ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Nelson - Last tribes photographer
Jimmy Nelson’s photographs of vanishing tribes illuminate the indigenous cultures of our shared world.

Why you should listen
In his quest to photograph endangered cultures, Jimmy Nelson has endured Kalishnikov-toting Banna tribesmen, subzero reindeer attacks, and thousands of miles of hard travel. With a blend of humility and humor, Nelson won the trust of each of his subjects, using an antique plate camera to create stunning portraits of 35 indigenous tribes.

The result is Before They Pass Away, a photo treasury that Nelson hopes will not only help preserve the lifestyles of people the world over, but also perhaps inspire readers in the developed world to ponder their own connections with their ancestral environments.
More profile about the speaker
Jimmy Nelson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Jimmy Nelson: Gorgeous portraits of the world's vanishing people

Jimmy Nelson: Retratos magníficos de personas del mundo que se desvanecen

Filmed:
1,577,385 views

Cuando Jimmy Nelson viajó a Siberia para fotografiar a los chukchi, los ancianos le dijeron: "No puedes fotografiarnos, tendrás que esperar hasta que llegues a conocernos, hasta que nos entiendas". Únete a Nelson a través de este charla llena de fotografías magníficas, a su búsqueda para entender el mundo, a otras personas, a si mismo realizando retratos sorprendentes de las tribus y las culturas que están gradualmente desapareciendo en el mundo.
- Last tribes photographer
Jimmy Nelson’s photographs of vanishing tribes illuminate the indigenous cultures of our shared world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

He estado haciendo fotos
desde hace mucho tiempo,
00:12
Now, I've been makingfabricación picturesimágenes
for quitebastante a long time,
0
599
2647
00:15
and normallynormalmente speakingHablando,
a pictureimagen like this, for me,
1
3246
2392
y, normalmente una imagen
como esta, debería ser, para mí,
00:17
should be straightforwardsencillo.
2
5638
1927
algo fácil de tomar.
00:19
I'm in southerndel Sur EthiopiaEtiopía.
I'm with the DaasanachDaasanach.
3
7565
2856
Estoy en el sur de Etiopía.
Con los daasanach.
00:22
There's a biggrande familyfamilia,
there's a very beautifulhermosa treeárbol,
4
10421
3111
Es una familia numerosa,
en un árbol muy bonito,
00:25
and I make these picturesimágenes
with this very largegrande,
5
13532
2578
y hago este tipo de fotos
con una cámara con trípode incómoda,
muy engorrosa, poco práctica.
00:28
extremelyextremadamente cumbersomeincómodo, very awkwardtorpe
technicaltécnico plateplato filmpelícula cameracámara.
6
16110
3761
00:31
Does anybodynadie know
4x5 and 10x8 sheetssábanas of filmpelícula,
7
19871
3460
¿Alguien recuerda las láminas
fotográficas de 10x12 y 20x25 cm?
00:35
and you're settingajuste it up,
puttingponiendo it on the tripodtrípode.
8
23331
3529
Y hay que configurarla
y montarla en el trípode.
00:38
I've got the familyfamilia, spentgastado the better partparte
of a day talkinghablando with them.
9
26860
3855
Tengo por fin la familia, pasé
gran parte del día hablando con ellos.
00:42
They sortordenar of understandentender what I'm on about.
10
30715
2016
Más o menos entienden
lo que quiero hacer.
00:44
They think I'm a bitpoco crazyloca,
but that's anotherotro storyhistoria.
11
32731
2508
Piensan que estoy un poco loco
pero esa es otra historia.
00:47
And what's mostmás importantimportante for me
is the beautybelleza and the aestheticestético,
12
35239
3370
Y lo más importante para mí
es la belleza, la estética,
00:50
and that's basedbasado on the lightligero.
13
38609
2252
y eso se basa en la luz.
00:52
So the light'sluces settingajuste
on my left-handmano izquierda sidelado,
14
40861
2601
Así que tengo la luz
adecuada a mi izquierda,
00:55
and there's a balanceequilibrar
in the communicationcomunicación with the DaasanachDaasanach,
15
43462
3634
y mantengo una conversación
continua con los daasanach,
con los 30 de la familia,
de todas las edades.
00:59
the familyfamilia of 30, all agessiglos.
16
47096
1544
01:00
There's babiescriaturas and there's grandparentsabuelos,
17
48640
1937
Hay bebés y hay abuelos,
01:02
I'm gettingconsiguiendo them in the treeárbol
and waitingesperando for the lightligero to setconjunto,
18
50577
2966
los subo al árbol,
espero la puesta de sol,
estoy en ello, aquí viene, aquí viene,
solo me queda una lámina fotográfica,
01:05
and it's going, going,
and I've got one sheethoja of filmpelícula left,
19
53543
3089
01:08
and I think, I'm okay,
I'm in controlcontrolar, I'm in controlcontrolar.
20
56632
2541
y pienso que todo va bien,
tengo el control.
Estoy ajustando, estoy en ello,
estoy a punto de tener la luz perfecta,
01:11
I'm settingajuste it up and I'm settingajuste up,
and the light'sluces just about to go,
21
59173
3572
quiero que sea dorada,
quiero que sea hermosa.
01:14
and I want it to be goldendorado,
I want it to be beautifulhermosa.
22
62745
2681
Quiero que inunde el horizonte
para que se cierna sobre esta gente,
01:17
I want it to be hangingcolgando on the horizonhorizonte
so it lightsluces these people,
23
65426
3046
01:20
in all the potentialpotencial glorygloria
that they could be presentedpresentado.
24
68472
2630
y les envuelva en un aura de gloria.
Y estoy a punto,
a punto de tener esta luz,
01:23
And it's about to go
and it's about to go,
25
71102
2049
coloco mi lámina en la cámara,
01:25
and I put my sheethoja in the cameracámara,
26
73151
1625
la cámara está enfocada,
01:26
it's all focusedcentrado,
27
74776
852
01:27
and all of a suddenrepentino
there's a massivemasivo "whackgolpear,"
28
75628
2285
y, de repente, oigo un golpe fuerte
miro alrededor y en la
esquina superior del árbol,
01:29
and I'm looking around,
and in the topparte superior corneresquina of the treeárbol,
29
77913
2774
una de las chicas abofetea
a la chica que tiene a lado,
01:32
one of the girlschicas slapsbofetadas
the girlniña nextsiguiente to her,
30
80687
2079
01:34
and the girlniña nextsiguiente to her pullstira her haircabello,
and all hellinfierno breaksdescansos loosesuelto,
31
82766
3790
y la chica del otro lado le tira
del pelo y se desata un infierno,
y me quedo allí de pie pensando:
"Pero la luz, ¡la luz!
01:38
and I'm standingen pie there going,
"But the lightligero, the lightligero.
32
86556
2734
Esperen, necesito esta luz.
¡Quédense quietas!"
01:41
Wait, I need the lightligero.
StayPermanecer still! StayPermanecer still!"
33
89290
2290
Y empiezan a gritar,
01:43
And they startcomienzo screaminggritando,
34
91580
1200
01:44
and then one of the menhombres turnsvueltas around
and startsempieza screaminggritando, shoutinggritos,
35
92780
3184
y luego uno de los hombres se da
la vuelta y empieza a gritar también,
01:47
and the wholetodo treeárbol collapsesse derrumba,
not the treeárbol, but the people in the treeárbol.
36
95964
3433
y todo el árbol se derrumba, bueno,
no el árbol, la gente y mi composición.
