ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com
EG 2007

AJ Jacobs: My year of living biblically

El año en que A.J. Jacobs vivió bíblicamente

Filmed:
2,923,764 views

En su intervención durante la última conferencia EG, el autor, filósofo, bromista y periodista A.J. Jacobs habla sobre el año que pasó viviendo bíblicamente, siguiendo las normas de la Biblia de la forma más literal posible.
- Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I thought I'd tell you a little about what I like to writeescribir.
0
0
4000
Pensé en contarles algo
de lo que me gusta escribir.
00:20
And I like to immersesumergirse myselfmí mismo in my topicstemas.
1
4000
4000
A mí me gusta ahondar en mis temas.
00:24
I just like to divebucear right in and becomevolverse sortordenar of a humanhumano guineaGuinea pigcerdo.
2
8000
5000
Me gusta bucear en ellos y convertirme
en una especie de conejillo de indias humano
00:29
And I see my life as a seriesserie of experimentsexperimentos.
3
13000
5000
y ver mi vida como una
serie de experimentos.
00:34
So, I work for Esquiredon magazinerevista, and a couplePareja of yearsaños agohace,
4
18000
4000
Trabajo para la revista Esquire
y hace un par de años
00:38
I wroteescribió an articleartículo calledllamado "My OutsourcedSubcontratado Life,"
5
22000
3000
escribí un artículo llamado
"Mi vida subcontratada"
00:41
where I hiredcontratado a teamequipo of people in BangaloreBangalore, IndiaIndia,
6
25000
4000
donde contrataba a un equipo
de gente en Bangalore, India
00:45
to livevivir my life for me.
7
29000
2000
para que vivieran
mi vida por mí.
00:47
So, they answeredcontestada my emailscorreos electrónicos.
8
31000
2000
Así que respondían
a mis correos electrónicos,
00:49
They answeredcontestada my phoneteléfono.
9
33000
2000
respondían a mi teléfono,
00:51
They arguedargumentó with my wifeesposa for me, and they readleer my sonhijo bedtimehora de acostarse storiescuentos.
10
35000
7000
discutían con mi mujer en mi lugar
y le leían cuentos a mi hijo en la cama.
00:58
It was the bestmejor monthmes of my life,
11
42000
2000
Fue el mejor mes de mi vida,
01:00
because I just satsab back and I readleer bookslibros and watchedmirado moviespelículas.
12
44000
5000
porque me limité a sentarme,
a leer libros y a ver películas.
01:05
It was a wonderfulmaravilloso experienceexperiencia.
13
49000
2000
Fue una experiencia maravillosa.
01:07
More recentlyrecientemente, I wroteescribió an articleartículo for Esquiredon calledllamado --
14
51000
3000
Más recientemente, escribí
otro artículo para Esquire llamado…
01:10
about radicalradical honestyhonestidad.
15
54000
3000
sobre la honestidad radical.
01:13
And this is a movementmovimiento where --
16
57000
2000
Este es un movimiento
01:15
this is startedempezado by a psychologistpsicólogo in VirginiaVirginia,
17
59000
4000
iniciado por un
psicólogo de Virginia,
01:19
who saysdice that you should never, ever liementira,
18
63000
3000
que dice que no
debes mentir jamás,
01:22
exceptexcepto maybe duringdurante pokerpóker and golfgolf, his only exceptionsexcepciones.
19
66000
5000
excepto quizás durante el póker
o el golf, sus únicas excepciones.
01:27
And, more than that, whateverlo que sea is on your braincerebro
20
71000
2000
Y más que eso, cualquier cosa
que esté en tu cerebro
01:29
should come out of your mouthboca.
21
73000
2000
debe salir de tu boca.
01:31
So, I decideddecidido I would try this for a monthmes.
22
75000
3000
Decidí probar esto
durante un mes
01:34
This was the worstpeor monthmes of my life.
23
78000
3000
y fue el peor mes de mi vida.
01:37
(LaughterRisa)
24
81000
1000
(Risas)
01:38
I do not recommendrecomendar this at all.
25
82000
2000
No lo recomiendo en absoluto.
01:40
To give you a sensesentido of the experienceexperiencia,
26
84000
2000
Para que se den una
idea de la experiencia,
01:42
the articleartículo was calledllamado, "I Think You're FatGrasa."
27
86000
4000
el artículo se tituló
"Creo que estás gordo".
01:46
(LaughterRisa)
28
90000
2000
(Risas)
01:48
So, that was harddifícil.
29
92000
1000
Así que eso fue duro.
01:50
My mostmás recentreciente booklibro -- my previousanterior booklibro was calledllamado "The Know-It-AllSaberlo todo,"
30
94000
4000
Mi libro más reciente, mi libro
anterior se llamó "El sabelotodo"
01:55
and it was about the yearaño I spentgastado readingleyendo the EncyclopediaEnciclopedia BritannicaBritannica
31
99000
4000
trataba sobre el año que pasé
leyendo la Enciclopedia Británica
01:59
from A to Z in my questbúsqueda to learnaprender everything in the worldmundo,
32
103000
3000
de la A a la Z en mi búsqueda
para aprenderlo todo del mundo,
02:03
or more preciselyprecisamente from AakAak, whichcual is a typetipo of EastEste Asianasiático musicmúsica,
33
107000
5000
o más precisamente desde "Aak",
que es un tipo de música de Asia Oriental
02:08
all the way to ZwyiecZwyiec, whichcual is -- well, I don't want to ruinruina the endingfinalizando.
34
112000
4000
hasta "Zwyiec", que es... bueno,
no quiero estropear el final.
02:12
(LaughterRisa)
35
116000
1000
(Risas)
02:13
It's a very excitingemocionante twistgiro endingfinalizando, like an O. HenryEnrique novelnovela, so I won'tcostumbre ruinruina it.
36
117000
4000
Es un final inesperado muy emocionante, como
una novela de O. Henry, así que no lo arruinaré,
02:17
But I love that one,
37
121000
2000
pero me encantó,
02:19
because that was an experimentexperimentar about how much informationinformación
38
123000
4000
porque era un experimento
sobre cuánta información
02:23
one humanhumano braincerebro could absorbabsorber.
