ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com
EG 2007

AJ Jacobs: My year of living biblically

Żyjąc rok zgodnie z Biblią

Filmed:
2,923,764 views

Agnostyk, liberał i dziennikarz Arnold Jacobs opowiada jak starał się przez rok żyć zgodnie ze wszystkimi zaleceniami Biblii. Okazało się to bardzo trudne lub wręcz niemożliwe. Ale eksperyment przyniósł też zaskakujące rezultaty.
- Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I thought I'd tell you a little about what I like to writepisać.
0
0
4000
Myślałem, że opowiem wam trochę o czym lubię pisać.
00:20
And I like to immersezanurzać myselfsiebie in my topicstematy.
1
4000
4000
I zagłębię się w swoich własnych przemyśleniach.
00:24
I just like to divenurkować right in and becomestają się sortsortować of a humanczłowiek guineaGwinea pigświnia.
2
8000
5000
Po prostu lubię "zanurkować" w temat i stać się czymś w rodzaju ludzkiego królika doświadczalnego.
00:29
And I see my life as a seriesseria of experimentseksperymenty.
3
13000
5000
Postrzegam moje życie jako pasmo eksperymentów.
00:34
So, I work for EsquireEsquire magazineczasopismo, and a couplepara of yearslat agotemu,
4
18000
4000
Pracuję dla magazynu "Esquire" i dwa lata temu
00:38
I wrotenapisał an articleartykuł callednazywa "My OutsourcedOutsourcingu Life,"
5
22000
3000
napisałem artykuł pod tytułem, "Outsourcing mojego życia".
00:41
where I hiredzatrudniony a teamzespół of people in BangaloreBangalore, IndiaIndie,
6
25000
4000
Opisałem w nim, jak zatrudniłem ludzi z Bangalore w Indiach,
00:45
to liverelacja na żywo my life for me.
7
29000
2000
aby żyli za mnie moim życiem.
00:47
So, they answeredodpowiedział my emailse-maile.
8
31000
2000
Odpisywali za mnie e-maile.
00:49
They answeredodpowiedział my phonetelefon.
9
33000
2000
Odbierali za mnie telefon.
00:51
They arguedargumentował with my wifeżona for me, and they readczytać my sonsyn bedtimeprzed snem storieshistorie.
10
35000
7000
Kłócili się za mnie z moją żoną, czytali za mnie mojemu synowi historyjki na dobranoc.
00:58
It was the bestNajlepiej monthmiesiąc of my life,
11
42000
2000
To był najlepszy miesiąc mojego życia,
01:00
because I just satsob back and I readczytać booksksiążki and watchedoglądaliśmy movieskino.
12
44000
5000
ponieważ po prostu sobie siedziałem i czytałem książki lub oglądałem filmy.
01:05
It was a wonderfulwspaniale experiencedoświadczenie.
13
49000
2000
To było wspaniałe doświadczenie.
01:07
More recentlyostatnio, I wrotenapisał an articleartykuł for EsquireEsquire callednazywa --
14
51000
3000
Całkiem niedawno napisałem kolejny artykuł dla "Esquire" na temat
01:10
about radicalrodnik honestyuczciwość.
15
54000
3000
radykalnej szczerości.
01:13
And this is a movementruch where --
16
57000
2000
I jest to cały ruch -
01:15
this is startedRozpoczęty by a psychologistpsycholog in VirginiaVirginia,
17
59000
4000
rozpoczął to pewien psycholog z Wirginii,
01:19
who saysmówi that you should never, ever liekłamstwo,
18
63000
3000
który powiedział, że nigdy nie powinieneś kłamać,
01:22
exceptz wyjątkiem maybe duringpodczas pokerPoker and golfgolf, his only exceptionswyjątki.
19
66000
5000
no, może poza pokerem i golfem, to są jedyne wyjątki.
01:27
And, more than that, whatevercokolwiek is on your brainmózg
20
71000
2000
Ale nie tylko to, każda myśl, która pojawi się w twojej głowie
01:29
should come out of your mouthusta.
21
73000
2000
powinna zostać wypowiedziana.
01:31
So, I decidedzdecydowany I would try this for a monthmiesiąc.
22
75000
3000
Zdecydowałem, że mogę tego spróbować przez jeden miesiąc.
01:34
This was the worstnajgorszy monthmiesiąc of my life.
23
78000
3000
To był najgorszy miesiąc w moim życiu.
01:37
(LaughterŚmiech)
24
81000
1000
(Śmiechy)
01:38
I do not recommendpolecić this at all.
25
82000
2000
Zdecydowanie tego nie polecam.
01:40
To give you a sensesens of the experiencedoświadczenie,
26
84000
2000
Aby poczuć namiastkę tego eksperymentu,
01:42
the articleartykuł was callednazywa, "I Think You're FatTłuszcz."
27
86000
4000
artykuł nosił tytuł, "Myślę, że jesteś grubasem".
01:46
(LaughterŚmiech)
28
90000
2000
(Śmiechy)
01:48
So, that was hardciężko.
29
92000
1000
Było ciężko.
01:50
My mostwiększość recentniedawny bookksiążka -- my previouspoprzedni bookksiążka was callednazywa "The Know-It-AllKnow-It-All,"
30
94000
4000
Moja wcześniejsza książka nosiła tytuł "Wiem to wszystko".
01:55
and it was about the yearrok I spentwydany readingczytanie the EncyclopediaEncyklopedia BritannicaBritannica
31
99000
4000
I prawie cały rok spędziłem czytając "Encyklopedię Britannica"
01:59
from A to Z in my questQuest to learnuczyć się everything in the worldświat,
32
103000
3000
od A do Z, moim zadaniem było wiedzieć wszystko.
02:03
or more preciselydokładnie from AakAak, whichktóry is a typerodzaj of EastWschód AsianAzjatycki musicmuzyka,
33
107000
5000
Lub bardziej precyzyjnie od A-ak, co jest rodzajem wschodnioazjatyckiej muzyki,
02:08
all the way to ZwyiecZwyiec, whichktóry is -- well, I don't want to ruinruina the endingkończący się.
34
112000
4000
aż do Żywca, który jest... nie chcę psuć zakończenia.
02:12
(LaughterŚmiech)
35
116000
1000
(Śmiech)
02:13
It's a very excitingekscytujący twistTwist endingkończący się, like an O. HenryHenryk novelpowieść, so I won'tprzyzwyczajenie ruinruina it.
36
117000
4000
Jest to bardzo ekscytujące, zakręcone zakończenie, jak w powieści O'Henry'ego, więc go nie zepsuję ,
02:17
But I love that one,
37
121000
2000
Ale naprawdę mi się podobało,
02:19
because that was an experimenteksperyment about how much informationInformacja
38
123000
4000
ponieważ był to eksperyment o tym, jak wiele informacji
02:23
one humanczłowiek brainmózg could absorbabsorbować.
