whichcual containscontiene an exploitexplotar.
231
597000
2000
que contiene un exploit.
10:14
And that basicallybásicamente meansmedio, if you're tryingmolesto to viewver this imageimagen filearchivo on your WindowsWindows computercomputadora,
232
599000
3000
Significa que si abre este archivo de imagen en su computadora con Windows,
10:17
it actuallyactualmente takes over your computercomputadora and runscarreras codecódigo.
233
602000
3000
éste toma el control de la máquina y ejecuta el código.
10:20
Now, if you'lltu vas a take a look at this imageimagen filearchivo --
234
605000
3000
Entonces, si miramos este archivo de imagen aquí...
10:23
well there's the imageimagen headerencabezamiento,
235
608000
2000
este es el encabezado,
10:25
and there the actualreal codecódigo of the attackataque startsempieza.
236
610000
3000
y allí mismo se inicia el código de ataque.
10:28
And that codecódigo has been encryptedencriptado,
237
613000
2000
Este código está encriptado
10:30
so let's decryptdescifrar it.
238
615000
2000
así que vamos a descifrarlo.
10:32
It has been encryptedencriptado with XORXOR functionfunción 97.
239
617000
2000
Está cifrado con función 97 en XOR.
10:34
You just have to believe me,
240
619000
2000
Van a tener que creerme,
10:36
it is, it is.
241
621000
2000
pues así es.
10:38
And we can go here
242
623000
2000
Podemos acceder aquí
10:40
and actuallyactualmente startcomienzo decryptingdescifrado it.
243
625000
2000
y comenzar a descifrarlo.
10:42
Well the yellowamarillo partparte of the codecódigo is now decrypteddescifrado.
244
627000
2000
Ahora, la porción en amarillo está desencriptada.
10:44
And I know, it doesn't really look much differentdiferente from the originaloriginal.
245
629000
3000
Acepto que en realidad no se ve muy diferente de la original.
10:47
But just keep staringcurioso at it.
246
632000
2000
Pero sigan observando
10:49
You'llUsted actuallyactualmente see that down here
247
634000
2000
y notarán aquí abajo
10:51
you can see a WebWeb addressdirección:
248
636000
2000
una dirección Web:
10:53
unionseekunionseek.comcom/d/iooioo.exeexe
249
638000
6000
unionseek.com/d/ioo.exe
10:59
And when you viewver this imageimagen on your computercomputadora
250
644000
2000
Entonces si ven esta imagen en su computadora
11:01
it actuallyactualmente is going to downloaddescargar and runcorrer that programprograma.
251
646000
2000
es porque se está ejecutando ese programa.
11:03
And that's a backdoorpuerta trasera whichcual will take over your computercomputadora.
252
648000
3000
Y esa va a ser la puerta trasera por la que se tomen el control de su información.
11:06
But even more interestinglycuriosamente,
253
651000
2000
Pero lo más interesante
11:08
if we continuecontinuar decryptingdescifrado,
254
653000
2000
es que si continuamos desencriptando
11:10
we'llbien find this mysteriousmisterioso stringcuerda,
255
655000
2000
vamos a encontrar esta extraña cadena
11:12
whichcual saysdice O600KOKO78RUSRUS.
256
657000
5000
que dice O600KO78RUS.
11:17
That codecódigo is there underneathdebajo the encryptioncifrado
257
662000
2000
Este codigo está cifrado
11:19
as some sortordenar of a signaturefirma.
258
664000
2000
como una especia de firma.
11:21
It's not used for anything.
259
666000
2000
No sirve de nada.
11:23
And I was looking at that, tryingmolesto to figurefigura out what it meansmedio.
260
668000
3000
Estuve examinándolo, tratando de entender qué significa.
11:26
So obviouslyobviamente I GoogledBuscado en Google for it.
261
671000
2000
Así que obviamente lo busqué en Google
11:28
I got zerocero hitsgolpes; wasn'tno fue there.
262
673000
2000
y no encontré ningún resultado; no existía.
11:30
So I spokehabló with the guys at the lablaboratorio.
263
675000
2000
Así que lo conversé con algunos compañeros del laboratorio.
11:32
And we have a couplePareja of Russianruso guys in our labslaboratorios,
264
677000
2000
Tenemos 2 compañeros rusos en nuestro laboratorio.
11:34
and one of them mentionedmencionado,
265
679000
2000
Uno de ellos dijo,
11:36
well, it endstermina in RUSRUS like RussiaRusia.
266
681000
2000
"Termina en RUS, como Rusia".
11:38
And 78 is the cityciudad codecódigo
267
683000
2000
Y 78 es el código de área
11:40
for the cityciudad of StS t. PetersburgPetersburg.
268
685000
2000
de la ciudad de San Petersburgo
11:42
For exampleejemplo, you can find it from some phoneteléfono numbersnúmeros
269
687000
2000
Por ejemplo, figura en algunos números telefónicos,
11:44
and carcoche licenselicencia platesplatos and stuffcosas like that.
270
689000
3000
en matrículas de automóviles y en cosas así.
11:47