39
127000
2000
puede absorber
un cerebro humano,
02:25
AlthoughA pesar de que, listeningescuchando to KevinKevin KellyKelly, you don't have to rememberrecuerda anything.
40
129000
4000
aunque escuchando a Kevin Kelly
no tienes que recordar nada,
02:29
You can just GoogleGoogle it.
41
133000
2000
sólo tienes que
buscarlo en Google.
02:31
So, I wastedvano some time there.
42
135000
2000
Así que perdí algo
de tiempo con eso.
02:33
I love those experimentsexperimentos,
43
137000
3000
Me encantan esos experimentos,
02:36
but I think that the mostmás profoundprofundo
44
140000
2000
pero creo que el
experimento más profundo,
02:38
and life-changingcambio de vida experimentexperimentar that I've donehecho
45
142000
4000
el que más me
ha cambiado la vida
02:42
is my mostmás recentreciente experimentexperimentar, where I spentgastado a yearaño
46
146000
4000
ha sido el último,
en el que pasé un año
02:46
tryingmolesto to followseguir all of the rulesreglas of the BibleBiblia,
47
150000
3000
intentando seguir todas
las normas de la Biblia:
02:49
"The YearAño of LivingVivo BiblicallyBíblicamente."
48
153000
2000
"El año en el que viví bíblicamente".
02:52
And I undertookemprendió this for two reasonsrazones.
49
156000
3000
Y me embarqué en
esto por dos razones,
02:55
The first was that I grewcreció up with no religionreligión at all.
50
159000
4000
la primera era que
había crecido sin religión.
02:59
As I say in my booklibro, I'm Jewishjudío in the samemismo way
51
163000
4000
Como digo en mi libro, soy
judío de la misma manera en que
03:03
the OliveAceituna GardenJardín is Italianitaliano.
52
167000
2000
el Jardín de
los Olivos es italiano.
03:05
(LaughterRisa)
53
169000
2000
(Risas)
03:07
So, not very.
54
171000
2000
Así que no muy religioso.
03:09
But I've becomevolverse increasinglycada vez más interestedinteresado in religionreligión.
55
173000
3000
Pero me he ido interesando
cada vez más en la religión.
03:12
I do think it's the definingdefiniendo issueproblema of our time,
56
176000
2000
Creo que es el asunto
crucial de nuestra época,
03:14
or one of the mainprincipal onesunos.
57
178000
2000
o al menos uno
de los principales.
03:16
And I have a sonhijo. I want to know what to teachenseñar him.
58
180000
3000
Tengo un hijo y quiero
saber lo que le enseño.
03:19
So, I decideddecidido to divebucear in headcabeza first, and try to livevivir the BibleBiblia.
59
183000
4000
Entonces decidí zambullirme primero
a intentar vivir según la Biblia.
03:24
The secondsegundo reasonrazón I undertookemprendió this is because
60
188000
3000
La segunda razón por la
que asumí esto es porque
03:27
I'm concernedpreocupado about the risesubir of fundamentalismfundamentalismo,
61
191000
3000
me preocupa el ascenso
del fundamentalismo,
03:30
religiousreligioso fundamentalismfundamentalismo, and people who say
62
194000
3000
del fundamentalismo religioso
y de la gente que dice
03:33
they take the BibleBiblia literallyliteralmente, whichcual is, accordingconforme to some pollscentro,
63
197000
3000
que se toma la Biblia en sentido literal,
que es, según algunas encuestas
03:36
as highalto as 45 or 50 percentpor ciento of AmericaAmerica.
64
200000
3000
hasta el 45 o el 50%
de los estadounidenses.
03:40
So I decideddecidido, what if you really did take the BibleBiblia literallyliteralmente?
65
204000
4000
Así me dije: ¿qué pasaría si siguiéramos
de verdad la Biblia literalmente?
03:44
I decideddecidido to take it to its logicallógico conclusionconclusión
66
208000
4000
Decidí llevarlo a
su conclusión lógica
03:48
and take everything in the BibleBiblia literallyliteralmente,
67
212000
2000
y tomar toda la Biblia
en sentido literal,
03:50
withoutsin pickingcosecha and choosingElegir.
68
214000
3000
sin escoger ni seleccionar nada.
03:53
The first thing I did was I got a stackapilar of biblesbiblias.
69
217000
3000
La primera cosa que hice fue
conseguir un montón de Biblias.
03:56
I had Christiancristiano biblesbiblias.
70
220000
2000
Tenía Biblias cristianas,
03:58
I had Jewishjudío biblesbiblias.
71
222000
2000
biblias judías,
04:00
A friendamigo of minemía sentexpedido me something calledllamado a hip-hophip hop bibleBiblia,
72
224000
3000
un amigo mío me envió
una llamada Biblia hip-hop
04:03
where the twenty-thirdVigésimo tercero PsalmSalmo is renderedprestado as, "The LordSeñor is all that,"
73
227000
4000
donde el Salmo 23 se presenta
como "El Señor es todo eso"
04:07
as opposedopuesto to what I knewsabía it as, "The LordSeñor is my shepherdpastor."
74
231000
4000
en oposición a como yo
lo conocía: "El Señor es mi pastor".
04:11
Then I wentfuimos down and I readleer severalvarios versionsversiones,
75
235000
4000
Entonces me puse
a leer varias versiones,
04:15
and I wroteescribió down everycada singlesoltero lawley that I could find.
76
239000
3000
y a anotar todas y cada una
de las leyes que iba encontrando.
04:18
And this was a very long listlista -- over 700 rulesreglas.
77
242000
4000
Y obtuve una lista
muy larga, más de 700 reglas;
04:23
And they rangedistancia from the famousfamoso onesunos that I had heardoído of --
78
247000
3000
van desde las más conocidas,
que ya había oído…
04:26
The TenDiez CommandmentsMandamientos, love your neighborVecino, be fruitfulfructífero and multiplymultiplicar.
79
250000
3000
los Diez Mandamientos, amarás
al prójimo, creced y multiplicaos
04:29
So I wanted to followseguir those.
80
253000
2000
y quise obedecerlas.
