ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Julian Treasure: Why architects need to use their ears

جولیان ترژر: چرا معماران نیاز به استفاده از گوشهایشان دارند

Filmed:
1,321,777 views

به دلیل ضعف در آکوستیک و جذب صدا، دانش آموزان در کلاس های درس ۵۰ درصد از آنچه که معلمان‌شان می‌گویند را از دست می‌دهند و بیماران در بیمارستان دچار مشکل خواب میشوند زیرا آنها به طور مداوم مضطرب‌اند. جولیان ترژر از طراحان دعوت می کند که توجه به "معماری نامرئی" صدا داشته باشند.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
It's time to startشروع کن designingطراحی for our earsگوش ها.
0
1050
3791
زمان آن فرا رسیده که برای گوشهایمان طراحی کنیم.
00:20
Architectsمعماران and designersطراحان tendگرایش داشتن to focusتمرکز
1
4841
2080
معماران و طراحان تمایل به تمرکز ویژه‌ای بر این موضوع دارند.
00:22
exclusivelyمنحصرا on these.
2
6921
1526
معماران و طراحان تمایل به تمرکز ویژه‌ای بر این موضوع دارند.
00:24
They use these to designطرح with and they designطرح for them,
3
8447
3114
آنها ازشنوایی برای طراحی استفاده می‌کنند و برای شنوایی طراحی می‌کنند،
00:27
whichکه is why we endپایان up sittingنشسته in restaurantsرستوران ها that look
4
11561
2328
برای همین است که ما در رستوران‌هایی شبیه به این می‌نشینیم
00:29
like this — (loudبا صدای بلند crowdجمعیت noiseسر و صدا) — and soundصدا like this,
5
13889
1797
--(صدای بلند جمعیت)-- که صدایی شبیه به این دارند،
00:31
shoutingداد زدن from a footپا away to try and be heardشنیدم
6
15686
2547
و برای رساندن صدایمان به گوش همراهانمان درصرف یک شام٬ فریاد می‌زنیم.
00:34
by our dinnerشام companionهمراه و همدم,
7
18233
1302
و برای رساندن صدایمان به گوش همراهانمان درصرف یک شام٬ فریاد می‌زنیم.
00:35
or why we get on airplanesهواپیما -- (flightپرواز attendantهمراهی announcementsاطلاعیه ها) -- whichکه costهزینه 200 millionمیلیون poundsپوند,
8
19535
3223
و یا چیزی که ما در هواپیماهای ۲۰۰ میلیون پوندی می‌شنویم--( اطلاعیه سرپرست پرواز)--
00:38
with somebodyکسی talkingصحبت کردن throughاز طریق an old-fashionedسبک قدیمی telephoneتلفن handsetگوشی
9
22758
3843
که یک نفر از طریق یک گوشی تلفن قدیمی و با یک سیستم استریو ارزان قیمت صحبت می‌کند٬
00:42
on a cheapارزان stereoاستریو systemسیستم,
10
26601
1536
که یک نفر از طریق یک گوشی تلفن قدیمی و با یک سیستم استریو ارزان قیمت صحبت می‌کند٬
00:44
makingساخت us jumpپرش out of our skinsپوسته ها.
11
28137
2653
که ما را شکه می کند.
00:46
We're designingطراحی environmentsمحیط ها that make us crazyدیوانه. (Laughterخنده)
12
30790
3384
محیطی را طراحی می‌کنیم که ما را دیوانه می‌کند.(خنده تماشاگران)
00:50
And it's not just our qualityکیفیت of life whichکه suffersرنج می برد.
13
34174
2712
و نه تنها به کیفیت زندگیمان آسیب می‌رساند،
00:52
It's our healthسلامتی,
14
36886
1775
بلکه سلامتی‌یمان، رفتار اجتماعی‌مان، وبازدهی مان نیز از آن آسیب می‌بیند.
00:54
our socialاجتماعی behaviorرفتار, and our productivityبهره وری as well.
15
38661
4011
بلکه سلامتی‌یمان، رفتار اجتماعی‌مان، وبازدهی مان نیز از آن آسیب می‌بیند.
00:58
How does this work? Well, two waysراه ها.
16
42672
1642
چگونه اتفاق می‌افتد؟ خوب، به دو روش.
01:00
First of all, ambienceمحدوده. I have a wholeکل TEDTalkTEDTalk about this.
17
44314
3439
اول از همه، محیط. من یک سخنرانی کامل TED در این درباره دارم.
01:03
Soundصدا affectsتاثیر می گذارد us physiologicallyاز نظر فیزیولوژیکی, psychologicallyروان شناختی,
18
47753
3431
صدا همواره بر ما از لحاظ بدنی (فیزیولوژیکی)، روانی، ادراکی و رفتاری تاثیر میگذارد.
01:07
cognitivelyشناختی and behaviorallyرفتاری all the time.
19
51184
2200
صدا همواره بر ما از لحاظ بدنی (فیزیولوژیکی)، روانی، ادراکی و رفتاری تاثیر میگذارد.
01:09
The soundصدا around us is affectingموثر بر us
20
53384
1737
صداهای اطراف مان بر ما تاثیرمی گذارند، حتی زمانی که ما بر آنها آگاه نیستیم.
01:11
even thoughگرچه we're not consciousآگاهانه of it.
21
55121
2322
صداهای اطراف مان بر ما تاثیرمی گذارند، حتی زمانی که ما بر آنها آگاه نیستیم.
01:13
There's a secondدومین way thoughگرچه, as well.
22
57443
1756
روش دومی نیز هست. که تداخل نام دارد. گفتگو نیاز فرستنده و گیرنده دارد،
01:15
That's interferenceدخالت. Communicationارتباطات requiresنیاز دارد sendingدر حال ارسال
23
59199
3377
روش دومی نیز هست. که تداخل نام دارد. گفتگو نیاز فرستنده و گیرنده دارد،
01:18
and receivingدریافت, and I have anotherیکی دیگر wholeکل TEDTalkTEDTalk
24
62576
3900
من سخنرانی کامل دیگری در TED درباره اهمیت شنیدن آگاهانه دارم،
01:22
about the importanceاهمیت of consciousآگاهانه listeningاستماع,
25
66476
2464
من سخنرانی کامل دیگری در TED درباره اهمیت شنیدن آگاهانه دارم،
01:24
but I can sendارسال as well as I like,
26
68940
2034
اما من می‌توانم صدا را به شکلی که می‌خواهم بفرستم،
01:26
and you can be brilliantدرخشان consciousآگاهانه listenersشنوندگان.