So I wentfuimos looking for contactscontactos in StS t. PetersburgPetersburg,
271
692000
3000
Así que busqué algunos contactos en San Petersburgo
11:50
and throughmediante a long roadla carretera,
272
695000
2000
y luego de un largo camino,
11:52
we eventuallyfinalmente foundencontró this one particularespecial websitesitio web.
273
697000
4000
llegamos a encontrar una página web en particular.
11:56
Here'sAquí está this Russianruso guy who'squien es been operatingoperando onlineen línea for a numbernúmero of yearsaños
274
701000
3000
Este tipo de Rusia, ha estado operando en Internet hace varios años,
11:59
who runscarreras his ownpropio websitesitio web,
275
704000
2000
dirige su propia página web y
12:01
and he runscarreras a blogBlog underdebajo the popularpopular LiveVivir Journaldiario.
276
706000
3000
también tiene un blog bajo el popular Live Journal.
12:04
And on this blogBlog, he blogsblogs about his life,
277
709000
2000
En este blog escribe sobre su vida,
12:06
about his life in StS t. PetersburgPetersburg --
278
711000
2000
sobre su vida en San Petersburgo,
12:08
he's in his earlytemprano 20s --
279
713000
2000
tiene poco más de 20 años.
12:10
about his catgato,
280
715000
2000
Escribe acerca de su gato,
12:12
about his girlfriendNovia.
281
717000
2000
y acerca de su novia.
12:14
And he drivesunidades a very nicebonito carcoche.
282
719000
2000
Y que tiene un auto muy lindo.
12:16
In facthecho, this guy drivesunidades
283
721000
3000
De hecho, este muchacho conduce
12:19
a Mercedes-BenzMercedes-Benz S600
284
724000
2000
un Mercedes-Benz S600
12:21
V12
285
726000
2000
motor V12
12:23
with a six-literseis litros enginemotor
286
728000
2000
de 6 litros
12:25
with more than 400 horsepowercaballo de fuerza.
287
730000
2000
con más de 400 caballos de fuerza.
12:27
Now that's a nicebonito carcoche for a 20-something-alguna cosa year-oldedad kidniño in StS t. PetersburgPetersburg.
288
732000
4000
Ese es un auto muy bueno para un chico de 20 años en San Petersburgo.
12:31
How do I know about this carcoche?
289
736000
2000
¿Cómo es que sé acerca de su auto?
12:33
Because he bloggedblogueado about the carcoche.
290
738000
2000
Porque lo escribió en su blog.
12:35
He actuallyactualmente had a carcoche accidentaccidente.
291
740000
2000
Tuvo un accidente automovilístico
12:37
In downtowncentro de la ciudad StS t. PetersburgPetersburg,
292
742000
2000
en el centro de San Petersburgo,
12:39
he actuallyactualmente crashedestrellado his carcoche into anotherotro carcoche.
293
744000
2000
chocó contra otro auto.
12:41
And he put bloggedblogueado imagesimágenes about the carcoche accidentaccidente --
294
746000
2000
Y subió imágenes del accidente a su blog --
12:43
that's his MercedesMercedes --
295
748000
2000
este es su Mercedes.
12:45
right here is the LadaLada SamaraSamara he crashedestrellado into.
296
750000
4000
Justo aquí está el Lada Samara contra el que chocó.
12:49
And you can actuallyactualmente see that the licenselicencia plateplato of the SamaraSamara
297
754000
3000
Se puede ver que la matrícula del Samara
12:52
endstermina in 78RUSRUS.
298
757000
2000
termina en 78RUS.
12:54
And if you actuallyactualmente take a look at the sceneescena pictureimagen,
299
759000
3000
Y si miramos la escena de la fotografía,
12:57
you can see that the plateplato of the MercedesMercedes
300
762000
2000
se puede observar que la matrícula del Mercedes
12:59
is O600KOKO78RUSRUS.
301
764000
6000
es O600KO78RUS.
13:05
Now I'm not a lawyerabogado,
302
770000
2000
Yo no soy abogado,
13:07
but if I would be,
303
772000
2000
pero si lo fuese,
13:09
this is where I would say, "I restdescanso my casecaso."
304
774000
3000
aquí es cuando diría, "No tengo más para agregar"
13:12
(LaughterRisa)
305
777000
2000
(Risas)
13:14
So what happenssucede when onlineen línea criminalscriminales are caughtatrapado?
306
779000
3000
Entonces ¿Qué sucede cuando los criminales informáticos son capturados?
13:17
Well in mostmás casescasos it never getsse pone this farlejos.
307
782000
3000
En la mayoría de los casos no llega tan lejos.
13:20
The vastvasto majoritymayoria of the onlineen línea crimecrimen casescasos,
308
785000
2000
La gran mayoría de los crímenes informáticos,
13:22
we don't even know whichcual continentcontinente the attacksataques are comingviniendo from.
309
787000
3000
ni siquiera sabemos de qué continente provienen.
13:25
And even if we are ablepoder to find onlineen línea criminalscriminales,
310
790000
3000
Y aún si somos capaces de encontrar a los delincuentes informáticos,
13:28
quitebastante oftena menudo there is no outcomeSalir.
311
793000
2000