04:31
And actuallyactualmente, I take my projectsproyectos very seriouslyseriamente,
81
255000
3000
Me tomo mis
proyectos muy en serio
04:34
because I had twinsGemelos duringdurante my yearaño,
82
258000
2000
porque tuve gemelos ese año,
04:36
so I definitelyseguro take my projectsproyectos seriouslyseriamente.
83
260000
3000
así que definitivamente
me tomo mis proyectos muy en serio.
04:39
But I alsoademás wanted to followseguir the hundredscientos
84
263000
3000
Pero también quise
seguir los cientos
04:42
of arcanearcano and obscureoscuro lawsleyes that are in the BibleBiblia.
85
266000
3000
de leyes oscuras y desconocidas
que están en la Biblia.
04:45
There is the lawley in LeviticusLevíticio,
86
269000
2000
Hay una ley en el Levítico:
04:47
"You cannotno poder shaveafeitado the cornersesquinas of your beardbarba."
87
271000
2000
"No te afeitarás las
esquinas de la barba".
04:49
I didn't know where my cornersesquinas were,
88
273000
2000
No sabía dónde
estaban mis esquinas,
04:51
so I decideddecidido to let the wholetodo thing growcrecer,
89
275000
3000
así que decidí
dejarla crecer toda
04:54
and this is what I lookedmirado like by the endfin.
90
278000
2000
y este era mi aspecto al final.
04:57
As you can imagineimagina, I spentgastado a lot of time at airportaeropuerto securityseguridad.
91
281000
4000
Como pueden imaginar, me demoraba mucho
en los controles de seguridad del aeropuerto.
05:01
(LaughterRisa)
92
285000
2000
(Risas)
05:03
My wifeesposa wouldn'tno lo haría kissBeso me for the last two monthsmeses.
93
287000
3000
Mi esposa no me besó
durante los últimos dos meses.
05:06
So, certainlyciertamente the challengereto was there.
94
290000
2000
Así que fue realmente un desafío.
05:08
The BibleBiblia saysdice you cannotno poder wearvestir clothesropa madehecho of mixedmezclado fibersfibras,
95
292000
5000
La Biblia dice que no debes
llevar ropas con mezcla de fibras,
05:13
so I thought, "SoundsSonidos strangeextraño, but I'll try it."
96
297000
2000
así que pensé: "Suena extraño,
pero voy a probarlo".
05:15
You only know if you try it.
97
299000
2000
Sólo lo sabrás si lo pruebas,
05:17
I got rideliminar of all my poly-cottonalgodon poli T-shirtsCamisetas.
98
301000
3000
me deshice de todas
mis camisetas de poli-algodón.
05:20
The BibleBiblia saysdice that if two menhombres are in a fightlucha,
99
304000
4000
La Biblia dice que
si dos hombres se pelean,
05:24
and the wifeesposa of one of those menhombres grabsagarra the testiclestestículos of the other man,
100
308000
6000
y la esposa de uno de ellos
agarra los testículos del otro,
05:30
then her handmano shalldeberá be cutcortar off.
101
314000
2000
su mano deberá ser cortada.
05:32
So, I wanted to followseguir that ruleregla.
102
316000
2000
Así que quise seguir esa regla.
05:34
(LaughterRisa)
103
318000
1000
(Risas)
05:35
That one I followedseguido by defaultdefecto,
104
319000
3000
Esa regla la
obedecí por omisión,
05:38
by not gettingconsiguiendo in a fightlucha with a man whosecuyo wifeesposa was standingen pie nearbycerca,
105
322000
4000
no metiéndome en una pelea con un
hombre cuya esposa estuviera al lado
05:42
looking like she had a strongfuerte gripapretón.
106
326000
2000
y pareciera tener
un agarre fuerte.
05:45
(LaughterRisa)
107
329000
2000
(Risas)
05:48
So -- oh, there's anotherotro shotDisparo of my beardbarba.
108
332000
3000
Entonces... oh, ahí hay
otra foto de mi barba.
05:52
I will say it was an amazingasombroso yearaño
109
336000
2000
Les diré que fue
un año asombroso
05:54
because it really was life changingcambiando, and incrediblyincreíblemente challengingdesafiante.
110
338000
3000
porque de verdad me cambió
la vida y fue un desafío increíble.
05:57
And there were two typestipos of lawsleyes that were particularlyparticularmente challengingdesafiante.
111
341000
3000
Había dos tipos de leyes que eran
particularmente complicadas,
06:00
The first was avoidingevitar the little sinspecados that we all commitcometer everycada day.
112
344000
4000
la primera era evitar los pequeños
pecados que todos cometemos cada día,
06:04
You know, I could spendgastar a yearaño not killingasesinato,
113
348000
2000
podía pasarme
un año sin matar,
06:06
but spendinggasto a yearaño not gossipingchismoso, not covetingcodicia, not lyingacostado --
114
350000
5000
pero un año sin chismear,
sin codiciar, sin mentir…
06:11
you know, I livevivir in NewNuevo YorkYork, and I work as a journalistperiodista,
115
355000
3000
Es que, bueno, vivo en Nueva York
y trabajo como periodista,
06:14
so this was 75, 80 percentpor ciento of my day I had to do it.
116
358000
5000
así que el 75 o el 80% de
mi día tengo que hacerlo.
06:19
But it was really interestinginteresante, because I was ablepoder to make some progressProgreso,
117
363000
5000
Pero fue muy interesante,
porque conseguí hacer progresos
06:24
because I couldn'tno pudo believe how much
118
368000
2000
ya que no podía
creer hasta qué punto
06:26
my behaviorcomportamiento changedcambiado my thoughtspensamientos.
119
370000
3000
mi forma de actuar
modificó mis pensamientos.
06:29
This was one of the hugeenorme lessonslecciones of the yearaño,
120
373000
2000
Esa fue una de las lecciones
más grandes del año,
06:31
is that I almostcasi pretendedfingido to be a better personpersona,
121
375000
3000
que al pretender
ser una persona mejor
06:34
and I becameconvirtió a little bitpoco of a better personpersona.
122
378000
3000
me convertí un poco
en una persona mejor.