01:51
They're all runningcorriendo around screaminggritando,
and they runcorrer back off into the villagepueblo
37
99397
3620
Todos están corriendo, gritando,
y corren de vuelta al pueblo
dejando una nube detrás de sí, mientras
yo me quedo atrás con mi trípode.
01:55
in this sortordenar of cloudnube of smokefumar, and I'm
left there standingen pie behinddetrás my tripodtrípode.
38
103017
3782
La lámina está dentro, la luz
se ha ido y no puedo tomar la foto.
01:58
I've got my sheethoja, and the light'sluces goneido,
and I can't make the pictureimagen.
39
106799
3347
¿Dónde se habían ido todos?
No tenía ni idea.
02:02
Where have they all goneido? I had no ideaidea.
40
110146
2024
Me hizo falta una semana, una semana
para hacer esta foto que ven aquí hoy,
02:04
It tooktomó me a weeksemana, it tooktomó me a weeksemana to
make the pictureimagen whichcual you see here todayhoy,
41
112170
3862
02:08
and I'll tell you why. (ApplauseAplausos)
42
116032
3039
y les diré por qué.
(Aplausos)
02:11
It's very, very, very simplesencillo --
I spentgastado a weeksemana going around the villagepueblo,
43
119071
3663
Es muy, muy, muy simple; durante
una semana me paseé por el pueblo,
y pregunté a todos y cada uno de
ellos: "Hola, puedes venir al árbol.
02:14
and I wentfuimos to everycada singlesoltero one:
"HelloHola, can you meetreunirse at the treeárbol?
44
122734
3069
¿Cuál es tu historia? ¿Quién eres?"
02:17
What's your storyhistoria? Who are you?"
45
125803
1789
02:19
And it all turnedconvertido out to be
about a boyfriendnovio, for cryingllorando out loudruidoso.
46
127592
3245
Y resulta que todo fue por culpa
de un novio, por el amor de Dios.
Quiero decir, tengo hijos
adolescentes, debería saberlo.
02:22
I mean, I have teenageAdolescente kidsniños.
I should know.
47
130837
2083
02:24
It was about a boyfriendnovio. The girlniña
on the topparte superior, she'dcobertizo kissedbesado the wrongincorrecto boychico,
48
132920
3673
Se trataba de un novio.
La chica de arriba había besado
al chico equivocado,
02:28
and they'dellos habrían startedempezado havingteniendo a fightlucha.
49
136593
1638
y empezaron a pelearse.
02:30
And there was a very, very beautifulhermosa
lessonlección for me in that:
50
138231
2797
Pero esto para mí fue
una lección muy, muy hermosa:
02:33
If I was going to photographfotografía these people
51
141028
2212
si iba a fotografiar a estas personas
02:35
in the dignifieddigno, respectfulrespetuoso way
that I had intendeddestinado a,
52
143240
2544
de la manera digna, respetuosa
que yo había previsto,
02:37
and put them on a pedestalpedestal,
I had to understandentender them.
53
145784
2513
y ponerlos en un pedestal,
tenía que entenderlos.
No se trataba solo de venir a la cita.
Y tampoco solo de estrechar una mano.
02:40
It wasn'tno fue just about turningtorneado up.
It wasn'tno fue just about shakingsacudida a handmano.
54
148297
3290
02:43
It wasn'tno fue about just sayingdiciendo,
"I'm JimmyPalanqueta, I'm a photographerfotógrafo."
55
151587
3055
No bastaba con solo decir:
"Soy Jimmy, soy fotógrafo".
Tuve que llegar a conocerlos
a todos y cada uno de ellos,
02:46
I had to get to know
everycada singlesoltero one of them,
56
154642
2170
02:48
right down to whosecuyo boyfriendnovio is who
and who is allowedpermitido to kissBeso who.
57
156812
3273
hasta quién era el novio de quién y
quién estaba autorizado a besar a quién.
02:52
So in the endfin, a weeksemana laterluego,
58
160085
1886
Así que por fin, una semana más tarde,
02:53
and I was absolutelyabsolutamente exhaustedagotado,
59
161971
1501
estaba absolutamente exhausto,
casi de rodillas implorando:
02:55
I mean on my kneesrodillas going,
"Please get back up in that treeárbol.
60
163472
2771
"Por favor, súbase a ese árbol.
Tengo que tomar esta foto".
02:58
It's a pictureimagen I need to make."
61
166243
1523
02:59
They all camevino back.
I put them all back up in the treeárbol.
62
167766
2689
Volvieron todos. Los coloqué
a todos en el árbol.
03:02
I madehecho sure the girlschicas
were in the right positionposición,
63
170455
2310
Me aseguré de que la chica
que abofeteó a la otra
estuviera en la otra esquina.
03:04
and the onesunos that slappedabofeteado,
one was over there.
64
172765
2165
Seguían echándose miradas;
si se fijan en ello más tarde,
03:06
They did look at eachcada other.
If you look at it laterluego,
65
174930
2558
03:09
they're staringcurioso
at eachcada other very angrilyfuriosamente,
66
177488
2464
se nota como se miraban
la una a la otra muy enojadas,
03:11
and I've got the treeárbol and everything,
67
179952
1991
y controlo el árbol y todo,
03:13
and then at the last minuteminuto, I go,
"The goatcabra, the goatcabra!
68
181943
2655
y justo en el último momento:
"¡La cabra, la cabra!
Necesito algo que atraiga las miradas.
Necesito una cabra blanca en el medio".
03:16
I need something for the eyeojo to look at.
I need a whiteblanco goatcabra in the middlemedio."
69
184598
3709
Así que cambié todas las cabras
de sitio, las puse en el medio,
03:20
So I swappedintercambiado all the goatscabras around.
I put the goatscabras in.
70
188307
2589
03:22
But even then I got it wrongincorrecto, because
if you can see on the left-handmano izquierda sidelado,
71
190896
3611
pero aun así me equivoqué,
porque miren a la izquierda,
un pequeño sale enojado
porque no elegí su cabra.
03:26
anotherotro little boychico stormstormentas off
because I didn't chooseescoger his goatcabra.
72
194507
3087
Así que la moraleja
es que tenía que aprender
03:29
So the moralmoral beingsiendo I have to learnaprender
to speakhablar GoatCabra as well as DaasanachDaasanach.
73
197594
3354
a hablar con las cabras,
así como lo hice con los daasanach.
03:32
But anywayde todas formas, the effortesfuerzo
that goesva into that pictureimagen
74
200948
2513
Pero de todos modos, todo el esfuerzo
queda reflejado en esa foto
03:35
and the storyhistoria that I've
just relatedrelacionado to you,
75
203461
2094
y en la historia que acabo de contarles,
como se pueden imaginar,
03:37
as you can imagineimagina,
76
205555
1008
03:38
there are hundredscientos of other
bizarreextraño, eccentricexcéntrico storiescuentos
77
206563
2536
es solo una de cientos de otras
historias excéntricas, extrañas,
03:41
of hundredscientos of other people
around the worldmundo.
78
209099
2142
de cientos de otras personas del mundo.
03:43
And this was about fourlas cuatro yearsaños agohace,
and I setconjunto off on a journeyviaje,
79
211241
3482
Esto fue hace unos 4 años,
cuando salí de viaje,
03:46
to be honesthonesto, a very indulgentindulgente journeyviaje.
80
214723
2021
para ser honesto, un viaje
muy a mi marcha.
03:48
I'm a realreal romanticromántico. I'm an idealistidealista,
perhapsquizás in some waysformas naiveingenuo.