casi nunca hay un resultado concreto.
13:30
The locallocal policepolicía don't actacto, or if they do, there's not enoughsuficiente evidenceevidencia,
312
795000
3000
La policía local no interviene y, si lo hace, nunca hay suficiente evidencia,
13:33
or for some reasonrazón we can't take them down.
313
798000
2000
o por alguna razón nunca pueden encarcelarlos.
13:35
I wishdeseo it would be easiermás fácil;
314
800000
2000
Desearía que esto fuese más sencillo;
13:37
unfortunatelyDesafortunadamente it isn't.
315
802000
2000
lamentablemente no lo es.
13:39
But things are alsoademás changingcambiando
316
804000
3000
Pero las cosas están cambiando
13:42
at a very rapidrápido pacepaso.
317
807000
3000
a un ritmo vertiginoso.
13:45
You've all heardoído about things like StuxnetStuxnet.
318
810000
3000
Habrán oído acerca de cosas como Stuxnet.
13:48
So if you look at what StuxnetStuxnet did
319
813000
3000
Lo que hace Stuxnet
13:51
is that it infectedinfectado these.
320
816000
2000
es que infecta éstos.
13:53
That's a SiemensSiemens S7-400 PLCSOCIEDAD ANÓNIMA,
321
818000
3000
Este es un Siemens S7-400 PLC,
13:56
programmableprogramable logiclógica [controllercontrolador].
322
821000
2000
un controlador lógico programable.
13:58
And this is what runscarreras our infrastructureinfraestructura.
323
823000
3000
Y esto es lo que sostiene nuestra infraestructura;
14:01
This is what runscarreras everything around us.
324
826000
3000
ejecuta todo lo que nos rodea.
14:04
PLC'sPLC's, these smallpequeña boxescajas whichcual have no displaymonitor,
325
829000
3000
estos PLC que son cajitas sin pantallas,
14:07
no keyboardteclado,
326
832000
2000
ni teclados,
14:09
whichcual are programmedprogramado, are put in placelugar, and they do theirsu jobtrabajo.
327
834000
2000
que se programan, se instalan y hacen su trabajo.
14:11
For exampleejemplo, the elevatorsascensores in this buildingedificio
328
836000
2000
Por ejemplo, los ascensores en este edificio
14:13
mostmás likelyprobable are controlledrevisado by one of these.
329
838000
4000
muy probablemente son controlados por uno de estos.
14:17
And when StuxnetStuxnet infectsinfecta one of these,
330
842000
3000
Y cuando Stuxnet infecta uno de estos controladores,
14:20
that's a massivemasivo revolutionrevolución
331
845000
2000
se arma una revolución masiva
14:22
on the kindsclases of risksriesgos we have to worrypreocupación about.
332
847000
3000
con riesgos de los que hay que preocuparse.
14:25
Because everything around us is beingsiendo runcorrer by these.
333
850000
3000
Porque todo a nuestro alrededor es controlado por éstos.
14:28
I mean, we have criticalcrítico infrastructureinfraestructura.
334
853000
2000
Quiero decir que tenemos una infraestructura vulnerable.
14:30
You go to any factoryfábrica, any powerpoder plantplanta,
335
855000
3000
Si van a cualquier fábrica, a cualquier planta de energía,
14:33
any chemicalquímico plantplanta, any foodcomida processingtratamiento plantplanta,
336
858000
2000
a una plata química o procesadora de alimentos
14:35
you look around --
337
860000
2000
y miran a su alrededor,
14:37
everything is beingsiendo runcorrer by computersordenadores.
338
862000
2000
todo se ejecuta a través estas computadoras.
14:39
Everything is beingsiendo runcorrer by computersordenadores.
339
864000
2000
Todo se hace por computadora.
14:41
Everything is reliantconfiado on these computersordenadores workingtrabajando.
340
866000
3000
Todo depende del funcionamiento de estas máquinas.
14:44
We have becomevolverse very reliantconfiado
341
869000
3000
Nos hemos vuelto muy dependientes
14:47
on InternetInternet,
342
872000
2000
de Internet,
14:49
on basicBASIC things like electricityelectricidad, obviouslyobviamente,
343
874000
3000
de cosas básicas como la electricidad, obviamente,
14:52
on computersordenadores workingtrabajando.
344
877000
2000
y del funcionamiento de las computadoras.
14:54
And this really is something
345
879000
2000
Y esto
14:56
whichcual createscrea completelycompletamente newnuevo problemsproblemas for us.
346
881000
2000
nos crea problemas completamente nuevos.
14:58
We mustdebe have some way
347
883000
2000
Deberíamos tener alguna forma
15:00
of continuingcontinuo to work
348
885000
2000
de continuar funcionando
15:02
even if computersordenadores failfallar.
349
887000
3000
aún si las máquinas fallan.
15:12
(LaughterRisa)
350
897000
2000
(Risas)
15:14
(ApplauseAplausos)
351
899000
10000
(Aplausos)
15:24
So preparednesspreparación meansmedio that we can do stuffcosas
352
909000
3000
Estar preparados significa poder hacer cosas
15:27
even when the things we take for grantedconcedido