06:37
So I had always thought, you know, "You changecambio your mindmente,
123
381000
5000
Siempre había pensado:
"Si cambias tu forma de pensar,
06:42
and you changecambio your behaviorcomportamiento," but it's oftena menudo the other way around.
124
386000
3000
cambias tu manera de ser",
pero a menudo es al revés.
06:45
You changecambio your behaviorcomportamiento, and you changecambio your mindmente.
125
389000
5000
Al cambiar tu comportamiento,
modificas tu forma de pensar.
06:50
So, you know, if you want to becomevolverse more compassionatecompasivo,
126
394000
3000
Así que ya saben,
si quieren ser más compasivos
06:53
you visitvisitar sickenfermos people in the hospitalhospital,
127
397000
2000
visiten a la gente en el hospital
06:55
and you will becomevolverse more compassionatecompasivo.
128
399000
2000
y se harán más compasivos.
06:57
You donatedonar moneydinero to a causeporque,
129
401000
2000
Si donan dinero para una causa,
06:59
and you becomevolverse emotionallyemocionalmente involvedinvolucrado in that causeporque.
130
403000
3000
se involucran emocionalmente en ella.
07:02
So, it really was cognitivecognitivo psychologypsicología --
131
406000
2000
Así que esto era psicología
cognitiva de verdad,
07:05
you know, cognitivecognitivo dissonancedisonancia -- that I was experiencingexperimentar.
132
409000
3000
ya saben, disonancia cognitiva...
era lo que estaba experimentando.
07:08
The BibleBiblia actuallyactualmente talksnegociaciones about cognitivecognitivo psychologypsicología,
133
412000
3000
La Biblia habla de verdad
de la psicología cognitiva,
07:11
very primitiveprimitivo cognitivecognitivo psychologypsicología.
134
415000
2000
una psicología cognitiva
muy primitiva.
07:13
In the ProverbsProverbios, it saysdice that if you smilesonreír, you will becomevolverse happiermás feliz,
135
417000
4000
En los Proverbios dice que
si sonríes serás más feliz,
07:17
whichcual, as we know, is actuallyactualmente truecierto.
136
421000
3000
lo cual, como sabemos, es cierto.
07:20
The secondsegundo typetipo of ruleregla that was difficultdifícil to obeyobedecer
137
424000
4000
El segundo tipo de norma
que era difícil de obedecer
07:24
was the rulesreglas that will get you into a little troubleproblema
138
428000
3000
eran las normas que te hacían
meterte un poco en problemas
07:27
in twenty-first-centurysiglo veintiuno AmericaAmerica.
139
431000
2000
en los Estados Unidos del siglo XXI.
07:30
And perhapsquizás the clearestmás claro exampleejemplo of this is stoninglapidación adulterersadúlteros.
140
434000
5000
Y quizá el ejemplo más claro
era la lapidación de adúlteros.
07:35
(LaughterRisa)
141
439000
1000
(Risas)
07:36
But it's a biggrande partparte of the BibleBiblia,
142
440000
4000
Pero es una gran
parte de la Biblia,
07:40
so I figuredfigurado I had to addressdirección it.
143
444000
2000
así que suponía que
tenía que abordarlo.
07:43
So, I was ablepoder to stonepiedra one adultereradúltero.
144
447000
2000
Por tanto fui capaz de
lapidar a un adúltero.
07:45
It happenedsucedió -- I was in the parkparque, and I was dressedvestido in my biblicalbíblico clothingropa,
145
449000
5000
Sucedió estando en el parque,
vestido con mis ropas bíblicas,
07:50
so sandalssandalias and sortordenar of a whiteblanco robetúnica,
146
454000
3000
sandalias y una túnica blanca,
07:53
you know, because again, the outerexterior affectsafecta the innerinterior.
147
457000
2000
porque, de nuevo,
el exterior afecta al interior
07:55
I wanted to see how dressingvendaje biblicallybíblicamente affectedafectado my mindmente.
148
459000
3000
y quería saber cómo el vestir
bíblicamente iba a influir en mi mente.
07:59
And this man camevino up to me and he said,
149
463000
2000
Y se me acerca
este hombre y me dice:
08:01
"Why are you dressedvestido like that?"
150
465000
2000
¿Por qué viste así?
08:03
And I explainedexplicado my projectproyecto,
151
467000
2000
Le expliqué mi proyecto
08:05
and he said, "Well, I am an adultereradúltero, are you going to stonepiedra me?"
152
469000
3000
y me dijo: "Bueno, soy
un adúltero ¿va a lapidarme?"
08:08
And I said, "Well, that would be great!"
153
472000
3000
Y le dije: "Eso sería fantástico".
08:11
(LaughterRisa)
154
475000
4000
(Risas)
08:16
And I actuallyactualmente tooktomó out a handfulpuñado of stonespiedras from my pocketbolsillo
155
480000
5000
Así que saqué un puñado
de piedras de mi bolsillo
08:21
that I had been carryingque lleva around for weekssemanas,
156
485000
2000
que había estado
cargando durante semanas,
08:23
hopingesperando for just this interactionInteracción -- and, you know, they were pebblesguijarros --
157
487000
4000
esperando este tipo de interacción.
Y, bueno, eran guijarros
08:27
but he grabbedagarrado them out of my handmano.
158
491000
3000
pero me los quitó de la mano.
08:30
He was actuallyactualmente an elderlymayor man, mid-medio-70s, just so you know.
159
494000
3000
han de saber que era
un anciano de 70 y pico años,
08:33
But he's still an adultereradúltero, and still quitebastante angryenojado.
160
497000
2000
pero aún así era un adúltero
y uno bastante enfadado.
08:35
He grabbedagarrado them out of my handmano
161
499000
2000
Me las quitó de la mano
08:37
and threwarrojó them at my facecara, and I feltsintió that I could --
162
501000
3000
y me las tiró a la cara,
así que sentí que podía
08:40
eyeojo for an eyeojo -- I could retaliatetomar represalias, and throwlanzar one back at him.
163
504000
4000
--ojo por ojo-- tomar represalia,
así que le tiré una a él.
08:44
So that was my experienceexperiencia stoninglapidación, and it did allowpermitir me
164
508000
3000
Esa fue mi experiencia con
la lapidación, que me permitió
08:47
to talk about, in a more seriousgrave way, these biggrande issuescuestiones.