39
127000
2000
ludzki umysł potrafi wchłonąć,
02:25
AlthoughChociaż, listeningsłuchający to KevinKevin KellyKelly, you don't have to rememberZapamiętaj anything.
40
129000
4000
Chociaż, słuchając Kevina Kelly, nie musisz niczego pamiętać.
02:29
You can just GoogleGoogle it.
41
133000
2000
Można po prostu użyć Google.
02:31
So, I wastedzmarnowane some time there.
42
135000
2000
Tak więc, chyba zmarnowałem sporo czasu.
02:33
I love those experimentseksperymenty,
43
137000
3000
Uwielbiam te wszystkie eksperymenty,
02:36
but I think that the mostwiększość profoundgłęboki
44
140000
2000
ale myślę, że najbardziej dogłębny
02:38
and life-changingzmienia życie experimenteksperyment that I've doneGotowe
45
142000
4000
i zmieniający życie eksperyment którego doświadczyłem
02:42
is my mostwiększość recentniedawny experimenteksperyment, where I spentwydany a yearrok
46
146000
4000
to mój ostatni eksperyment, gdy spędziłem cały rok
02:46
tryingpróbować to followśledzić all of the ruleszasady of the BibleBiblii,
47
150000
3000
próbując przestrzegać wszystkich zasad zawartych w Biblii:
02:49
"The YearRok of LivingŻycia BiblicallyBiblijnie."
48
153000
2000
"Żyjąc rok zgodnie z Biblią".
02:52
And I undertookzobowiązała się this for two reasonspowody.
49
156000
3000
Podjąłem się tego z dwóch powodów.
02:55
The first was that I grewrósł up with no religionreligia at all.
50
159000
4000
Po pierwsze dlatego, że wychowałem się całkowicie bez religii.
02:59
As I say in my bookksiążka, I'm JewishŻydowskie in the samepodobnie way
51
163000
4000
Jak napisałem w mojej książce, jestem tak samo Żydem jak
03:03
the OliveZ oliwek GardenOgród is ItalianWłoski.
52
167000
2000
restauracja "Olive Garden" jest włoska.
03:05
(LaughterŚmiech)
53
169000
2000
(Śmiech)
03:07
So, not very.
54
171000
2000
Czyli nie bardzo.
03:09
But I've becomestają się increasinglycoraz bardziej interestedzainteresowany in religionreligia.
55
173000
3000
Lecz moje zainteresowanie religią wzrastało.
03:12
I do think it's the definingdefiniowanie issuekwestia of our time,
56
176000
2000
Uważam, że jest to główna kwestia naszych czasów
03:14
or one of the mainGłówny oneste.
57
178000
2000
lub jedna z najważniejszych.
03:16
And I have a sonsyn. I want to know what to teachnauczać him.
58
180000
3000
Mam syna, chciałem się dowiedzieć czego mogę go nauczyć.
03:19
So, I decidedzdecydowany to divenurkować in headgłowa first, and try to liverelacja na żywo the BibleBiblii.
59
183000
4000
Dlatego zdecydowałem się zagłębić w tym temacie i spróbować żyć Biblią.
03:24
The seconddruga reasonpowód I undertookzobowiązała się this is because
60
188000
3000
Po drugie, zdecydowałem się na to, ponieważ
03:27
I'm concernedzaniepokojony about the risewzrost of fundamentalismfundamentalizm,
61
191000
3000
jestem zaniepokojony wzrostem fundamentalizmu,
03:30
religiousreligijny fundamentalismfundamentalizm, and people who say
62
194000
3000
religijnego fundamentalizmu i ludzi, którzy mówią,
03:33
they take the BibleBiblii literallydosłownie, whichktóry is, accordingwedług to some pollsankiety,
63
197000
3000
że traktują Biblię dosłownie i nawiązując do kilku sondaży,
03:36
as highwysoki as 45 or 50 percentprocent of AmericaAmeryka.
64
200000
3000
jest to 45-50% populacji Ameryki.
03:40
So I decidedzdecydowany, what if you really did take the BibleBiblii literallydosłownie?
65
204000
4000
Tak więc, co się stanie jeśli naprawdę potraktujesz Biblie dosłownie?
03:44
I decidedzdecydowany to take it to its logicallogiczny conclusionwniosek
66
208000
4000
Zdecydowałem, że potraktuję to logicznie
03:48
and take everything in the BibleBiblii literallydosłownie,
67
212000
2000
i potraktuję wszystko co jest zawarte w Biblii dosłownie,
03:50
withoutbez pickingowocobranie and choosingwybór.
68
214000
3000
bez żadnych wyjątków.
03:53
The first thing I did was I got a stackstos of biblesBiblie.
69
217000
3000
Pierwszą rzecz, którą zrobiłem to zaopatrzyłem się w kupę rożnych Biblii.
03:56
I had ChristianChrześcijańskie biblesBiblie.
70
220000
2000
Miałem chrześcijańskie Biblie.
03:58
I had JewishŻydowskie biblesBiblie.
71
222000
2000
Żydowskie Biblie.
04:00
A friendprzyjaciel of minekopalnia sentwysłane me something callednazywa a hip-hophip hop bibleBiblia,
72
224000
3000
Mój przyjaciel przysłał mi coś co zwie się Hip-Hop Biblia,
04:03
where the twenty-thirddwudziesty trzeci PsalmPsalm is renderedrenderowane as, "The LordPan is all that,"
73
227000
4000
gdzie Psalm 23 jest przetłumaczony jako "Pan jest tym wszystkim",
04:07
as opposedprzeciwny to what I knewwiedziałem it as, "The LordPan is my shepherdpasterz."
74
231000
4000
zamiast tego co ja znam jako, "Pan jest moim pasterzem".
04:11
Then I wentposzedł down and I readczytać severalkilka versionswersje,
75
235000
4000
Wtedy usiadłem i przeczytałem kilka wersji,
04:15
and I wrotenapisał down everykażdy singlepojedynczy lawprawo that I could find.
76
239000
3000
i zapisałem sobie każde prawo, które udało mi się znaleźć,
04:18
And this was a very long listlista -- over 700 ruleszasady.
77
242000
4000
a była to bardzo długa lista - ponad 700 reguł.
04:23
And they rangezasięg from the famoussławny oneste that I had heardsłyszał of --
78
247000
3000
W zakresie od tych znanych, o których słyszałem:
04:26
The TenDziesięć CommandmentsPrzykazania, love your neighborsąsiad, be fruitfulowocne and multiplyzwielokrotniać.
79
250000
3000
10 Przykazań, kochaj bliźniego swego, bądź płodny i rozmnażaj się.
04:29
So I wanted to followśledzić those.
80
253000
2000
Tak więc chciałem trzymać się tego.