27
70974
2414
و شما می‌توانید شنونده آگاه خوبی باشید.
01:29
If the spaceفضا I'm sendingدر حال ارسال it in is not effectiveتاثير گذار,
28
73388
3500
اگر فضایی که در آن صدا را ارسال می‌کنم کارآمد نباشد، ارتباط برقرار نخواهد شد.
01:32
that communicationارتباطات can't happenبه وقوع پیوستن.
29
76888
2494
اگر فضایی که در آن صدا را ارسال می‌کنم کارآمد نباشد، ارتباط برقرار نخواهد شد.
01:35
Spacesفضاها tendگرایش داشتن to includeعبارتند از noiseسر و صدا and acousticsآکوستیک.
30
79382
2530
فضا تمایل به اضافه کردن سرو صدا و آکوستیک (جذب کننده صدا) دارد.
01:37
A roomاتاق like this has acousticsآکوستیک, this one very good acousticsآکوستیک.
31
81912
3700
یک اتاق شبیه به این آکوستیک (جذب کننده صدا) دارد، آکوستیک (جذب کننده صدا) اینجا بسیار خوب است.
01:41
Manyبسیاری roomsاتاق ها are not so good.
32
85612
2168
خیلی از اتاقها به خوبی این نیستند.
01:43
Let me give you some examplesمثال ها from a coupleزن و شوهر of areasمناطق
33
87780
2031
اجازه دهید تا چند نمونه از فضاهایی که همه ما درباره آنها توجه داریم را بگویم: فضاهای درمانی و آموزشی.
01:45
whichکه I think we all careاهميت دادن about: healthسلامتی and educationتحصیلات.
34
89811
3473
اجازه دهید تا چند نمونه از فضاهایی که همه ما درباره آنها توجه داریم را بگویم: فضاهای درمانی و آموزشی.
01:49
(Hospitalبیمارستان noisesسر و صدا) When I was visitingبازدید my terminallyسرانجام illبیمار fatherپدر
35
93284
2232
(همهمه بیمارستان) هنگامی که پدرم را که بیماری لاعلاجی داشت در بیمارستان ملاقات می‌کردم، از خودم پرسیدم،
01:51
in a hospitalبیمارستان, I was askingدرخواست myselfخودم,
36
95516
2032
(همهمه بیمارستان) هنگامی که پدرم را که بیماری لاعلاجی داشت در بیمارستان ملاقات می‌کردم، از خودم پرسیدم،
01:53
how does anybodyهر شخصی get well in a placeمحل that soundsبرای تلفن های موبایل like this?
37
97548
4137
چگونه کسی در محلی مثل این که صدایی مثل این داره، بهبود پیدا می‌کنه؟
01:57
Hospitalبیمارستان soundصدا is gettingگرفتن worseبدتر all the time.
38
101685
2308
صدا در بیمارستانها همواره بدتر می‌شود.
01:59
Noiseسر و صدا levelsسطوح in hospitalsبیمارستان ها have doubledدو برابر شد
39
103993
2006
سطح سر و صدا در بیمارستانها در چند سال گذشته دوبرابر شده،
02:01
in the last fewتعداد کمی yearsسالها, and it affectsتاثیر می گذارد not just the patientsبیماران
40
105999
3604
و این نه تنها بر بیماران تاثیر می‌گذارد بلکه بر افرادی که در آنجا کار می‌کنند نیز موثر است.
02:05
but alsoهمچنین the people workingکار کردن there.
41
109603
1816
و این نه تنها بر بیماران تاثیر می‌گذارد بلکه بر افرادی که در آنجا کار می‌کنند نیز موثر است.
02:07
I think we would like for dispensingتوزیع errorsاشتباهات to be zeroصفر,
42
111419
3877
فکر می‌کنم که علاقمندیم که میزان اشتباهات به صفر برسد، اینطور نیست؟
02:11
wouldn'tنمی خواهم we? And yetهنوز, as noiseسر و صدا levelsسطوح go up, so do
43
115296
3465
و با این حال همانطور که میزان سر و صدا بالا میرود میزان اشتباهات که توسط کارکنان بیمارستانها اتفاق می‌افتد نیز بالا میرود.
02:14
the errorsاشتباهات in dispensingتوزیع madeساخته شده by the staffکارکنان in hospitalsبیمارستان ها.
44
118761
3554
و با این حال همانطور که میزان سر و صدا بالا میرود میزان اشتباهات که توسط کارکنان بیمارستانها اتفاق می‌افتد نیز بالا میرود.
02:18
Mostاکثر of all, thoughگرچه, it affectsتاثیر می گذارد the patientsبیماران,
45
122315
3055
بیشتر آنها بر بیماران تاثیر می‌گذارد، که این میتونه شما باشید و یا من باشم.
02:21
and that could be you, it could be me.
46
125370
2208
بیشتر آنها بر بیماران تاثیر می‌گذارد، که این میتونه شما باشید و یا من باشم.
02:23
Sleepخواب is absolutelyکاملا crucialحیاتی for recoveryبهبود.
47
127578
2339
خواب برای همه امری حیاتیست.
02:25
It's when we regenerateبازسازی کنید, when we rebuildبازسازی ourselvesخودمان,
48
129917
3040
این هنگامیست که ما خودمان را احیا و بازسازی می‌کنیم، و با سرو صدای تهدید کننده‌ای مثل این،
02:28
and with threateningتهدید کننده noiseسر و صدا like this going on,
49
132957
2384
این هنگامیست که ما خودمان را احیا و بازسازی می‌کنیم، و با سرو صدای تهدید کننده‌ای مثل این،
02:31
your bodyبدن, even if you are ableتوانایی to sleepبخواب, your bodyبدن
50
135341
3152
حتی اگر شما قادر به خوابیدن باشید، بدنتان به شما می‌گوید، "من در تهدید هستم، این خطرناکه ."