165
511000
5000
tratar de forma más seria
estos grandes asuntos.
08:52
How can the BibleBiblia be so barbaricbárbaro in some placeslugares,
166
516000
4000
¿Cómo puede ser la Biblia
tan bárbara en algunos pasajes,
08:56
and yettodavía so incrediblyincreíblemente wisesabio in othersotros?
167
520000
2000
pero tan increíblemente
sabia en otros?
08:59
How should we viewver the BibleBiblia?
168
523000
2000
¿Cómo debemos ver la Biblia?
09:01
Should we viewver it, you know, as originaloriginal intentintención,
169
525000
2000
¿Deberíamos verla
como un propósito original,
09:03
like a sortordenar of a ScaliaScalia versionversión of the BibleBiblia?
170
527000
4000
como una especie de
versión de Scalia de la Biblia?
09:08
How was the BibleBiblia writtenescrito?
171
532000
2000
¿Cómo se escribió la Biblia?
09:10
And actuallyactualmente, sinceya que this is a techtecnología crowdmultitud,
172
534000
2000
Ya que esta es una audiencia
de perfil tecnológico,
09:12
I talk in the booklibro about how the BibleBiblia actuallyactualmente remindsrecuerda me
173
536000
4000
comento en el libro sobre
cómo la Biblia me recuerda
09:16
of the WikipediaWikipedia, because it has all of these authorsautores and editorseditores
174
540000
3000
a la Wikipedia, porque tiene
todos estos autores y editores
09:19
over hundredscientos of yearsaños.
175
543000
2000
durante cientos de años
09:21
And it's sortordenar of evolvedevolucionado.
176
545000
2000
y, de alguna manera,
ha evolucionado,
09:23
It's not a booklibro that was writtenescrito and camevino down from on highalto.
177
547000
3000
no es un libro que fue escrito
y descendió desde las alturas.
09:28
So I thought I would endfin by tellingnarración you
178
552000
4000
Así que para terminar
pensé en decirles
09:32
just a couplePareja of the take-awaystake-aways, the biggermás grande lessonslecciones
179
556000
3000
un par de las grandes
lecciones para llevarse a casa
09:35
that I learnedaprendido from my yearaño.
180
559000
2000
que aprendí durante ese año.
09:38
The first is, thou shaltShalt not take the BibleBiblia literallyliteralmente.
181
562000
4000
La primera es:
"No tomarás la Biblia literalmente".
09:42
This becameconvirtió very, very clearclaro, earlytemprano on.
182
566000
3000
Eso resultó muy, muy
evidente desde el principio.
09:45
Because if you do, then you endfin up actinginterino like a crazyloca personpersona,
183
569000
3000
Porque si lo haces, acabas
actuando como un loco,
09:48
and stoninglapidación adulterersadúlteros, or -- here'saquí está anotherotro exampleejemplo.
184
572000
3000
lapidando adúlteros o
-- este es otro ejemplo --
09:51
Well, that's anotherotro. I did spendgastar some time shepherdingpastoreo.
185
575000
5000
bueno, ese es otro --
pasé algún tiempo pastoreando.
09:56
(LaughterRisa)
186
580000
1000
(Risas)
09:57
It's a very relaxingrelajante vocationvocación. I recommendrecomendar it.
187
581000
3000
Es una vocación
muy relajante, se la recomiendo.
10:01
But this one is -- the BibleBiblia saysdice that you cannotno poder touchtoque womenmujer
188
585000
4000
Pero esta otra es... la Biblia dice
que no puedes tocar a una mujer
10:05
duringdurante certaincierto timesveces of the monthmes, and more than that,
189
589000
3000
durante ciertos días
del mes, y sobre todo
10:08
you cannotno poder sitsentar on a seatasiento where a menstruatingmenstruando womanmujer has satsab.
190
592000
3000
no puedes sentarte en un asiento donde
se ha sentado una mujer con la menstruación.
10:12
And my wifeesposa thought this was very offensiveofensiva,
191
596000
2000
Mi mujer pensó que
esto era muy ofensivo,
10:14
so she satsab in everycada seatasiento in our apartmentapartamento,
192
598000
2000
así que se sentó en todos
los asientos de nuestro apartamento,
10:16
and I had to spendgastar much of the yearaño standingen pie
193
600000
3000
así que tuve que pasar
la mayor parte del año de pie
10:19
untilhasta I boughtcompró my ownpropio seatasiento and carriedllevado it around.
194
603000
6000
hasta que me compré mi propio
asiento y me lo llevaba por ahí.
10:25
So, you know, I metreunió with creationistscreacionistas.
195
609000
4000
¿Saben? Me reuní
con los creacionistas.
10:29
I wentfuimos to the creationists'creacionistas museummuseo.
196
613000
2000
Fui al museo de los creacionistas,
10:31
And these are the ultimateúltimo literalistsliteralistas.
197
615000
2000
que son los literalistas supremos.
10:33
And it was fascinatingfascinante, because they were not stupidestúpido people at all.
198
617000
3000
Fue fascinante porque no
son gente estúpida en absoluto,
10:36
I would wagerapuesta that theirsu IQIQ is exactlyexactamente the samemismo as the averagepromedio evolutionistevolucionista.
199
620000
3000
yo diría que su CI es exactamente el
mismo que el del evolucionista medio,
10:39
It's just that theirsu faithfe is so strongfuerte
200
623000
3000
es sólo que
su fe es tan fuerte
10:42
in this literalliteral interpretationinterpretación of the BibleBiblia
201
626000
2000
en la interpretación
literal de la Biblia
10:44
that they distortdistorsionar all the datadatos to fitajuste theirsu modelmodelo.
202
628000
4000
que distorsionan todos los datos
para hacerlos encajar en su modelo
10:49
And they go throughmediante these amazingasombroso mentalmental gymnasticsgimnasia to accomplishrealizar this.
203
633000
4000
y tienen que hacer unas piruetas
mentales increíbles para lograrlo.
10:53
And I will say, thoughaunque, the museummuseo is gorgeousmaravilloso.