81
216744
5215
Soy un verdadero romántico.
Un idealista, quizás hasta ingenuo.
03:53
But I trulyverdaderamente believe that there are people
on the planetplaneta that are beautifulhermosa.
82
221959
3793
Pero realmente creo que la gente
de este planeta es hermosa.
03:57
It's very, very simplesencillo.
It's not rocketcohete scienceciencia.
83
225752
2748
Es muy, muy sencillo.
No es ciencia espacial.
04:00
I wanted to put
these people on a pedestalpedestal.
84
228500
2012
Quería poner a esta
gente en un pedestal.
04:02
I wanted to put them on a pedestalpedestal
like they'dellos habrían never been seenvisto before.
85
230512
3483
Quería ponerlos en un pedestal
como nunca habían sido puestos antes.
04:05
So, I choseElegir about 35 differentdiferente groupsgrupos,
86
233995
4027
Así que elegí unos 35 grupos diferentes,
04:10
tribestribus, indigenousindígena culturesculturas.
87
238022
1879
35 tribus, culturas indígenas.
04:11
They were chosenelegido purelypuramente
because of theirsu aestheticestético,
88
239901
2616
Las elegí puramente
por razones estéticas,
04:14
and I'll talk more about that laterluego.
89
242517
1857
y hablaré de esto más adelante.
04:16
I'm not an anthropologistantropólogo, I have
no technicaltécnico studyestudiar with the subjecttema,
90
244374
3576
No soy antropólogo, no tengo
formación técnica al respecto,
04:19
but I do have a very,
very, very deepprofundo passionpasión,
91
247950
2902
pero me apasiona muchísimo
y estaba convencido que tenía que elegir
a la gente más hermosa del planeta
04:22
and I believe that I had to chooseescoger
the mostmás beautifulhermosa people on the planetplaneta
92
250852
3472
04:26
in the mostmás beautifulhermosa
environmentambiente that they livedvivió in,
93
254324
2586
en su entorno más bello
y ponerlos juntos
para presentárselos.
04:28
and put the two togetherjuntos
and presentpresente them to you.
94
256910
2305
04:31
About a yearaño agohace,
95
259825
1464
Hace casi un año
04:33
I publishedpublicado the first picturesimágenes,
96
261289
2113
publiqué las primeras fotos,
04:35
and something extraordinarilyextraordinariamente
excitingemocionante happenedsucedió.
97
263402
4017
y pasó algo muy emocionante.
04:39
The wholetodo worldmundo camevino runningcorriendo,
98
267419
1554
Todo el mundo se me acercaba,
04:40
and it was a bizarreextraño experienceexperiencia,
because everybodytodos, from everywhereen todos lados:
99
268973
3325
y fue una experiencia extraña,
porque todo el mundo, de todas partes:
04:44
"Who are they? What are they?
How manymuchos are they?
100
272298
2331
"¿Quiénes son? ¿Qué representan?
¿Cuántos hay?
04:46
Where did you find them?
Are they realreal? You fakedfalsificado it.
101
274629
2560
¿Dónde los encontraste?
¿Son reales? No son de verdad.
04:49
Tell me. Tell me. Tell me. Tell me."
MillionsMillones of questionspreguntas for whichcual,
102
277189
3430
Dinos, dinos, ¡dínoslo!"
Millones de preguntas para las cuales,
para serles honesto, no tengo respuesta.
04:52
to be honesthonesto, I don't have the answersrespuestas.
103
280619
2124
04:54
I really didn't have the answersrespuestas,
104
282743
1680
Realmente no tenía las respuestas,
04:56
and I could sortordenar of understandentender, okay,
they're beautifulhermosa, that was my intentionintención,
105
284423
3823
y de acuerdo, entiendo que son
hermosas, y esa era mi intención,
05:00
but the questionspreguntas that I
was beingsiendo fireddespedido at,
106
288246
2067
pero las preguntas que me hacían,
05:02
I could not answerresponder them.
107
290313
2043
no sabía responderlas.
05:04
UntilHasta, it was quitebastante amusingdivertido,
about a yearaño agohace
108
292356
2833
Y pasó algo bastante divertido,
cuando hace casi un año,
05:07
somebodyalguien said, "You've been
invitedinvitado to do a TEDTED Talk."
109
295189
2651
alguien me dijo: "Te invitan
a dar una charla TED".
05:09
And I said, "TedTed? TedTed? Who'sQuién es TedTed?
I haven'tno tiene metreunió TedTed before."
110
297840
3624
Y yo dije: "¿Ted? ¿Qué Ted? ¿Quién es?
No conozco a ningún Ted".
05:13
He said, "No, a TEDTED Talk."
I said, "But who'squien es TedTed?
111
301464
2557
"No, una charla TED".
Yo dije: "Pero, ¿quién es Ted?
05:16
Do I have to talk to him or do we
sitsentar with eachcada other on the stageescenario?"
112
304021
3322
¿Tengo que hablar con él o hay
una entrevista en algún escenario?"
05:19
And, "No, no, the TEDTED groupgrupo.
You mustdebe know about it."
113
307343
3137
"No, no, el grupo TED.
Imposible que no hayas oído de eso".
05:22
And I said, "I've been in a teepeetipi
and in a yurtyurta for the last fivecinco yearsaños.
114
310480
3615
Y le dije: "He estado en un tipi
y en una yurta en los últimos 5 años.
05:26
How do I know who TedTed is?
IntroduceIntroducir me to him."
115
314095
2333
¿Cómo daré con Ted? Preséntame".
De todas formas, en resumidas cuentas
05:28
AnywayDe todas formas, to cutcortar a long storyhistoria shortcorto,
he said, "We have to do a TEDTED Talk."
116
316428
3339
me dijo: "Tenemos que
hacer una charla TED".
05:31
ResearchedInvestigado. Oh, excitingemocionante. That's great!
117
319767
1899
Investigo. ¡Qué emocionante!
¡Es fantástico!
05:33
And then eventuallyfinalmente you're going
to go to TEDGlobalTEDGlobal.
118
321666
2474
Y luego, irás a TED Global.
05:36
Even more excitingemocionante.
119
324140
1134
Aún más emocionante.
05:37
But what you need to do, you need
to teachenseñar the people lessonslecciones,
120
325274
3024
Pero lo que hay que hacer, es
ofrecer una lección a la gente,
05:40
lessonslecciones that you've learnedaprendido
on your travelsviajes around the worldmundo
121
328298
3052
lecciones que tú mismo has aprendido
en tus viajes por mundo de estas tribus.
05:43
with these tribestribus.
122
331350
930
05:44
I thought, lessonslecciones, okay, well,
what did I learnaprender? Good questionpregunta.
123
332280
3300
Pensé, lecciones, bien, bien, pero
¿qué aprendí? Buena pregunta.
05:47
ThreeTres. You need threeTres lessonslecciones,
and they need to be terriblyterriblemente profoundprofundo.
124
335580
3306
3. Necesitas 3 lecciones,
y muy profundas.
05:50
(LaughterRisa)
125
338886
1918
(Risas)
05:52
And I thought, threeTres lessonslecciones, well,
I'm going to think about it.
126
340804
3143
Y pensé, 3 lecciones, bueno,
voy a pensar en ello.