04:31
And actuallytak właściwie, I take my projectsprojektowanie very seriouslypoważnie,
81
255000
3000
I naprawdę potraktowałem mój projekt bardzo poważnie,
04:34
because I had twinsBliźniaczki duringpodczas my yearrok,
82
258000
2000
ponieważ doczekałem się bliźniaków w czasie tego roku,
04:36
so I definitelyZdecydowanie take my projectsprojektowanie seriouslypoważnie.
83
260000
3000
wiec zdecydowanie potraktowałem mój projekt poważnie.
04:39
But I alsorównież wanted to followśledzić the hundredssetki
84
263000
3000
Lecz również chciałem się trzymać setek
04:42
of arcanetajemna and obscurezasłaniać lawsprawa that are in the BibleBiblii.
85
266000
3000
dziwnych i ponurych reguł, które znajdują się w Biblii.
04:45
There is the lawprawo in LeviticusKsięga kapłańska,
86
269000
2000
Istnieje takie prawo w Księdze Kapłańskiej:
04:47
"You cannotnie może shavegolenie the cornersnarożniki of your beardzarost."
87
271000
2000
"Nie możesz golić rogów swojej brody."
04:49
I didn't know where my cornersnarożniki were,
88
273000
2000
Nie wiedziałem gdzie są rogi mojej brody,
04:51
so I decidedzdecydowany to let the wholecały thing growrosnąć,
89
275000
3000
tak wiec zdecydowałem w ogóle się nie golić.
04:54
and this is what I lookedspojrzał like by the endkoniec.
90
278000
2000
A oto jak wyglądałem już pod koniec eksperymentu.
04:57
As you can imaginewyobrażać sobie, I spentwydany a lot of time at airportLotnisko securitybezpieczeństwo.
91
281000
4000
Jak pewnie się domyślacie, spędzałem sporo czasu z ochroną lotniska.
05:01
(LaughterŚmiech)
92
285000
2000
(Śmiech)
05:03
My wifeżona wouldn'tnie kisspocałunek me for the last two monthsmiesiące.
93
287000
3000
Moja żona nie chciała mnie całować przez ostatnie 2 miesiące.
05:06
So, certainlyna pewno the challengewyzwanie was there.
94
290000
2000
Tak wiec było sporo wyzwań.
05:08
The BibleBiblii saysmówi you cannotnie może wearmieć na sobie clothesubranie madezrobiony of mixedmieszany fiberswłókna,
95
292000
5000
Biblia mówi, że nie możesz nosić ubrań zrobionych z rożnych tkanin.
05:13
so I thought, "SoundsDźwięki strangedziwne, but I'll try it."
96
297000
2000
Pomyślałem, "To brzmi dziwnie ale spróbuję".
05:15
You only know if you try it.
97
299000
2000
Nie dowiesz się jeśli nie spróbujesz.
05:17
I got ridpozbyć się of all my poly-cottonpoliestrowo bawełniane T-shirtsKoszulki.
98
301000
3000
Wyrzuciłem wszystkie moje poliestrowo-bawełniane koszulki.
05:20
The BibleBiblii saysmówi that if two menmężczyźni are in a fightwalka,
99
304000
4000
Biblia mówi, jeśli dwóch mężczyzn walczy ze sobą,
05:24
and the wifeżona of one of those menmężczyźni grabschwyta the testiclesjąder of the other man,
100
308000
6000
a żona jednego z nich złapie jądra innego mężczyzny,
05:30
then her handdłoń shallpowinien be cutciąć off.
101
314000
2000
wtedy powinno się jej uciąć rękę.
05:32
So, I wanted to followśledzić that rulereguła.
102
316000
2000
Tak więc, chciałem się trzymać również tej zasady.
05:34
(LaughterŚmiech)
103
318000
1000
(Śmiech)
05:35
That one I followedśledzić by defaultdomyślne,
104
319000
3000
Tej zasady trzymałem się przez zaniedbanie,
05:38
by not gettinguzyskiwanie in a fightwalka with a man whosektórego wifeżona was standingna stojąco nearbyblisko,
105
322000
4000
tzn. nie biłem się z żadnym mężczyzną, którego żona stała obok
05:42
looking like she had a strongsilny gripuchwyt.
106
326000
2000
i wyglądała na taką co ma silny chwyt.
05:45
(LaughterŚmiech)
107
329000
2000
(Śmiech)
05:48
So -- oh, there's anotherinne shotstrzał of my beardzarost.
108
332000
3000
A tutaj następne ujecie mojej brody.
05:52
I will say it was an amazingniesamowity yearrok
109
336000
2000
Powiem wam, że to był niesamowity rok,
05:54
because it really was life changingwymiana pieniędzy, and incrediblyniewiarygodnie challengingtrudne.
110
338000
3000
ponieważ to istotnie zmieniło moje życie i było niewiarygodnie ambitne.
05:57
And there were two typestypy of lawsprawa that were particularlyszczególnie challengingtrudne.
111
341000
3000
Istnieją 2 rodzaje praw, które są szczególnie wyzywające.
06:00
The first was avoidingunikanie the little sinsgrzechy that we all commitpopełnić everykażdy day.
112
344000
4000
Po pierwsze to było unikanie tych wszystkich malutkich grzeszków, które popełniamy każdego dnia.
06:04
You know, I could spendwydać a yearrok not killingzabicie,
113
348000
2000
Mogę przeżyć cały rok nie zabijając nikogo,
06:06
but spendingwydatki a yearrok not gossipingplotkować, not covetingpożądanie, not lyingkłamstwo --
114
350000
5000
lecz przeżyć rok bez plotkowania, bez chciwości, bez kłamania -
06:11
you know, I liverelacja na żywo in NewNowy YorkYork, and I work as a journalistdziennikarz,
115
355000
3000
- zrozumcie, mieszkam w Nowym Jorku i pracuję jako dziennikarz.
06:14
so this was 75, 80 percentprocent of my day I had to do it.
116
358000
5000
Tak wiec, jest to 75-80% mojej pracy, którą muszę wykonać.
06:19
But it was really interestingciekawy, because I was ablezdolny to make some progresspostęp,
117
363000
5000
Lecz było to niezwykle interesujące, ponieważ byłem w stanie zrobić postęp,
06:24
because I couldn'tnie mógł believe how much
118
368000
2000
ponieważ nie mogłem uwierzyć,
06:26
my behaviorzachowanie changedzmienione my thoughtsmyśli.
119
370000
3000
jak moje zachowanie wpłynęło na moje myśli.
06:29
This was one of the hugeolbrzymi lessonsLekcje of the yearrok,
120
373000
2000
To była jedna z wielkich lekcji tego roku:
06:31
is that I almostprawie pretendedudawał, że to be a better personosoba,
121
375000
3000
prawie udawałem, aby być lepszym człowiekiem
06:34
and I becamestał się a little bitkawałek of a better personosoba.