204
637000
5000
Les diré, sin embargo,
que el museo es fantástico,
10:58
They really did a fantasticfantástico jobtrabajo.
205
642000
2000
de verdad que hicieron
un trabajo fantástico.
11:00
If you're ever in KentuckyKentucky,
206
644000
1000
Si alguna vez van a Kentucky,
11:01
there's, you can see a moviepelícula of the floodinundar,
207
645000
3000
tienen... pueden ver
una película del Diluvio,
11:04
and they have sprinklersrociadores in the ceilingtecho
208
648000
2000
y tienen aspersores en el techo
11:06
that will sprinkleespolvorear on you duringdurante the floodinundar scenesescenas.
209
650000
4000
que te mojan durante
las escenas del Diluvio.
11:10
So, whateverlo que sea you think of creationismcreacionismo -- and I think it's crazyloca --
210
654000
3000
Así que, sin importar qué opinen del
creacionismo, y yo creo que es una locura,
11:13
they did a great jobtrabajo.
211
657000
2000
hicieron un gran trabajo.
11:16
(LaughterRisa)
212
660000
2000
(Risas)
11:18
AnotherOtro lessonlección is that thou shaltShalt give thanksGracias.
213
662000
4000
Otra lección es que
debes dar gracias.
11:22
And this one was a biggrande lessonlección because I was prayingrezando,
214
666000
4000
Esta fue una gran lección
porque yo estaba rezando,
11:26
givingdando these prayersrezo of thanksgivingacción de gracias, whichcual was oddimpar for an agnosticagnóstico.
215
670000
4000
recitando estas oraciones de acción de gracias,
lo que resultaba extraño en un agnóstico;
11:30
But I was sayingdiciendo thanksGracias all the time, everycada day,
216
674000
4000
pero daba las gracias
todo el rato, todos los días
11:34
and I startedempezado to changecambio my perspectiveperspectiva.
217
678000
3000
y empecé a cambiar
mi perspectiva,
11:37
And I startedempezado to realizedarse cuenta de the hundredscientos of little things
218
681000
3000
me empecé a dar cuenta de
los cientos de cosas pequeñas
11:40
that go right everycada day, that I didn't even noticedarse cuenta,
219
684000
4000
que van bien todos los días
y que ni siquiera notaba,
11:44
that I tooktomó for grantedconcedido, as opposedopuesto to focusingenfoque
220
688000
2000
que daba por hechas,
en vez de centrarme
11:46
on the threeTres or fourlas cuatro that wentfuimos wrongincorrecto.
221
690000
3000
en las tres o cuatro que iban mal.
11:50
So, this is actuallyactualmente a keyllave to happinessfelicidad for me,
222
694000
2000
Así que esto es en mi opinión
una clave para la felicidad,
11:53
is to just rememberrecuerda when I camevino over here,
223
697000
2000
algo para recordar
cuando venía hacia aquí,
11:55
the carcoche didn't flipdar la vuelta over, and I didn't tripviaje comingviniendo up the stairsescalera.
224
699000
4000
que el coche no se había volteado,
que no me tropecé al bajar las escaleras,
11:59
It's a remarkablenotable thing.
225
703000
2000
es algo asombroso.
12:03
ThirdTercero, that thou shalldeberá have reverencereverencia.
226
707000
2000
Tercero, que debes
sentir veneración.
12:05
This one was unexpectedinesperado because I startedempezado the yearaño
227
709000
3000
Esto fue inesperado
porque empecé el año
12:08
as an agnosticagnóstico, and by the endfin of the yearaño,
228
712000
2000
como agnóstico y al final
12:10
I becameconvirtió what a friendamigo of minemía callsllamadas a reverentreverente agnosticagnóstico, whichcual I love.
229
714000
5000
me convertí en lo que un amigo mío llama
un agnóstico reverente, que me encanta.
12:15
And I'm tryingmolesto to startcomienzo it as a movementmovimiento.
230
719000
2000
Estoy intentando
empezar un movimiento.
12:17
So, if anyonenadie wants to joinunirse,
231
721000
2000
Así que si alguien
quiere unirse
12:19
the basicBASIC ideaidea is, whethersi or not there is a God,
232
723000
3000
la idea básica es que,
haya o no haya Dios,
12:22
there's something importantimportante and beautifulhermosa about the ideaidea of sacrednesssantidad,
233
726000
4000
hay algo importante y bello
en la idea de lo sagrado,
12:26
and that our ritualsrituales can be sacredsagrado.
234
730000
2000
y que nuestros rituales
pueden ser sagrados.
12:28
The SabbathSábado can be sacredsagrado.
235
732000
3000
El Sabbath puede ser sagrado,
12:31
This was one of the great things about my yearaño, doing the SabbathSábado,
236
735000
3000
esta fue una de las grandes cosas
de mi año, observar el Sabbath,
12:34
because I am a workaholictrabajador obsesivo, so havingteniendo this one day
237
738000
4000
porque soy adicto al trabajo,
así que tener este día
12:38
where you cannotno poder work, it really, that changedcambiado my life.
238
742000
3000
en el que no puedes trabajar,
de verdad, me cambió la vida.
12:42
So, this ideaidea of sacrednesssantidad, whethersi or not there is a God.
239
746000
4000
Ahí queda esta idea de lo sagrado,
haya o no haya un Dios.
12:47
Thou shalldeberá not stereotypeestereotipo.
240
751000
2000
No seguirás los estereotipos.
12:49
This one happenedsucedió because
241
753000
2000
Este sucedió porque
12:51
I spentgastado a lot of time with variousvarios religiousreligioso communitiescomunidades
242
755000
3000
pasé mucho tiempo en
comunidades religiosas
12:54
throughouten todo AmericaAmerica because I wanted it to be more
243
758000
2000
de Estados Unidos porque
quería que fuera más que
12:56
than about my journeyviaje.
244
760000
2000
mi propio viaje,
12:58
I wanted it to be about religionreligión in AmericaAmerica.
245
762000
3000
quería que fuera sobre
la religión en Estados Unidos.
13:01
So, I spentgastado time with evangelicalevangélico ChristiansCristianos, and HasidicJasídico JewsJudíos, and the AmishAmish.