02:34
is tellingگفتن you, "I'm underزیر threatتهدید. This is dangerousخطرناک است."
51
138493
3043
حتی اگر شما قادر به خوابیدن باشید، بدنتان به شما می‌گوید، "من در تهدید هستم، این خطرناکه ."
02:37
And the qualityکیفیت of sleepبخواب is degradedتخریب شده, and so is our recoveryبهبود.
52
141536
3229
و کیفیت خواب پائین می‌آید، و این زمان ترمیم بدنمان است.
02:40
There are just hugeبزرگ benefitsمنافع to come
53
144765
2152
در مراقبتهای بهداشتی ما مزیتهای زیادی در طراحی برای شنوایمان وجود دارد.
02:42
from designingطراحی for the earsگوش ها in our healthسلامتی careاهميت دادن.
54
146917
3037
در مراقبتهای بهداشتی ما مزیتهای زیادی در طراحی برای شنوایمان وجود دارد.
02:45
This is an areaمنطقه I intendقصد دارم to take on this yearسال.
55
149954
2907
حوزه‌ای که میل دارم امسال انتخاب کنم.
02:48
Educationتحصیلات.
56
152861
1965
آموزش و پرورش است.
02:50
When I see a classroomکلاس درس that looksبه نظر می رسد like this,
57
154826
1596
هنگامی که کلاس درسی مثل این را میبینم،
02:52
can you imagineتصور کن how this soundsبرای تلفن های موبایل?
58
156422
1877
آیا میتوانید تصور کنید که صداها چگونه‌اند؟
02:54
I am forcedمجبور شدم to askپرسیدن myselfخودم a questionسوال.
59
158299
2331
مجبورم یه سوال بکنم.
02:56
("Do architectsمعماران have earsگوش ها?") (Laughterخنده)
60
160630
2577
("آیا معماران گوش دارند؟") (خنده تماشاگران)
02:59
Now, that's a little unfairغیر منصفانه. Some of my bestبهترین friendsدوستان
61
163207
2667
اما این کمی ناعادلانه‌ست. برخی از بهترین دوستانم معمار هستند.(خنده تماشاگران)
03:01
are architectsمعماران. (Laughterخنده) And they definitelyقطعا do have earsگوش ها.
62
165874
2889
و آنها قطعاَ گوش دارند.
03:04
But I think sometimesگاه گاهی they don't use them
63
168763
2065
اما فکر می‌کنم بعضی اوقات٬ وقتی درحال طراحی ساختمانی هستند از گوشهایشان استفاده نمیکنند. این یک مورد‌ است.
03:06
when they're designingطراحی buildingsساختمان ها. Here'sاینجاست a caseمورد in pointنقطه.
64
170828
2663
اما فکر می‌کنم بعضی اوقات٬ وقتی درحال طراحی ساختمانی هستند از گوشهایشان استفاده نمیکنند. این یک مورد‌ است.
03:09
This is a 32-million-poundمیلیون پوند flagshipگل سرسبد academyآکادمی schoolمدرسه
65
173491
3691
این کالج ۳۲ میلیون پوندی گل سرسبد مدارس که به تازگی در انگلستان ساخته شده و توسط یکی از بهترین معماران بریتانیا طراحی شده.
03:13
whichکه was builtساخته شده quiteکاملا recentlyبه تازگی in the U.K. and designedطراحی شده
66
177182
2005
این کالج ۳۲ میلیون پوندی گل سرسبد مدارس که به تازگی در انگلستان ساخته شده و توسط یکی از بهترین معماران بریتانیا طراحی شده.
03:15
by one of Britain'sبریتانیا topبالا architectsمعماران.
67
179187
3147
این کالج ۳۲ میلیون پوندی گل سرسبد مدارس که به تازگی در انگلستان ساخته شده و توسط یکی از بهترین معماران بریتانیا طراحی شده.
03:18
Unfortunatelyمتاسفانه, it was designedطراحی شده like a corporateشرکت های بزرگ
68
182334
1825
متاسفانه، این مانند دفترِ مرکزی یک شرکت بزرگ طراحی شده، با یک دهلیز وسیع مرکزی
03:20
headquartersمرکز فرماندهی, with a vastعظیم centralمرکزی atriumدهان
69
184159
2399
متاسفانه، این مانند دفترِ مرکزی یک شرکت بزرگ طراحی شده، با یک دهلیز وسیع مرکزی
03:22
and classroomsکلاس های درس leadingمنتهی شدن off it with no back wallsدیوارها at all.
70
186558
4274
و کلاسهای مستقیما به این دهلیز واردی میشوند و هیچ دیواری در پشت این دهلیز وجود نداره.
03:26
The childrenفرزندان couldn'tنمی توانستم hearشنیدن theirخودشان teachersمعلمان.
71
190832
1926
کودکان صدای معلمین‌شان را نمی‌تونند بشنوند.
03:28
They had to go back in and spendخرج کردن 600,000 poundsپوند
72
192758
2721
آنها باید برگردند و ۶۰۰,۰۰۰ پوند دیگه خرج کنند تا دیوار بسازند.
03:31
puttingقرار دادن the wallsدیوارها in. Let's stop this madnessجنون
73
195479
3080
بگذار دیوانگی باز بودن اتاقهای درس را همین الان کنار بگذاریم.
03:34
of openباز کن planطرح classroomsکلاس های درس right now, please.
74
198559
4062
بگذار دیوانگی باز بودن اتاقهای درس را همین الان کنار بگذاریم.
03:38
It's not just these modernمدرن buildingsساختمان ها whichکه sufferرنج بردن.
75
202621
3528
تنها ساختمانهای مدرن نیستند که آزار دهنده‌اند بلکه کلاسهای درس قدیمی هم آزاردهنده هستند.
03:42
Old-fashionedسبک قدیمی classroomsکلاس های درس sufferرنج بردن too.