05:55
(ApplauseAplausos)
127
343947
4146
(Aplausos)
06:01
So I thought long and harddifícil,
and I stooddestacado here two daysdías agohace,
128
349193
3347
Así que reflexioné por mucho tiempo
y aquí estaba de pie hace 2 días,
06:04
and I had my testprueba runcorrer,
and I had my cardscartas
129
352540
1965
y enseñé un poco, tenía mis apuntes,
06:06
and my clickertaconeador in my handsmanos
and my picturesimágenes were on the screenpantalla,
130
354505
2944
el mando en la mano
las fotos en la pantalla,
06:09
and I had my threeTres lessonslecciones,
and I startedempezado presentingpresentación them,
131
357449
2720
tenía mis 3 lecciones preparadas,
empecé a presentarlas,
06:12
and I had this very oddimpar
out-of-bodyfuera del cuerpo experienceexperiencia.
132
360169
2394
y tuve la extraña sensación
de salir de mi cuerpo.
06:14
I sortordenar of lookedmirado at myselfmí mismo
standingen pie there, going, "Oh, JimmyPalanqueta,
133
362563
2854
Me veo a mí mismo allí de pie,
y me digo: "Oye, Jimmy,
vaya bobadas que dices.
06:17
this is completecompletar loadscargas of codswallopcodswallop.
134
365417
1816
06:19
All these people sittingsentado here,
they'veellos tienen had more of these talksnegociaciones,
135
367233
3184
Todas esta gente habrá oído
montones de charlas
y lecciones como esta.
06:22
they'veellos tienen heardoído more lessonslecciones in theirsu life.
136
370417
2004
¿Quién eres tú para decirles
lo que has aprendido?
06:24
Who are you to tell them
what you've learnedaprendido?
137
372421
2152
06:26
Who are you to guideguía them
and who are you to showespectáculo them
138
374573
2643
¿Quién eres tú para guiarlos
y quién eres tú para mostrarles
06:29
what is right, what is wrongincorrecto,
what these people have to say?"
139
377216
2955
lo que está bien o mal,
lo que esta gente tiene que decir?"
06:32
And I had a little bitpoco of a,
it was very privateprivado,
140
380171
2281
Y empecé a experimentar
una crisis un tanto discreta.
06:34
a little bitpoco of a meltdownfusión de un reactor.
141
382452
1318
06:35
I wentfuimos back, and a little bitpoco like the boychico
walkingpara caminar away from the treeárbol with his goatscabras,
142
383770
4137
Volví a ello, un poco como el niño
que se alejó del árbol con sus cabras,
06:39
very disgruntleddescontento, going, that didn't work,
143
387907
3251
muy disgustado, porque
aquello no funcionaba,
06:43
It wasn'tno fue what I wanted to communicatecomunicar.
144
391158
2275
no era lo que yo quería comunicar.
06:45
And I thought long and harddifícil about it,
and I thought, well, the only thing
145
393433
3602
Y reflexioné mucho acerca de ello,
y pensé, bueno, lo único que puedo
transmitir es muy, muy básico.
06:49
I can communicatecomunicar is very, very basicBASIC.
146
397035
1853
06:50
You have to turngiro it all the way around.
147
398888
1887
Tuve que darle la vuelta por completo.
06:52
There's only one personpersona
I know here, and that's me.
148
400775
3378
Hay una sola persona aquí
que conozco, y esta soy yo.
06:56
I'm still gettingconsiguiendo to know myselfmí mismo,
149
404153
1742
Todavía estoy tratando de conocerme,
esto es un viaje que dura toda una vida,
06:57
and it's a lifelongpara toda la vida journeyviaje, and I
probablyprobablemente won'tcostumbre have all the answersrespuestas,
150
405895
3435
y probablemente no tengo
todas las respuestas
07:01
but I did learnaprender some extraordinaryextraordinario
things on this journeyviaje.
151
409330
4110
pero aprendí unas cuantas cosas
extraordinarias en este viaje.
07:05
So what I'm going to do
is sharecompartir with you my lessonslecciones.
152
413440
3157
Así que lo que voy a hacer
es compartir con Uds. lo que aprendí.
07:08
It's a very, as I explainedexplicado at the
beginningcomenzando, very indulgentindulgente, very personalpersonal,
153
416597
3726
Como expliqué al principio, se trata
de una manera muy peculiar, muy personal,
07:12
how and why I madehecho these picturesimágenes,
154
420323
2331
del cómo y por qué hice estas fotos,
07:14
and I leavesalir it to you as the audienceaudiencia
to interpretinterpretar what these lessonslecciones
155
422654
3235
y dejo a la audiencia interpretar
lo que estas lecciones pueden
haber significado para mí,
07:17
have meantsignificado to me, what they could
perhapsquizás mean to you.
156
425889
3648
lo que podrían quizás
significar para Uds.
07:22
I traveledviajado enormouslyenormemente as a childniño.
157
430377
2715
Viajé muchísimo cuando era niño.
Vivía una vida muy nómada.
En realidad, fue muy emocionante.
07:25
I was very nomadicnómada.
It was actuallyactualmente very excitingemocionante.
158
433092
2521
07:27
All around the worldmundo,
159
435613
1811
Por todo el mundo,
07:29
and I had this feelingsensación that I
was pushedempujado off at great speedvelocidad
160
437424
3876
y tenía la sensación de que me empujaron
a gran velocidad a ser alguien,
07:33
to becomevolverse somebodyalguien,
becomevolverse that individualindividual, JimmyPalanqueta.
161
441300
2463
a convertirme
en esa persona, en este Jimmy;
07:35
Go off into the planetplaneta,
and so I rancorrió, and I rancorrió,
162
443763
2398
marcharme en el mundo,
así que fui corriendo
07:38
and my wifeesposa sometimesa veces kidsniños me,
"JimmyPalanqueta, you look a bitpoco like ForrestPara descanso GumpGump,"
163
446161
3510
y mi esposa a veces se burla: "Jimmy,
eres un poco como Forrest Gump".
Pero yo le digo: "No, esto tiene
un propósito, confía en mí".
07:41
but I'm, "No, it's all
about something, trustconfianza me."
164
449671
2337
07:44
So I keptmantenido runningcorriendo and I keptmantenido runningcorriendo,
and I sortordenar of got somewherealgun lado
165
452008
3163
Así que sigo corriendo y corriendo,
y cuando llego a alguna parte, me paro
y miro a mi alrededor y pienso:
07:47
and I sortordenar of stooddestacado there and lookedmirado
around me and I thought, well,
166
455171
3171
¿A dónde pertenezco? ¿Dónde encajo yo?
07:50
where do I belongpertenecer a? Where do I fitajuste?
167
458342
1859
07:52
What am I? Where am I from? I had no ideaidea.
168
460201
3312
¿Quién soy? ¿De dónde
vengo? No tenía ni idea.
07:55
So I hopeesperanza there aren'tno son too manymuchos
psychologistspsicólogos in this audienceaudiencia.
169
463513
3077
Así que espero que no haya demasiados
psicólogos en la audiencia.
07:58
PerhapsQuizás partparte of this journeyviaje
170
466590
1390
Quizá parte de este viaje se debe a que
trato de averiguar a dónde pertenezco.
07:59
is about me tryingmolesto to find out
where I belongedpertenecido.
171
467980
3123
08:03
So whilstmientras que going, and don't worrypreocupación, I didn't
when I arrivedllegado with these tribestribus,
172
471103
4097
Así que me fui, y no se preocupen,
cuando llegué a esas tribus,
08:07
I didn't paintpintar myselfmí mismo yellowamarillo and runcorrer
around with these spearslanzas and loinclothstaparrabos.