122
378000
3000
i stałem się troszeczkę lepszym człowiekiem.
06:37
So I had always thought, you know, "You changezmiana your mindumysł,
123
381000
5000
Zawsze myślałem, że jeśli zmienisz swój umysł -
06:42
and you changezmiana your behaviorzachowanie," but it's oftenczęsto the other way around.
124
386000
3000
zmienisz swoje zachowanie, lecz często bywa zupełnie na odwrót.
06:45
You changezmiana your behaviorzachowanie, and you changezmiana your mindumysł.
125
389000
5000
Zmieniasz swoje zachowanie i zmienia się twój umysł.
06:50
So, you know, if you want to becomestają się more compassionatewspółczuję,
126
394000
3000
Także wiecie, jeśli chcesz stać się bardziej współczujący,
06:53
you visitodwiedzić sickchory people in the hospitalszpital,
127
397000
2000
odwiedzasz chorych ludzi w szpitalu
06:55
and you will becomestają się more compassionatewspółczuję.
128
399000
2000
i stajesz się bardziej współczujący.
06:57
You donatedarować moneypieniądze to a causeprzyczyna,
129
401000
2000
Ofiarowujesz pieniądze w jakiejś sprawie
06:59
and you becomestają się emotionallyemocjonalnie involvedzaangażowany in that causeprzyczyna.
130
403000
3000
i stajesz się emocjonalnie związany z tą sprawą.
07:02
So, it really was cognitivepoznawczy psychologyPsychologia --
131
406000
2000
Tak naprawdę to była psychologia kognitywna -
07:05
you know, cognitivepoznawczy dissonancedysonans -- that I was experiencingdoświadczanie.
132
409000
3000
dysonans poznawczy - którego doświadczałem.
07:08
The BibleBiblii actuallytak właściwie talksrozmowy about cognitivepoznawczy psychologyPsychologia,
133
412000
3000
Właściwie Biblia mówi o psychologii kognitywnej,
07:11
very primitiveprymitywny cognitivepoznawczy psychologyPsychologia.
134
415000
2000
bardzo prymitywnej.
07:13
In the ProverbsKsięga Przysłów, it saysmówi that if you smileuśmiech, you will becomestają się happierszczęśliwsi,
135
417000
4000
Księga Przysłów mówi, że jeśli się uśmiechasz, stajesz się szczęśliwszy,
07:17
whichktóry, as we know, is actuallytak właściwie trueprawdziwe.
136
421000
3000
co jak wiemy faktycznie jest prawdą.
07:20
The seconddruga typerodzaj of rulereguła that was difficulttrudny to obeybyć posłusznym
137
424000
4000
Drugi rodzaj praw, które było ciężko przestrzegać
07:24
was the ruleszasady that will get you into a little troublekłopot
138
428000
3000
to prawa dzięki którym możesz wpaść w kłopoty
07:27
in twenty-first-centurydwudziestego pierwszego wieku AmericaAmeryka.
139
431000
2000
w USA w XXI wieku.
07:30
And perhapsmoże the clearestnajczystszy exampleprzykład of this is stoningukamienowanie adultererscudzołożników.
140
434000
5000
I być może najbardziej oczywistym tego przykładem jest kamienowanie cudzołożników.
07:35
(LaughterŚmiech)
141
439000
1000
(Śmiech)
07:36
But it's a bigduży partczęść of the BibleBiblii,
142
440000
4000
Stanowi to pokaźną część Biblii,
07:40
so I figuredwzorzysty I had to addressadres it.
143
444000
2000
tak więc uznałem, że muszę to jakoś wykonać.
07:43
So, I was ablezdolny to stonekamień one adulterercudzołożnik.
144
447000
2000
Tak wiec, miałem możliwość ukamienować jednego cudzołożnika.
07:45
It happenedstało się -- I was in the parkpark, and I was dressedubrany in my biblicalbiblijny clothingodzież,
145
449000
5000
Byłem w parku i byłem ubrany w moje biblijne ciuszki,
07:50
so sandalssandały and sortsortować of a whitebiały robeszlafrok,
146
454000
3000
- sandały i biała toga -
07:53
you know, because again, the outerzewnętrzny affectsma wpływ the innerwewnętrzny.
147
457000
2000
ponieważ świat zewnętrzny wpływa na świat wewnętrzny.
07:55
I wanted to see how dressingOpatrunek biblicallybiblijnie affectedafektowany my mindumysł.
148
459000
3000
Chciałem zobaczyć jak biblijny ubiór wpłynie na mój umysł.
07:59
And this man cameoprawa ołowiana witrażu up to me and he said,
149
463000
2000
I pewien człowiek podszedł do mnie i zapytał:
08:01
"Why are you dressedubrany like that?"
150
465000
2000
"Dlaczego jesteś tak ubrany?"
08:03
And I explainedwyjaśnione my projectprojekt,
151
467000
2000
Wytłumaczyłem mu mój projekt,
08:05
and he said, "Well, I am an adulterercudzołożnik, are you going to stonekamień me?"
152
469000
3000
wtedy on powiedział: "Ja jestem cudzołożnikiem, zmierzasz mnie ukamienować?"
08:08
And I said, "Well, that would be great!"
153
472000
3000
A ja powiedziałem: "To byłoby wspaniale!"
08:11
(LaughterŚmiech)
154
475000
4000
(Śmiech)
08:16
And I actuallytak właściwie tookwziął out a handfulgarść of stoneskamienie from my pocketkieszeń
155
480000
5000
I faktycznie wyjąłem garść kamieni z mojej kieszeni,
08:21
that I had been carryingNiosąc around for weekstygodnie,
156
485000
2000
które nosiłem ze sobą od wielu tygodni,
08:23
hopingmieć nadzieję for just this interactioninterakcja -- and, you know, they were pebblesKamyczki --
157
487000
4000
z nadzieją na właśnie takie spotkanie - wiecie, to były malutkie kamyczki -
08:27
but he grabbedchwyciła them out of my handdłoń.
158
491000
3000
lecz wyrwał mi je z ręki.
08:30
He was actuallytak właściwie an elderlyStarsi man, mid-Środek-70s, just so you know.
159
494000
3000
To był właściwie starszy człowiek, ok. 70-tki, tak do waszej wiadomości.
08:33
But he's still an adulterercudzołożnik, and still quitecałkiem angryzły.
160
497000
2000
Lecz ciągle cudzołożnik i wciąż całkiem wściekły.
08:35
He grabbedchwyciła them out of my handdłoń
161
499000
2000
Wyrwał mi je z ręki
08:37
and threwrzucił them at my facetwarz, and I feltczułem that I could --
162
501000
3000
i rzucił mi nimi prosto w twarz i poczułem, że mogę
08:40
eyeoko for an eyeoko -- I could retaliateodwet, and throwrzucać one back at him.