353
912000
2000
aunque lo que damos por hecho
15:29
aren'tno son there.
354
914000
2000
no esté más allí.
15:31
It's actuallyactualmente very basicBASIC stuffcosas --
355
916000
2000
Es algo en realidad muy básico;
15:33
thinkingpensando about continuitycontinuidad, thinkingpensando about backupscopias de seguridad,
356
918000
3000
pensar en la continuación, pensar en el respaldo,
15:36
thinkingpensando about the things that actuallyactualmente matterimportar.
357
921000
3000
pensar en lo que realmente importa.
15:39
Now I told you --
358
924000
3000
Ya lo dije;
15:42
(LaughterRisa)
359
927000
2000
(Risas)
15:44
I love the InternetInternet. I do.
360
929000
4000
Amo Internet. En serio.
15:48
Think about all the servicesservicios we have onlineen línea.
361
933000
3000
Piensen en todos los servicios que tenemos en línea.
15:51
Think about if they are takentomado away from you,
362
936000
3000
Piensen qué sucedería si se los quitaran,
15:54
if one day you don't actuallyactualmente have them
363
939000
2000
si algún día ya no los tienen,
15:56
for some reasonrazón or anotherotro.
364
941000
2000
por cualquier motivo.
15:58
I see beautybelleza in the futurefuturo of the InternetInternet,
365
943000
3000
Vislumbro belleza en el futuro de Internet,
16:01
but I'm worriedpreocupado
366
946000
2000
pero me preocupa
16:03
that we mightpodría not see that.
367
948000
2000
que no lleguemos a verlo.
16:05
I'm worriedpreocupado that we are runningcorriendo into problemsproblemas
368
950000
2000
Me preocupa que encontremos problemas
16:07
because of onlineen línea crimecrimen.
369
952000
2000
por causa del crimen informático.
16:09
OnlineEn línea crimecrimen is the one thing
370
954000
2000
El crimen informático es
16:11
that mightpodría take these things away from us.
371
956000
2000
lo que podría quitarnos estas cosas.
16:13
(LaughterRisa)
372
958000
3000
(Risas)
16:16
I've spentgastado my life
373
961000
2000
He pasado mi vida
16:18
defendingdefendiendo the NetRed,
374
963000
3000
defendiendo la red.
16:21
and I do feel that if we don't fightlucha onlineen línea crimecrimen,
375
966000
3000
Y creo profundamente que si no luchamos contra el crimen informático
16:24
we are runningcorriendo a riskriesgo of losingperdiendo it all.
376
969000
4000
corremos el riesgo de perderlo todo.
16:28
We have to do this globallyglobalmente,
377
973000
3000
Debemos hacer esto de manera global,
16:31
and we have to do it right now.
378
976000
3000
y debemos hacerlo ahora.
16:34
What we need
379
979000
2000
Lo que necesitamos
16:36
is more globalglobal, internationalinternacional lawley enforcementaplicación work
380
981000
3000
son operaciones globales para la exigencia de la ley,
16:39
to find onlineen línea criminalcriminal gangspandillas --
381
984000
2000
para localizar estas bandas criminales,
16:41
these organizedorganizado gangspandillas
382
986000
2000
estas bandas organizadas
16:43
that are makingfabricación millionsmillones out of theirsu attacksataques.
383
988000
2000
que ganan millones con sus ataques.
16:45
That's much more importantimportante
384
990000
2000
Esto es mucho más importante
16:47
than runningcorriendo anti-virusesanti-virus or runningcorriendo firewallscortafuegos.
385
992000
2000
que ejecutar anti-virus o cortafuegos (firewalls).
16:49
What actuallyactualmente mattersasuntos
386
994000
2000
Lo que importa en realidad
16:51
is actuallyactualmente findinghallazgo the people behinddetrás these attacksataques,
387
996000
2000
es encontrar a los culpables detrás de estos ataques.
16:53
and even more importantlyen tono rimbombante,
388
998000
2000
Y más urgente aún,
16:55
we have to find the people
389
1000000
2000
es que debemos buscar a las personas
16:57
who are about to becomevolverse
390
1002000
2000
que están a punto de formar parte
16:59
partparte of this onlineen línea worldmundo of crimecrimen,
391
1004000
2000
de ese mundo criminal informático,
17:01
but haven'tno tiene yettodavía donehecho it.
392
1006000
2000
pero aún no lo hemos hecho.
17:03
We have to find the people with the skillshabilidades,
393
1008000
3000
Hay que encontrar a las personas que tienen la capacidad,
17:06
but withoutsin the opportunitiesoportunidades
394
1011000
2000
pero no la oportunidad
17:08
and give them the opportunitiesoportunidades
395
1013000
2000
y darles la oportunidad
17:10
to use theirsu skillshabilidades for good.
396
1015000
3000
de utilizar sus capacidades para el bien.
17:13
Thank you very much.
397
1018000
2000
Muchas gracias.
17:15
(ApplauseAplausos)
398
1020000
13000
(Aplausos)
Translated by Mariela Rodio
Reviewed by Francisco Gnecco