173
475200
3774
no me pinté de amarillo y empecé a correr
por allí con lanzas y en taparrabo.
Pero sí encontré personas
con un sentido de pertenencia
08:10
But what I did find were people
that belongedpertenecido themselvessí mismos,
174
478974
2926
08:13
and they inspiredinspirado me,
some extraordinaryextraordinario people,
175
481900
2670
y fueron ellos quienes me inspiraron,
unas personas extraordinarias,
08:16
and I'd like to introduceintroducir you
to some heroeshéroes of minemía.
176
484570
2810
y me gustaría presentarles
a algunos de mis héroes.
08:19
They're the HuliHuli.
177
487380
1892
Son los huli.
08:21
Now, the HuliHuli are some of the mostmás
extraordinarilyextraordinariamente beautifulhermosa people
178
489272
4110
Los huli son una tribu de una belleza
singular en nuestro planeta.
08:25
on the planetplaneta.
179
493382
1277
08:26
They're proudorgulloso. They livevivir in
the PapuaPapuasia NewNuevo GuineanGuineano highlandstierras altas.
180
494659
3972
Son gente orgullosa. Viven en entre
las montañas de Papúa Nueva Guinea.
08:30
There's not manymuchos of them left,
and they're calledllamado the HuliHuli wigmenpeluca.
181
498631
3099
No quedan muchos y se llaman
hombres-peluca huli.
08:33
And imagesimágenes like this, I mean,
this is what it's all about for me.
182
501730
3078
Y una imagen como esta, quiero decir
que es de lo que se trata para mí.
08:36
And you've spentgastado weekssemanas and monthsmeses there
talkinghablando with them, gettingconsiguiendo there,
183
504808
3490
Es lo que hago: paso semanas y meses allí
hablando con ellos, familiarizándome,
08:40
and I want to put them on a pedestalpedestal,
and I said, "You have something
184
508298
3249
y quiero ponerlos en un pedestal,
y les digo: "Tienen algo
que muchos no han visto.
08:43
that manymuchos people have not seenvisto.
185
511547
1533
Rodeados de esta
impresionante naturaleza".
08:45
You sitsentar in this stunningmaravilloso naturenaturaleza."
186
513080
1655
08:46
And it really does look like this,
and they really do look like this.
187
514735
3281
Y realmente es lo que se ve,
y la verdad es que lucen así.
Esto es de verdad.
08:50
This is the realreal thing.
188
518016
1201
08:51
And you know why they're proudorgulloso?
You know why they look like this,
189
519217
3054
¿Y saben por qué están orgullosos?
¿Saben por qué se ven así?
¿Y por qué me esforcé tanto para
fotografiarlos y presentarles?
08:54
and why I brokerompió my back literallyliteralmente
190
522271
1793
08:56
to photographfotografía them
and presentpresente them to you?
191
524064
2174
Es porque tienen estos
rituales extraordinarias.
08:58
It's because they have
these extraordinaryextraordinario ritualsrituales.
192
526238
2502
09:00
And the HuliHuli have this ritualritual:
When they're teenagersadolescentes,
193
528740
2523
Los huli tienen este ritual,
para pasar de la adolescencia
a la adultez, de afeitarse la cabeza,
09:03
becomingdevenir a man,
they have to shaveafeitado theirsu headscabezas,
194
531263
2877
09:06
and they spendgastar the restdescanso of theirsu life
shavingafeitado theirsu headscabezas everycada singlesoltero day,
195
534140
4122
para pasar luego el resto de su vida
afeitarse la cabeza todos los días.
09:10
and what they do with that haircabello,
196
538262
1964
Y lo que hacen con ese pelo
09:12
they make it into a creationcreación,
197
540226
1904
es convertirlo en una creación,
algo muy personal.
09:14
a creationcreación that's
a very personalpersonal creationcreación.
198
542130
1996
09:16
It's theirsu creationcreación.
It's theirsu HuliHuli creationcreación.
199
544126
2253
Son sus creaciones. Una creación huli.
Por eso se llaman los hombres-peluca.
09:18
So they're calledllamado the HuliHuli wigmenpeluca.
200
546379
2043
Esa es una de las pelucas
que llevan en la cabeza.
09:20
That's a wigpeluca on his headcabeza.
201
548422
1857
09:22
It's all madehecho out of his humanhumano haircabello.
202
550279
1756
Está hecha toda de pelo humano.
09:24
And then they decorateDecorar that wigpeluca with
the feathersplumas of the birdsaves of paradiseparaíso,
203
552035
3538
Y luego adornan esa peluca con
plumas de las aves del paraíso,
y no se preocupen, hay
muchos pájaros de esos allí.
09:27
and don't worrypreocupación,
there are manymuchos birdsaves there.
204
555573
2248
09:29
There's very fewpocos people livingvivo,
so nothing to get too upsettrastornado about,
205
557821
3212
Hay muy pocos huli así que
no hay por qué preocuparse
09:33
and they spendgastar the restdescanso of theirsu life
recreatingrecreando these hatssombreros
206
561033
2907
y pasan el resto de su vida
retocando estos sombreros
y cada vez van un poco más lejos
y es algo extraordinario.
09:35
and gettingconsiguiendo furtherpromover
and furtherpromover,
207
563940
1554
09:37
and it's extraordinaryextraordinario,
and there's anotherotro groupgrupo,
208
565494
2404
Hay otro grupo, los kalang,
que viven en el valle siguiente,
09:39
they're calledllamado the KalangKalang,
and they livevivir in the nextsiguiente valleyValle,
209
567898
3032
pero hablan un idioma
completamente diferente,
09:42
but they speakhablar a completelycompletamente
differentdiferente languageidioma,
210
570930
2218
se ven completamente diferentes,
y llevan sombreros,
09:45
they look completelycompletamente differentdiferente,
and they wearvestir a hatsombrero,
211
573148
2472
hechos a base de escarabajos,
09:47
and it's builtconstruido out of scarabsescarabajos,
212
575620
1597
fantásticos pequeños escarabajos
de color verde esmeralda.
09:49
these fantasticfantástico emeraldEsmeralda greenverde
little scarabsescarabajos,
213
577217
2313
A veces hay 5000 o 6000 escarabajos
en un sombrero como este,
09:51
and sometimesa veces there are 5,000
or 6,000 scarabsescarabajos in this hatsombrero,
214
579530
3107
y se pasan toda su vida
09:54
and they spendgastar the wholetodo of theirsu life
collectingcoleccionar these scarabsescarabajos
215
582637
3043
recogiendo estos escarabajos
para hacerse estos sombreros.
09:57
to buildconstruir these hatssombreros.
216
585680
1018
09:58
So the HuliHuli inspiredinspirado me
in that they belongpertenecer a.
217
586698
3924
Así que los huli me inspiraron
con su sentido de identidad,
y tal vez tengo que trabajar más para
buscar un ritual que me importe a mí
10:02
PerhapsQuizás I have to work harderMás fuerte
at findinghallazgo a ritualritual whichcual mattersasuntos for me
218
590622
3576
10:06
and going back into my pastpasado
to see where I actuallyactualmente fitajuste.
219
594198
4481
y volver a mi pasado para ver
dónde realmente encajo.
10:10
An extremelyextremadamente importantimportante partparte
of this projectproyecto
220
598679
2670
Una parte muy importante de este proyecto
10:13
was about how I photographfotografía
these extraordinaryextraordinario people.
221
601349
5921
fue la de cómo acercarme para fotografiar
a estas personas extraordinarias.
10:19
And it's basicallybásicamente beautybelleza.