163
504000
4000
- oko za oko - wziąć odwet i rzuciłem jednym w niego.
08:44
So that was my experiencedoświadczenie stoningukamienowanie, and it did allowdopuszczać me
164
508000
3000
Tak wiec, to było moje doświadczenie w kamienowaniu i dało mi to możliwość
08:47
to talk about, in a more seriouspoważny way, these bigduży issuesproblemy.
165
511000
5000
rozmawiania o tym, w bardziej poważny sposób o sprawach wielkich.
08:52
How can the BibleBiblii be so barbaricbarbarzyńskie in some placesmiejsca,
166
516000
4000
Jak Biblia może być tak barbarzyńska w pewnych miejscach,
08:56
and yetjeszcze so incrediblyniewiarygodnie wisemądry in othersinni?
167
520000
2000
a w innych wprost nieprawdopodobnie mądra?
08:59
How should we viewwidok the BibleBiblii?
168
523000
2000
Jak powinniśmy patrzeć na Biblię?
09:01
Should we viewwidok it, you know, as originaloryginalny intentzamiar,
169
525000
2000
Czy powinniśmy patrzeć na nią jak na "autentyczną prawdę",
09:03
like a sortsortować of a ScaliaScalia versionwersja of the BibleBiblii?
170
527000
4000
jak robi to sędzia Scalia?
09:08
How was the BibleBiblii writtenpisemny?
171
532000
2000
Jak została napisana Biblia?
09:10
And actuallytak właściwie, sinceod this is a techtech crowdtłum,
172
534000
2000
I ponieważ, tutaj na widowni są sami naukowcy,
09:12
I talk in the bookksiążka about how the BibleBiblii actuallytak właściwie remindsprzypomina me
173
536000
4000
w mojej książce napisałem o tym jak bardzo Biblia przypomina
09:16
of the WikipediaWikipedia, because it has all of these authorsautorski and editorsRedakcja
174
540000
3000
Wikipedię, ponieważ miała tych wszystkich autorów i edytorów
09:19
over hundredssetki of yearslat.
175
543000
2000
przez setki lat.
09:21
And it's sortsortować of evolvedewoluował.
176
545000
2000
I ewoluowała.
09:23
It's not a bookksiążka that was writtenpisemny and cameoprawa ołowiana witrażu down from on highwysoki.
177
547000
3000
To nie jest książka, która została napisana i spadła z góry.
09:28
So I thought I would endkoniec by tellingwymowny you
178
552000
4000
Zanim skończę opowiem wam o
09:32
just a couplepara of the take-awaysna wynos, the biggerwiększy lessonsLekcje
179
556000
3000
kilku rzeczach, które warto zapamiętać, o tzw. wielkich lekcjach,
09:35
that I learnednauczyli from my yearrok.
180
559000
2000
których się nauczyłem.
09:38
The first is, thouty shaltbędziesz not take the BibleBiblii literallydosłownie.
181
562000
4000
Pierwsza to: "Zaprawdę powiadam ci, nie traktuj Biblii dosłownie".
09:42
This becamestał się very, very clearjasny, earlywcześnie on.
182
566000
3000
To stało się dla mnie bardzo oczywiste już na samym początku.
09:45
Because if you do, then you endkoniec up actinggra aktorska like a crazyzwariowany personosoba,
183
569000
3000
Ponieważ, jeśli to zrobisz to skończysz jako szaleniec,
09:48
and stoningukamienowanie adultererscudzołożników, or -- here'soto jest anotherinne exampleprzykład.
184
572000
3000
który kamienuje cudzołożników lub - ach to co innego -
09:51
Well, that's anotherinne. I did spendwydać some time shepherdingpasterstwo.
185
575000
5000
spędziłem trochę czasu pasąc owce.
09:56
(LaughterŚmiech)
186
580000
1000
(Śmiech)
09:57
It's a very relaxingrelaksujący vocationpowołanie. I recommendpolecić it.
187
581000
3000
Jest to bardzo relaksujące zajęcie. Polecam.
10:01
But this one is -- the BibleBiblii saysmówi that you cannotnie może touchdotknąć womenkobiety
188
585000
4000
Ale weźmy ten przykład, Biblia mówi, że nie możesz dotykać kobiety
10:05
duringpodczas certainpewny timesczasy of the monthmiesiąc, and more than that,
189
589000
3000
w czasie pewnych dni w miesiącu, lecz nie tylko to,
10:08
you cannotnie może sitsiedzieć on a seatsiedzenie where a menstruatingmenstruacji womankobieta has satsob.
190
592000
3000
nie możesz usiąść na miejscu, na którym siedziała kobieta w trakcie okresu.
10:12
And my wifeżona thought this was very offensiveofensywa,
191
596000
2000
Lecz moja żona uznała, że jej to ubliża,
10:14
so she satsob in everykażdy seatsiedzenie in our apartmentapartament,
192
598000
2000
tak wiec, siadała wszędzie gdzie tylko można w naszym mieszkaniu
10:16
and I had to spendwydać much of the yearrok standingna stojąco
193
600000
3000
i bylem zmuszony stać przez pewną część roku.
10:19
untilaż do I boughtkupiony my ownwłasny seatsiedzenie and carriedrealizowane it around.
194
603000
6000
Aż do momentu gdy kupiłem swój własny taboret i nosiłem go wszędzie ze sobą.
10:25
So, you know, I metspotkał with creationistskreacjoniści.
195
609000
4000
Spotkałem się z kreacjonistami.
10:29
I wentposzedł to the creationists'Kreacjoniści museummuzeum.
196
613000
2000
Poszedłem do muzeum kreacjonizmu.
10:31
And these are the ultimateostateczny literalistsdosłownie.
197
615000
2000
A oni są krańcowo dosłowni.
10:33
And it was fascinatingfascynujący, because they were not stupidgłupi people at all.
198
617000
3000
To było fascynujące, ponieważ to wcale nie są głupi ludzie.
10:36
I would wagerzakład that theirich IQIQ is exactlydokładnie the samepodobnie as the averageśredni evolutionistewolucjonista.
199
620000
3000
I założę się, że ich IQ jest dokładnie takie same jak przeciętnego ewolucjonisty.
10:39
It's just that theirich faithwiara is so strongsilny
200
623000
3000
Po prostu ich wiara jest tak silna,
10:42
in this literaldosłowny interpretationinterpretacja of the BibleBiblii
201
626000
2000
w tą dosłowną interpretację Biblii,
10:44
that they distortzniekształcanie all the datadane to fitdopasowanie theirich modelModel.
202
628000
4000
że wypaczyli wszystkie naukowe fakty aby pasowały do ich modelu.
10:49
And they go throughprzez these amazingniesamowity mentalpsychiczny gymnasticsgimnastyka to accomplishukończyć this.