76
206149
2337
تنها ساختمانهای مدرن نیستند که آزاردهنده‌اند بلکه کلاسهای درس قدیمی هم آزاردهنده هستند.
03:44
A studyمطالعه in Floridaفلوریدا just a fewتعداد کمی yearsسالها agoپیش foundپیدا شد
77
208486
2194
چند سال پیش مطالعه ای در فلورید مشخص کرد
03:46
that if you're sittingنشسته where this photographعکس was takenگرفته شده
78
210680
1677
که اگر شما جایی مثل این کلاس درس که ازش عکس گرفته شده، در ردیف چهارم بنشینید قابلیت فهم شما از سخنرانی تنها ۵۰ درصد می شود.
03:48
in the classroomکلاس درس, rowردیف fourچهار, speechسخنرانی - گفتار intelligibilityقابل فهم بودن
79
212357
3200
که اگر شما جایی مثل این کلاس درس که ازش عکس گرفته شده، در ردیف چهارم بنشینید قابلیت فهم شما از سخنرانی تنها ۵۰ درصد می شود.
03:51
is just 50 percentدرصد.
80
215557
2451
که اگر شما جایی مثل این کلاس درس که ازش عکس گرفته شده، در ردیف چهارم بنشینید قابلیت فهم شما از سخنرانی تنها ۵۰ درصد می شود.
03:53
Childrenفرزندان are losingاز دست دادن one wordکلمه in two.
81
218008
2200
کودکان از هر دو واژه یکی را از دست می‌دهند.
03:56
Now that doesn't mean they only get halfنیم theirخودشان educationتحصیلات,
82
220208
2645
و این بدین معنا نیست که آنها فقط نیمی از آموزش را فرا می‌گیرند،
03:58
but it does mean they have to work very hardسخت
83
222853
1712
بلکه بدین معناست که آنها باید خیلی سخت کار کنند تا جاهای خالی را به هم وصل کنند و بفهمند که موضوع چیه.
04:00
to joinپیوستن the dotsنقطه ها and understandفهمیدن what's going on.
84
224565
2976
بلکه بدین معناست که آنها باید خیلی سخت کار کنند تا جاهای خالی را به هم وصل کنند و بفهمند که موضوع چیه.
04:03
This is affectedمتأثر، تحت تأثیر، دچار، مبتلا massivelyبه شدت by reverberationبازتاب time,
85
227541
2773
این به شدت تحت تاثیر انعکاس صدا در زمان قرار می‌گیرند،
04:06
how reverberantشگفت انگیز a roomاتاق is.
86
230314
1900
اینکه چگونه یک اتاق صدا را انعکاس می‌دهد.
04:08
In a classroomکلاس درس with a reverberationبازتاب time of 1.2 secondsثانیه,
87
232214
3558
در یک کلاس درس با انعکاس صدای در زمان هر ۱/۲ ثانیه بسیارعمومی‌ست، صدا اینگونه به گوش می‌رسد.
04:11
whichکه is prettyبسیار commonمشترک, this is what it soundsبرای تلفن های موبایل like.
88
235772
3696
در یک کلاس درس با انعکاس صدای در زمان هر ۱/۲ ثانیه بسیارعمومی‌ست، صدا اینگونه به گوش می‌رسد.
04:15
(Inaudibleقابل شنیدن نیست echoingطنین انداز voiceصدای)
89
239468
12304
(انعکاس صدای نامفهوم)
04:27
Not so good, is it?
90
251772
1817
خیلی خوب نیست، اینطور نیست؟
04:29
If you take that 1.2 secondsثانیه down to 0.4 secondsثانیه
91
253589
4459
اگر شما انعکاس ۱/۲ ثانیه را با نصب مواد صداگیر و اکوستیک و چیزهای دیگه به ۰/۴ ثانیه و یا کمتر تقلیل دهید این چیزیه که شما می‌شنوید.
04:33
by installingنصب کردن acousticصوتی treatmentsدرمان ها, soundصدا absorbingجذب materialsمواد
92
258048
2948
اگر شما انعکاس ۱/۲ ثانیه را با نصب مواد صداگیر و اکوستیک و چیزهای دیگه به ۰/۴ ثانیه و یا کمتر تقلیل دهید این چیزیه که شما می‌شنوید.
04:36
and so forthچهارم, this is what you get.
93
260996
2708
اگر شما انعکاس ۱/۲ ثانیه را با نصب مواد صداگیر و اکوستیک و چیزهای دیگه به ۰/۴ ثانیه و یا کمتر تقلیل دهید این چیزیه که شما می‌شنوید.
04:39
Voiceصدای: In languageزبان, infinitelyبی نهایت manyبسیاری wordsکلمات can be writtenنوشته شده است
94
263704
3861
صدا: در زبان، با مجموعه‌ی کوچکی ازحروف می‌توان واژه های بیشماری را نوشت،
04:43
with a smallکوچک setتنظیم of lettersنامه ها. In arithmeticریاضی,
95
267565
2872
صدا: در زبان، با مجموعه‌ی کوچکی ازحروف می‌توان واژه های بیشماری را نوشت،
04:46
infinitelyبی نهایت manyبسیاری numbersشماره can be composedتشکیل شده
96
270437
2354
در ریاضیات٬ فقط چند رقم با کمک از صفر ساده، می‌توان بی‌نهایت عدد ساخت.
04:48
from just a fewتعداد کمی digitsرقم with the help of the simpleساده zeroصفر.
97
272791
3602
در ریاضیات٬ فقط چند رقم با کمک از صفر ساده، می‌توان بی‌نهایت عدد ساخت.
04:52
Julianجولیان Treasureگنج: What a differenceتفاوت.
98
276393
1564
جولیان ترشر: چه تفاوتی!
04:53
Now that educationتحصیلات you would receiveدريافت كردن,
99
277957
1840
حالا می‌توانید آموزش در این سطح داشته باشید٬
04:55
and thanksبا تشکر to the Britishانگلیس acousticianacoustician Adrianآدریان Jamesجیمز
100
279797
2930
و بخاطر زحمات متخصص آکوسیتک صدا٬ آدریان جیمز برای آن شبیه سازی‌ها.