I think beautybelleza mattersasuntos.
222
607270
3390
Y hablo básicamente de la belleza.
Creo que la belleza importa.
10:22
We spendgastar the wholetodo of our existenceexistencia
revolvinggiratorio around beautybelleza:
223
610660
3460
Pasamos toda nuestra vida
en torno a la belleza:
10:26
beautifulhermosa placeslugares, beautifulhermosa things,
and ultimatelypor último, beautifulhermosa people.
224
614120
3668
lugares hermosos, cosas hermosas,
y en última instancia, gente hermosa.
10:29
It's very, very, very significantsignificativo.
225
617788
2020
Es muy, muy, muy significativo.
10:31
I've spentgastado all of my life analyzinganalizando
what do I look like?
226
619808
2787
He pasado toda mi vida analizando
10:34
Am I perceivedpercibido as beautifulhermosa?
227
622595
1737
¿Cómo me veo?
¿Piensan que soy guapo?
10:36
Does it matterimportar if I'm
a beautifulhermosa personpersona or not,
228
624332
2373
¿Importa si soy o no guapo o es
puramente una cuestión de estética?
10:38
or is it purelypuramente basedbasado on my aestheticestético?
229
626705
1973
10:40
And then when I wentfuimos off,
I camevino to a very narrowestrecho conclusionconclusión.
230
628678
2926
Y luego, al viajar, llegué
a una conclusión evidente:
10:43
Do I have to go around the worldmundo
photographingfotografiando, excuseexcusa me,
231
631604
3552
¿Tengo que ir por el mundo
fotografiando, perdón,
solo mujeres entre los 25 y 30?
10:47
womenmujer betweenEntre the ageaños of 25 and 30?
Is that what beautybelleza is going to be?
232
635156
3798
¿Esta es toda la belleza que hay?
10:50
Is everything before and after that
utterlyabsolutamente irrelevantirrelevante?
233
638954
3455
¿Y todo lo que hay antes y después
de ella es completamente irrelevante?
10:54
And it was only untilhasta I wentfuimos on a journeyviaje,
234
642409
2244
Y esto ocurrió cuando me fui de viaje,
10:56
a journeyviaje that was so extremeextremo,
235
644653
2787
un viaje tan profundo
10:59
I still get shiversescalofríos when I think about it.
236
647440
2608
que me dan escalofríos
cuando pienso en ello.
11:02
I wentfuimos to a partparte of the worldmundo,
and I don't know whethersi any of you
237
650048
3149
Fui a una parte del mundo...
y no sé si alguno de Uds.
ha oído hablar de Chukotka.
11:05
have ever heardoído of ChukotkaChukotka.
Has anybodynadie ever heardoído of ChukotkaChukotka?
238
653197
3205
¿Alguien ha oído hablar de Chukotka?
11:08
ChukotkaChukotka probablyprobablemente is, technicallytécnicamente,
as farlejos as one can go
239
656402
4527
Chukotka es, técnicamente,
el lugar donde uno puede ir
11:12
and still be on the livingvivo planetplaneta.
240
660929
3762
y todavía sentir que se encuentra
en un planeta vivo.
11:16
It's 13 hours'horas flightvuelo from MoscowMoscú.
241
664691
2066
Está a 13 horas en avión desde Moscú.
11:18
First you've got to get to MoscowMoscú, and
then 13 hours'horas flightvuelo nonstopsin escalas from MoscowMoscú.
242
666757
3848
Primero hay que llegar a Moscú, y luego
13 horas de vuelo directo desde Moscú.
11:22
And that's if you get there.
243
670605
2721
Y eso si llegas allí.
Como pueden ver, algunos
no encontraron la pista.
11:25
As you can see, some people
sortordenar of missperder the runwaypista.
244
673326
2525
Y luego cuando aterrizas allí
en Chukotka, encuentras a los chukchis.
11:27
And then when you landtierra there,
in ChukotkaChukotka are the ChukchisChukchis.
245
675851
3009
11:30
Now, the ChukchisChukchis are the last
indigenousindígena InuitsInuits of SiberiaSiberia,
246
678860
3291
Los chukchis son los últimos
indígenas inuit de Siberia,
gente de la que había oído hablar,
casi nunca he visto fotos de ellos,
11:34
and they're people I'd heardoído about,
I'd hardlyapenas seenvisto any imagesimágenes of,
247
682151
3193
11:37
but I knewsabía they were there,
248
685344
1396
pero sabía que estaban allí.
11:38
and I'd been in touchtoque with this guideguía,
249
686740
1994
Así que estuve en contacto
con este guía que me dijo:
11:40
and this guideguía said,
250
688734
1039
"Hay una tribu fantástica.
Solo quedan 40 de ellos.
11:41
"There's this fantasticfantástico tribetribu.
There's only about 40 of them.
251
689773
3037
Todo irá bien. Los encontraremos".
Y nos embarcamos en este viaje.
11:44
You'llUsted be okay. We'llBien find them."
So off we wentfuimos on this journeyviaje.
252
692810
3190
Cuando llegamos allí, después de un mes
de viajar a través del hielo,
11:48
When we arrivedllegado there, after a monthmes
of travelingde viaje acrossa través de the icehielo,
253
696000
3062
cuando llegamos a ellos,
no nos dejaron fotografiarlos.
11:51
and we'dmie got to them, but then
I was not allowedpermitido to photographfotografía them.
254
699062
3324
Dijeron: "No puedes fotografiarnos.
Tienes que esperar.
11:54
They said, "You cannotno poder photographfotografía us.
You have to wait.
255
702386
2569
Tienes que esperar hasta
que llegues a conocernos.
11:56
You have to wait untilhasta you get to know us.
You have to wait untilhasta you understandentender us.
256
704955
4183
Hasta que nos entiendas.
Hasta que entiendas
cómo nos relacionamos".
12:01
You have to wait untilhasta you see
how we interactinteractuar with one anotherotro."
257
709138
3126
Y al cabo de muchas, muchas
semanas vi el respeto.
12:04
And only then, it was manymuchos,
manymuchos weekssemanas laterluego, I saw a respectel respeto.
258
712264
2938
No tenían ningún prejuicio.
12:07
They had zerocero judgmentjuicio.
259
715202
1534
Solo se observaban el uno al otro,
12:08
They observedobservado one anotherotro, from the youthjuventud,
from the middlemedio agedEnvejecido to the oldantiguo.
260
716736
3598
desde los jóvenes,
a los adultos y ancianos.
12:12
They need eachcada other.
261
720334
2266
Se necesitaban unos a otros.
Los niños masticaban
carne todo el día
12:14
The childrenniños need to chewmasticar the meatcarne all day
262
722600
2030
12:16
because the adultsadultos don't have any teethdientes,
263
724630
2149
porque los adultos
ya no tenían dientes,
12:18
but at the samemismo time, the childrenniños
take the oldantiguo agedEnvejecido people out
264
726779
2958
y también ayudaban a los ancianos en
el baño porque estaban enfermos,
12:21
to the toiletbaño because they're infirmenfermizo,
265
729737
1970
y así se forma esta fantástica
comunidad llena de respeto.
12:23
so there's this fantasticfantástico
communitycomunidad of respectel respeto.
266
731707
2285
Se adoran y admiran mutuamente,
12:25
And they adoreadorar and admireadmirar one anotherotro,
and they trulyverdaderamente taughtenseñó me
267
733992
3758
y fueron los que realmente
me enseñaron qué es la belleza.
12:29
what beautybelleza was.