203
633000
4000
Przechodzą wprost przez niewiarygodną umysłową gimnastykę aby tego dokonać.
10:53
And I will say, thoughchociaż, the museummuzeum is gorgeouswspaniały.
204
637000
5000
Mimo wszystko powiem, że muzeum jest wspaniałe.
10:58
They really did a fantasticfantastyczny jobpraca.
205
642000
2000
Naprawdę fantastyczna robota.
11:00
If you're ever in KentuckyKentucky,
206
644000
1000
Jeśli kiedykolwiek będziecie w Kentucky...
11:01
there's, you can see a moviefilm of the floodpowódź,
207
645000
3000
możecie oglądać film o potopie,
11:04
and they have sprinklersZraszacze in the ceilingsufit
208
648000
2000
mają zraszacze na suficie,
11:06
that will sprinkleposypać on you duringpodczas the floodpowódź scenessceny.
209
650000
4000
które was opryskają w trakcie scen z potopu.
11:10
So, whatevercokolwiek you think of creationismKreacjonizm -- and I think it's crazyzwariowany --
210
654000
3000
cokolwiek myślicie o kreacjonizmie - ja myślę, że to szaleństwo -
11:13
they did a great jobpraca.
211
657000
2000
wykonali tam naprawdę świetną robotę.
11:16
(LaughterŚmiech)
212
660000
2000
(Śmiech)
11:18
AnotherInnym lessonlekcja is that thouty shaltbędziesz give thanksdzięki.
213
662000
4000
Następna lekcja, której się nauczyłem to: "Zaprawdę dziękuj za wszystko",
11:22
And this one was a bigduży lessonlekcja because I was prayingmodląc się,
214
666000
4000
I była to dla mnie wielka lekcja, ponieważ modlitwa
11:26
givingdający these prayersmodły of thanksgivingŚwięto Dziękczynienia, whichktóry was odddziwny for an agnosticniezależna od.
215
670000
4000
i dziękczynienie były czymś osobliwym dla agnostyka.
11:30
But I was sayingpowiedzenie thanksdzięki all the time, everykażdy day,
216
674000
4000
Lecz zacząłem dziękować cały czas i każdego dnia
11:34
and I startedRozpoczęty to changezmiana my perspectiveperspektywiczny.
217
678000
3000
i zaczął się zmieniać mój punkt widzenia
11:37
And I startedRozpoczęty to realizerealizować the hundredssetki of little things
218
681000
3000
i zacząłem zdawać sobie sprawę z setki malutkich rzeczy,
11:40
that go right everykażdy day, that I didn't even noticeogłoszenie,
219
684000
4000
które idą po mojej myśli, z których nawet nie zdaję sobie sprawy,
11:44
that I tookwziął for grantedZgoda, as opposedprzeciwny to focusingskupienie
220
688000
2000
a które uważałem za oczywiste, ponieważ skupiałem się
11:46
on the threetrzy or fourcztery that wentposzedł wrongźle.
221
690000
3000
na 3-4 sprawach, które mi nie wyszły.
11:50
So, this is actuallytak właściwie a keyklawisz to happinessszczęście for me,
222
694000
2000
Właściwie jest to dla mnie klucz do bycia szczęśliwym,
11:53
is to just rememberZapamiętaj when I cameoprawa ołowiana witrażu over here,
223
697000
2000
pamiętać o tym, że jestem tutaj
11:55
the carsamochód didn't fliptrzepnięcie over, and I didn't tripwycieczka comingprzyjście up the stairsschody.
224
699000
4000
ponieważ mój samochód nie dachował i nie spadłem ze schodów.
11:59
It's a remarkableznakomity thing.
225
703000
2000
Jest to niezwykła rzecz.
12:03
ThirdTrzecie, that thouty shallpowinien have reverenceReverence.
226
707000
2000
Po trzecie: "Zaprawdę powiadam ci, trzeba coś czcić"
12:05
This one was unexpectedniespodziewany because I startedRozpoczęty the yearrok
227
709000
3000
To było nieoczekiwane ponieważ zacząłem rok
12:08
as an agnosticniezależna od, and by the endkoniec of the yearrok,
228
712000
2000
jako agnostyk, a pod koniec roku
12:10
I becamestał się what a friendprzyjaciel of minekopalnia callspołączenia a reverentczci agnosticniezależna od, whichktóry I love.
229
714000
5000
stałem się, jak mój przyjaciel to nazywa - "nabożnym agnostykiem" - co mi się bardzo podoba
12:15
And I'm tryingpróbować to startpoczątek it as a movementruch.
230
719000
2000
Próbuję stworzyć cały ruch wokół tego.
12:17
So, if anyonektokolwiek wants to joinprzyłączyć się,
231
721000
2000
Tak wiec, jeśli ktoś chce dołączyć...
12:19
the basicpodstawowy ideapomysł is, whetherczy or not there is a God,
232
723000
3000
Niezależnie od tego czy Bóg jest czy go nie ma,
12:22
there's something importantważny and beautifulpiękny about the ideapomysł of sacrednessświętość,
233
726000
4000
jest coś ważnego i pięknego w idei świętości.
12:26
and that our ritualsrytuały can be sacredpoświęcony.
234
730000
2000
Nasze rytuały mogą być święte.
12:28
The SabbathSabat can be sacredpoświęcony.
235
732000
3000
Szabat może być święty.
12:31
This was one of the great things about my yearrok, doing the SabbathSabat,
236
735000
3000
Jedna z lepszych rzeczy jaka mi się przytrafiła w tym roku to obchodzenie Szabatu,
12:34
because I am a workaholicpracoholik, so havingmający this one day
237
738000
4000
ponieważ jestem pracoholikiem i ten jeden dzień w tygodniu
12:38
where you cannotnie może work, it really, that changedzmienione my life.
238
742000
3000
kiedy nie możesz pracować - to naprawdę zmieniło moje życie.
12:42
So, this ideapomysł of sacrednessświętość, whetherczy or not there is a God.
239
746000
4000
Idea świętości, niezależnie od tego czy Bóg istnieje czy tez nie.
12:47
ThouTy shallpowinien not stereotypestereotyp.
240
751000
2000
"Zaprawdę powiadam ci nie traktuj ludzi stereotypowo"
12:49
This one happenedstało się because
241
753000
2000
Mówię to ponieważ
12:51
I spentwydany a lot of time with variousróżnorodny religiousreligijny communitiesspołeczności
242
755000
3000
spędziłem sporo czasu z rożnymi społecznościami religijnymi
12:54
throughoutpoprzez AmericaAmeryka because I wanted it to be more
243
758000
2000
w całej Ameryce, ponieważ chciałem aby to było coś więcej
12:56
than about my journeypodróż.
244
760000
2000
niż tylko przygoda.
12:58
I wanted it to be about religionreligia in AmericaAmeryka.