04:58
for those simulationsشبیه سازی ها. The signalسیگنال was the sameیکسان,
101
282727
2689
سیگنال‌ها مشابه بودند و همهمه‌ی محیط هم مشابه بودند.
05:01
the backgroundزمینه noiseسر و صدا was the sameیکسان.
102
285416
1399
سیگنال‌ها مشابه بودند و همهمه‌ی محیط هم مشابه بودند.
05:02
All that changedتغییر کرد was the acousticsآکوستیک of the classroomکلاس درس
103
286815
2443
همه این تغییر به دلیل اکوستیک صدا در کلاسهای درس در این دو مثال بود.
05:05
in those two examplesمثال ها.
104
289258
1674
همه این تغییر به دلیل اکوستیک صدا در کلاسهای درس در این دو مثال بود.
05:06
If educationتحصیلات can be likenedمشابه to wateringآبیاری a gardenباغ,
105
290932
2420
اگر آموزش را به آبیاری گلها تشبیه کنیم که تشبیه خوبی هم هست، متاسفانه بیشتر آب قبل از اینکه به گلها برسند بخار می‌شوند،
05:09
whichکه is a fairنمایشگاه metaphorاستعاره, sadlyبا ناراحتی, much of the waterاب
106
293352
4167
اگر آموزش را به آبیاری گلها تشبیه کنیم که تشبیه خوبی هم هست، متاسفانه بیشتر آب قبل از اینکه به گلها برسند بخار می‌شوند،
05:13
is evaporatingتبخیر before it reachesمی رسد the flowersگل ها,
107
297519
3056
اگر آموزش را به آبیاری گلها تشبیه کنیم که تشبیه خوبی هم هست، متاسفانه بیشتر آب قبل از اینکه به گلها برسند بخار می‌شوند،
05:16
especiallyبه خصوص for some groupsگروه ها,
108
300575
2032
بخصوص برای برخی ازافراد، بطور مثال برای کسانی که مشکلات شنوایی دارند.
05:18
for exampleمثال, those with hearingشنیدن impairmentنقص.
109
302607
3376
بخصوص برای برخی ازافراد، بطور مثال برای کسانی که مشکلات شنوایی دارند.
05:21
Now that's not just deafکر childrenفرزندان. That could be any childکودک
110
305983
2752
این قفط برای کودکان ناشنوانیست.
05:24
who'sچه کسی است got a coldسرماخوردگی, glueچسب earگوش, an earگوش infectionعفونت,
111
308735
2435
این می‌تونه برای هر کودکی که سرماخورده باشه، و گوششهاش بسته شده باشه و یا عفونت گوش داشته باشه و یا حتی تب یونجه داشته اتفاق بیفته.
05:27
even hayیونجه feverتب. On a givenداده شده day, one in eightهشت childrenفرزندان
112
311170
2376
این می‌تونه برای هر کودکی که سرماخورده باشه، و گوششهاش بسته شده باشه و یا عفونت گوش داشته باشه و یا حتی تب یونجه داشته اتفاق بیفته.
05:29
fallسقوط into that groupگروه, on any givenداده شده day.
113
313546
2816
در یک روز، یکی از هر هشت کودک در یکی از گروها قرار می‌گیرند.در هر روز.
05:32
Then you have childrenفرزندان for whomچه کسی Englishانگلیسی is a secondدومین languageزبان,
114
316362
3176
سپس شما دانش‌ آموزانی دارید که انگلیسی زبان دوم آنهاست،
05:35
or whateverهر چه they're beingبودن taughtتدریس کرد in is a secondدومین languageزبان.
115
319538
2936
و یا هر چیز دیگه که با زبان دوم برای آنها تدریس شود.
05:38
In the U.K., that's more than 10 percentدرصد of the schoolمدرسه populationجمعیت.
116
322474
3584
و این بیش از ده درصد دانش آموزان در انگلستان است.
05:41
And finallyسرانجام, after Susanسوزان Cain'sکین wonderfulفوق العاده TEDTalkTEDTalk in Februaryفوریه,
117
326058
3660
و در آخر بعد از سخنرانی جالب سوزان کین در فوریه،
05:45
we know that introvertsدرونگرا find it very difficultدشوار to relateمربوط بودن
118
329718
3216
ما می‌دونیم که برای درون گرایان ارتباط برقرار کردن بسیار مشکل خواهد بود هنگامی که آنها در محیطی پر سر و صدا کار گروهی می‌کنند.
05:48
when they're in a noisyپر سر و صدا environmentمحیط doing groupگروه work.
119
332934
2697
ما می‌دونیم که برای درون گرایان ارتباط برقرار کردن بسیار مشکل خواهد بود هنگامی که آنها در محیطی پر سر و صدا کار گروهی می‌کنند.
05:51
Addاضافه کردن those up. That is a lot of childrenفرزندان
120
335631
2661
جلوتر رویم. تعداد زیادی از کودکان از آموزش مناسبی برخوردار نیستند.
05:54
who are not receivingدریافت theirخودشان educationتحصیلات properlyبه درستی.
121
338292
2412
جلوتر رویم. تعداد زیادی از کودکان از آموزش مناسبی برخوردار نیستند.
05:56
It's not just the childrenفرزندان who are affectedمتأثر، تحت تأثیر، دچار، مبتلا, thoughگرچه.
122
340704
2236
با این وجود این فقط کودکان نیستند که از این متاثر میشوند.
05:58
(Noisyپر سر و صدا conversationگفتگو) This studyمطالعه in Germanyآلمان foundپیدا شد
123
342940
1583
( گفتگوی همهمه‌دار) این مطالعه در آلمان نشان داده که متوسط سروصدا در کلاسهای درس ۶۵ دسی بل است.
06:00
the averageمیانگین noiseسر و صدا levelسطح in classroomsکلاس های درس is 65 decibelsدسی بل.
124
344523
3555
( گفتگوی همهمه‌دار) این مطالعه در آلمان نشان داده که متوسط سروصدا در کلاسهای درس ۶۵ دسی بل است.