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mikko Hypponen - Cybersecurity expert
As computer access expands, Mikko Hypponen asks: What's the next killer virus, and will the world be able to cope with it? And also: How can we protect digital privacy in the age of government surveillance?

Why you should listen

The chief research officer at F-Secure Corporation in Finland, Mikko Hypponen has led his team through some of the largest computer virus outbreaks in history. His team took down the world-wide network used by the Sobig.F worm. He was the first to warn the world about the Sasser outbreak, and he has done classified briefings on the operation of the Stuxnet worm -- a hugely complex worm designed to sabotage Iranian nuclear enrichment facilities.

As a few hundred million more Internet users join the web from India and China and elsewhere, and as governments and corporations become more sophisticated at using viruses as weapons, Hypponen asks, what's next? Who will be at the front defending the world’s networks from malicious software? He says: "It's more than unsettling to realize there are large companies out there developing backdoors, exploits and trojans."

Even more unsettling: revelations this year that the United States' NSA is conducting widespread digital surveillance of both US citizens and anyone whose data passes through a US entity, and that it has actively sabotaged encryption algorithms. Hypponen has become one of the most outspoken critics of the agency's programs and asks us all: Why are we so willing to hand over digital privacy?

 

 

Read his open-season Q&A on Reddit:"My TED Talk was just posted. Ask me anything.

See the full documentary on the search for the Brain virus

More profile about the speaker
Mikko Hypponen | Speaker | TED.com