245
762000
3000
Chciałem być blisko religii w Ameryce.
13:01
So, I spentwydany time with evangelicalewangeliczne ChristiansChrześcijanie, and HasidicChasydzkich JewsŻydzi, and the AmishAmish.
246
765000
4000
Tak wiec, spędziłem trochę czasu z Ewangelikalistami, Chasydami i Amiszami.
13:05
I'm very prouddumny because
247
769000
2000
Jestem bardzo dumny z siebie ponieważ
13:07
I think I'm the only personosoba in AmericaAmeryka
248
771000
2000
myślę, że jestem jedyną osobą w Ameryce,
13:09
to out Bible-talkBiblia talk a Jehovah'sJehowy WitnessŚwiadek.
249
773000
3000
która mówiąc o Biblii potrafiła przegadać Świadków Jehowy.
13:12
(LaughterŚmiech)
250
776000
1000
(Śmiech)
13:13
After threetrzy and a halfpół hoursgodziny, he lookedspojrzał at his watch,
251
777000
3000
Po 3,5 godzinach, spojrzał na zegarek,
13:16
he's like, "I gottamusieć go."
252
780000
2000
i powiedział: "Muszę lecieć".
13:18
(LaughterŚmiech)
253
782000
2000
(Śmiech)
13:20
Oh, thank you very much.
254
784000
1000
Dziękuję bardzo.
13:25
Thank you. BlessBłogosławi you, blessbłogosławić you.
255
789000
1000
Dziękuję. Na zdrowie.
13:27
But it was interestingciekawy
256
791000
2000
To było interesujące,
13:29
because I had some very preconceiveduprzedzeń notionsgalanteria about, for instanceinstancja,
257
793000
3000
ponieważ miałem z góry przyjęty pogląd np:
13:32
evangelicalewangeliczne ChristianityChrześcijaństwo, and I founduznany that
258
796000
4000
o Ewangelikalistach, lecz okazało się
13:36
it's suchtaki a wideszeroki and variedurozmaicony movementruch
259
800000
2000
że jest to tak obszerny i zróżnicowany ruch,
13:38
that it is difficulttrudny to make generalizationsuogólnienia about it.
260
802000
5000
że jest niezwykle trudno generalizować na ten temat.
13:44
There's a groupGrupa I metspotkał with callednazywa the RedCzerwony LetterLitera ChristiansChrześcijanie,
261
808000
3000
Spotkałem grupę zwaną "Red-Letter Christians".
13:47
and they focusskupiać on the redczerwony wordssłowa in the BibleBiblii,
262
811000
3000
Skupiają swoja uwagę na czerwonych słowach w Biblii,
13:50
whichktóry are the oneste that JesusJezusa spokeprzemówił.
263
814000
2000
które stanowią wypowiedzi Jezusa -
13:52
That's how they printedwydrukowane them in the oldstary BiblesBiblie.
264
816000
2000
tak to wyglądało w starych wydaniach Biblii.
13:54
And theirich argumentargument is that JesusJezusa never talkedrozmawialiśmy about homosexualityhomoseksualizm.
265
818000
5000
Jednym z ich argumentów jest to, że Jezus nigdy nic nie powiedział na temat homoseksualizmu.
13:59
They have a pamphletpamflet that saysmówi,
266
823000
2000
Mają broszurkę, która mówi:
14:01
"Here'sTutaj jest what JesusJezusa said about homosexualityhomoseksualizm,"
267
825000
2000
"Oto co Jezus powiedział na temat homoseksualizmu",
14:03
and you openotwarty it up, and there's nothing in it.
268
827000
2000
otwierasz ją, a w środku nic nie ma.
14:06
So, they say JesusJezusa did talk a lot about helpingporcja jedzenia the outcastswygnańcy,
269
830000
6000
Twierdzą, że Jezus mówił dużo o tym, aby pomagać wyrzutkom,
14:12
helpingporcja jedzenia poorubogi people.
270
836000
3000
pomagać biedakom.
14:15
So, this was very inspiringinspirujący to me.
271
839000
3000
Tak wiec, to było dla mnie bardzo inspirujące.
14:19
I recommendpolecić JimJim WallisWallis and TonyTony CampoloLuis Felix.
272
843000
4000
Polecam Jima Wallace'a i Toniego Campolo
14:24
They're very inspiringinspirujący leadersprzywódcy, even thoughchociaż I disagreenie zgadzać się
273
848000
4000
Naprawdę potrafią zainspirować, nawet jeśli nie zgadzam się
14:28
with much of what they say.
274
852000
2000
z większością rzeczy, które mówią.
14:30
AlsoRównież, thouty shaltbędziesz not disregardlekceważenie the irrationalirracjonalny.
275
854000
3000
Również, "Zaprawdę powiadam ci, nie lekceważ irracjonalizmu".
14:33
This one was very unexpectedniespodziewany because, you know,
276
857000
4000
To było bardzo nieoczekiwane ponieważ
14:37
I grewrósł up with the scientificnaukowy worldviewświatopogląd,
277
861000
3000
wychowałem się z naukowym spojrzeniem na świat
14:40
and I was shockedwstrząśnięty learninguczenie się how much of my life
278
864000
7000
i szokiem było dla mnie to jak wiele w rzeczy w moim życiu
14:47
is governedrządzony by irrationalirracjonalny forcessiły.
279
871000
3000
jest kontrolowanych przez irracjonalne siły.
14:50
And the thing is, if they're not harmfulszkodliwy,
280
874000
3000
I właściwie jeśli te rzeczy są nieszkodliwe
14:54
they're not to be completelycałkowicie dismissedoddalił.
281
878000
2000
to nie powinny być całkowicie odrzucone.
14:56
Because I learnednauczyli that -- I was thinkingmyślący, I was
282
880000
4000
Ponieważ nauczyłem się, że... Zastanawiałem się,
15:00
doing all these ritualsrytuały, these biblicalbiblijny ritualsrytuały,
283
884000
3000
wykonywanie tych wszystkich rytuałów, biblijnych rytuałów -
15:03
separatingrozsadzający my woolwełna and linenpościel, and I would askzapytać these religiousreligijny people
284
887000
3000
oddzielanie wełny od lnu i zapytałem tych religijnych ludzi:
15:07
"Why would the BibleBiblii possiblymożliwie tell us to do this? Why would God careopieka?"
285
891000
4000
"Dlaczego w ogóle Biblia mówi nam aby to robić? Dlaczego obchodzi to Boga?"
15:11
And they said, "We don't know,
286
895000
2000
A oni odpowiedzieli: "Nie wiemy,
15:13
but it's just ritualsrytuały that give us meaningznaczenie."
287
897000
4000
ale to są po prostu rytuały, które dają nam poczucie sensu".
15:17
And I would say, "But that's crazyzwariowany."
288
901000
2000
I ja odpowiadałem: "Ale to jest szalone".