06:03
I have to really raiseبالا بردن my voiceصدای to talk over 65 decibelsدسی بل
125
348078
4226
من باید واقعا صدایم را بالا ببرم تا در ۶۵ دسی‌بل از صدا حرف بزنم،
06:08
of soundصدا, and teachersمعلمان are not just raisingبالا بردن theirخودشان voicesصدای.
126
352304
3784
و معلمین نه تنها صدایشان را بالا می‌برند.
06:11
This chartچارت سازمانی mapsنقشه ها the teacher'sمعلم heartقلب rateنرخ
127
356088
2808
این نموداری از ضربان قلب معلمین در مقابل سطح همهمه است.
06:14
againstدر برابر the noiseسر و صدا levelسطح.
128
358896
2424
این نموداری از ضربان قلب معلمین در مقابل سطح همهمه است.
06:17
Noiseسر و صدا goesمی رود up, heartقلب rateنرخ goesمی رود up.
129
361320
2707
سروصدا بالا میره، ضربان قلب بالا میره.
06:19
That is not good for you.
130
364027
2149
این چیز خوبی برای‌ شما نیست.
06:22
In factواقعیت, 65 decibelsدسی بل is the very levelسطح at whichکه this bigبزرگ surveyنظر سنجی
131
366176
4080
در حقیقت، ۶۵ دسی‌بل سطحی‌ست که در یک نظرسنجی بزرگ
06:26
of all the evidenceشواهد on noiseسر و صدا and healthسلامتی foundپیدا شد that, that is
132
370256
3528
همه شواهد در مورد سر و صدا و بهداشت نشان داد که این آستانه خطر سکته قلبی‌ست.
06:29
the thresholdآستانه for the dangerخطر of myocardialمیوکارد infarctionانفارکتوس.
133
373784
4707
همه شواهد در مورد سر و صدا و بهداشت نشان داد که این آستانه خطر سکته قلبی‌ست.
06:34
To you and me, that's a heartقلب attackحمله.
134
378491
2849
این یعنی سکته قلبی برای من و شما.
06:37
It mayممکن است not be pushingهل دادن the boatقایق out too farدور to suggestپیشنهاد می دهد
135
381340
2719
شاید به ذهنتون خطور نکنه که خیلی از معلمین بطور چشمگیری امید به زندگیشون را با درس دادن در محیط های مثل این، روز به روز از دست میدهند.
06:39
that manyبسیاری teachersمعلمان are losingاز دست دادن significantقابل توجه life expectancyامید به زندگی
136
384059
4300
شاید به ذهنتون خطور نکنه که خیلی از معلمین بطور چشمگیری امید به زندگیشون را با درس دادن در محیط های مثل این، روز به روز از دست میدهند.
06:44
by teachingدرس دادن in environmentsمحیط ها like that day after day.
137
388359
4272
شاید به ذهنتون خطور نکنه که خیلی از معلمین بطور چشمگیری امید به زندگیشون را با درس دادن در محیط های مثل این، روز به روز از دست میدهند.
06:48
What does it costهزینه to treatدرمان شود a classroomکلاس درس
138
392631
2056
هزینه اصلاح یک کلاس درس برای پائین آوردن طنین صدا به ۰/۴ دسی‌بل چقدر است؟
06:50
down to that 0.4-second reverberationبازتاب time?
139
394687
2770
هزینه اصلاح یک کلاس درس برای پائین آوردن طنین صدا به ۰/۴ دسی‌بل چقدر است؟
06:53
Two and a halfنیم thousandهزار poundsپوند.
140
397457
2734
دوهزار و پانصد پوند.
06:56
And the Essexاسکس studyمطالعه whichکه has just been doneانجام شده in the U.K.,
141
400191
3176
مطالعه اسکس که به تازگی در انگلستان انجام شده
06:59
whichکه incidentallyاتفاقا showedنشان داد that when you do this,
142
403367
2341
اتفاقا نشون داده وقتی شما طنین صدا را در اتاق پائین میآورید
07:01
you do not just make a roomاتاق that's suitableمناسب
143
405708
2363
شما فقط اتاق را برای شنیدن کودکان مبتلا به افت شنوایی مناسب نمی‌کنید،
07:03
for hearing-impairedناشنوا childrenفرزندان, you make a roomاتاق
144
408071
1597
شما فقط اتاق را برای شنیدن کودکان مبتلا به افت شنوایی مناسب نمی‌کنید،
07:05
where behaviorرفتار improvesبهبود می یابد, and resultsنتایج improveبهتر کردن significantlyبه طور قابل ملاحظه,
145
409668
5284
شما اتاقی می‌سازید که رفتارها را بهبود می‌بخشد، و نتیجه حاصله بطور معنی‌ داری بهتر می‌شود،
07:10
this foundپیدا شد that sendingدر حال ارسال a childکودک out of areaمنطقه to a schoolمدرسه
146
414952
3992
و این مطالعه نشان داد اگر کودکی را به مدرسه‌ای خارج از منطقه منزلش به مدرسه‌ای بفرستید که کلاسهای درسی مثل این را داشته باشد،
07:14
that does have suchچنین a roomاتاق, if you don't have one,
147
418944
2631
و این مطالعه نشان داد اگر کودکی را به مدرسه‌ای خارج از منطقه منزلش به مدرسه‌ای بفرستید که کلاسهای درسی مثل این را داشته باشد،
07:17
costsهزینه ها 90,000 poundsپوند a yearسال.
148
421575
3462
اگر چنین مدرسه ای را نداشته باشید، این هزینه ای معادل ۹۰,۰۰۰ پوند در سال خواهد داشت.
07:20
I think the economicsاقتصاد are prettyبسیار clearروشن است on this.
149
425037
2387
فکر کنم که اقتصاد این مورد بسیارروشن است.
07:23
I'm gladخوشحالم that debateمناظره is happeningاتفاق می افتد on this.
150
427424
2019
خوشحالم که بحث در این مورد شروع شده.