268
737750
1763
12:31
(ApplauseAplausos)
269
739513
2600
(Aplausos)
12:34
Now I'm going to askpedir for a little bitpoco
of audienceaudiencia interactionInteracción.
270
742113
2948
Ahora voy a pedir un poco
de participación del público.
12:37
This is extremelyextremadamente importantimportante
for the endfin of my talk.
271
745061
2557
Es extremadamente importante
para el final de mi charla.
12:39
If you could look at somebodyalguien
left to the right of you,
272
747618
2631
Les ruego que miren a alguien
a su izquierda o derecha,
12:42
and I want you to observeobservar them,
273
750249
1984
que lo observen y que le digan un piropo.
12:44
and I want you to give them a complimentcumplido.
This is very importantimportante.
274
752233
3178
Es muy importante.
12:47
Now, it maymayo be theirsu nosenariz or theirsu haircabello
or even theirsu auraaura, I don't mindmente,
275
755411
4023
Puede ser la nariz o su pelo
o incluso su aura, no importa,
pero por favor mírense,
y felicítense.
12:51
but please look at eachcada other,
give them a complimentcumplido.
276
759434
3043
12:54
You have to be quickrápido,
because I'm runningcorriendo out of time.
277
762477
2693
Tienen que hacerlo rápido,
porque no me queda tiempo.
12:57
And you have to rememberrecuerda it.
278
765170
2970
Y hay que recordarlo.
13:01
Okay, thank you, thank you, thank you,
you've givendado eachcada other complimentscumplidos.
279
769768
4202
Muy bien, gracias, gracias,
gracias, ya se han felicitado.
13:05
HoldSostener that complimentcumplido very, very tightlyestrechamente.
HoldSostener it for laterluego.
280
773970
3576
Y recuerden muy, muy bien
el piropo. Para más tarde.
13:09
And the last thing, it was
extraordinarilyextraordinariamente profoundprofundo,
281
777546
4434
Y la última lección,
extraordinariamente profunda,
me pasó solo hace 2 semanas
cuando volví a ver a los himba.
13:13
and it happenedsucedió only two weekssemanas agohace.
Two weekssemanas agohace I wentfuimos back to the HimbaHimba.
282
781980
3679
13:17
Now, the HimbaHimba livevivir in northerndel Norte NamibiaNamibia
on the borderfrontera of AngolaAngola,
283
785659
3104
Los himba viven en el norte de
Namibia en la frontera con Angola,
13:20
and I'd been there a fewpocos timesveces before,
284
788763
1927
y yo había estado allí
un par de veces antes,
13:22
and I'd goneido back
to presentpresente this booklibro I'd madehecho,
285
790690
2349
y regresé para enseñarles
este libro que publiqué,
13:25
to showespectáculo them the picturesimágenes,
to get into a discussiondiscusión with them,
286
793039
2921
para mostrarles las imágenes,
abrir una discusión con ellos,
13:27
to say, "This is how I saw you.
This is how I love you.
287
795960
2870
decirles: "Es así como los veo,
como los quiero.
Así es como les muestro mi respecto.
13:30
This is how I respectel respeto you. What
do you think? Am I right? Am I wrongincorrecto?"
288
798830
3313
¿Qué les parece? ¿Estoy en lo cierto?
¿Me equivoco?"
13:34
So I wanted this debatedebate.
It was very, very, very emotionalemocional,
289
802143
3073
Quería este debate.
Y fue muy emotivo; una noche
sentados alrededor de una fogata
13:37
and one night we were sittingsentado
around the campfirehoguera,
290
805216
2441
--y tengo que reconocer que había
bebido un poco más de la cuenta--
13:39
and I have to be honesthonesto, I think I'd had
a little bitpoco too much to drinkbeber,
291
807657
3622
bajo las estrellas, les dije:
"Esto es fantástico,
13:43
and I was sortordenar of sittingsentado underdebajo the starsestrellas
going, "This is great,
292
811279
3547
han visto mis fotos, cómo nos queremos".
(Risas)
13:46
you've seenvisto my picturesimágenes,
we love eachcada other." (LaughterRisa)
293
814826
2624
Y voy un poco lento, miro a mi alrededor
13:49
And I'm a little bitpoco slowlento,
294
817450
3142
y me parece que la valla ha desaparecido.
13:52
and I lookedmirado around me, and I said,
295
820592
1911
13:54
I thought, maybe, the fencecerca is missingdesaparecido.
296
822503
2302
¿No había una valla aquí
la última vez que vine?
13:56
Wasn'tNo fue there a fencecerca here
last time I camevino?
297
824805
2095
Ya saben, esta gran valla
que protege el pueblo.
13:58
You know, this biggrande
protectiveprotector fencecerca around the villagepueblo,
298
826900
3058
Me miran y me dicen:
"Sí, es que se ha muerto el jefe".
14:01
and they sortordenar of lookedmirado at me
and go, "Yeah, chiefjefe diemorir."
299
829958
2714
Y pensé, bueno, el jefe murió,
14:04
And I thought, okay,
chiefjefe dyingmoribundo, right, you know,
300
832672
2466
arriba hay estrellas,
la fogata está aquí...
14:07
look up at the starsestrellas again,
look at the campfirehoguera.
301
835138
2391
El jefe ha muerto. ¿Pero que
tiene que ver con la valla?
14:09
ChiefJefe diemorir. What on EarthTierra does
chiefjefe diemorir have to do with the fencecerca?
302
837529
3870
"Cuando el jefe muere,
14:13
"ChiefJefe diemorir.
303
841399
3017
primero destruimos,
luego reflexionamos.
14:16
First we destroydestruir, yeah?
Then we reflectreflejar.
304
844416
2438
14:18
Then we rebuildreconstruir. Then we respectel respeto."
305
846854
3854
Luego reconstruimos,
entonces respetamos".
14:22
And I burstráfaga out in tearslágrimas, because
my fatherpadre had only just diedmurió
306
850708
3948
Y me eché a llorar,
porque mi padre acababa
de morir antes de este viaje,
14:26
prioranterior to this journeyviaje,
307
854656
1834
y yo nunca reconocí su labor, o hice
público el hecho de que a lo mejor
14:28
and I didn't ever acknowledgereconocer him,
308
856490
1671
14:30
I didn't ever appreciateapreciar him for the facthecho
that I'm probablyprobablemente standingen pie here todayhoy
309
858161
3959
estoy aquí hoy,
donde estoy, debido a él.
14:34
because of him.
310
862120
2113
14:36
These people taughtenseñó me that we are only
who we are because of our parentspadres
311
864233
5026
Estas personas me enseñaron
que somos lo que somos
gracias a nuestros padres,
nuestros abuelos y nuestros antepasados
14:41
and our grandparentsabuelos
and our forefathersantepasados
312
869259
2276
14:43
going on and on and on before that,
313
871535
1811
y así una y otra vez,
de generación en generación,
14:45
and I, no matterimportar how romanticromántico
or how idealisticidealista I am on this journeyviaje,
314
873346
4086
y yo, por muy romántico
o idealista que sea en este viaje,
14:49
I did not know that untilhasta two weekssemanas agohace.
315
877432
2357
no lo supe hasta hace 2 semanas.
14:51
I did not know that untilhasta two weekssemanas agohace.
316
879789
2949
No lo supe hasta hace 2 semanas.
14:54
So what's this all about?
317
882738
2781
Entonces, ¿qué significa todo esto?