15:19
And they would say, "Well, what about you?
289
903000
2000
Wtedy oni odpowiadali: "Tak? To powiedz coś o sobie?"
15:21
You blowcios out candlesświece on topTop of a birthdayurodziny cakeciasto.
290
905000
4000
Dmuchasz w świeczkę na torcie urodzinowym.
15:26
If a guy from MarsMars cameoprawa ołowiana witrażu down and saw, here'soto jest one guy
291
910000
4000
Jeśli gościu z Marsa wylądowałby tutaj i spojrzał -
15:30
blowingdmuchanie out the fireogień on topTop of a cakeciasto
292
914000
4000
tutaj jest ktoś, kto dmucha w świeczkę na czubku ciasta,
15:34
versusprzeciw anotherinne guy not wearingma na sobie clothesubranie of mixedmieszany fabricstkaniny,
293
918000
4000
a tutaj jest ktoś kto nie nosi mieszanych tkanin.
15:38
would the MartiansMarsjanie say, 'Well' Dobrze, that guy, he makesczyni sensesens,
294
922000
4000
Czy Marsjanin powiedziałby: "Ten zachowuje się sensownie
15:42
but that guy'sfaceta crazyzwariowany?'"
295
926000
2000
lecz ten drugi koleś jest szalony?"
15:44
So no, I think that ritualsrytuały are, by natureNatura, irrationalirracjonalny.
296
928000
5000
Nie, myślę że rytuały są irracjonalne z natury.
15:49
So the keyklawisz is to choosewybierać the right ritualsrytuały,
297
933000
3000
Tak więc rozwiązaniem tutaj jest to, aby wybrać odpowiednie rytuały,
15:52
the oneste that are not harmfulszkodliwy -- but ritualsrytuały by themselvessami
298
936000
6000
te które są nieszkodliwe - lecz rytuały same w sobie
15:58
are not to be dismissedoddalił.
299
942000
2000
nie powinny być odrzucone.
16:01
And finallywreszcie I learnednauczyli that thouty shallpowinien pickwybierać and choosewybierać.
300
945000
4000
W końcu nauczyłem się, że "Zaprawdę wybierz to co ci pasuje".
16:05
And this one I learnednauczyli because
301
949000
2000
I nauczyłem się tego ponieważ
16:07
I triedwypróbowany to followśledzić everything in the BibleBiblii.
302
951000
2000
próbowałem stosować się do wszystkiego co znajduje się w Biblii
16:09
And I failednie udało się miserablymarnie.
303
953000
2000
i skończyłem marnie,
16:11
Because you can't.
304
955000
2000
ponieważ się nie da.
16:13
You have to pickwybierać and choosewybierać. And anyonektokolwiek who followsnastępuje the BibleBiblii
305
957000
3000
Musisz wybrać to co ci pasuje i każdy kto żyje zgodnie z Biblią
16:16
is going to be pickingowocobranie and choosingwybór.
306
960000
2000
będzie wybierał to co mu akurat pasuje.
16:18
The keyklawisz is to pickwybierać and choosewybierać the right partsCzęści.
307
962000
5000
Najważniejsze jest jednak to aby wybrać te właściwie fragmenty.
16:23
There's the phrasewyrażenie callednazywa cafeteriaKawiarnia religionreligia,
308
967000
4000
Istnieje takie wyrażenie jak "religijna kafeteria"
16:27
and the fundamentalistsfundamentaliści will use it in a denigratingponiżaniem way,
309
971000
4000
i fundamentaliści używają tego w pewien negatywny sposób,
16:31
and they'lloni to zrobią say, "Oh, it's just cafeteriaKawiarnia religionreligia.
310
975000
2000
Powiedzą: "To jest religijna kafeteria.
16:33
You're just pickingowocobranie and choosingwybór."
311
977000
1000
Wybierasz to co ci akurat pasuje".
16:34
But my argumentargument is, "What's wrongźle with cafeteriasKafeteria?"
312
978000
4000
Lecz mój argument to: "Co jest takiego złego w kafeterii?"
16:38
I've had some great mealsposiłki at cafeteriasKafeteria.
313
982000
2000
W kafeteriach jadłem naprawdę świetne posiłki.
16:40
I've alsorównież had some mealsposiłki that make me want to drysuchy heaveFalowanie.
314
984000
4000
Lecz jadłem również posiłki, które przyprawiały mnie o mdłości.
16:44
So, it's about choosingwybór the partsCzęści of the BibleBiblii about compassionwspółczucie,
315
988000
3000
Tak więc, sprowadza się to do tego, że wybieramy fragmenty Biblii mówiące o współczuciu,
16:48
about tolerancetolerancja, about lovingkochający your neighborsąsiad,
316
992000
2000
o tolerancji i miłowaniu bliźniego.
16:51
as opposedprzeciwny to the partsCzęści about homosexualityhomoseksualizm is a singrzech,
317
995000
5000
W przeciwieństwie do fragmentów, które mówią, że homoseksualizm jest grzechem.
16:56
or intolerancenietolerancji, or violenceprzemoc,
318
1000000
2000
O nietolerancji lub przemocy,
16:58
whichktóry are very much in the BibleBiblii as well.
319
1002000
2000
której jest również bardzo dużo w Biblii.
17:00
So if we are to find any meaningznaczenie in this bookksiążka,
320
1004000
4000
Tak wiec, jeśli chcemy znaleźć jakiś sens w tej księdze,
17:04
then we have to really engageangażować it, and wrestletoczymy with it.
321
1008000
4000
musimy naprawdę się w to zaangażować i zmagać się z nią.
17:08
And I thought I'd endkoniec with just a couplepara more.
322
1012000
3000
I myślę, że zakończę pokazując kilka zdjęć.
17:11
There's me readingczytanie the BibleBiblii.
323
1015000
2000
Tutaj czytam Biblię.
17:13
That's how I hailedokrzyknięty taxicabstaksówek.
324
1017000
2000
W taki sposób wołałem na taksówki.
17:15
(LaughterŚmiech)
325
1019000
3000
(Śmiech)
17:18
SeriouslyPoważnie, and it workedpracował. And yes,
326
1022000
2000
Naprawdę I działało.
17:20
that was actuallytak właściwie a rentedwynajęty sheepowca,
327
1024000
3000
W rzeczywistości była to wynajęta owca.
17:23
so I had to returnpowrót that in the morningranek, but it servedserwowane well for a day.
328
1027000
4000
Musiałem ją zwrócić nad ranem, ale służyła mi wiernie przez jeden dzień.
17:28
So, anywaytak czy inaczej, thank you so much for lettingpuszczanie me speakmówić.
329
1032000
3000
Tak czy owak, dziękuję bardzo że mogłem do was przemawiać.
Translated by Radek Tomaszewski
Reviewed by Marcin Kasiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com