07:25
I just moderatedتعدیل شده a majorعمده conferenceکنفرانس in Londonلندن
151
429443
2566
من به تازگی یک کنفرانس در لندن به نام آموزش صدا را اداره کردم،
07:27
a fewتعداد کمی weeksهفته ها agoپیش calledبه نام Soundصدا Educationتحصیلات,
152
432009
2049
من به تازگی یک کنفرانس در لندن به نام آموزش صدا را اداره کردم،
07:29
whichکه broughtآورده شده togetherبا یکدیگر topبالا acousticiansacousticians,
153
434058
1797
که بهترین صداپردازان، افراد دولتی، معلمین و برخی دیگر را جمع کرده بودیم.
07:31
governmentدولت people, teachersمعلمان, and so forthچهارم.
154
435855
2021
که بهترین صداپردازان، افراد دولتی، معلمین و برخی دیگر را جمع کرده بودیم.
07:33
We're at last startingراه افتادن to debateمناظره this issueموضوع, and the benefitsمنافع
155
437876
4199
حداقل ما این بحث را شروع کردیم، و منافع حاصل از طراحی برای شنوایی در مرکز آموزشی باورنکردنی‌ست.
07:37
that are availableدر دسترس است for designingطراحی for the earsگوش ها in educationتحصیلات,
156
442075
2700
حداقل ما این بحث را شروع کردیم، و منافع حاصل از طراحی برای شنوایی در مرکز آموزشی باورنکردنی‌ست.
07:40
unbelievableباور نکردنی.
157
444775
1811
حداقل ما این بحث را شروع کردیم، و منافع حاصل از طراحی برای شنوایی در مرکز آموزشی باورنکردنی‌ست.
07:42
Out of that conferenceکنفرانس, incidentallyاتفاقا, alsoهمچنین cameآمد
158
446586
3069
در ضمن خارج از این کنفرانس، بطور اتفاقی برنامه کامپیوتری رایگانی آمد که برای کمک به مطالعه کودکانی‌ست
07:45
a freeرایگان appبرنامه whichکه is designedطراحی شده to help childrenفرزندان studyمطالعه
159
449655
3002
در ضمن خارج از این کنفرانس، بطور اتفاقی برنامه کامپیوتری رایگانی آمد که برای کمک به مطالعه کودکانی‌ست
07:48
if they're havingداشتن to work at home, for exampleمثال,
160
452657
2371
که در منزل، مثلا در یک آشپزخانه پرسروصدا درس میخوانند، می‌باشد.
07:50
in a noisyپر سر و صدا kitchenآشپزخانه.
161
455028
1592
که در منزل، مثلا در یک آشپزخانه پرسروصدا درس میخوانند، می‌باشد.
07:52
And that's freeرایگان out of that conferenceکنفرانس.
162
456620
3238
و این خارج از کنفرانس و مجانی بود.
07:55
Let's broadenگسترش می یابد the perspectiveچشم انداز a little bitبیت
163
459858
2951
اجازه دهید دید خود را گسترش داده و به شهرها نظری داشته باشیم.
07:58
and look at citiesشهرها.
164
462809
1411
اجازه دهید دید خود را گسترش داده و به شهرها نظری داشته باشیم.
08:00
We have urbanشهری plannersبرنامه ریزان.
165
464220
2492
ما برنامه‌ریزان شهری داریم.
08:02
Where are the urbanشهری soundصدا plannersبرنامه ریزان?
166
466712
3145
برنامه‌ریزان صدای شهری کجا هستند؟
08:05
I don't know of one in the worldجهان, and the opportunityفرصت is there
167
469857
3207
من حتی یکی را هم در جهان نمیشناسم، اینجا فرصتی است تا تجربه‌هایمان برای شهرها یمان بکار گیریم.
08:08
to transformتبدیل our experienceتجربه in our citiesشهرها.
168
473064
2536
من حتی یکی را هم در جهان نمیشناسم، اینجا فرصتی است تا تجربه‌هایمان برای شهرها یمان بکار گیریم.
08:11
The Worldجهان Healthسلامتی Organizationسازمان estimatesتخمین می زند
169
475600
2107
سازمان بهداشت جهانی برآورد می‌کنند که خواب یک چهارم مردم اروپا به دلیل همهمه و سرو صدا در شهرها تنزل می‌یابد.
08:13
that a quarterربع of Europe'sاروپا populationجمعیت is havingداشتن its sleepبخواب
170
477707
2584
سازمان بهداشت جهانی برآورد می‌کنند که خواب یک چهارم مردم اروپا به دلیل همهمه و سرو صدا در شهرها تنزل می‌یابد.
08:16
degradedتخریب شده by noiseسر و صدا in citiesشهرها. We can do better than that.
171
480291
3933
سازمان بهداشت جهانی برآورد می‌کنند که خواب یک چهارم مردم اروپا به دلیل همهمه و سرو صدا در شهرها تنزل می‌یابد.
08:20
And in our officesدفاتر, we spendخرج کردن a lot of time at work.
172
484224
2829
و در دفاتر کارمان، ما زمان زیادی را در محل کارمان صرف میکنیم.
08:22
Where are the officeدفتر soundصدا plannersبرنامه ریزان?
173
487053
2659
طراحان و برنامه‌ریزان دفاتر کاری کجا هستند؟
08:25
People who say, don't sitنشستن that teamتیم nextبعد to this teamتیم,
174
489712
1887
کارکنان می‌گویند، کنار این گروه کاری ننشینید، بشیند کنار اون یکی، زیرا اینها شلوغی را دوست دارند و آنها سکوت را دوست دارند.
08:27
because they like noiseسر و صدا and they need quietساکت.
175
491599
2333
کارکنان می‌گویند، کنار این گروه کاری ننشینید، بشیند کنار اون یکی، زیرا اینها شلوغی را دوست دارند و آنها سکوت را دوست دارند.