246
765000
4000
Así que pasé un tiempo con los cristianos
evangélicos, con judíos ortodoxos y con los amish.
13:05
I'm very proudorgulloso because
247
769000
2000
Estoy muy orgulloso porque
13:07
I think I'm the only personpersona in AmericaAmerica
248
771000
2000
creo que soy la única
persona en Estados Unidos
13:09
to out Bible-talkHablar de la Biblia a Jehovah'sJehová WitnessTestigo.
249
773000
3000
que ha sido capaz de superar hablando
de la Biblia a un testigo de Jehová.
13:12
(LaughterRisa)
250
776000
1000
(Risas)
13:13
After threeTres and a halfmitad hourshoras, he lookedmirado at his watch,
251
777000
3000
Después de tres horas
y media, miró su reloj
13:16
he's like, "I gottatengo que go."
252
780000
2000
y dijo: "Tengo que irme".
13:18
(LaughterRisa)
253
782000
2000
(Risas)
13:20
Oh, thank you very much.
254
784000
1000
Oh, muchas gracias.
13:25
Thank you. BlessBendecir you, blessbendecir you.
255
789000
1000
Gracias. Benditos sean.
Benditos sean.
13:27
But it was interestinginteresante
256
791000
2000
Y fue interesante
13:29
because I had some very preconceivedpreconcebido notionsnociones about, for instanceejemplo,
257
793000
3000
porque tenía algunas nociones
preconcebidas sobre, por ejemplo,
13:32
evangelicalevangélico Christianitycristianismo, and I foundencontró that
258
796000
4000
la cristiandad evangélica
y me di cuenta de que
13:36
it's suchtal a wideamplio and variedvariado movementmovimiento
259
800000
2000
es un movimiento
tan amplio y tan variado
13:38
that it is difficultdifícil to make generalizationsgeneralizaciones about it.
260
802000
5000
que es difícil hacer
generalizaciones sobre él.
13:44
There's a groupgrupo I metreunió with calledllamado the Redrojo LetterCarta ChristiansCristianos,
261
808000
3000
Está este grupo con el que me reuní,
llamado los Cristianos de la Letra Roja
13:47
and they focusatención on the redrojo wordspalabras in the BibleBiblia,
262
811000
3000
que se centran en las
palabras rojas de la Biblia,
13:50
whichcual are the onesunos that JesusJesús spokehabló.
263
814000
2000
que son las que dijo Jesús,
13:52
That's how they printedimpreso them in the oldantiguo BiblesBiblias.
264
816000
2000
así las imprimían
en las Biblias antiguas.
13:54
And theirsu argumentargumento is that JesusJesús never talkedhabló about homosexualityhomosexualidad.
265
818000
5000
Su argumento es que Jesús nunca
habló de la homosexualidad.
13:59
They have a pamphletfolleto that saysdice,
266
823000
2000
Tienen un folleto que dice:
14:01
"Here'sAquí está what JesusJesús said about homosexualityhomosexualidad,"
267
825000
2000
"Aquí está lo que dijo Jesús
sobre la homosexualidad"
14:03
and you openabierto it up, and there's nothing in it.
268
827000
2000
y cuando lo abres
no hay nada dentro.
14:06
So, they say JesusJesús did talk a lot about helpingración the outcastsparias,
269
830000
6000
Entonces dicen que Jesús habló
mucho de ayudar a los marginados,
14:12
helpingración poorpobre people.
270
836000
3000
de ayudar a los pobres.
14:15
So, this was very inspiringinspirador to me.
271
839000
3000
Esto me inspiró mucho.
14:19
I recommendrecomendar JimJim WallisWallis and TonyTony CampoloCampolo.
272
843000
4000
Les recomiendo a
Jim Wallace y Tony Campolo.
14:24
They're very inspiringinspirador leaderslíderes, even thoughaunque I disagreediscrepar
273
848000
4000
son líderes muy inspiradores,
aunque disiento
14:28
with much of what they say.
274
852000
2000
de muchas cosas que dicen.
14:30
Alsotambién, thou shaltShalt not disregardindiferencia the irrationalirracional.
275
854000
3000
Otra cosa:
no despreciarás lo irracional.
14:33
This one was very unexpectedinesperado because, you know,
276
857000
4000
Esta fue muy inesperada,
porque, saben
14:37
I grewcreció up with the scientificcientífico worldviewcosmovisión,
277
861000
3000
crecí con una visión
científica del mundo,
14:40
and I was shockedconmocionado learningaprendizaje how much of my life
278
864000
7000
y me impactó saber
todo lo que en mi vida
14:47
is governedgobernado by irrationalirracional forcesefectivo.
279
871000
3000
está controlado por
fuerzas irracionales.
14:50
And the thing is, if they're not harmfulperjudicial,
280
874000
3000
Y el asunto es que,
si no son dañinas,
14:54
they're not to be completelycompletamente dismisseddespedido.
281
878000
2000
no deben ser
completamente descartadas.
14:56
Because I learnedaprendido that -- I was thinkingpensando, I was
282
880000
4000
Porque aprendí que..
estaba pensando, estaba
15:00
doing all these ritualsrituales, these biblicalbíblico ritualsrituales,
283
884000
3000
haciendo todos esos rituales,
rituales bíblicos,
15:03
separatingseparando my woollana and linenlino, and I would askpedir these religiousreligioso people
284
887000
3000
separando la lana del lino y
le pregunté a esa gente religiosa
15:07
"Why would the BibleBiblia possiblyposiblemente tell us to do this? Why would God carecuidado?"
285
891000
4000
¿Por qué nos dice la Biblia que hagamos esto?
¿Por qué se ocupa Dios de esto?
15:11
And they said, "We don't know,
286
895000
2000
Y me respondieron:
"No lo sabemos,
15:13
but it's just ritualsrituales that give us meaningsentido."
287
897000
4000
pero son rituales que
nos aportan significado".
15:17
And I would say, "But that's crazyloca."
288
901000
2000
Y yo les decía:
"Pero eso es una locura".
15:19
And they would say, "Well, what about you?
289
903000
2000
y me replicaban:
"Bueno, ¿y qué hay de los tuyos?