Bueno, hay una imagen que
me gustaría mostrarles,
14:57
Well, there's an imageimagen
I'd like to showespectáculo you,
318
885519
2257
14:59
quitebastante a specialespecial imageimagen, and it wasn'tno fue
essentiallyesencialmente the imageimagen I wanted to chooseescoger.
319
887776
3729
una imagen especial, y no era
precisamente la imagen que quería elegir.
Al estar sentado allí el otro día, pensé:
tengo que terminar con algo impactante.
15:03
I was sittingsentado there the other day,
and I have to finishterminar on a strongfuerte imageimagen.
320
891505
3798
Y alguien dijo: "Tienes que mostrarles
la foto del nanev. El nanev".
15:07
And somebodyalguien said, "You have to showespectáculo
them the pictureimagen of the NanevNanev. The NanevNanev."
321
895303
3859
"Sí, pero no es mi foto favorita".
"No, no, que va. Es una imagen increíble".
15:11
I was like, yeah, but that's not
my favoritefavorito pictureimagen.
322
899162
2668
15:13
She wentfuimos, "No no no no no no no.
It's an amazingasombroso pictureimagen.
323
901830
2698
Tú estás en sus ojos".
"¿Qué quieres decir que estoy
en sus ojos? Es la foto de un nanev".
15:16
You're in his eyesojos."
324
904528
1053
15:17
I said, "What do you mean I'm in his eyesojos?
It's a pictureimagen of the NanevNanev."
325
905581
3539
Y ella dijo: "No, mira
con atención. Estás en sus ojos".
15:21
She said, "No, look, look closelycercanamente,
you're in his eyesojos."
326
909120
2589
Y si miran bien esta foto,
se ve mi reflejo en sus ojos.
15:23
And when you look closelycercanamente at this pictureimagen,
there is a reflectionreflexión of me in his eyesojos,
327
911709
4162
Así que creo que tal vez tiene mi alma,
y yo me he quedado en su alma,
15:27
so I think perhapsquizás he has my soulalma,
and I'm in his soulalma,
328
915871
3389
15:31
and whilstmientras que these picturesimágenes look at you,
I askpedir you to look at them.
329
919260
3178
y mientras estas fotos les miran,
les ruego que también las miren.
15:34
You maymayo not be reflectedreflejado in his eyesojos,
330
922438
2688
Es posible que no se vean
reflejados en sus ojos,
15:37
but there is something extraordinarilyextraordinariamente
importantimportante about these people.
331
925126
3376
pero hay algo sumamente
importante en estas personas.
15:40
I don't ultimatelypor último have the answersrespuestas,
as I've just sharedcompartido with you,
332
928502
4068
Yo no tengo las respuestas,
tal y como les acabo de contar,
pero Uds. deben tenerlas,
están en alguna parte.
15:44
but you mustdebe do.
There mustdebe be something there.
333
932570
2248
15:46
So if you can brieflybrevemente reflectreflejar
on what I was discussingque se discute
334
934818
3622
Así que si reflexionan brevemente
en lo que acabo de comentarles
15:50
about beautybelleza and about belongingperteneciendo
and about our ancestorsantepasados and our rootsraíces,
335
938440
5201
sobre la belleza,
el sentimiento de pertenencia,
nuestros antepasados, las raíces,
15:55
and I need you all
to standestar for me, please.
336
943641
3482
y por favor, les ruego que se levanten.
15:59
(LaughterRisa)
337
947123
1945
(Risas)
Ahora ya no tienen excusa.
Es casi la hora del almuerzo.
16:01
Now you have no excuseexcusa.
It's almostcasi lunchtimehora de comer,
338
949068
2300
16:03
and this is not a standingen pie ovationovación,
so don't worrypreocupación,
339
951368
2534
Y esto no va de aplausos calurosos
así que no se preocupen,
16:05
I'm not fishingpescar for complimentscumplidos.
340
953902
1882
no estoy esperando piropos.
16:07
But you were givendado a complimentcumplido
a fewpocos minutesminutos agohace.
341
955784
2600
Pero Uds. recibieron
uno hace unos minutos.
Ahora les pido que estén bien erguidos.
16:10
Now I want you to standestar tallalto.
342
958384
2327
16:12
I want you to breatherespirar in.
This is what I say.
343
960711
2184
Quiero que respiren profundamente.
Esto es lo que les pido.
16:14
I'm not going to get
on my kneesrodillas for two weekssemanas.
344
962895
2341
Ya no me pondré de rodillas
durante 2 semanas.
16:17
I'm not going to askpedir you
to carryllevar a goatcabra,
345
965236
2088
No les pediré que traigan una cabra,
y sé que no tienen camellos.
16:19
and I know you don't have any camelscamellos.
346
967324
2021
La fotografía tiene
un poder extraordinario.
16:21
Photography'sFotografía extraordinarilyextraordinariamente powerfulpoderoso.
347
969345
1874
Es este idioma que todos entendemos.
16:23
It's this languageidioma whichcual
we now all understandentender.
348
971219
2188
Realmente lo entienden todos,
todos tenemos estas chimeneas digitales
16:25
We trulyverdaderamente do all understandentender it,
349
973407
1857
16:27
and we have this globalglobal
digitaldigital fireplacechimenea, don't we,
350
975264
2485
pero yo quiero compartirles con el mundo
porque Uds. son también una tribu.
16:29
but I want to sharecompartir you with the worldmundo,
351
977749
1971
16:31
because you are alsoademás a tribetribu.
352
979720
1465
16:33
You are the TEDTED tribetribu, yeah?
But you have to rememberrecuerda that complimentcumplido.
353
981185
3308
¿Son la tribu de TED, no?
Pero hay que recordar el piropo.
16:36
You have to standestar tallalto,
breatherespirar in throughmediante your nosenariz,
354
984493
3241
Hay que mantenerse erguidos, respirar
por la nariz, y les fotografiaré.
16:39
and I'm going to photographfotografía you. Okay?
355
987734
1968
Tengo que hacer una foto panorámica,
por lo que durará un minuto,
16:41
I need to do a panoramicpanorámico shotDisparo,
so it's going to take a minuteminuto,
356
989702
2944
16:44
so you have to concentrateconcentrado, okay?
357
992646
1581
así que tienen que concentrarse.
16:46
BreatheRespirar in, standestar tallalto, no laughingriendo.
ShhShh, breatherespirar throughmediante your nosenariz.
358
994227
3269
Respiren, bien erguidos sin reír.
Shh, respiren por la nariz.
16:49
I'm going to photographfotografía.
359
997496
1454
Voy a disparar.
16:50
(ClicksClics)
360
998950
4732
(Tomas)
16:59
Thank you.
361
1007307
2229
Gracias.
(Aplausos)
17:01
(ApplauseAplausos)
362
1009536
4000
Translated by Denise R Quivu
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Nelson - Last tribes photographer
Jimmy Nelson’s photographs of vanishing tribes illuminate the indigenous cultures of our shared world.

Why you should listen
In his quest to photograph endangered cultures, Jimmy Nelson has endured Kalishnikov-toting Banna tribesmen, subzero reindeer attacks, and thousands of miles of hard travel. With a blend of humility and humor, Nelson won the trust of each of his subjects, using an antique plate camera to create stunning portraits of 35 indigenous tribes.

The result is Before They Pass Away, a photo treasury that Nelson hopes will not only help preserve the lifestyles of people the world over, but also perhaps inspire readers in the developed world to ponder their own connections with their ancestral environments.
More profile about the speaker
Jimmy Nelson | Speaker | TED.com