08:29
Or who say, don't spendخرج کردن all your budgetبودجه on a hugeبزرگ screenصفحه نمایش
176
493932
2739
و یا یکی می‌گوید، همه پولت را برای یک صفحه نمایش بزرگ در اتاق کنفرانس خرج نکن،
08:32
in the conferenceکنفرانس roomاتاق,
177
496671
943
و یا یکی می‌گوید، همه پولت را برای یک صفحه نمایش بزرگ در اتاق کنفرانس خرج نکن،
08:33
and then placeمحل one tinyکوچک microphoneمیکروفون
178
497614
2009
و سپس برای ۳۰ نفر یه میکرفون کوچک وسط میز بگذار.( خنده تماشاگران)
08:35
in the middleوسط of a tableجدول for 30 people. (Laughterخنده)
179
499623
3237
و سپس برای ۳۰ نفر یه میکرفون کوچک وسط میز بگذار.( خنده تماشاگران)
08:38
If you can hearشنیدن me, you can understandفهمیدن me
180
502860
2119
اگر بتونی صدای مرا بشنوی، می‌تونی من را بفهمی بدون اینکه مرا ببینی.
08:40
withoutبدون seeingدیدن me. If you can see me withoutبدون hearingشنیدن me,
181
504979
3125
اگر بتونی مرا ببینی بدون اینکه صدای مرا بشنوی، مرا نمیفهمی، این کارجواب نمیده.
08:44
that does not work.
182
508104
2104
اگر بتونی مرا ببینی بدون اینکه صدای مرا بشنوی، مرا نمیفهمی، این کارجواب نمیده.
08:46
So officeدفتر soundصدا is a hugeبزرگ areaمنطقه, and incidentallyاتفاقا,
183
510208
3216
خُب صدای دفاتر کاری حوزه‌ی بزرگی‌ست، ضمنا سروصدا دردفاتر کار نشون داده
08:49
noiseسر و صدا in officesدفاتر has been shownنشان داده شده to make people
184
513424
2136
خُب صدای دفاتر کاری حوزه‌ی بزرگی‌ست، ضمنا سروصدا دردفاتر کار نشون داده
08:51
lessکمتر helpfulمفید است, lessکمتر enjoyلذت بردن theirخودشان teamworkکار گروهی,
185
515560
2623
که افراد کمتر مفیدند، کمتر از کار گروهی‌شان لذت میبرند، و کارآیی شان پائین‌تر است.
08:54
and lessکمتر productiveسازنده at work.
186
518183
2521
که افراد کمتر مفیدند، کمتر از کار گروهی‌شان لذت میبرند، و کارآیی شان پائین‌تر است.
08:56
Finallyسرانجام, we have homesخانه ها. We use interiorداخلی designersطراحان.
187
520704
3053
و در آخر اینکه ما خونه داریم. ما طراحان داخلی را بکار می‌گیریم.
08:59
Where are the interiorداخلی soundصدا designersطراحان?
188
523757
2235
طراحان داخلی صدا کجا هستند؟
09:01
Hey, let's all be interiorداخلی soundصدا designersطراحان,
189
525992
3340
هی، اجازه دهید همه طراحان داخلی صدا، از اینجا درس بگیرند و طراحی صدایی را کنند که موثر و مناسب باشد.
09:05
take on listeningاستماع to our roomsاتاق ها and designingطراحی soundصدا
190
529332
2817
هی، اجازه دهید همه طراحان داخلی صدا، از اینجا درس بگیرند و طراحی صدایی را کنند که موثر و مناسب باشد.
09:08
that's effectiveتاثير گذار and appropriateمناسب.
191
532149
1518
هی، اجازه دهید همه طراحان داخلی صدا، از اینجا درس بگیرند و طراحی صدایی را کنند که موثر و مناسب باشد.
09:09
My friendدوست Richardریچارد MazuchMazuch, an architectمعمار in Londonلندن,
192
533667
2541
دوستم ریچارد موزاک که معماری‌ست در لندن، اصطلاح "معماری نامرئی" را درست کرده، که من خیلی دوستش دارم.
09:12
coinedمشتاق the phraseعبارت "invisibleنامرئی architectureمعماری."
193
536208
2886
دوستم ریچارد موزاک که معماری‌ست در لندن، اصطلاح "معماری نامرئی" را درست کرده، که من خیلی دوستش دارم.
09:14
I love that phraseعبارت.
194
539094
1550
دوستم ریچارد موزاک که معماری‌ست در لندن، اصطلاح "معماری نامرئی" را درست کرده، که من خیلی دوستش دارم.
09:16
It's about designingطراحی, not appearanceظاهر, but experienceتجربه,
195
540644
5080
این درمورد طراحی‌ست، نه ظاهر ساختمان، اما با تجربه،
09:21
so that we have spacesفضاها that soundصدا as good as they look,
196
545724
3608
پس ما فضایی داریم که صدا در آن به همان خوبی‌ست که شکل ساختمان هست،
09:25
that are fitمناسب for purposeهدف, that improveبهتر کردن our qualityکیفیت of life,
197
549332
3510
و برای مقصودمان از ساختمان مناسب است، کیفیت زندگی، سلامت، تندرستی‌، رفتار اجتماعی و کارائی ما را بهبود می بخشد،
09:28
our healthسلامتی and well beingبودن, our socialاجتماعی behaviorرفتار
198
552842
3241
و برای مقصودمان از ساختمان مناسب است، کیفیت زندگی، سلامت، تندرستی‌، رفتار اجتماعی و کارائی ما را بهبود می بخشد،
09:31
and our productivityبهره وری.
199
556083
1876
و برای مقصودمان از ساختمان مناسب است، کیفیت زندگی، سلامت، تندرستی‌، رفتار اجتماعی و کارائی ما را بهبود می بخشد،
09:33
It's time to startشروع کن designingطراحی for the earsگوش ها.
200
557959
3506
زمان آن فرا رسیده که برای گوشهایمان طراحی کنیم.
09:37
Thank you. (Applauseتشویق و تمجید)
201
561465
2830
سپاسگزارم. (تشویق تماشاگران)
09:40
(Applauseتشویق و تمجید)
202
564295
1532
(تشویق تماشاگران)
09:41
Thank you. (Applauseتشویق و تمجید)
203
565827
4756
سپاسگزارم. (تشویق تماشاگران)
Translated by soheila Jafari
Reviewed by Taravatsadat Nehzati

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com