15:21
You blowsoplar out candlesvelas on topparte superior of a birthdaycumpleaños cakepastel.
290
905000
4000
Soplas las velas de
los pasteles de cumpleaños.
15:26
If a guy from MarsMarte camevino down and saw, here'saquí está one guy
291
910000
4000
Si un hombre de Marte viniera y
te viera, diría que hay un tipo
15:30
blowingsoplo out the firefuego on topparte superior of a cakepastel
292
914000
4000
extinguiendo el fuego
que hay sobre el pastel
15:34
versusversus anotherotro guy not wearingvistiendo clothesropa of mixedmezclado fabricstelas,
293
918000
4000
enfrentado a otro tipo que
no lleva ropas de tejidos mezclados.
15:38
would the MartiansMarcianos say, 'Well'Bien, that guy, he makeshace sensesentido,
294
922000
4000
¿Acaso los marcianos dirían:
"Bueno, lo de ese tipo tiene sentido,
15:42
but that guy'schico crazyloca?'"
295
926000
2000
pero lo de ese otro
es una locura?"
15:44
So no, I think that ritualsrituales are, by naturenaturaleza, irrationalirracional.
296
928000
5000
Así que no, creo que los rituales son,
por su propia naturaleza, irracionales.
15:49
So the keyllave is to chooseescoger the right ritualsrituales,
297
933000
3000
Por tanto la clave es
elegir los rituales adecuados,
15:52
the onesunos that are not harmfulperjudicial -- but ritualsrituales by themselvessí mismos
298
936000
6000
los rituales que no son dañinos,
pero los rituales por sí mismos
15:58
are not to be dismisseddespedido.
299
942000
2000
no deben ser descartados.
16:01
And finallyfinalmente I learnedaprendido that thou shalldeberá pickrecoger and chooseescoger.
300
945000
4000
Finalmente aprendí que
debes escoger y seleccionar.
16:05
And this one I learnedaprendido because
301
949000
2000
Esto lo aprendí porque
16:07
I triedintentó to followseguir everything in the BibleBiblia.
302
951000
2000
intenté seguir todas
las reglas de la Biblia
16:09
And I failedha fallado miserablytristemente.
303
953000
2000
y fallé miserablemente,
16:11
Because you can't.
304
955000
2000
porque no puedes.
16:13
You have to pickrecoger and chooseescoger. And anyonenadie who followssigue the BibleBiblia
305
957000
3000
Tienes que escoger y seleccionar
y cualquiera que siga la Biblia
16:16
is going to be pickingcosecha and choosingElegir.
306
960000
2000
va a tener que e
scoger y seleccionar.
16:18
The keyllave is to pickrecoger and chooseescoger the right partspartes.
307
962000
5000
La clave es escoger y
seleccionar las partes adecuadas.
16:23
There's the phrasefrase calledllamado cafeteriacafetería religionreligión,
308
967000
4000
Es lo que se conoce
como "religión de cafetería",
16:27
and the fundamentalistsfundamentalistas will use it in a denigratingdenigrante way,
309
971000
4000
que es una frase usada por los
fundamentalistas de forma denigrante,
16:31
and they'llellos van a say, "Oh, it's just cafeteriacafetería religionreligión.
310
975000
2000
porque dicen: "Oh, eso es sólo
una religión de cafetería.
16:33
You're just pickingcosecha and choosingElegir."
311
977000
1000
Simplemente estás
escogiendo y seleccionando".
16:34
But my argumentargumento is, "What's wrongincorrecto with cafeteriascafeterías?"
312
978000
4000
Pero mi argumento es:
"¿Qué hay de malo en las cafeterías?"
16:38
I've had some great mealscomidas at cafeteriascafeterías.
313
982000
2000
He probado platillos
deliciosos en las cafeterías
16:40
I've alsoademás had some mealscomidas that make me want to dryseco heavetirón.
314
984000
4000
como he probado otros que
me han revuelto el estómago.
16:44
So, it's about choosingElegir the partspartes of the BibleBiblia about compassioncompasión,
315
988000
3000
Entonces se trata de elegir las partes
de la Biblia que hablan de la compasión,
16:48
about tolerancetolerancia, about lovingamoroso your neighborVecino,
316
992000
2000
de la tolerancia,
de amar al prójimo,
16:51
as opposedopuesto to the partspartes about homosexualityhomosexualidad is a sinpecado,
317
995000
5000
en oposición a las partes que dicen
que la homosexualidad es pecado,
16:56
or intoleranceintolerancia, or violenceviolencia,
318
1000000
2000
o la intolerancia, o la violencia,
16:58
whichcual are very much in the BibleBiblia as well.
319
1002000
2000
que están también
muy presentes en la Biblia.
17:00
So if we are to find any meaningsentido in this booklibro,
320
1004000
4000
Así que si vamos a encontrarle
algún sentido a este libro,
17:04
then we have to really engagecontratar it, and wrestleluchar with it.
321
1008000
4000
tenemos que comprometernos
de verdad, que pelear con él.
17:08
And I thought I'd endfin with just a couplePareja more.
322
1012000
3000
Había pensado en terminar
con un par de imágenes más,
17:11
There's me readingleyendo the BibleBiblia.
323
1015000
2000
ahí estoy leyendo la Biblia;
17:13
That's how I hailedsaludado taxicabstaxis.
324
1017000
2000
así es como paraba a los taxis.
17:15
(LaughterRisa)
325
1019000
3000
(Risas)
17:18
SeriouslySeriamente, and it workedtrabajó. And yes,
326
1022000
2000
En serio, funcionaba...y sí,
17:20
that was actuallyactualmente a rentedalquilado sheepoveja,
327
1024000
3000
esa era en efecto
una oveja alquilada,
17:23
so I had to returnregreso that in the morningMañana, but it servedservido well for a day.
328
1027000
4000
que tuve que devolver a la mañana siguiente,
pero me sirvió bien durante un día.
17:28
So, anywayde todas formas, thank you so much for lettingdejar me speakhablar.
329
1032000
3000
En cualquier caso, muchas gracias
por dejarme hablar.
Translated by Daniel Martin
Reviewed by Emma Gon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com